Form No. 3360-881 Rev A Multi-Pro 5700-D Rasensprühfahrzeug Modellnr. 41582—Seriennr. 280000274 und höher G005648 Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Warnung: KALIFORNIEN Warnung zu Proposition 65 Die Auspuffgase dieses Produkts enthalten Chemikalien, die laut den Behörden des Staates Kalifornien krebserregend wirken, Geburtsschäden oder andere Defekte des Reproduktionssystems verursachen. Bild 1 1. Position der Modell- und Seriennummern Wichtig: Dieser Motor hat keine Auspuffanlage mit Funkenfänger. Entsprechend dem California Public Resource Code, Artikel 4442 ist der Einsatz dieses Motors in Wald-, Busch- oder Graslandschaften untersagt.
Inhalt Einschmieren der Aktuatorstangenlager.............. 37 Warten des Motors ................................................. 39 Warten des Luftfilters ......................................... 39 Motoröl.............................................................. 39 Warten der Kraftstoffanlage ................................... 42 Prüfen der Kraftstoffleitungen und -verbindungen................................................ 42 Entlüften der Kraftstoffanlage............................
Sicherheit Betriebsbedingungen (wie z. B. an Hängen, die für den Einsatz des Sprühfahrzeugs zu steil sind). Eine fehlerhafte Bedienung oder Wartung durch den Benutzer oder Besitzer kann Verletzungen zur Folge haben. Durch das Befolgen dieser Sicherheitshinweise kann das Verletzungsrisiko verringert werden. Achten Sie immer auf das Warnsymbol. Es bedeutet VORSICHT, WARNUNG oder GEFAHR – Hinweise für die Personensicherheit.
so gut wie möglich, geschützt ist, wenn Sie die Chemikalien einsetzen. sein, reparieren Sie das entsprechende Teil bzw. tauschen Sie es aus, ehe Sie den Betrieb der Maschine aufnehmen. • Sie sollten klares Wasser griffbereit haben, besonders wenn Sie den Spritzmitteltank auffüllen. • Tragen Sie immer feste Schuhe. Setzen Sie die Maschine nie ein, wenn Sie Sandalen, Tennisoder Laufschuhe tragen.
Beim Betrieb Ihnen aufhält. Fahren Sie im Rückwärtsgang nur langsam. – Achten Sie beim Überqueren und in der Nähe von Straßen auf den Verkehr. Geben Sie Fußgängern und anderen Fahrzeugen immer den Vortritt/die Vorfahrt. Dieses Sprühfahrzeug ist nicht für den öffentlichen Straßenverkehr vorgesehen. Signalisieren Sie Ihre Absicht immer früh genug vor dem Wenden, so dass andere erkennen, was Sie vorhaben. Befolgen Sie alle Verkehrsvorschriften und -bestimmungen.
beschädigen. Wichtiger ist jedoch, dass Sie verletzt werden könnten. • Das Bruttofahrzeuggewicht spielt beim versuchten Anhalten oder Wenden eine große Rolle. Schwere Ladungen und Anbaugeräte erschweren das Anhalten und Wenden des Sprühfahrzeugs. Je schwerer die Last, desto länger der Bremsweg. • Bei Nässe sind Rasenflächen und Fußgängerwege weitaus rutschiger als bei trockenen Verhältnissen. Der Bremsweg kann bei Nässe zwei- bis viermal so lange wie bei trockenen Oberflächen werden.
nie plötzlich. Gehen Sie an Hängen mit größerer Vorsicht vor. • Wenden Sie sich bei großen Reparaturen oder anderen Problemen an den offiziellen Vertragshändler von Toro. • Schwere Ladungen verlängern den Bremsweg und reduzieren Ihre Fähigkeit, schnell zu wenden, ohne umzukippen. • Verwenden Sie immer Originalersatzteile und Zubehör von Toro, um eine optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten.
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsschilder sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Schilder aus oder ersetzen Sie sie. 94-3353 1. Quetschgefahr der Hand: Halten Sie Ihre Hände fern. 93-0688 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2.
4-9129 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Arretieren und Einkuppeln 3. Tempomat 4. Ein 5. Aus 105-7506 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung.. 2. Motor: Abstellen 3. Ein 4. Motor: Vorheizen 5. Motor: Anlassen 106-5217 106-1355 1. Schnell 2. Kontinuierliche variable Einstellung 3. Langsam 4. Ein 5. Aus 6. Automatisch 7. Manuell 8. Linker Ausleger: Schaummarkierung 9. Rechter Ausleger: Schaummarkierung 10. Linker Ausleger 11. Mittlerer Ausleger 1. Warnung: Betreten Sie nicht den Tank.
106-5517 1. Warnung: Berühren Sie nicht die heiße Oberfläche. 107-8720 1. Quetsch- und Amputationsgefahr: Lassen Sie den Motor nicht an, wenn Sie in das Fahrzeug ein- oder von ihm aussteigen; aktivieren Sie die Feststellbremse, stecken Sie den Zündschlüssel ein und lassen Sie den Motor an, wenn Sie auf dem Fahrersitz sitzen. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 107-8666 1. Position der Anbauvorrichtung 2. Befestigungspunkte 3. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 107-8723 107-8667 1.
107-8731 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Ziehen Sie die Radmuttern auf 75 bis 102 Nm an. 107-8732 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Ziehen Sie die Radmuttern auf 102 bis 122 Nm an. 107-8724 1. Fahrantrieb 2. Treten Sie zum Vorwärtsfahren das Gaspedal oben nach vorne und unten. 3. Treten Sie zum Rückwärtsfahren das Gaspedal unten nach hinten und unten. 4. Die Fahrzeuggeschwindigkeit erhöht sich bei zunehmenden Pedaldruck. 108-3293 1.
Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Verfahren Beschreibung Menge Verwendung 1 Keine Teile werden benötigt – Prüfen Sie die Federn des Auslegerscharniers.
2 Machen Sie sich mit dem Produkt vertraut. Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: Bild 3 1. Feder des Auslegerscharniers 2. Klemmmutter 2 Zündschlüssel 1 Bedienungsanleitung 1 Motor-Bedienungsanleitung 1 Ersatzteilkatalog 1 Schulungsmaterial für den Bediener 1 Registrierungskarte 1 Checkliste – vor der Auslieferung Verfahren 4. Wiederholen Sie dies für jede Feder an beiden Auslegerscharnieren. 1. Lesen Sie die Anleitungen. 2.
Produktübersicht 2 1 4 6 7 9 10 3 8 12 5 11 G002197 Bild 4 1. Bedienerposition 2. Beifahrerposition 3. Scheinwerfer 7. Tankdeckel 8. Pumpe 9. Frischwassertank 4. Chemikalientank 5. Kraftstofftank 6. Rücklauffüllanschluss 10. Pumpendruckanfeuchter 11. Batterie 12. Tankablass Bild 5 1. Linker Ausleger 3. Rechter Ausleger 2. Mittlerer Ausleger 4. Transportgabel für die Ausleger 5. Steuerzylinder des Auslegers 6. Ventile 15 7. Hydraulikbehälter 8.
Bedienelemente 3 1 4 5 2 7 6 9 8 G002199 Bild 6 1. Lenkrad 2. Fußschalter des Hauptauslegers 3. Druckmanometer 4. Armaturenbrett-Bedienelemente 5. Fahrpedal 6. Sprühfahrzeug-Bedienelemente Fahrpedal 7. Gasbedienungshebel 8. Bedienerposition 9. Beifahrerposition Sie die maximale Vorwärtsgeschwindigkeit erreichen möchten, stellen Sie den Gasbedienungshebel in die Schnell-Stellung und treten Sie das Fahrpedal ganz durch.
Feststellbremse Die Feststellbremse ist ein Pedal links von der Bremse (Bild 7). Aktivieren Sie die Feststellbremse, wenn Sie den Sitz verlassen, um eine versehentliche Bewegung des Sprühfahrzeugs zu vermeiden. Treten Sie zum Aktivieren der Feststellbremse auf das Bremspedal und treten Sie gleichzeitig auf das Pedal der Feststellbremse. Treten Sie auf das Bremspedal und nehmen Sie den Fuß weg, um die Feststellbremse zu lösen.
Bild 12 Bild 10 1. Betriebsstundenzähler 1. Hauptauslegerschalter 3. Wassertemperatur- und Glühkerzenlampe 2. Öldruck- und Batterielampe Auslegerschalter Die Auslegerschalter befinden sich am Armaturenbrett, an der rechten Seite des Sitzes (Bild 13). Kippen Sie jeden Schalter nach vorne, um die entsprechende Sektion des Auslegers einzuschalten. Kippen Sie den Schalter nach hinten, um die Sektion des Auslegers abzuschalten. Wenn Sie den Schalter einschalten, leuchtet eine Lampe am Schalter auf.
Pumpenschalter Umwälzungsventil befindet sich hinter dem Behälter (Bild 14) Der Pumpenschalter befindet sich am Armaturenbrett an der rechten Seite des Sitzes (Bild 13). Kippen Sie den Schalter nach vorne, um die Pumpe zu aktivieren, oder nach hinten, um die Pumpe anzuhalten. Wenn Sie den Schalter einschalten, leuchtet eine Lampe am Schalter auf. Wichtig: Schalten Sie den Pumpenschalter nur ein, wenn der Motor im Leerlauf läuft, um eine Beschädigung des Pumpenantriebs zu vermeiden.
Technische Daten Wichtig: Verlängern Sie den Schlauch nicht, um einen Kontakt mit den Tankflüssigkeiten zu ermöglichen. Der Abstand vom Schlauchende bis zum obersten Wasserstand sollte in den örtlich vorgeschriebenen Grenzwerten liegen. Hinweis: Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. 1 G002204 Bild 15 1. Rücklauffüllanschluss Tankabdeckung Die Tankabdeckung befindet sich in der Mitte oben am Tank.
Betrieb Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Sicherheit hat Vorrang Lesen Sie bitte alle Sicherheitsanweisungen und Symbolerklärungen im Sicherheitsabschnitt gründlich durch. Kenntnis dieser Angaben kann Ihnen und Unbeteiligten dabei helfen, Verletzungen zu vermeiden. Vor dem ersten Einsatz des Sprühfahrzeugs Bild 16 1. Peilstab 3.
Auftanken Unter bestimmten Bedingungen ist Kraftstoff extrem leicht entflammbar und hochexplosiv. Feuer und Explosionen durch Kraftstoff können Verbrennungen und Sachschäden verursachen. Unter gewissen Bedingungen kann beim Auftanken statische Elektrizität freigesetzt werden und zu einer Funkenbildung führen, welche die Kraftstoffdämpfe entzündet. Feuer und Explosionen durch Kraftstoff können Verbrennungen und Sachschäden verursachen.
• Biodieselmischungen können lackierte Oberflächen beschädigen. Unter gewissen Bedingungen sind Dieselkraftstoff und -dünste äußerst brennbar und explosiv. Feuer und Explosionen durch Kraftstoff können Sie und Unbeteiligte verletzen und Sachschäden verursachen. • Verwenden Sie B5 (Biodieselgehalt von 5 %) oder geringere Mischungen in kaltem Wetter. • Prüfen Sie Dichtungen und Schläuche, die mit Kraftstoff in Kontakt kommen, da sie sich nach längerer Zeit abnutzen können.
die Pufferstellung ggf. einstellen, wenn die Ausleger nicht mehr waagerecht sind. 7. Wenn der Motor ein weiteres Vorheizen benötigt, drehen Sie den Schlüssel in die Aus-Stellung und dann in die Stellung Ein/Vorheizen. Kontrollen vor der Inbetriebnahme Hinweis: Wiederholen Sie die Schritte bei Bedarf. 8. Lassen Sie den Motor im Leerlauf oder mit etwas Gas laufen, bis der Motor warm ist. Prüfen Sie die folgenden Punkte täglich vor jedem Einsatz des Sprühfahrzeugs: • Prüfen Sie den Reifendruck.
Hinweis: Die Lampe am Schalter leuchtet auf, und der Fahrantrieb geht auf das Gaspedal zurück. 2. Bewegen Sie die Ausleger so, dass sie mit waagerecht zum Boden sind. 3. Ziehen Sie den Schlüssel ab und verlassen Sie die Bedienerposition. Abstellen des Motors 1. Treten Sie auf die Bremse, um das Sprühfahrzeug anzuhalten. 2. Stellen Sie alle Bedienelemente in die Neutralstellung. 3. Aktivieren Sie die Feststellbremse. 4. Stellen Sie den Gasbedienungshebel in die Leerlaufstellung. 5.
Füllen des Spritzmitteltanks Das Multi-Pro-Sprühfahrzeug wurde besonders für lange Haltbarkeit konzipiert, damit Sie die von Ihnen gewünschte lange Nutzungsdauer eines Sprühfahrzeugs erhalten. An verschiedenen Stellen des Sprühfahrzeugs wurden aus bestimmten Gründen unterschiedliche Materialien verwendet, um dieses Ziel zu realisieren. Leider gibt es kein Material, das für alle denkbaren Anwendungen perfekt ist.
Sprühen 7. Füllen Sie die richtige Menge des Chemikalienkonzentrats in den Tank ein. Lesen Sie die Anweisungen des Chemikalienherstellers. Wichtig: Verwenden Sie die Umwälzung, wenn Sie eine Lösung in den Spritzmitteltank gefüllt haben, um zu gewährleisten, dass die Chemikalien gut gemischt bleiben. Sie müssen für die Umwälzung die Pumpe einschalten, und der Motor muss mit einer höheren Drehzahl als der Leerlauf laufen. 8. Füllen Sie die restliche Wassermenge in den Tank.
Rasenpflegevorkehrungen bei stationären Einsatz Entfernen von Verstopfungen von einer Düse Wichtig: Manchaml kann die Wärme vom Motor, dem Kühler und Auspuff das Gras beschädigen, wenn Sie das Sprühfahrzeug stationär einsetzen. Stationärer Einsatz umfasst das Umwälzen des Behälters, das Sprühen mit einer Handspritzpistole oder das Sprühen mit einem tragbarem Ausleger. Wenn eine Düse beim Sprühen verstopft, können Sie die Düse mit einer Handsprühflasche mit Wasser oder einer Zahnbürste reinigen. 1.
3. Wenn der Tank ganz geleert ist, setzen Sie das Ventil mit dem vorher abgenommenen Klappstecker im Rahmen ein und schließen Sie das Ablassventil (Bild 21). 4. Füllen Sie den Tank mit mindestens 190 l frischen Wasser und schließen Sie die Abdeckung. Hinweis: Sie können dem Wasser ggf. ein Reinigungs- bzw. Neutralisierungsmittel zugeben. Verwenden Sie für das letzte Spülen nur sauberes Wasser. 5. Senken Sie die Ausleger in die Sprühstellung ab. 6.
Kalibrieren der Sicherheitsventile des Auslegers Wichtig: Wenn Sie das Pro Control™ Sprühsystem installiert haben, müssen die Sicherheitsventile des Auslegers geschlossen sein. Verwenden Sie die folgende Einstellung, wenn Sie das Pro Control-Sprühsystem nicht verwenden. Bild 22 1.
Sie einen Sprühdruck über 3,1 bar (45 psi) verwenden, stellen Sie den Anfeuchter entsprechend ein. Das Abschleppen mit zu hohen Geschwindigkeiten kann zum Verlust der Lenkkontrolle und so zu Verletzungen führen. Transportieren des Sprühfahrzeugs Verwenden Sie einen Anhänger, wenn Sie das Sprühfahrzeug über lange Distanzen transportieren müssen. Befestigen Sie das Sprühgerät auf dem Anhänger.Bild 24 und Bild 25 werden die Befestigungspunkte dargestellt.
Bild 27 1. Abschlepppunkte vorne Bild 28 1. Abschlepppunkte hinten 3. Deaktivieren Sie die Feststellbremse. 4. Schleppen Sie das Sprühfahrzeug nie mit mehr als 4,8 km/h ab. 5. Schließen Sie nach dem Abschleppen das Abschleppventil und ziehen Sie es mit 7 bis 11 Nm an.
Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen Nach fünf Betriebsstunden • Wechseln Sie den Hydraulikölfilter aus. Nach acht Betriebsstunden • Ziehen Sie die Radmuttern fest. • Wechseln Sie das Öl des hinteren Planetengetriebes. • Prüfen Sie den Lüfter-/Lichtmaschinenriemen. Nach 50 Betriebsstunden • Wechseln Sie das Motoröl (einschließlich Synthetiköl) und den Ölfilter.
Wartungsintervall Jährlich Wartungsmaßnahmen • Prüfen Sie die Pumpenanfeuchterblase und wechseln Sie sie ggf. aus. (wenden Sie sich an einen offiziellen Vertragshändler von Toro). • Prüfen Sie die Pumpenabsperrventile und wechseln Sie sie ggf. aus. (wenden Sie sich an einen offiziellen Vertragshändler von Toro). • Prüfen Sie das Hydrauliköl des Auslegeraktuators auf Luftblasen. • Prüfen Sie die Nylonschwenkbüchsen.
Aufzeichnungen irgendwelcher Probleme Inspiziert durch: Punkt Datum Informationen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Wenn Sie den Zündschlüssel im Zündschloss stecken lassen, könnte eine andere Person den Motor versehentlich anlassen und Sie und Unbeteiligte schwer verletzen. Ziehen Sie vor irgendwelchen Wartungsarbeiten den Zündschlüssel ab.
Schmierung Einschmieren des Sprühfahrzeugs 1 G002215 Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden—Schmieren Sie die Pumpe ein. Bild 29 1. Hebestellen vorne Alle 50 Betriebsstunden/Jährlich (je nach dem, was zuerst erreicht wird) Die Hebestelle hinten am Sprühgerät befindet sich hinten an der Seite, an der die Auslegerstützen sind (Bild 30 und Bild 31). Schmierfettsorte: Nr. 2 Allzweckschmierfett auf Lithiumbasis Toro Premium-Allzweckschmiermittel erhalten Sie von Ihrem Toro Vertragshändler. 1.
1. Wischen Sie die Schmiernippel ab, um das Eindringen von Fremdkörpern in die Lager oder Büchsen zu vermeiden. 2. Pressen Sie Fett in die Lager oder Büchsen jedes Anschlussstückes Bild 35. Bild 33 Drei an der Innenseite jedes Vorderrads 1. Stellen zum Einfetten Bild 35 Rechter Ausleger 1. Schmiernippel 3. Wischen Sie überflüssiges Fett ab. 4. Wiederholen Sie dies für jedes Auslegerscharnier.
1 Ausleger fest und stecken Sie den Stift durch das Scharnier des Auslegers und die Aktuatorstange (Bild 36). 4 2 5 7. Wenn der Stift eingesetzt ist, lassen Sie den Ausleger los und befestigen Sie den Stift mit dem vorher abgenommenen Splint. 8. Wiederholen Sie dies für jedes Aktuatorstangenlager. 3 G002016 Bild 36 1. Aktuator 2. Aktuatorstange 3. Gehäuse des Auslegerlagerbolzens 4. Splint 5. Stift 3. Heben Sie den Ausleger an und nehmen Sie den Stift ab (Bild 36).
Warten des Motors 5. Prüfen Sie den Filter und wechseln Sie ihn, wenn er beschädigt ist. 6. Setzen Sie die Abdeckung auf; das Ventil sollte auf 5 bis 7 Uhr stehen (aus Sicht vom Ende). 7. Befestigen Sie die Riemen (Bild 38). 8. Entfernen Sie die Gummieventilabdeckung vom Luftfiltergehäuse. 9. Reinigen Sie das Ventil und setzen Sie es auf das Luftfiltergehäuse. Warten des Luftfilters Prüfen Sie das Gehäuse des Luftfilters auf Schäden, die eventuell zu einem Luftleck führen könnten.
Überprüfen des Ölstands im Motor Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Alle 400 Betriebsstunden/Jährlich (je nach dem, was zuerst erreicht wird) Hinweis: Der Stand des Motoröls sollte am besten bei kaltem Motor vor dem täglichen Anlassen geprüft werden. Wenn der Motor gelaufen ist, lassen Sie das Öl für 10 Minuten in die Wanne zurücklaufen, bevor Sie den Ölstand prüfen. Wenn der Ölstand an oder unter der Nachfüllen-Marke liegt, gießen Sie Öl nach, bis der Ölstand die Voll-Marke erreicht.
15. Gießen Sie langsam weiteres Öl ein, um den Ölstand bis zur Voll-Marke am Peilstab anzuheben. Wichtig: Überfüllen Sie das Kurbelgehäuse nicht mit Öl, da dies zu Schäden am Motor führen kann. 16. Setzen Sie die Ölfülldeckel wieder auf. Bild 41 1. Ölablassschraube 6. Stellen Sie eine eigene Auffangwanne unter den Ölfilter. 7. Entfernen Sie den alten Ölfilter (Bild 42). Bild 42 1. Ölfilter 8. Wischen Sie die Dichtungsfläche am Anbaubereich des Filters ab. 9.
Warten der Kraftstoffanlage Unter gewissen Bedingungen sind Dieselkraftstoff und -dünste äußerst brennbar und explosiv. Feuer und Explosionen durch Kraftstoff können Sie und Unbeteiligte verletzen und Sachschäden verursachen. Unter gewissen Bedingungen sind Dieselkraftstoff und -dünste äußerst brennbar und explosiv. Feuer und Explosionen durch Kraftstoff können Sie und Unbeteiligte verletzen und Sachschäden verursachen.
Entleeren des Kraftstofftanks 7. Öffnen Sie die Entlüftungsschraube an der Kraftstoffeinspritzpumpe (Bild 44). Wartungsintervall: Alle 400 Betriebsstunden/Jährlich (je nach dem, was zuerst erreicht wird) Entleeren und reinigen Sie den Kraftstofftank, wenn die Kraftstoffanlage verschmutzt ist, oder Sie das Gerät für längere Zeit einlagern. Spülen Sie den Tank nur mit frischem Kraftstoff. 1. Stellen Sie einen geeigneten Behälter unter den Kraftstofftank. 2.
Warten der elektrischen Anlage Austauschen der Sicherungen Die elektrische Anlage hat 7 Sicherungen und einen leeren Einschub, die sich unter dem Fahrersitz befinden (Bild 46). 6 Bild 45 7 5 1. Wasserabscheider-Filterglocke 5. Ölen Sie die Dichtung der Filterglocke mit frischem Öl ein. 10 10 15 4. Entfernen Sie die Filterglocke und reinigen die Kontaktfläche. 15 20 3. Reinigen Sie den Anbaubereich der Filterglocke. 8 1 4 6.
Warten der Batterie Das unsachgemäße Verlegen der Batteriekabel kann das Sprühfahrzeug beschädigen, und die Kabel können Funken erzeugen. Funken können zum Explodieren der Batteriegase führen, was Verletzungen zur Folge haben kann. Warnung: KALIFORNIEN Warnung zu Proposition 65 Batteriepole, Klemmen und anderes Zubehör enthalten Blei und Bleibestandteile. Dabei handelt es sich um Chemikalien, die laut der Regierung von Kalifornien krebserregend sind und zu Erbschäden führen können.
Warten des Antriebssystems an. Schieben Sie die Gummiabdeckung über die Batteriepole. 3. Setzen Sie die Batteriehalterung auf und befestigen Sie sie mit den drei vorher entfernten Befestigungen (Bild 47). Prüfen des Reifendrucks Wichtig: Halten Sie die Batteriehalterung immer in ihrer ordnungsgemäßen Position, um die Batterie zu schützen und zu befestigen.
1 2 Bild 48 G002016 1. Ablassschrauben, für Ablassen positioniert Bild 50 1. Oberes Loch, füllen Sie hier Öl ein 2. Aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen Sie die Pumpe und den Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. 2. Unteres Loch 3. Stellen Sie eine Wanne unter die Ablassschrauben und nehmen Sie sie vom Rad ab (Bild 48). 6. Aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen Sie die Pumpe und den Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. 4.
Warten der Kühlanlage Prüfen des Kühlmittelstandes Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Die Kühlanlage ist mit einer 50:50-Mischung aus Wasser und permanentem Ethylenglykol-Frostschutzmittel gefüllt. Prüfen Sie den Kühlmittelstand im Kühler und Ausdehnungsgefäß jeden Tag vor dem Anlassen des Motors. Das Fassungsvermögen der Kühlanlage beträgt 5,4 l. Bild 51 1. Reifenmittellinie – hinten 2. Reifenmittellinie – vorne 3. Mittellinie – Achse 3.
Hinweis: Der Kühler sollte bis zur Oberseite des Einfüllstutzens und das Ausdehnungsgefäß bis zur Voll-Marke gefüllt sein. Wenn der Motor gelaufen ist, kann das Kühlmittel heiß sein und unter Druck stehen. Wenn Sie den Kühlerdeckel bei heißem Kühlmittel abnehmen, kann das Kühlmittel ausströmen und Sie oder Unbeteiligte verletzen. 5. Wenn der Kühlmittelstand niedrig ist, nehmen Sie den Deckel des Ausdehnungsgefäßes und den Kühlerdeckel ab.
Warten der Bremsen 7. Füllen Sie langsam Kühlmittel in den Kühler ein, bis der Stand ungefähr 25 mm unter der Dichtungsoberfläche des Deckels liegt. Prüfen der Bremsen Hinweis: Das Kühlmittel kann sich jetzt ohne Überlaufen ausdehnen, wenn der Motor warm wird. Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich 8. Verwenden Sie ausreichend Kühlmittel, um die Leitungen des Motors und der Anlage zu füllen. Treten Sie vor dem Anlassen des Sprühfahrzeugs leicht auf das Bremspedal.
Warten der Riemen Warten der Treibriemen Wartungsintervall: Nach acht Betriebsstunden Alle 100 Betriebsstunden Prüfen Sie den Zustand und die Spannung des Lüfter-/Lichtmaschinenriemens. Tauschen Sie den Riemen bei Bedarf aus. 1. Stellen Sie das Sprühfahrzeug auf einer ebenen Fläche ab, aktivieren die Feststellbremse, stellen Sie die Pumpe ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. Bild 56 1. Vordere Muttern 2. Hintere Muttern 2.
Warten der Hydraulikanlage 5. Wenn Sie die richtige Spannung erzielt haben, ziehen Sie die Lichtmaschine und die Schrauben fest, um die Einstellung zu arretieren. 6. Ziehen Sie die Sperrmutter an, um die Einstellung zu arretieren. Prüfen des Hydrauliköls Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich 1. Stellen Sie das Sprühfahrzeug auf einer ebenen Fläche ab, aktivieren die Feststellbremse, stellen Sie die Pumpe ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. 2.
Hinweis: Verunreinigtes Öl sieht im Vergleich zu sauberem Öl milchig oder schwarz aus. Stellen Sie den Motor ab und prüfen Sie den Stand des Hydrauliköls. Achten Sie auch auf Lecks. 9. Entsorgen Sie den gebrauchten Filter bei einem zugelassenen Recyclingcenter.
Wartung des Sprühsystems 5. Schließen Sie den Schlauch und das Anschlussstück am Tank an und ziehen Sie sie fest. 6. Füllen Sie den Hydrauliktank mit ca. 40 l Mobil DTE 15M Hydrauliköl oder einem Äquivalent. 7. Starten Sie die Maschine und lassen Sie den Motor für 3 bis 5 Minuten im Leerlauf laufen, um die Flüssigkeit zu verteilen und eingeschlossene Luft auf der Anlage zu entfernen.
Pumpenwartung 2. Aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen Sie die Pumpe und den Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. 3. Versuchen Sie, den Ausleger anzuheben, wenden Sie einen mäßigen Druck an (gerade ausreichend, um den Ausleger manuell anzuheben) und achten Sie auf die Aktuatorstange. Wenn sich die Aktuatorstange bewegt, finden Sie weitere Angaben im Anschluss. 4. Wiederholen Sie dies für den anderen Ausleger.
Wichtig: Das manuelle Überdruckventil darf nicht um mehr als 4 Umdrehungen gelöst werden. Wenn Sie das Ventil mehr als vier Umdrehungen lösen, kann sich das Ventil ganz lösen, und Hydraulikflüssigkeit kann auslaufen. 2. Fahren Sie die Ausleger in die Sprühstellung aus und stützen Sie die Ausleger mit Ständern oder Riemen von einer Hebevorrichtung ab. 3. Wenn das Gewicht des Auslegers abgestützt ist, nehmen Sie die Schraube und die Mutter ab, mit denen der Lagerbolzen am Ausleger befestigt ist (Bild 62).
Reinigung Einlagerung Reinigen des Saugsiebs 1. Stellen Sie das Sprühfahrzeug auf einer ebenen Fläche ab, aktivieren die Feststellbremse, stellen Sie die Pumpe ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich 2. Entfernen Sie Schmutz und Rückstände von der ganzen Maschine, einschließlich von der Außenseite der Zylinderkopfrippen des Motors und des Gebläsegehäuses. 1.
A. Lassen Sie den Motor an und lassen Sie ihn ca. zwei Minuten lang im Leerlauf laufen. B. Stellen Sie den Motor ab. C. Spülen Sie den Kraftstofftank mit frischem, sauberem Kraftstoff. D. Befestigen Sie alle Teile der Kraftstoffanlage. 12. Lassen Sie dann den Motor mit dem Elektrostarter an, um das Öl im Zylinder zu verteilen. 13. Nehmen Sie die Batterie aus dem Rahmen heraus, prüfen den Säurestand und laden Sie die Batterie vollständig auf.
Fehlersuche und -behebung Fehlerbehebung beim Motor und Fahrzeug Problem Der Anlasser läuft nicht. Mögliche Ursache 1. Der Ganghebel befindet sich nicht im Leerlauf. 1. Treten Sie auf das Bremspedal und schieben Sie den Ganghebel in den Leerlauf. 2. Elektrische Anschlüsse sind korrodiert oder locker. 2. Überprüfen Sie die elektrischen Anschlüsse auf guten Kontakt. 3. Beheben Sie den Fehler oder tauschen die Sicherung aus. 4. Laden Sie die Batterie auf oder tauschen sie aus. 5.
Problem Der Motor läuft nicht im Leerlauf. Mögliche Ursache Behebungsmaßnahme 1. Der Entlüftungsdeckel am Kraftstofftank ist verstopft. 1. Setzen Sie den Tankdeckel wieder auf. 2. Es befindet sich Schmutz, Wasser oder zu alter Kraftstoff in der Kraftstoffanlage. 3. Eine Zündkerze ist defekt oder verschmutzt. 4. Die Leerlaufwege im Vergaser sind verstopft. 5. Die Leerlaufschraube ist falsch eingestellt. 6. Die Kraftstoffpumpe ist beschädigt. 2.
Problem Die Maschine kann in keiner Richtung eingesetzt werden. Mögliche Ursache Behebungsmaßnahme 1. Der Ganghebel befindet sich im Leerlauf. 1. Treten Sie auf die Bremse und legen Sie einen Gang ein. 2. Die Feststellbremse ist nicht gelöst oder lässt sich nicht lösen. 3. Das Getriebe ist defekt. 2. Deaktivieren Sie die Feststellbremse oder prüfen das Gestänge. 3. Wenden Sie sich an den offiziellen Vertragshändler. 4. Wenden Sie sich an den offiziellen Vertragshändler. 5.
Schaltbilder Elektroschaltbild, Fahrzeug (Rev.
G009414 Elektroschaltbild, Sprühanlage (Rev.
Die allgemeine Garantie von Toro für kommerzielle Produkte Eine zweijährige, eingeschränkte Garantie Bedingungen und abgedeckte Produkte The Toro Company und die Niederlassung, Toro Warranty Company, gewährleisten gemäß eines gegenseitigen Abkommens, dass das kommerzielle Produkt von Toro (Produkt) für zwei Jahre oder 1500 Betriebsstunden (je nach dem, was zu erst eintritt) frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist.