Form No. 3355-830 Rev A Pulverizador para césped MultiPro 5700-D Nº de modelo 41582—Nº Serie 260000301 y superiores Registre su producto en www.Toro.
Advertencia CALIFORNIA Propuesta 65 Los gases de escape de este producto contienen productos químicos que el Estado de California sabe que causan cáncer, defectos congénitos u otros peligros para la reproducción. Figura 1 1. Ubicación de los números de modelo y de serie Importante: Este motor no está equipado con un silenciador con parachispas.
2 Aprenda más sobre su producto............................ 15 El producto....................................................... 16 Controles ......................................... 17 Especificaciones ............................... 22 Operación ......................................................... 23 Primero la seguridad .......................... 23 Antes de conducir el pulverizador por primera vez.................. 23 Verificaciones antes del arranque............................
Mantenimiento de las correas..................... 53 Mantenimiento de las correas de transmisión ....................... 53 Mantenimiento del sistema hidráulico .................................. 54 Comprobación del aceite hidráulico .......................... 54 Mantenimiento del aceite hidráulico .......................... 54 Mantenimiento del sistema de pulverización............................. 56 Inspección de las mangueras .............. 56 Mantenimiento de la bomba...............
Seguridad Prácticas de operación segura El uso o mantenimiento indebido por parte del operador o el propietario puede causar lesiones. Para reducir el riesgo de lesiones, cumpla estas instrucciones de seguridad y preste siempre atención al símbolo de alerta de seguridad, que significa PRECAUCIÓN, ADVERTENCIA o PELIGRO – "instrucción de seguridad personal". El incumplimiento de estas instrucciones puede dar lugar a lesiones personales e incluso la muerte.
• Utilice el producto correcto para el trabajo en cuestión. el fabricante. Nunca lleve pasajeros en el pulverizador. • Siga las instrucciones del fabricante del producto químico respecto a la aplicación segura del producto químico. • Nunca opere el pulverizador bajo la influencia de drogas o alcohol. Incluso los medicamentos bajo receta y los medicamentos para resfriados pueden causar somnolencia. • Manipule los productos químicos en una zona bien ventilada.
que todos los manguitos están en buenas condiciones antes de aplicar presión al sistema. • Puesto que el combustible es altamente inflamable, manéjelo con cuidado. – Utilice un recipiente de combustible homologado. – No retire el tapón del depósito de combustible si el motor está caliente o en funcionamiento. – No fume mientras maneja el combustible.
Operación en colinas y terrenos accidentados todo movimiento e inspeccione el pulverizador por si hubiera daños. Repare todos los daños antes de continuar trabajando. Conducir el pulverizador por una cuesta puede hacer que éste vuelque, o que el motor se cale, haciendo que la máquina no avance en la cuesta. Esto podría provocar lesiones personales. • Antes de levantarse del asiento: 1. Detenga la máquina. 2. Retire el pie del pedal de tracción y ponga el freno de estacionamiento.
el motor, ponga el freno de estacionamiento y retire la llave de contacto para evitar que alguien arranque el motor accidentalmente. Los cambios bruscos de terreno pueden hacer que el volante se mueva repentinamente, lo que podría causar lesiones en manos y brazos. • Para asegurarse de que la máquina esté en buenas condiciones, mantenga correctamente apretados todos los pernos, tuercas, y tornillos. • Reduzca la velocidad al conducir en terrenos accidentados y cerca de bordillos.
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas e instrucciones de seguridad están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Repare o sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. 94-3353 1. Peligro de aplastamiento de la mano – mantenga las manos a una distancia prudencial. 93-0688 1. Advertencia – lea el Manual del operador. 2.
104-9129 1. Advertencia – lea el Manual 4. del operador. 2. Bloquear y engranar 5. 3. Control de crucero Activado Desconectado 105-7506 1. Lea el Manual del operador. 4. 5. 2. Motor – parar 3. Activado Motor – precalentamiento Motor – arrancar 106-1355 106-5217 1. Advertencia – no se introduzca en el depósito. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 106-5016 10. 11. 1. Advertencia – lea el Manual del operador. 2. Peligro de descarga eléctrica, líneas eléctricas aéreas – no se acerque a líneas eléctricas aéreas.
107-8721 1. Peligro de enredamiento, correa; peligro de corte/desmembramiento, ventilador – no se acerque a las piezas en movimiento; bloquee el freno de estacionamiento, pare el motor, y retire la llave antes de salir de la máquina. 106-5065 1. Activado 2. Vaciado del depósito 3. Desconectado 106-5517 1. Advertencia – no toque la supercie caliente. 107-8720 1.
107-8727 1. Lea el Manual del operador; cambie el ltro de aceite hidráulico después de las cinco primeras horas de operación. 107-8724 1. Transmisión de tracción 3. 2. Para conducir hacia 4. adelante, presione la parte superior del pedal de tracción hacia adelante y hacia abajo. Para conducir en marcha atrás, presione la parte inferior del pedal hacia atrás y hacia abajo. La velocidad del vehículo aumenta con la presión en el pedal. 107-8731 1. 2. Advertencia – lea el Manual del operador.
Montaje Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para vericar que no falta ninguna pieza. Paso Cant. Descripción Uso 1 No se necesitan piezas – Compruebe los muelles de las articulaciones de los brazos. 2 Llave de contacto Manual del operador Manual del operador del motor Catálogo de piezas Material de formación del operador Tarjeta de registro Hoja de Inspección pre-entrega 1 1 1 1 1 1 1 Lea los manuales y vea los materiales de formación antes de manejar la máquina.
2 Aprenda más sobre su producto. Piezas necesarias en este paso: 1 1 1 1 1 1 1 Figura 3 1. Muelle de la articulación del brazo 2. Llave de contacto Manual del operador Manual del operador del motor Catálogo de piezas Material de formación del operador Tarjeta de registro Hoja de Inspección pre-entrega Procedimiento Contratuerca 1. Lea los manuales. 2. Vea el material de formación del operador. 4. Repita el procedimiento para cada muelle en ambas articulaciones. 3.
El producto Figura 4 1. Puesto del operador 4. 2. Puesto del pasajero 3. Faro 5. 6. Depósito de productos químicos Depósito de gasolina Dispositivo antisifónico 7. Tapa del depósito 10. 8. Bomba 9. Depósito de agua limpia 11. Amortiguador de presión de la bomba Batería Figura 5 1. Brazo izquierdo 2. Brazo central 3. 4. Brazo derecho Soporte de transporte del brazo 5. Cilindro de control del brazo 7. Depósito hidráulico 6. Grupo de válvulas 8.
Controles Figura 6 1. Volante 2. Interruptor maestro (accionado con el pie) 3. Manómetro 4. 5. Controles del salpicadero Pedal de tracción 7. Palanca del acelerador 8. Puesto del operador 6. Controles del pulverizador 9. Puesto del pasajero Pedal de tracción Importante: Asegúrese de dejar que el pulverizador se detenga completamente antes de cambiar entre la marcha hacia adelante y la marcha hacia atrás.
Interruptor de encendido El interruptor de encendido (Figura 9), usado para arrancar y parar el motor, tiene 3 posiciones: Desconectado, Conectado/Precalentamiento y Arranque. Si usted conduce el pulverizador con frenos desgastados o mal ajustados, podría perder el control del pulverizador, provocando lesiones graves o la muerte a usted o a otras personas. Compruebe siempre los frenos antes de utilizar el pulverizador y manténgalos correctamente ajustados y reparados.
Figura 10 1. Contador de horas 3. 2. Indicador de presión de aceite y batería Figura 12 Indicador de temperatura del agua y bujía 1. Interruptor maestro Interruptores de brazos Indicador de combustible Los interruptores de brazos están situados en la parte delantera del panel de control, a la derecha del asiento (Figura 13). Mueva cada interruptor hacia adelante para activar el tramo de brazo correspondiente y hacia atrás para desactivarlo.
Sistema de elevación del brazo Los interruptores de elevación de los brazos se utilizan para elevar los brazos izquierdo y derecho respectivamente (Figura 13). Sonic boom (opcional) El interruptor del Sonic boom es un interruptor basculante que se utiliza para accionar el Sonic boom. Mueva el interruptor hacia adelante para operación automática, hacia atrás para operación manual y al centro para desactivarlo. El pulverizador viene con tapones de plástico en los lugares donde irán estos interruptores.
Importante: No alargue la manguera permitiendo que entre en contacto con los líquidos del depósito. Figura 14 1. Válvula de agitación 2. Válvulas de los brazos Figura 15 Válvulas de los brazos 1. Estas válvulas activan o desactivan los tres brazos (Figura 14). Si alguna vez necesita activar o desactivar manualmente un brazo, gire el pomo de la válvula en el sentido de las agujas del reloj para cerrar la válvula o en el sentido contrario a las agujas del reloj para abrirla.
Especicaciones Nota: Especificaciones y diseño están sujetos a modificación sin previo aviso. Peso base 1225 kg Peso con sistema de pulverización estándar, vacío, sin operador 1225 kg Peso con sistema de pulverización estándar, lleno, sin operador 2.560 kg Peso bruto máximo del vehículo (en una supercie nivelada) 2.
Operación Mantenimiento del motor, página 41. Añada el aceite lentamente y compruebe el nivel a menudo durante este proceso. No llene demasiado. Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Primero la seguridad Le rogamos lea cuidadosamente todas las instrucciones y pegatinas de la sección de seguridad. El conocer esta información puede ayudar a evitarle lesiones a usted o a otras personas.
Añada combustible En determinadas condiciones durante el repostaje, puede liberarse electricidad estática, produciendo una chispa que puede prender los vapores del combustible. Un incendio o una explosión provocados por el combustible puede causarle quemaduras a usted y a otras personas así como daños materiales. En ciertas condiciones, el combustible es extremadamente inflamable y altamente explosivo.
1. Coloque el pulverizador en una superficie nivelada. Bajo ciertas condiciones el combustible diesel y los vapores del combustible son extremadamente inflamables y explosivos. Un incendio o explosión de combustible puede quemarle a usted y a otras personas y causar daños materiales. 2. Ponga el freno de estacionamiento, pare la bomba, pare el motor, retire la llave de contacto y deje que el motor se enfríe. 3. Limpie la zona alrededor del tapón del depósito de combustible (Figura 18).
• • • • Nota: Estos neumáticos son diferentes de los neumáticos de un automóvil; requieren menos presión, con el fin de reducir al mínimo la compactación y daños al césped. Compruebe el nivel de todos los fluidos y añada la cantidad correcta de fluidos especificados, en caso necesario. Compruebe la operación del pedal de freno. Compruebe que los faros funcionan correctamente. Con el motor parado, compruebe que no hay fugas de aceite, piezas sueltas u otros desperfectos evidentes. Conducción 1.
Cómo parar el motor 1. Pise el freno para detener el pulverizador. 2. Mueva todos los controles a la posición de punto muerto. 3. Ponga el freno de estacionamiento. 4. Mueva la palanca del acelerador a la posición de ralentí. 5. Gire la llave de contacto a la posición de Desconectado. 6. Retire la llave de contacto para evitar que alguien arranque el motor accidentalmente. pulverizar por la mañana.
El depósito de agua limpia está situado en el lado izquierdo trasero del depósito (Figura 19). Proporciona un suministro de agua limpia para que usted pueda lavarse los ojos, la piel u otras superficies en el caso de exposición accidental. tapa y gire la parte delantera en el sentido de las agujas del reloj. 4. Añada 3/4 del agua necesaria al depósito de pulverización usando el dispositivo de llenado antisifónico. Para abrir la llave de paso del depósito de agua limpia, gire la palanca de la llave de paso.
formando una “X”, y los cilindros de los brazos estén totalmente retraídos. 5. Coloque los interruptores de los brazos individuales en la posición de Activado, según sea necesario. Soporte de transporte de los brazos 6. Utilice el interruptor de caudal para obtener la presión deseada, según lo indicado en la Guía de selección de boquillas proporcionada con el pulverizador. El pulverizador va equipado con un soporte de transporte para los brazos, que incorpora una característica de seguridad exclusiva.
Tome las siguientes precauciones: • Evite la pulverización estacionaria en condiciones de mucho calor o de muy baja humedad, puesto que el césped puede sufrir más estrés durante estos periodos. • Evite estacionar sobre el césped durante actividades de pulverización estacionaria. Estacione en un camino para vehículos siempre que sea posible. • Minimice el tiempo durante el cual la máquina recorre una zona de césped determinada. Tanto el tiempo como la temperatura afectan al grado de posible daño al césped.
7. Ponga el interruptor de la bomba en la posición de Activado y utilice el interruptor de caudal para aumentar la presión a un ajuste alto. 8. Ponga el interruptor maestro y los interruptores de los brazos en posición de Activado para empezar a pulverizar. 9. Deje que todo el agua del depósito se pulverice por las boquillas. 10. Compruebe las boquillas para asegurarse de que todas pulverizan correctamente. Figura 20 1. Manija de vaciado del depósito 2. Tapa del depósito 11.
presión y el caudal de aplicación permanezcan iguales para todos los brazos al desactivar uno o más brazos. 11. Active y desactive el brazo para verificar que la presión no cambia. 12. Repita los pasos9 a 11 para los demás brazos. Nota: Las válvulas de retorno de los brazos deben calibrarse cada vez que se cambien las boquillas. 13. Conduzca el pulverizador a la velocidad deseada mientras pulveriza, y desactive cada brazo individualmente. La presión del indicador no debe variar.
Cómo transportar el pulverizador Remolcar a velocidades excesivas podría provocar una pérdida de control de la dirección, dando lugar a lesiones personales. Para transportar el pulverizador largas distancias, utilice un remolque. Sujete el pulverizador al remolque. Figura 23 y Figura 24 ilustran los puntos de amarre. No remolque nunca el pulverizador a más de 4,8 km/h. Remolcar el pulverizador es un trabajo para dos personas.
Figura 26 1. Puntos de remolcado delanteros Figura 27 1. Puntos de remolcado traseros 3. Quite el freno de estacionamiento. 4. Remolque el pulverizador a menos de 4,8 km/h. 5. Cuando termine, cierre la válvula de remolcado y apriétela a un par máximo de 7 a 11 Nm.
Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de mantenimiento y servicio Procedimiento de mantenimiento Después de las 5 primeras horas • Cambie el ltro de aceite hidráulico. Después de las 8 primeras horas • Compruebe el par de apriete de las tuercas de las ruedas. • Cambie el aceite de la caja de engranajes planetarios trasera.
Intervalo de mantenimiento y servicio Procedimiento de mantenimiento Cada 400 horas • Engrase los cojinetes del émbolo del actuador • Realice todas las operaciones de mantenimiento anuales especicadas en el manual del operador del motor. • Drene y limpie el depósito de combustible. • Compruebe los tubos de combustible y sus conexiones. • Cambie el ltro de combustible/separador de agua. • Cambie los ltros de combustible. • Engrase los cojinetes de las ruedas delanteras.
Lista de comprobación – mantenimiento diario Duplique esta página para su uso rutinario. Elemento a comprobar Para la semana de: Lun. Mar. Miér. Jue. Vie. Sáb. Dom. Compruebe la operación del freno y del freno de estacionamiento. Compruebe el funcionamiento del interruptor de bloqueo de punto muerto. Compruebe el nivel de combustible. Compruebe el nivel de aceite del motor. Compruebe el nivel de aceite hidráulico. Compruebe el nivel de refrigerante. Inspeccione el ltro de aire.
Anotación para áreas problemáticas Inspección realizada por: EleFecha mento Información 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Si deja la llave en el interruptor de encendido, alguien podría arrancar el motor accidentalmente y causar lesiones graves a usted o a otras personas. Retire la llave de contacto antes de realizar cualquier operación de mantenimiento.
Figura 29 1. Puntos de apoyo trasero Figura 31 Tres dentro de cada rueda delantera. 1. Punto de engrase Figura 30 1. Puntos de apoyo trasero (2) Lubricación Cómo engrasar el pulverizador Figura 32 Lubrique todos los cojinetes y casquillos cada 50 horas de operación o cada año, lo que ocurra primero. Uno en cada lado del brazo de centrado, entre el depósito y el compartimiento del motor 1. Tipo de grasa: Grasa de litio de propósito general Nº2.
Figura 33 Figura 34 Bomba (No engrasar demasiado) Brazo derecho 1. Punto de engrase 1. Punto de engrase 3. Limpie cualquier exceso de grasa. Lubricación de las articulaciones de los brazos 4. Repita el procedimiento en cada articulación de brazo. Importante: Si la articulación del brazo es lavada con agua, es necesario eliminar cualquier resto de agua y residuos del conjunto de la articulación y engrasar de nuevo el conjunto.
6. Eleve el brazo para alinear el pivote con el émbolo del actuador. Sujetando el brazo, introduzca el pasador a través del pivote del brazo y del émbolo del actuador (Figura 35). 7. Con el pasador colocado, suelte el brazo y fije el pasador con el pasador de horquilla que retiró anteriormente. 8. Repita el procedimiento en el cojinete del émbolo de cada actuador. Mantenimiento del motor Mantenimiento del limpiador de aire Figura 35 1. Actuador 4. 5. 2. Émbolo del actuador 3.
Mantenimiento del aceite de motor 1. Ponga el freno de estacionamiento, pare la bomba, pare el motor y retire la llave de contacto. Cambie el aceite del motor y el filtro de aceite después de las 50 primeras horas de operación y luego cada 150 horas de operación. 2. Levante el asiento del pasajero. 3. Abra el enganche del limpiador de aire que fija la tapa del limpiador de aire a la carcasa del limpiador de aire (Figura 37) y separe la tapa de la carcasa.
y vierta aceite por el orificio hasta que el nivel llegue a la marca Lleno de la varilla; consulte el tipo y la viscosidad correctos en la sección Mantenimiento del aceite del motor. Añada el aceite lentamente y compruebe el nivel a menudo durante este proceso. No llene demasiado. Figura 40 1. Tapón de vaciado del aceite 6. Coloque otro recipiente debajo del filtro de aceite. 7. Retire el filtro de aceite usado (Figura 41). Figura 39 1. Tapón de llenado de aceite 4. Coloque el tapón de llenado. 5.
cantidad especificada de aceite en el motor por el tubo de llenado (Figura 38). Bajo ciertas condiciones el combustible diesel y los vapores del combustible son extremadamente inflamables y explosivos. Un incendio o explosión de combustible puede quemarle a usted y a otras personas y causar daños materiales. 14. Compruebe el nivel de aceite. 15. Añada lentamente más aceite, si es necesario, para que el nivel llegue a la marca Lleno de la varilla.
4. Ponga la llave de contacto en posición Conectado. Bajo ciertas condiciones el combustible diesel y los vapores del combustible son extremadamente inflamables y explosivos. Un incendio o explosión de combustible puede quemarle a usted y a otras personas y causar daños materiales. Nota: La bomba de combustible eléctrica comenzará a obligar la salida de aire alrededor del tornillo de purga. 5. Deje la llave en posición de Conectado hasta que fluya una corriente continua de combustible alrededor del tornillo.
el motor, sin que éste arranque. Consulte Purga del sistema los filtros de combustible cada 400 horas de operación. 1. Afloje la conexión entre el tubo y el conjunto de boquilla y soporte Nº 1. 1. Ponga el freno de estacionamiento, pare la bomba, pare el motor y retire la llave de contacto. 2. Mueva el acelerador a Rápido. 3. Gire la llave de contacto a la posición de Arranque y observe el flujo de combustible alrededor del conector.
Tensión: 12 voltios, 690 amperios de arranque en frío a -18 ºC. Cómo retirar la batería 1. Coloque el pulverizador sobre una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento, pare la bomba, pare el motor y retire la llave de contacto. 2. Retire el dispositivo de sujeción de la batería y los herrajes (Figura 46). Figura 45 1. Sistema de pulverización 5. 2. Faros 6. 3. Control de crucero 7. 4. Potencia 8.
2. Conecte un cargador de batería de 3 a 4 amperios a los bornes de la batería. Cargue la batería a un ritmo de 3 a 4 amperios durante 4 a 8 horas (12 voltios). No sobrecargue la batería. Los bornes de la batería o una herramienta metálica podrían hacer cortocircuito si entran en contacto con los componentes metálicos del pulverizador, causando chispas. Las chispas podrían hacer explotar los gases de la batería, causando lesiones personales.
Compruebe la condición de los neumáticos al menos cada 100 horas de operación. Los incidentes en la operación, tales como golpear un bordillo, pueden dañar un neumático o una llanta y afectar a la alineación de las ruedas, así que después de un incidente usted debe inspeccionar los neumáticos. Cómo cambiar el aceite de la caja de engranajes planetarios Figura 48 Cambie el aceite de la caja de engranajes planetarios de cada rueda trasera después de las primeras 8 horas y luego cada 400 horas. 1.
Ajuste de la convergencia de las ruedas delanteras 4. Gire la biela para mover la parte delantera del neumático hacia dentro o hacia fuera. 5. Apriete las contratuercas de las bielas cuando el ajuste sea correcto. Compruebe la convergencia de las ruedas delanteras cada 200 horas de operación o cada año, lo que ocurra primero. La convergencia debe ser de 3 a 6 mm. 6. Asegúrese de que el volante tiene un recorrido completo en ambas direcciones. 1.
Importante: No añada refrigerante a un motor sobrecalentado hasta que éste se haya enfriado por completo. Si se añade refrigerante a un motor sobrecalentado, puede provocar fisuras en el bloque motor. Compruebe el refrigerante del motor, siguiendo las indicaciones del fabricante, cada 400 horas de operación, y cámbielo según sea necesario. Utilice 5,4 l de una solución de agua y anticongelante permanente de etilenglicol al 50%. 1.
12. Después de apretar el tapón del radiador, abra el tapón del bote de expansión y llene de refrigerante hasta la posición de Cold (frío). 13. Compruebe los niveles de refrigerante después de varios ciclos de arranque/parada y rellene de refrigerante según sea necesario. Si el motor ha estado en marcha, el refrigerante del radiador puede estar caliente y bajo presión.
1. Coloque el pulverizador sobre una superficie nivelada, pare la bomba, pare el motor y retire la llave de contacto. 2. Ponga el freno de estacionamiento. 3. Calce las ruedas para evitar que la máquina se mueva. 4. Quite el freno de estacionamiento. 5. Afloje las tuercas delanteras de los cables de freno, debajo del extremo delantero del pulverizador (Figura 55). 1.
Mantenimiento del sistema hidráulico Si el aceite se contamina, póngase en contacto con su Distribuidor Autorizado Toro para purgar el sistema. Comprobación del aceite hidráulico Nota: El aceite contaminado tiene un aspecto lechoso o negro en comparación con el aceite limpio. 1. Coloque el pulverizador sobre una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento, pare la bomba, pare el motor y retire la llave de contacto. 2. Pare la bomba, pare el motor y retire la llave de contacto. 3.
2. Limpie la zona alrededor del acoplamiento de uno de los manguitos hidráulicos, en la parte inferior del depósito de aceite hidráulico (Figura 59). Figura 58 1. Filtro hidráulico 2. Junta Figura 59 1. 3. 4. 5. 6. Coloque un recipiente debajo del filtro. Retire el filtro (Figura 58). Lubrique la junta del filtro nuevo (Figura 58). Asegúrese de que la zona de montaje del filtro está limpia. 7. Enrosque el filtro hasta que la junta toque la placa de montaje, luego apriete el filtro 1/2 vuelta más. 8.
Ajuste de la presión del aire en el amortiguador Las fugas de aceite hidráulico bajo presión pueden penetrar en la piel y causar lesiones. La presión de aire del amortiguador de la bomba ha sido ajustada a 1 bar (15 psi) por el fabricante. Esta presión es la recomendada para presiones de pulverización en las boquillas de 13 bar (20 psi) a 3 bar (45 psi). Si se requieren presiones de boquilla diferentes, ajuste la presión del amortiguador a los valores indicados.
El uso de la válvula de alivio manual puede hacer que el brazo se mueva de forma repentina, causando lesiones a usted o a otras personas. • Tenga cuidado, y ajuste lentamente la válvula de alivio manual. • Asegúrese de que la zona circundante está despejada y que no hay nadie dentro del alcance de operación del brazo. Figura 60 1. El uso de la válvula de alivio manual con energía eléctrica presente puede hacer que el actuador funcione de forma irregular, causando lesiones a usted o a otras personas.
2. Retire el dispositivo de sujeción del dispositivo rojo sujeto a la manguera grande en la parte superior del depósito (Figura 62). Figura 62 1. Manguera de aspiración 4. 5. Dispositivo de sujeción 3. Desconecte la manguera del depósito (Figura 62). Figura 61 1. Bulón 2. Perno 3. Tuerca 2. Casquillo de nylon Pivote 4. Retire el filtro de aspiración del orificio (Figura 63). 4. Retire el conjunto de brazo y soporte del pivote del bastidor central para tener acceso a los casquillos de nylon. 5.
Almacenamiento Mantenimiento del sistema de transmisión, página 48. 11. Si va a guardar la máquina durante más de 30 días, prepare el sistema de combustible de la forma siguiente. A. Arranque el motor y déjelo funcionar a velocidad de ralentí durante aproximadamente 2 minutos. B. Pare el motor. C. Enjuague el depósito de combustible con combustible limpio y nuevo. D. Fije todos los elementos del sistema de combustible. 12.
19. Retire la llave de contacto y guárdela en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños. 20. Cubra la máquina para protegerla y para conservarla limpia.
Solución de problemas Solución de problemas en el motor y el vehículo Problema Posible causa El motor de arranque no se engrana. 1. El selector de velocidad está en una marcha que no es Punto muerto. 2. 3. 4. 5. 6. 7. El motor gira, pero no arranca. Acción correctora 1. Pise el pedal de freno y ponga el selector de velocidad en Punto muerto. Las conexiones eléctricas 2. Verique que hay están corroídas o sueltas. buen contacto en las conexiones eléctricas. Un fusible esta fundido o 3.
Problema El motor arranca, pero no sigue funcionando. Posible causa 1. El oricio de ventilación del depósito de combustible está obstruido. 2. Hay suciedad o agua en el sistema de combustible. 3. 4. 5. 6. 7. 8. El motor funciona, pero irregularmente. 3. 4. 5. 1. Cambie el tapón del depósito de combustible. 2. Drene y enjuague el sistema de combustible, añada combustible nuevo. El ltro de combustible 3. Cambie el ltro de está atascado. combustible. Un fusible esta fundido o 4.
Problema El motor no funciona al ralentí. Posible causa 1. El oricio de ventilación del depósito de combustible está obstruido. 2. Hay suciedad, agua o combustible viejo en el sistema de combustible. 3. Una bujía está dañada o rota. 4. Las vías de ralentí del carburador están obturadas. 5. El tornillo de ajuste del ralentí está ajustado de forma incorrecta. 6. La bomba de combustible está averiada. 7. Baja compresión. 8. El ltro del limpiador de aire está sucio. El motor se sobrecalienta. 1.
Problema El motor pierde potencia. Posible causa 1. El nivel del aceite del cárter es incorrecto. 2. El ltro del limpiador de aire está sucio. 3. Hay suciedad, agua o combustible viejo en el sistema de combustible. 4. El motor se sobrecalienta. 5. Una bujía está dañada o sucia. 6. El oricio de ventilación del dispositivo de ventilación del depósito de combustible está obturado. 7. Baja compresión. Acción correctora 1. Llene o vacíe hasta la marca LLENO. 2. Límpielo o cámbielo. 3.
Problema La máquina no funciona en ninguna de las dos direcciones. Posible causa Acción correctora 1. El selector de velocidad está en posición de Punto muerto. 2. El freno de estacionamiento no fue quitado, o no es posible quitarlo. 3. La transmisión está rota. 1. Pise el freno y seleccione una marcha con el selector de velocidad. 2. Quite el freno de estacionamiento o compruebe el acoplamiento. 3. Póngase en contacto con su Servicio Técnico Autorizado. 4.
Problema Posible causa Acción correctora Un tramo de brazo no se cierra. 1. La válvula está dañada. 1. Pare el sistema de pulverización y la bomba y pare el motor del pulverizador. Retire el retén de debajo de la válvula del brazo, y retire el motor y el husillo. Inspeccione todas las piezas y cambie cualquiera que parezca dañada. Una válvula de brazo tiene fugas 1. Una junta tórica está deteriorada. 1. Pare el sistema de pulverización y la bomba y pare el motor del pulverizador.
Esquemas Esquema eléctrico, vehículo (Rev.
Esquema eléctrico, sistema de pulverización (Rev.
La Garantía general de productos comerciales Toro Garantía limitada de dos años Condiciones y productos cubiertos The Toro Company y su aliada, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo entre sí, garantizan conjuntamente su producto Toro Commercial (“Producto”) contra defectos de materiales o mano de obra durante dos años o 1500 horas de operación*, lo que ocurra primero.