Form No. 3401-652 Rev C Irroratrice Multi Pro® WM per grandi aree verdi Nº del modello 41240—Nº di serie 316000001 e superiori Nota: L'installazione della Multi-Pro WM necessita del montaggio di uno o più kit interdipendenti. Per maggiori informazioni rivolgetevi al Distributore Toro autorizzato di zona. Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
Multi-Pro WM è un dispositivo per l'irrorazione specificamente modificato per veicoli Workman e pensato per l'utilizzo in applicazioni professionali da parte di operatori professionisti del verde. Il suo scopo è quello di irrorare l'erba di parchi, campi da golf, campi sportivi e aree verdi commerciali ben tenuti. Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee pertinenti; vedere i dettagli nella Dichiarazione di Conformità (DICO) specifica del prodotto, fornita a parte.
Indice Uso dell'irroratrice............................................. 56 Riempimento del serbatoio d'acqua dolce ............................................................. 57 Rabbocco del serbatoio di irrorazione ............... 57 Gestione delle barre ......................................... 58 Irrorazione ........................................................ 59 Precauzioni per la cura dei tappeti erbosi quando la macchina è in modalità di utilizzo da ferma ......................................
Sicurezza L'errato utilizzo o manutenzione da parte dell'operatore o del proprietario possono provocare incidenti. Per ridurre il rischio di infortuni, rispettate le seguenti norme di sicurezza e fate sempre attenzione al simbolo di allarme, che indica Attenzione, Avvertenza o Pericolo – norme di sicurezza. Il mancato rispetto delle istruzioni può provocare infortuni o la morte.
Sicurezza dei prodotti chimici • Acquisite familiarità con i comandi e imparate ad • • • • • • • • • arrestare rapidamente il motore. Non togliete i carter, i dispositivi di sicurezza o gli adesivi. Qualora un carter, un dispositivo di sicurezza o un adesivo fossero in cattivo stato, illeggibili o danneggiati, riparateli o sostituiteli prima di riutilizzare la macchina.
• Seguite un corso di addestramento opportuno • • • • • • • • • • • • prima di utilizzare o maneggiare prodotti chimici. Usate il prodotto chimico adatto al lavoro da eseguire. Attenetevi alle istruzioni del produttore per applicare il prodotto chimico con sicurezza. Non superate l'applicazione della pressione dell'impianto consigliata. Non rifornite, tarate o pulite l'unità quando le persone, in modo particolare i bambini o gli animali da compagnia sono presenti nell'area.
• • • • Il peso lordo del veicolo ha un notevole impatto che non vi siano persone dietro di voi. Retrocedete lentamente; – prestate attenzione al traffico quando attraversate o procedete nei pressi di una strada; e date sempre la precedenza a pedoni e ad altri veicoli. Questa irroratrice non è stata progettata per essere utilizzata su strade o autostrade. Segnalate sempre l'intenzione di svoltare o di arrestarvi con sufficiente anticipo, perché le altre persone sappiano ciò che desiderate fare.
• Prima di eseguire interventi di riparazione o di • I carichi pesanti influiscono sulla stabilità. Riducete • • • • • regolazione della macchina, arrestate il motore, azionate il freno di stazionamento e rimuovete la chiave dall'interruttore di avviamento per evitare che il motore venga avviato accidentalmente da altri. il peso del carico e rallentate quando lavorate su pendii. Evitate di fermarvi sui pendii, soprattutto durante il trasporto di un carico.
stesso può dare luogo a infortuni o a morte. Un tale utilizzo può rendere nulla la garanzia di The Toro® Company. controllare il regime massimo del motore con un tachimetro da un Distributore Toro autorizzato. • Qualora siano necessari interventi di assistenza • Questo veicolo non deve essere modificato o di riparazione importanti, rivolgetevi ad un Distributore Toro autorizzato. senza previa autorizzazione della The Toro® Company.
decal120-0617 120–0617 1. Serio pericolo di ferita di mani, punto di presa – non avvicinatevi ai giunti in movimento. 2. Pericolo di schiacciamento – tenete gli astanti a distanza di sicurezza dalla macchina. decal119-9434 119-9434 1. Contenuto del serbatoio decal125-4052 125–4052 decal104-8904 104-8904 1. Afferrate la barra in questo punto. 1. Solleva la barra sinistra 2. Abbassa la barra sinistra 4. Abbassa la barra destra 5. Risciacquo serbatoio accensione/spegnimento 3.
decal127-3966 127–3966 1. Per informazioni sui fusibili leggete il Manuale dell'operatore. 4. 7,5A – uscita controller TEC decal127-3937 127–3937 1. Avvertenza – non calpestate. 2. 30A – risciacquo serbatoio 5. 10A – accensione 3. 2A – logica controller TEC 6. 15A – barra irroratrice 3. Pericolo di smembramento, nastro – tenetevi a distanza dalle parti in movimento. Non rimuovete i carter e le protezioni. 2. Avvertenza – non avvicinatevi alle superfici calde. decal127-3936 127–3936 1.
decal127-6981 127-6981 1. Portata di ritorno di bypass 3. Sprayer con barra 2. Portata decal127-6982 127-6982 1. Portata di ritorno di bypass 2. Sprayer con barra decal127-6984 127-6984 1. Portata 2.
decal130-8294 130-8294 1. Barra sinistra 2. Irroratrice barra sinistra attivata 3. Irroratrice barra sinistra disattivata 4. Barra centrale 5. Irroratrice barra centrale attivata 6. Irroratrice barra centrale disattivata 7. Barra destra 9. Irroratrice barra destra disattivata 10. Velocità 14. Agitatore attivato 11. Aumenta la velocità 15. Agitatore disattivato 8. Irroratrice barra destra attivata 12. Diminuisci la velocità 13 13.
Preparazione Parti sciolte Verificate che sia stata spedita tutta la componentistica, facendo riferimento alla seguente tabella.
Procedura 11 12 13 14 15 16 18 19 20 21 Descrizione Qté Adesivo fusibile (127–3966) 1 Bullone del morsetto della batteria Dado del serrafilo Coperchio – largo (morsetto della batteria – rosso) Bullone (½" x 1½") Dado di bloccaggio (½") Gruppo della barra centrale Bullone (⅜" x 1") Dado di bloccaggio flangiato (⅜") Barra per il trasferimento Bullone (½" x 1¼") Dado flangiato (½") Sezione della barra sinistra Sezione della barra destra Bulloni a testa flangiata (⅜" x 1¼") Piastre di supporto Dadi di
Procedura 22 Descrizione Uso Qté Manuale dell'operatore Materiale di addestramento dell'operatore Catalogo dei pezzi Scheda di registrazione Guida alla scelta Scheda d’ispezione preconsegna 1 1 1 1 1 1 Lettura di manuali e visione del materiale di addestramento prima dell'utilizzo della macchina. Importante: L'irroratrice Multi-Pro WM richiede l'installazione di un ROPS a 4 montanti o una cabina con il veicolo Workman.
2 Preparazione all'installazione del telaio di supporto del serbatoio Parti necessarie per questa operazione: g002369 1 Kit presa di forza posteriore, veicolo polifunzionale robusto Workman (Modelli serie HD con trasmissione manuale) 1 Kit di finitura irrigatore Multi Pro WM per grandi aree verdi, veicolo polifunzionale manuale Workman (Modelli serie HD con trasmissione manuale) 1 Kit di finitura irrigatore Multi Pro WM per grandi aree verdi, veicolo polifunzionale manuale Workman (Modelli serie HD c
dalla gabbia di imballaggio nei 2 punti di sollevamento anteriori e 2 posteriori (Figura 5). 3 Nota: Accertatevi che il telaio di supporto del serbatoio venga sollevato a un'altezza adeguata per montare i cavalletti. Montaggio delle staffe di fissaggio per il supporto del serbatoio Parti necessarie per questa operazione: 2 Staffe di fissaggio Procedura 1. g023738 Figura 5 1.
4 Installazione del telaio di supporto del serbatoio Parti necessarie per questa operazione: 1 Gruppo serbatoio e telaio di supporto 2 Perni con testa 2 Perno a testa rastremata 2 Forcelle 4 Acciarini 2 Bullone (½" x 1½") 2 Dadi (½") g028421 Figura 7 1. Staffa di supporto (tubo del motore) 3. Bulloni a testa flangiata 2. Staffa di fissaggio (telaio di supporto del serbatoio) 4. Cilindro di sollevamento 4. Serrate i bulloni e i dadi a 91–113 N∙m. 5.
g022354 Figura 10 g023738 Figura 8 1. Punto di sollevamento posteriore 2. 3. 1. Perno a testa rastremata 2. Punto di sollevamento anteriore Fate scendere lentamente il telaio di supporto del serbatoio sul telaio della macchina. Estendete i cilindri di sollevamento fino alle staffe sul telaio di supporto del serbatoio e allineate i raccordi dei cilindri con i fori presenti sulle staffe del telaio di supporto del serbatoio (Figura 9). 2. Acciarino 6.
g033574 Figura 13 1. Fascetta per cavi Figura 12 1. Supporto del pianale 3. Valvola di spurgo 2. Bullone a testa flangiata (5/16" x ⅝") g009164 3. Telaio del supporto 2. Cilindro di sollevamento 5 2. Rimuovete i 2 bulloni a testa flangiata (5/16" x ⅝") dalla scatola della valvola di spurgo (Figura 13). 3. Montate, senza serrarla, la valvola di spurgo sulla staffa della valvola di spurgo (Figura 14) con i 2 bulloni a testa flangiata (5/16" x ⅝") rimossi al passaggio 2.
6 Scollegamento della batteria Non occorrono parti Procedura AVVERTENZA Se il percorso dei cavi della batteria è errato, le scintille possono danneggiare l'irroratrice e i cavi, che possono fare esplodere i gas delle batterie e causare infortuni. g028456 Figura 15 Scollegate sempre il cavo negativo (nero) della batteria prima di quello positivo (rosso).
Collegamento del cablaggio preassemblato del sensore di velocità (Modello automatico HDX) preassemblato dell'irroratrice per il sensore della velocità (Figura 16). 1. Nel cablaggio preassemblato per l'irroratrice, individuate il connettore a 3 prese per il circuito del sensore di velocità (Figura 17). g024088 Figura 16 1. Connettori del sensore di velocità esistenti 3.
WM per grandi aree verdi, veicolo polifunzionale manuale Workman. • Per i modelli automatici HDX: collegate i tubi del motore idraulico ai raccordi di disinnesto rapido nel pannello idraulico ad alto flusso; fate riferimento alle Istruzioni di montaggio del Kit di finitura irrigatore Multi Pro WM per grandi aree verdi, veicolo polifunzionale automatico Workman.
Installazione del quadro di comando sulla macchina 1. 2. 10 Rimuovete la coppiglia che fissa il perno di articolazione del quadro di comando alla staffa di immagazzinamento sul serbatoio dell'irroratrice. Installazione dei cablaggi elettrici dell'irroratrice Montate il quadro di comando sulla staffa di montaggio di comando e fissatelo con il perno del fermaglio a molla (Figura 19).
Collegamento del cablaggio elettrico posteriore al cablaggio elettrico anteriore nel quadro di comando 1. Allineate le 2 chiavi del connettore a 38 pin del cablaggio preassemblato posteriore dell'irroratrice con le 2 scanalature del connettore a 38 prese del cablaggio preassemblato anteriore collegato al quadro di comando (Figura 23). g028443 Figura 21 Modello automatico HDX 1. Quadro centrale 2. Fermaglio a J 2. 3. Viti esistenti 4.
di alimentazione opzionale giallo del portafusibili del cablaggio dell'irroratrice (Figura 25). 11 Installazione del portafusibili dell'irroratrice Parti necessarie per questa operazione: 1 Adesivo fusibile (127–3966) Procedura 1.
12 Collegamento del cablaggio dell'irroratrice alla batteria Parti necessarie per questa operazione: 2 Bullone del morsetto della batteria 2 Dado del serrafilo 1 Coperchio – largo (morsetto della batteria – rosso) Preparazione del morsetto positivo della batteria AVVERTENZA Se il percorso dei cavi della batteria è errato, le scintille possono danneggiare l'irroratrice e i cavi. che possono fare esplodere i gas delle batterie e causare infortuni. g028445 Figura 26 1.
g033559 Figura 27 1. Bullone a T 3. Cavo positivo della batteria (macchina) 2. Dado 4. Cavo negativo della batteria (macchina) 2. g033568 Rimuovete il coperchio (stretto) dal cavo positivo della batteria (Figura 28). Figura 28 1. Coperchio – stretto (morsetto della batteria – rosso) Nota: Il coperchio stretto della batteria non vi occorre più. 3. Coperchio – largo (morsetto della batteria – rosso) 2. Cavo positivo della batteria (macchina) 3.
g033561 g033560 Figura 31 Figura 29 1. Coperchio – largo (morsetto della batteria – rosso) 5. 1. Morsetto ad anello (cablaggio del collegamento fusibile – cablaggio dell'irroratrice) 2. Morsetto (cablaggio del collegamento fusibile – cablaggio dell'irroratrice) 4. Dado del serrafilo 2. Cavo positivo della batteria 5. Bullone del morsetto (macchina) Montate, senza serrarli, un bullone del morsetto e un dado del serrafilo sui morsetti positivo e negativo della batteria (Figura 30). 3.
9. Montate il cavo negativo della batteria sul polo negativo della batteria e serrate il dado del serrafilo manualmente. 10. Schiacciate i lati del coperchio della batteria, allineate le linguette del coperchio con le fessure nella base della batteria e rilasciate il coperchio della batteria stessa (Figura 33). g033569 Figura 34 g033557 Figura 33 1. Fessura (cassetta della batteria) 2. Linguetta (coperchio batteria) g002397 Figura 35 13 1. Supporto del pianale 3.
6. Controllate che i tubi o il cablaggio che riuscite a vedere attraverso l'apertura nel telaio di supporto non presentino segni di schiacciamento o piegatura. Importante: Se i flessibili o il cablaggio sul gruppo del telaio di supporto del serbatoio sono schiacciati o piegati, sollevate il gruppo, sistemateli e fissateli indietro. 7. Allineate le staffe di montaggio anteriori con le staffe di fissaggio installate in 3 Montaggio delle staffe di fissaggio per il supporto del serbatoio (pagina 18). 8.
2. Allineate il foro sul fondo nelle staffe di montaggio della sezione del gruppo della barra centrale con il terzo foro a partire dall'estremità inferiore dei supporti della barra sul telaio di supporto dell'irroratrice, come illustrato in Figura 39. 15 Montaggio delle sezioni delle barre sinistra e destra Nota: Se necessario, i supporti della barra possono essere allentati e regolati in base alla sezione della barra centrale per un migliore allineamento dei fori. Serrate i bulloni e i dadi a 67–83 N∙m.
triangolare all'estremità della sezione della barra esterna con i fori nella staffa orientabile. Nota: Assicuratevi che le testine degli ugelli dell'irroratrice siano rivolte verso il retro. 4. Montate la piastra della cerniera sulla piastra triangolare utilizzando 4 bulloni a testa flangiata, 4 piastre di supporto e 4 dadi di bloccaggio (Figura 40) che avete rimosso al passaggio 1. 5. Serrate i bulloni dei dadi e i dadi a 37–45 N∙m. 6.
16 Installazione dei flessibili della barra Parti necessarie per questa operazione: 3 Fascette stringitubo 2 Serratubi a R 2 Bullone di spallamento 2 Rondella 2 Dado Montaggio dei flessibili delle sezioni delle barre sinistra e destra 1. Infilate i flessibili della sezione della barra come illustrato in Figura 42 e in Figura 43. g028468 Figura 42 Flessibile – Segmento barra sinistra 1. Dado 4. Bullone di spallamento 7. Flessibile barra sinistra 2. Rondella 3. Serratubi a R 5.
g028469 Figura 43 Flessibile – Segmento barra destra 1. Dado 4. Bullone di spallamento 7. Flessibile barra destra 2. Rondella 3. Serratubi a R 5. Raccordo a T 6. Fascetta stringitubo 8. Valvola di sezione destra 2. Fissate i flessibili della barra sul lato anteriore della sezione della barra centrale (Figura 42 e Figura 43) con 1 fascetta a R, 1 bullone di spallamento (5/16" x 1"), 1 dado di bloccaggio (5/16") e 1 rondella (5/16"). 3.
Installazione del flessibile della sezione della barra centrale 1. 17 Infilate il flessibile della sezione della barra centrale come illustrato nella Figura 44. Installazione degli ugelli Non occorrono parti Procedura Gli ugelli che utilizzate per applicare i prodotti chimici variano in base al volume di applicazione di cui avete bisogno; dunque gli ugelli non vengono forniti col kit.
18 Installazione del serbatoio d'acqua dolce Parti necessarie per questa operazione: 1 Serbatoio d'acqua dolce 1 Gomito a 90° (¾" NPT) 1 Rubinetto a 90° 1 Supporto del serbatoio d'acqua dolce 4 Fascetta di tenuta 4 Bullone a testa flangiata (5/16" x ⅝") 10 Dado di bloccaggio flangiato (5/16") g033570 Figura 45 1 Tubo di supporto (serbatoio d'acqua dolce) 1 Controdado (5/16") 1. Serbatoio dell'acqua dolce dell'acqua dolce 4.
Montaggio del serbatoio Montaggio del tubo di supporto del serbatoio 1. Nota: L'irroratrice Multi-Pro WM richiede l'installazione di un ROPS a 4 montanti o una cabina sul veicolo Workman. Allineate il tubo di supporto del serbatoio dell'acqua dolce con il canale di supporto del serbatoio (Figura 46). 1. Montate il serbatoio dell'acqua dolce e il supporto sul tubo di supporto con i 2 bulloni (5/16" x 2¼") e i 2 dadi di bloccaggio flangiati (5/16") come illustrato nella Figura 47. g033572 Figura 46 1.
19 20 Montaggio del connettore di riempimento di non ritorno Controllo delle molle della cerniera della barra Non occorrono parti Parti necessarie per questa operazione: 1 Gruppo connettore di riempimento 1 Bullone a testa flangiata (5/16" x ¾") Procedura Importante: Non utilizzate l'irroratrice se le molle della cerniera della barra non sono correttamente compresse, perché potreste danneggiare il complessivo barra.
g023740 Figura 50 g002332 Figura 49 1. Molla della cerniera della barra 1. Cavalletto metallico anteriore 2. Controdado 4. Ripetete l'operazione sulla molla di entrambe le cerniere delle barre. 5. Spostate le barre in posizione di trasporto “X”. 2. Manopola 2. Fissate i cavalletti metallici anteriori con 2 perni con testa (3") e 2 coppiglie attraverso il foro centrale sui cavalletti. 3.
22 Maggiori informazioni sul vostro prodotto Parti necessarie per questa operazione: 1 Manuale dell'operatore 1 Materiale di addestramento dell'operatore 1 Catalogo dei pezzi 1 Scheda di registrazione 1 Guida alla scelta 1 Scheda d’ispezione preconsegna Procedura 1. Leggete i manuali. 2. Guardate il materiale di addestramento dell'operatore. 3. Usate la guida alla scelta degli ugelli per scegliere gli ugelli più adatti all'applicazione specifica di cui avete bisogno. 4.
Quadro generale del prodotto g028854 Figura 52 1. Interruttore principale delle barre 6. Interruttore di risciacquo (opzionale) 2. Interruttori della sezione della barra (irroratrice accensione/spegnimento) 7. Interruttore Sonic Boom (opzionale) 3. Interruttori di sollevamento delle barre 8. Interruttore del volume di applicazione 4. InfoCenter 9. Interruttore agitatore 5.
Comandi Display LCD InfoCenter Il display LCD InfoCenter mostra i dati relativi alla macchina e al pacco batteria, come la carica attuale della batteria, la velocità, i dati diagnostici e altro (Figura 52). Per ulteriori informazioni, consultate Utilizzo dell'InfoCenter (pagina 46). Interruttore principale delle barre L'interruttore principale delle barre consente di attivare e interrompere tutte le irrorazioni. Premete l'interruttore per azionare o arrestare l'irroratrice (Figura 52).
Flussometro Il flussometro misura la portata del liquido diretto alle valvole di sezione della barra (Figura 54). Valvole di sezione delle barre Usate le valvole di sezione della barra per attivare o disattivare la pressione dell'irroratrice agli ugelli nelle sezioni della barra di sinistra, centrali e di destra (Figura 54).
Funzionamento Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. Nota: Se è necessario trasportare il veicolo su un rimorchio con l'irroratrice montata, verificate che le barre siano legate saldamente e fissate. g028857 Figura 57 La sicurezza prima di tutto 1. Pompa dell'irroratrice Leggete attentamente tutte le norme e gli adesivi di sicurezza contenuti in questa sezione. La conoscenza di queste informazioni potrebbe aiutare voi e gli astanti ad evitare infortuni.
• Pulsante di selezione sinistro: Area parziale Nota: Lo scopo di ogni pulsante può variare a irrorata (C della Figura 61) seconda della funzione attiva del momento. Il display LCD mostra un'icona sopra ogni pulsante che ne indica la funzione attiva del momento. • Pulsante di selezione sinistro: Volume serbatoio (D della Figura 61) Avviamento dell'InfoCenter 1. Inserite la chiave nell'interruttore dello starter e giratela in posizione di ACCENSIONE.
g028416 g028519 Figura 62 Non sono illustrate le opzioni aggiuntive per il modello automatico HDX. Figura 63 1. Pulsante di selezione destro (selezione contesto) 4. 1. Elenco opzioni (icona) 3. Pulsante di selezione destro (elenco contesto) 2. Scorri giù (icona) 4. Pulsante di selezione centrale (scorri contesto) Premete il pulsante di selezione destro per visualizzare i sottomenu delle Impostazioni.
4. rivolta verso il basso nel display) per spostare l'opzione selezionata verso le impostazioni della Retroilluminazione (Figura 64). Usate il pulsante di selezione centrale e il pulsante di selezione destro per modificare il livello di luminosità del display (Figura 64). Nota: Mentre modificate il valore della luminosità, il display cambierà il livello di luminosità selezionato. 5.
Descrizioni icone (cont'd.) Descrizioni icone (cont'd.
Passaggio dalla modalità manuale alla modalità automatica Passaggio tra le impostazioni della programmazione dell'irroratrice g028518 Figura 65 1. Modalità automatica (posizione interruttore) 2. Modalità manuale (posizione interruttore) • Nel quadro di comando, premete l'interruttore della modalità dell'irroratrice nella posizione sinistra per controllare il volume di applicazione dell'irroratrice mediante l'InfoCenter nella MODALITÀ AUTOMATICA .
Programmazione del volume di applicazione e del potenziamento del volume di applicazione Nota: Comparirà l'icona Salva sopra il pulsante di selezione centrale (D della Figura 67). 6. Premete il pulsante di selezione centrale (D della Figura 67) per salvare la programmazione del volume di applicazione. 7. Premete il pulsante di selezione centrale per evidenziare il volume di applicazione per il programma 2 dell'irroratrice. Modello automatico HDX Programmazione del volume di applicazione 1e2 1. 2.
Uso del menu Impostazioni 4. Modello automatico HDX Selezione del volume di applicazione attivo dal menu Impostazioni 1. 2. Usate i pulsanti di selezione centrale o destro per inserire la quantità minima nel serbatoio per far scattare e visualizzare l'allarme durante l'irrorazione (Figura 70). Nota: Tenendo premuto il pulsante verso il basso si farà aumentare il valore di allarme del serbatoio del 10%. Dal menu Principale, premete il pulsante di selezione centrale per navigare nel menu Impostazioni.
• Premete il pulsante di selezione centrale • Premete il pulsante di selezione centrale (B della Figura 71) per aumentare il valore numerico (da 0 a 9). (B della Figura 72) per aumentare il valore numerico (da 0 a 9). • Premete il pulsante di selezione destro (C • Premete il pulsante di selezione destro (C della Figura 71) per spostare il cursore alla posizione numerica successiva a destra. 5. 6. della Figura 72) per spostare il cursore alla posizione numerica successiva a destra.
5. Ripristino dei valori predefiniti delle dimensioni della sezione della barra Una volta impostato il valore più adatto, premete il pulsante di selezione destro. 1. Nota: Comparirà l'icona Segno di spunta sopra il pulsante di selezione centrale. 6. Premete il pulsante di selezione centrale. Premete il pulsante di selezione centrale per navigare nella voce Ripristina predefiniti (Figura 75). Nota: Compariranno i sottomenu della Barra Sin., Barra Cen., Barra Des.e Valori predefiniti. 7.
Importante: Un serraggio eccessivo degli elementi di fissaggio delle fasce del serbatoio può deformare e danneggiare il serbatoio e le fasce. 1. Riempite d'acqua il serbatoio principale. 2. Verificate l'eventuale presenza di movimento tra le fasce del serbatoio e il serbatoio stesso (Figura 78). g033577 Figura 76 1. Flessibile di aspirazione 2. Fermo 3. Rimuovete il flessibile e il relativo raccordo dall'alloggiamento del filtro (Figura 76). 4.
ATTENZIONE I prodotti chimici sono pericolosi e possono causare infortuni. • Leggete le istruzioni riportate sulle etichette dei prodotti chimici, prima di maneggiarli, ed osservate tutte le raccomandazioni e le precauzioni dettate dal produttore. • Tenete i prodotti chimici lontano dalla pelle. In caso di contatto con la pelle, lavate con abbondante acqua pulita e sapone la superficie contaminata. • Indossate occhiali ed altri dispositivi di protezione raccomandati dal produttore del prodotto chimico.
Nota: Il coperchio del serbatoio è situato sul serbatoio, al centro. Per aprirlo, girate in senso antiorario la metà anteriore del coperchio, e aprite. Potete togliere il filtro interno ai fini della pulizia. Per chiudere ermeticamente il serbatoio, chiudete il coperchio e girate la metà anteriore in senso orario. 4. Versate nel serbatoio ¾ dell'acqua necessaria, usando il connettore di riempimento di non ritorno.
• Quando utilizzate l'irroratrice in MODALITÀ per il trasferimento, che forma la posizione “X” e i cilindri delle barre non sono completamente rientrati. MANUALE premete l'interruttore a destra; fate riferimento a Interruttore modalità irroratrice (Modello automatico HDX) (pagina 44). Importante: Gli attuatori delle barre devono essere completamente retratti prima del trasferimento della macchina, per non danneggiare il relativo cilindro.
Precauzioni per la cura dei tappeti erbosi quando la macchina è in modalità di utilizzo da ferma Modelli della serie HD con trasmissione automatica utilizzati in modalità automatica Nota: Fate riferimento alla guida alla selezione degli ugelli disponibile presso il vostro Distributore Toro autorizzato di zona.
3. Girate la torretta degli ugelli in una qualsiasi direzione fino all'ugello corretto. Pulizia dell'irroratrice Importante: Svuotate e pulite sempre l'irroratrice immediatamente dopo l'uso. La mancata osservanza di queste istruzioni causerà l'essiccazione o l'ispessimento delle sostanze chimiche, con intasamento della pompa e di altri componenti. Toro consiglia di utilizzare il Kit di lavaggio approvato per questa macchina. Per maggiori informazioni rivolgetevi al Distributore Toro autorizzato di zona.
15. assicurarvi che l’impianto di irrorazione sia perfettamente pulito, evitando di danneggiare il sistema. Taratura della portata dell'irroratrice Pulite il filtro; vedere Pulizia del filtro di aspirazione (pagina 55). Attrezzature fornite all'operatore: cronometro in grado di misurare ± 1/10 secondi e un contenitore graduato in sezioni da 50 ml.
Rosso 378 12,8 Marrone 473 16,0 Grigio 567 19,2 Bianco 757 25,6 Blu 946 32,0 Verde 1.419 48,0 9. Nota: È accettabile il fatto che la quantità visualizzata durante il processo di taratura non corrisponda alla quantità nota di acqua inserita nell'InfoCenter. 15. Nota: La taratura ora è completa. Una volta che la misurazione ha reso i valori indicati nella tabella sopra, impostate l'interruttore di esclusione di volume di controllo in posizione di BLOCCO. 10.
Regolazione del bypass della barra Tabella del volume di applicazione degli ugelli (cont'd.) Importante: Scegliete un ampio spazio all'aperto, con terreno pianeggiante, per questa operazione. Nota: La taratura del bypass della barra per le macchine sprovviste di bloccaggio dell'acceleratore richiede 2 persone. 1. Accertatevi che il serbatoio dell'irroratrice sia riempito di acqua. 2.
Nota: La taratura ora è completa. 5. Accendete la pompa dell'irroratrice. 6. Impostate la velocità del motore come segue: Posizioni della manopola della valvola di bypass dell'agitatore • Per le macchinesenza il bloccaggio dell'acceleratore opzionale: occorre 1 persona che prema il pedale dell'acceleratore fino al raggiungimento della velocità massima del motore. • La valvola di bypass dell'agitatore è in posizione completamente aperta come illustrato in A di Figura 85.
persona che prema il pedale dell'acceleratore fino al raggiungimento della velocità massima del motore. Nota: Una seconda persona raccoglierà campioni dagli ugelli di irrorazione. • Per le macchine con il bloccaggio dell'acceleratore opzionale, premete il pedale dell'acceleratore fino a raggiungere la velocità massima del motore e innestate il bloccaggio dell'acceleratore; fate riferimento alle istruzioni operative del vostro kit della leva a mano dell'acceleratore Workman. g033583 8.
Manutenzione Nota: Cercate uno schema elettrico o uno schema idraulico per la vostra macchina? Per scaricarne una copia gratuita visitate www.Toro.com e cercate la vostra macchina sul link Manuali sulla home page. Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Procedura di manutenzione • Pulite il filtro di aspirazione. • Controllate le fascette del serbatoio.
Lista di controllo della manutenzione quotidiana Fotocopiate questa pagina e utilizzatela quando opportuno. Punto di verifica per la manutenzione Per la settimana di: Lun Mar Mer Gio Controllate il funzionamento del freno e del freno di stazionamento. Controllate il funzionamento del selettore di velocità/folle. Controllate il livello del carburante. Controllate il livello dell'olio motore prima di riempire il serbatoio. Controllate il livello dell'olio del transaxle prima di riempire il serbatoio.
ATTENZIONE Se lasciate la chiave nell'interruttore dello starter, qualcuno potrebbe accidentalmente avviare il motore e ferire gravemente voi o gli astanti. Rimuovete la chiave dallo starter e scollegate il cavo positivo dalla batteria prima di effettuare la manutenzione. Mettete da parte il cavo della batteria, in modo che non venga accidentalmente a contatto con il polo della batteria. Procedure premanutenzione Accesso alla macchina g022366 Figura 87 Sollevamento del gruppo serbatoio 1.
Lubrificazione Ingrassaggio dell'irroratrice Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 50 ore Ogni 100 ore Lubrificate tutti i cuscinetti e le boccole ogni 100 ore o una volta l’anno, optando per l’intervallo più breve. Tipo di grasso: grasso n. 2 a base di litio g009164 1. Pulite i raccordi d'ingrassaggio, in modo che corpi estranei non possano essere forzati nel cuscinetto o nella boccola. 2. Pompate del grasso nel cuscinetto o nella boccola. 3. Asportate il grasso superfluo. Figura 89 1.
Manutenzione dell'irroratrice Ingrassaggio delle cerniere delle barre Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore AVVERTENZA Importante: Se lavate la cerniera della barra con I prodotti chimici usati nell'impianto di irrorazione possono essere pericolosi per voi, gli astanti, gli animali, le piante, il terreno, ecc. acqua, eliminate tutta l'acqua e i corpi estranei dalla cerniera e applicate del grasso nuovo. Tipo di grasso: grasso n. 2 a base di litio. 1.
Cambio del filtro della pressione 7. Nota: Verificate che l'elemento del filtro sia saldamente in sede nella testa del filtro. Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 400 ore 1. 2. Montate il nuovo elemento del filtro della pressione sulla testa del filtro (Figura 92). Spostate la macchina su un terreno pianeggiante, spegnete la pompa dell'irroratrice, spegnete il motore e togliete la chiave dall'interruttore di avviamento.
Regolazione delle barre a livello Potete seguire la procedura successiva per regolare gli attuatori della barra centrale per mantenere parallele le barre sinistra e destra. 1. Prolungate le barre in posizione di irrorazione. 2. Togliete la coppiglia dal perno di articolazione (Figura 93). g014220 Figura 94 1. Lato piatto dell'asta dell'attuatore 2. Controdado 5. Occhiello regolato 3. Occhiello 7. Controdado serrato per fermare la nuova posizione 6. Posizione dell'occhiello per il montaggio 4.
Pulizia Verifica delle boccole orientabili di nylon Pulizia del flussometro Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 400 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve) 1. Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 200 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve) (Più spesso se utilizzate polveri bagnabili). Parcheggiate l'irroratrice su terreno pianeggiante, inserite il freno di stazionamento, spegnete la pompa, spegnete il motore e togliete la chiave dall'interruttore di avviamento. 1.
turbina di 1/16 di giro, fino a quando la turbina non gira liberamente. Pulizia delle valvole dell'irroratrice • Per pulire la valvola di comando del volume, fate riferimento alle seguenti sezioni: 1. Rimozione dell'attuatore della valvola (pagina 75) 2. Rimozione della valvola del collettore di sezione (pagina 79) 3. Pulizia della valvola del collettore (pagina 80) 4. Montaggio della valvola del collettore (pagina 82) 1. Rimozione dell'attuatore della valvola (pagina 75) 5. 2.
g028237 Figura 97 Attuatore della valvola di sezione illustrato (l'attuatore della valvola dell'agitatore è simile) 1. Attuatore della valvola (valvola di sezione illustrata) g033584 3. Porta dello stelo Figura 98 2. Fermo 4. Togliete l'attuatore dalla valvola del collettore. Rimozione della valvola del collettore di comando del volume 1. 1. Flangia (testa del filtro della pressione) 4. Morsetto flangiato 2. Collettore (valvola di comando del volume) 5. Guarnizione 3.
g033586 Figura 100 g033585 Figura 99 1. Bullone a testa flangiata (¼" x ¾") 4. Fermo 2. Supporto valvola 5. Presa (raccordo di uscita) 3. Dado di bloccaggio flangiato (¼") 6. Connettore (collettore – valvola di controllo del volume) 3. 5. Guarnizione 2. Collettore (valvola dell'agitatore) 6. Connettore a 3 pin (valvola dell'attuatore – valvola dell'agitatore) 3. Flangia (valvola di bypass – valvola dell'agitatore) 7. Flangia (valvola principale delle barre) 4. Morsetto flangiato 2.
g033590 Figura 102 g033587 Figura 101 4. Fermo 1. Flangia (agitatore valvola) 4. Morsetto flangiato 1. Bullone a testa flangiata (¼" x ¾") 5. Presa (raccordo di uscita) 2. Flangia (bypass – valvola principale della barra) 5. Guarnizione 2. Supporto valvola 3. Dado di bloccaggio flangiato (¼") 6. Valvola del collettore (valvola dell'agitatore) 3. Collettore (valvola principale delle barre) 6. Connettore a 3 pin (valvola dell'attuatore – valvola principale delle barre) 3.
g028236 g033591 Figura 104 Figura 103 1. Collettore (valvola principale delle barre) 4. Bullone a testa flangiata (¼" x ¾") 1. Flangia (giunto del riduttore) 4. Guarnizione 2. Supporto valvola 5. Fermo 5. Morsetto flangiato 3. Dado di bloccaggio flangiato (¼") 6. Presa (raccordo di uscita a 90°) 2. Collettore (valvola di sezione) 3. 3.
g028238 g028239 Figura 105 1. Fermo 3. Presa (raccordo di uscita) 2. Presa (valvola di bypass) 4. Gruppo valvola del collettore 3. Figura 106 1.
g028243 Figura 108 Collettore della valvola dell'agitatore 1. Fermo dello stelo 7. O-ring della valvola di non ritorno (0,676"/0,07") 2. Stelo della valvola 8. Anello della sede della valvola 9. Corpo del collettore 3. Porta dello stelo 4. Fermo di cattura dello stelo 5. Raccordo del tappo terminale 6. O-ring della guarnizione del tappo terminale (0,796"/0,139") g028240 Figura 109 Collettore della valvola della sezione 10. Valvola a sfera 11. Gruppo raccordo del tappo terminale 1.
Montaggio della valvola del collettore 1. 2. 3. 4. 5. 8. Ripetete i passaggi da 4 a 5 per l'altro gruppo del raccordo del tappo terminale. Controllate la condizione degli O-ring del raccordo di uscita (solo collettore della valvola di sezione), gli O-ring del tappo terminale, gli O-ring delle sedi posteriori e la sede a sfera per escludere danni o usura (Figura 108 e Figura 109).
pressione con un morsetto flangiato e serrate manualmente (A di Figura 111). 3. Allineate una guarnizione tra le flange della valvola di controllo del volume e il collettore della valvola dell'agitatore (A di Figura 111). 4. Montate il collettore della valvola di controllo del volume, la guarnizione e il collettore della valvola dell'agitatore con un morsetto flangiato e serrate manualmente (A di Figura 111). 5.
flangia della valvola di bypass principale della barra (Figura 114). g033605 Figura 113 1. Flangia (valvola di comando del volume) 5. Connettore (collettore – valvola) 2. Flangia (valvola principale delle barre) 6. Presa (raccordo di uscita) 3. Morsetto flangiato 7. Fermo 4. Guarnizione 4. Montate la valvola di controllo del volume, la guarnizione e il collettore della valvola dell'agitatore con un morsetto flangiato e serrate manualmente (A di Figura 113).
g033609 Figura 116 g033591 1. Flangia (giunto del riduttore) 6. Presa (raccordo di uscita) 2. Presa (valvola di bypass) 7. Fermo 3. Raccordo di bypass 8. Flangia (collettore – valvola di sezione) 4. Flangia (collettore adiacente – valvola dell'agitatore) 9. Guarnizione Figura 115 1. Collettore (valvola principale delle barre) 4. Bullone a testa flangiata (¼" x ¾") 2. Supporto valvola 5. Fermo 3. Dado di bloccaggio flangiato (¼") 6. Presa (raccordo di uscita a 90°) 5.
Rimessaggio bloccaggio flangiato rimossi al passaggio 3 di Rimozione della valvola del collettore di sezione (pagina 79) e serrate i dadi e i bulloni a 10–12 N∙m. 10. 1. Se avete allentato la bulloneria di montaggio per il raccordo di bypass, serrate il dado e il bullone a 10–12 N∙m. Nota: Per i modelli della serie Workman HD e HDX con trasmissione manuale disinnestate la PDF. Montaggio dell'attuatore della valvola 1. Allineate l'attuatore alla valvola del collettore e (Figura 97). 2.
5. Effettuate i seguenti passaggi di manutenzione per il rimessaggio a breve o lungo termine PERICOLO Il gruppo serbatoio dell'irroratrice rappresenta un pericolo potenziale. Se non viene sostenuto adeguatamente durante il montaggio o la rimozione, il gruppo può spostarsi o cadere e ferire voi o gli astanti. • Rimessaggio a breve termine (meno di 30 giorni), pulite l'irroratrice; fate riferimento a Pulizia dell'irroratrice (pagina 61).
4. Avvitate una manopola di bloccaggio nella sede per il cavalletto e serratela manualmente (Figura 118). 5. Allineate il cavalletto posteriore con la sede per il cavalletto posteriore (Figura 119). g033615 Figura 117 1. Quadro di comando 3. Coppiglia 2. Staffa d'immagazzinamento (dalla fascetta del serbatoio dell'irroratrice) 8. Montate il quadro sulla staffa e fissate il perno di articolazione alla staffa con la coppiglia (Figura 117).
g033619 Figura 120 2. Rimuovete i 2 bulloni (½" x 1½") e i 2 dadi di bloccaggio (½") che fissano la staffa di fissaggio del gruppo di supporto del serbatoio alla staffa del pianale sul telaio su ciascun lato della macchina; fate riferimento a 13 Abbassamento del telaio di supporto del serbatoio (pagina 31). 3.
Localizzazione guasti Problema Una sezione della barra non irrora. Possibile causa Rimedio 1. La connessione elettrica della valvola della barra è sporca o scollegata. 1. Disattivate la valvola a mano. Scollegate il connettore elettrico della valvola, pulite tutti i cavi, e ricollegatela. 2. Un fusibile è saltato. 2. Controllate i fusibili ed all'occorrenza sostituiteli. 3. Riparate o sostituite il flessibile. 4. Regolate le valvole di bypass della barra. 5.
Schemi g255831 Schema del flusso, impianto di irrorazione DWG 125-0699 (Rev.
Note:
Note:
Note:
Elenco dei distributori internazionali: Distributore: Agrolanc Kft Asian American Industrial (AAI) B-Ray Corporation Paese: Ungheria Hong Kong Corea N. telefono: 36 27 539 640 852 2497 7804 82 32 551 2076 Distributore: Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Brisa Goods LLC Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co. Fat Dragon Femco S.A. FIVEMANS New-Tech Co., Ltd ForGarder OU G.Y.K. Company Ltd.
La garanzia Toro Garanzia limitata di due anni Condizioni e prodotti coperti The Toro Company e la sua affiliata, Toro Warranty Company, ai sensi di un accordo tra le medesime, garantiscono che il vostro Prodotto Commerciale Toro (il “Prodotto”) è esente da difetti di materiale e lavorazione per il periodo più breve tra due anni o 1.500 ore di servizio*. Questa garanzia si applica a tutti i prodotti ad eccezione degli arieggiatori (per questi prodotti vedere le dichiarazioni di garanzia a parte).