Form No. 3358-339 Rev A Multi-Pro 5700-D Carro de rega de relva Modelo nº 41582—Nº de série 270000001 e superiores G005648 Registe o seu produto em www.Toro.com.
Aviso CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado da Califórnia que os gases de escape deste motor contêm químicos que podem provocar cancro, defeitos congénitos ou outros problemas reprodutivos. Figura 1 Importante: Este motor não está equipado com um silenciador do tipo tapa chamas. A utilização do motor em terrenos arborizados ou relvados constitui uma violação da secção 4442 do código de recursos públicos da Califórnia. Poderão existir leis semelhantes noutros estados ou zonas federais.
Manutenção do filtro de ar .................................. 36 Verificação do óleo do motor .............................. 37 Manutenção do sistema de combustível................... 39 Manutenção do depósito de combustível............. 39 Verificação das tubagens e ligações...................... 39 Purgar o sistema de combustível ......................... 39 Drenagem de ar dos injectores ............................ 40 Drenagem do filtro de combustível/separador de água ...................................
Segurança química Segurança A utilização ou manutenção indevida por parte do utilizador ou do proprietário pode provocar ferimentos. De modo a reduzir o risco de ferimentos, deverá respeitar estas instruções de segurança e prestar toda a atenção ao símbolo de alerta de segurança, que indica CUIDADO, AVISO ou PERIGO – "instrução de segurança pessoal". O não cumprimento desta instrução pode resultar em acidentes pessoais ou mesmo na morte.
• Nunca permita que outros adultos utilizem o carro de rega sem terem lido e compreendido previamente o manual do utilizador. Apenas pessoal autorizado e com formação adequada deve conduzir este carro de rega. Certifique-se de que todos os utilizadores se encontram em bom estado físico e mental para utilizar o carro de rega. • Este carro de rega foi concebido para transportar apenas o operador e um passageiro, que deverá sentar-se no respectivo banco, fornecido pelo fabricante.
Nota: Se o carro de rega se encontrar numa zona inclinada, bloqueie as rodas quando abandonar o carro de rega. – Tome precauções adicionais quando utilizar o carro de rega em superfícies molhadas, em condições atmosféricas adversas, a velocidades elevadas ou com a carga máxima. Com a carga máxima, o tempo e a distância de paragem aumentam. Travagem • Reduza a velocidade antes de se aproximar de um obstáculo. Desta forma, tem mais tempo para parar ou mudar de direcção.
• Nunca conduza ao longo de uma superfície inclinada; opte por subir ou descer em linha recta ou, preferencialmente, evite essa superfície. • Reduza o peso da carga quando utilizar o veículo em superfícies inclinadas ou terreno acidentado, para evitar o capotamento do carro de rega. • Se o motor parar ou perder potência numa subida, utilize os travões de forma gradual e recue lentamente. • As cargas líquidas provocam oscilações.
• Mantenha o seu corpo e mãos longe de fugas ou bocais que projectem fluido sob pressão. Utilize um pedaço de cartão ou de papel para localizar fugas. A fuga de fluidos sob pressão podem penetrar na pele e provocar ferimentos que necessitam de uma rápida intervenção cirúrgica sob risco de provocar gangrena. origem da Toro. A utilização de peças sobressalentes e acessórios produzidos por outros fabricantes pode ser perigosa.
100-8619 1. Pulverização ligada 2. Pulverização desligada 105-7506 1. Consulte o Manual de Instruções. 2. Motor – stop (desligar) 3. On (Ligado) 104-7628 1. Consulte o Manual de Instruções. 4. Motor – pré-aquecimento 5. Motor – start (arranque) 107-8722 1. Para engatar o travão de parqueamento, pressione o travão, coloque a alavanca do travão de parqueamento na posição de bloqueio. 106-1355 1. Aviso – não entre no depósito. 106-5016 1. Atenção – consulte o Manual do utilizador. 2.
6-5517 1. Aviso – não toque na superfície quente. 107-8666 1. Localização do gancho do reboque 2. Pontos de fixação 3. Atenção - consulte o Manual de Instruções. 107-8667 1. Suspensão 2. Pontos de suspensão 3. Atenção - consulte o Manual de Instruções para obter mais instruções sobre como subir o veiculo. 106-5217 1. Rápido 2. Definição variável contínua 3. Lento 4. On (Ligado) 5. Off (Desligado) 6. Automático 7. Manual 8. Marcador de espuma da rampa esquerda 9. Marcador de espuma da rampa direita 10.
107-8720 107-8724 1. Perigo de esmagamento/desmembramento – não ligue o motor ao entrar ou sair do veículo; engate o travão de parqueamento, insira a chave e ligue o motor, mantendo-se sentado no banco do condutor; leia o Manual do utilizador. 1. Transmissão de tracção 3. Para fazer marcha-atrás, carregue na zona inferior do pedal para trás e para baixo. 2. Para avançar, carregue no 4. A velocidade do veículo cimo do pedal de tracção aumenta com a pressão para a frente e para baixo. no pedal.
107-8731 1. Atenção – consulte o Manual do utilizador. 2. Aperte as porcas com uma força de 75-102 Nm. 107-8732 1. Atenção – consulte o Manual do utilizador. 2. Aperte as porcas com uma força de 95-122 Nm. 108-3293 1. Leia o Manual do utilizador para obter instruções mais detalhadas sobre os fusíveis. 2. Fusível de 30 amp. para elevação da rampa, esquerda 3. Fusível de 30 amp. para elevação da rampa, direita 4. Fusível de 20 amp. para o marcador de espuma 5. Fusível de 15 amp.
Instalação Peças soltas Utilize a tabela abaixo para verificar se todas as peças foram enviadas. Procedimento Quantidade Descrição Utilização 1 Nenhuma peça necessária – Verificação das molas das dobradiças das rampas. 2 Chave de ignição Manual do utilizador Manual de utilização do motor Catálogo de peças Material de formação do utilizador Cartão de Registo Folha de verificação de pré-entrega 2 1 1 1 1 1 1 Leia os manuais e veja os materiais de formação antes de utilizar a máquina.
2 Saber mais sobre o seu produto Peças necessárias para este passo: Figura 3 1. Mola da dobradiça da rampa 2 Chave de ignição 1 Manual do utilizador 1 Manual de utilização do motor 1 Catálogo de peças 1 Material de formação do utilizador 1 Cartão de Registo 1 Folha de verificação de pré-entrega 2. Porca de bloqueio Procedimento 1. Leia os manuais. 4. Repita o procedimento para cada mola em ambas as dobradiças das rampas. 2. Veja o material de formação do utilizador. 3.
Descrição geral do produto 2 1 4 6 7 9 10 3 8 12 5 11 G002197 Figura 4 1. Posição do utilizador 4. Depósito de químicos 7. Tampão do depósito 2. Posição do passageiro 3. Farol 5. Depósito de gás 6. Receptáculo anti-sifão 8. Bomba 9. Depósito de água limpa 10. Válvula de pressão da bomba 11. Bateria 12. Escoamento do depósito Figura 5 1. Rampa esquerda 3. Rampa direita 2. Rampa central 4. Cavidade de Transporte das Rampas 5. Cilindro de controlo da rampa 6. Grupo da válvula 15 7.
Comandos Figura 6 1. Volante 2. Interruptor de pé principal da rampa 3. Indicador da pressão 4. Controlos do painel 5. Pedal de tracção 6. Controlos do carro de rega Pedal de tracção 7. Alavanca do acelerador 8. Posição do utilizador 9. Posição do passageiro Nota: Quanto maior for a pressão no pedal em ambos os sentidos, maior é a velocidade do carro de rega.
Travão de mão O travão de parqueamento é um pedal que se encontra à esquerda do travão (Figura 7). Engate o travão de parqueamento sempre que abandonar o veículo, para evitar qualquer movimento acidental do mesmo. Para engatar o travão de parqueamento, carregue no pedal dos travões e, fazendo pressão no travão, carregue no pedal do travão de parqueamento. Para desactivar, carregue e liberte o pedal dos travões.
Figura 10 Figura 12 3. Luz de aviso da temperatura da água e das velas de ignição 1. Contador de horas 1. Interruptor principal da rampa 2. Luz de aviso da pressão do óleo e da bateria Interruptores da rampa Os interruptores das rampas estão situados no painel de controlo à direita do banco (Figura 13). Pressione o interruptor da rampa para activar ou desactivar o funcionamento das rampas. Quando accionar o interruptor, acende-se uma luz no próprio interruptor.
Quando accionar o interruptor, acende-se uma luz no próprio interruptor. Importante: Engate apenas o interruptor da bomba quando o motor estiver ao ralenti baixo para evitar danificar o accionamento da bomba. Interruptor da taxa de aplicação O interruptor da taxa de aplicação situa-se no painel de controlo à direita do banco (Figura 13). Carregue e mantenha o interruptor para a frente para aumentar a pressão do sistema de pulverização, ou carregue e mantenha o interruptor para trás para diminuir a pressão.
1 Altura total com o sistema pulverizador padrão até à parte superior das rampas armazenadas na posição X 231 cm Altura em relação ao solo 18,4 cm Distância entre eixos 198 cm Equipamento opcional A Toro Company tem acessórios e equipamento opcionais que pode adquirir separadamente e instalar no carro de rega. Contacte o Serviço de assistência autorizado para obter uma lista completa de equipamento opcional disponível actualmente para o seu carro de rega. G002204 Figura 15 1.
Funcionamento Nota: Determine os lados direito e esquerdo da máquina a partir da posição normal de utilização. Segurança em 1º Lugar Leia atentamente as instruções de segurança e o teor dos autocolantes na secção Segurança. Esta informação contribui para evitar acidentes ao condutor e a terceiros. Figura 17 1. Tampão de enchimento de óleo Antes de utilizar o carro de rega pela primeira vez 5. Volte a introduzir a vareta no tubo.
2. Engate o travão de parqueamento, pare a bomba, desligue o motor, retire a chave da ignição e deixe o motor arrefecer. Em determinadas condições durante o abastecimento, pode ser libertada electricidade estática que provoca uma faísca que pode inflamar os vapores do combustível. Um incêndio ou explosão provocado(a) por combustível pode resultar em queimaduras e danos materiais. 3. Limpe a zona em torno do tampão do depósito de combustível (Figura 18).
5. Encha o depósito até uma polegada abaixo do cimo do depósito (fundo do tubo de enchimento). 6. Liberte a chave quando o motor entrar em funcionamento. 7. Se for necessário repetir a operação de aquecimento prévio, rode a chave para a posição Off (desligado) e, em seguida, para a posição On/Preheat (ligado/aquecimento prévio). Nota: Este espaço no depósito irá permitir que o combustível se expanda. Não encha demasiado. 6. Volte a colocar a tampa do depósito de combustível. 7.
carro de rega. Por exemplo, não misture nem adicione quaisquer químicos ao depósito de pulverização durante a noite para aplicar na manhã seguinte. Esta medida iria provocar a separação dos químicos e poderia danificar os componentes do carro de rega. do controlo de cruzeiro ou retire o pé do pedal de tracção e pise o pedal do travão. Nota: A luz do interruptor desliga-se e o controlo de tracção volta para o pedal de tracção. Parar o motor 1. Carregue no travão para parar o carro de rega. 2.
Importante: Utilize sempre água limpa e nova no depósito de pulverização. Não coloque concentrado num depósito vazio. 5. Ligue o motor e desloque a alavanca de aceleração para um ralenti mais elevado. 6. Coloque o interruptor da bomba na posição On (Ligado). 7. Coloque o interruptor de agitação na posição On. Para abrir a torneira do depósito de água limpa, rode o manípulo da torneira.
de transporte, a(s) rampa(s) pode(m) ser retirada(s) das cavidades de transporte. Se isto acontecer, as rampas ficam paradas numa posição quase horizontal na parte de trás do veículo. Apesar das rampas não ficarem danificadas devido a este movimento, deverão ser novamente postas imediatamente na cavidade de transporte. então, pode utilizar um agente anti-espuma no depósito. 8.
evitando que o calor seja forçado a sair pela parte inferior do veículo. 2. Localize a válvula de escoamento do deposito na traseira da maquina (Figura 20). A válvula é para a traseira da bomba, montada no suporte de apoio. Sugestões de pulverização • Não volte a passar por áreas que já tenha pulverizado. • Verifique os bocais obstruídos. Substitua todos os bocais usados ou danificados. • Utilize o interruptor principal da rampa para interromper a pulverização antes de parar o carro de rega.
seguinte ajuste se não utilizar o Sistema de pulverização Pro Control. sujeição removido previamente e fecha a válvula de escoamento (Figura 21). 4. Encha o depósito com pelo menos 190 l de água limpa e feche a tampa. Antes de utilizar o carro de rega pela primeira vez ou se se substituirem os bocais, ajuste as válvulas de distribuição para que a pressão e a aplicação seja igual em todas as rampas quando desliga uma ou mais rampas.
Bomba A bomba está situada junto da parte traseira do depósito no lado esquerdo (Figura 23). Figura 25 1. Ponto de fixação traseiro Reboque do carro de rega Em caso de emergência, é possível rebocar o carro de rega em distâncias reduzidas depois de abrir a válvula de reboque. No entanto, este procedimento não deve ser a norma. Figura 23 1. Bomba 2. Bocal de lubrificação 3.
Importante: Se não abrir a válvula de reboque antes de rebocar o carro de rega, pode danificar a transmissão. 2. Coloque um cabo de reboque na estrutura. Veja os pontos de reboque dianteiros e traseiros nas Figuras Figura 27 e Figura 28. Figura 27 1. Pontos de reboque dianteiros Figura 28 1. Pontos de reboque traseiros 3. Desactive o travão de estacionamento. 4. Reboque o carro de rega a uma velocidade inferior a 4,8 km/h. 5. Quando terminar, feche a válvula de reboque e aperte-a apenas 7 a 11 Nm.
Manutenção Nota: Determine os lados direito e esquerdo da máquina a partir da posição normal de utilização. Plano de manutenção recomendado Intervalo de assistência Procedimento de manutenção Após as pimeiras 5 horas • Substitua o filtro de óleo hidráulico. Após as pimeiras 8 horas • Aperte as porcas das rodas. • Substitua o fluido da caixa de velocidades traseira.
Intervalo de assistência Anualmente Procedimento de manutenção • Verifique as válvulas de retenção da bomba e substitua-as sempre que necessário (contacte um Distribuidor Autorizado Toro). • Verifique o óleo hidráulico do accionador das rampas para ver se apresenta bolhas de ar. • Inspeccione as buchas da articulação em nylon. • Lubrifique os rolamentos da barra do accionador. • Conclua todos os procedimentos de manutenção anuais, especificados no manual de utilização do motor.
Verificações de manutenção Para a semana de: Seg. Ter. Qua. Qui. Sex. Sáb. Dom. Verifique se as tubagens e mangueiras de fluido se encontram danificadas, dobradas ou gastas. Verifique o funcionamento do painel de instrumentos. Verifique o funcionamento do acelerador. Limpe o filtro de rede da sucção. Aplique lubrificante em todos os bocais de lubrificação.1 Retoque a pintura danificada. 1Imediatamente após cada lavagem, independentemente do intervalo previsto.
Lubrificação Um carro de rega apoiado num macaco poderá tornar-se instável e deslizar do apoio, ferindo qualquer pessoa que se encontre debaixo dele. Lubrificação do carro de rega Lubrifique todos os rolamentos e casquilhos após cada 50 horas de funcionamento ou anualmente, consoante o que ocorrer em primeiro lugar. • Não ligue o motor quando o carro de rega estiver apoiado num macaco. • Retire sempre a chave da ignição antes de sair do carro de rega. Tipo de lubrificante: Massa n.
2. Introduza massa lubrificante no rolamento ou casquilho de cada encaixe Figura 35. Figura 33 Um de cada lado do suporte de centragem, entre o depósito e o compartimento do motor 1. Ponto de lubrificação Figura 35 Rampa direita 1. Bocal de lubrificação 3. Limpe a massa lubrificante em excesso. 4. Repita o procedimento para cada articulação da rampa.
Manutenção do motor Manutenção do filtro de ar Verifique se existe algum dano no corpo do filtro de ar que possa provocar uma fuga de ar. Verifique se a cobertura está devidamente selada no filtro de ar. Substitua o corpo do filtro de ar se este se encontrar danificado. Aperte a válvula (Figura 38) antes de cada utilização, para eliminar quaisquer sujidades ou detritos. Efectue a manutenção do filtro de ar a cada 100 horas de funcionamento. Figura 36 1. Accionador 2. Barra do accionador 3.
Importante: Não instale um filtro danificado. 2. Faça deslizar o filtro antigo para fora do corpo do filtro de ar, suavemente, para reduzir a quantidade de pó depositada no seu interior. Nota: Evite bater com o filtro no corpo onde se encontra alojado. 3. Introduza o filtro no corpo do filtro de ar. Verifique se o filtro está devidamente selado, aplicando alguma pressão no anel exterior do filtro. Não pressione a zona central, porque esta é muito flexível. Figura 38 1. Correia do filtro de ar (2) 2.
Depois do carro de rega trabalhar os componentes debaixo do banco ficam quentes. Se tocar nestes componentes quentes pode queimar-se. Deixe o carro de rega arrefecer antes de efectuar as operações de manutenção ou tocar nos componentes debaixo do capot. 4. Coloque um recipiente debaixo do orifício de escoamento de óleo. 5. Retire o tampão de escoamento (Figura 41). Figura 39 1. Vareta 3.
Manutenção do sistema de combustível dos ponteiros do relógio até que a junta de borracha toque no adaptador do filtro e, em seguida, aperte o filtro mais 1/2 volta (Figura 42). Nota: Não aperte demasiado o filtro. Manutenção do depósito de combustível 11. Quando todo o óleo tiver escorrido, volte a montar o tampão de escoamento e aperte-o com uma força de 13,6 Nm.
Nota: Este procedimento irá activar a bomba de combustível eléctrica, forçando a saída de ar através do parafuso de drenagem. 5. Mantenha a chave na posição On (ligar) enquanto não sair um fluxo contínuo de combustível do parafuso. 6. Volte a apertar o parafuso e rode a chave para a posição Off (desligar). 7. Desaperte o parafuso de drenagem que se encontra na bomba de injecção de combustível (Figura 44). 2. Certifique-se de que o depósito de combustível se encontra meio cheio.
3. Rode a chave da ignição para a posição Start (Ligar) e aguarde até notar um fluxo de combustível em redor da tubagem. Rode a chave para a posição Off (Desligar) quando esse fluxo se tornar contínuo. 4. Aperte bem a tubagem. 5. Repita este procedimento para os restantes bocais. Drenagem do filtro de combustível/separador de água Figura 45 1. Filtro no interior da tubagem 2.
Manutenção do sistema eléctrico Manutenção da bateria CALIFÓRNIA Substituição dos fusíveis Aviso da proposição 65 Encontram-se 7 fusíveis e 1 ranhura vazia no sistema eléctrico, debaixo do banco do condutor (Figura 46). Os pólos, terminais e restantes acessórios da bateria contêm chumbo e derivados de chumbo; é do conhecimento do Estado da Califórnia que estes químicos podem provocar cancro e problemas reprodutivos. Lave as mãos após a 6 7 5 8 Mantenha sempre a bateria limpa e carregada.
Carregamento da bateria Importante: Mantenha sempre a bateria carregada. Este procedimento torna-se especialmente importante quando a temperatura desce abaixo dos 0º C. A ligação incorrecta dos cabos da bateria poderá danificar o carro de rega e os cabos produzindo faíscas. As faíscas podem provocar uma explosão dos gases da bateria, resultando em acidentes pessoais. 1. Retire a bateria do chassis, consultar a secção Retirar a bateria.
Manutenção do sistema de transmissão Verificação da pressão dos pneus Verifique a pressão dos pneus a cada 8 horas de funcionamento ou diariamente para garantir que respeita os níveis recomendados. Encha os pneus com uma pressão de 124 kPa (18 psi). Além disso, verifique se os pneus se encontram usados ou danificados. Figura 48 1. Tampões de escoamento, colocadas na posição de drenagem Verificação das rodas/pneus 2.
Figura 51 Figura 50 1. Orifício superior, junte fluido 1. Centro do pneu – traseira 3. Centro do eixo 2. Centro do pneu – dianteira 2. Orifício inferior 3. Se a medição obtida não corresponder aos valores especificados desaperte as porcas de segurança nas extremidades das barras transversais (Figura 52). 6. Engate o travão de parqueamento, pare a bomba, desligue o motor e retire a chave da ignição. 7.
Manutenção do sistema de arrefecimento 4. Verifique o nível de líquido de arrefecimento do radiador e do depósito de expansão. Nota: O radiador deverá encontrar-se cheio de líquido até ao cimo do tubo de enchimento e o nível de líquido no depósito de expansão deverá atingir a marca Full (Cheio). Verificar o nível do líquido de arrefecimento 5.
7. Ateste lentamente o radiador com líquido de arrefecimento cerca de 2,5 cm abaixo da superfície de vedação do tampão. Se o motor se encontrar em funcionamento, o líquido de arrefecimento pode estar quente e pressurizado. Se abrir o tampão do radiador quando o líquido de arrefecimento estiver quente, o líquido pode salpicar e provocar queimaduras tanto no utilizador como nas pessoas que estejam por perto. Nota: Isto permite a expansão do combustível sem derramamento enquanto o motor estiver a aquecer. 8.
Manutenção dos travões 6. Aperte as porcas traseiras de forma idêntica até o pedal dos travões se deslocar entre 1 a 2 cm antes de se verificar qualquer resistência (Figura 56). Verificação dos travões Importante: Aperte as porcas traseiras de modo a que as extremidades roscadas dos cabos dos travões à frente das porcas dianteiras fiquem com o mesmo comprimento. Antes de pôr o carro de rega a funcionar, carregue ligeiramente no pedal dos travões.
Manutenção das correias Manutenção do sistema hidráulico Manutenção das correias de transmissão Verificação do fluido hidráulico Verifique o estado e a tensão da correia do alternador/ventoinha de arrefecimento após cada 100 horas de funcionamento. Substitua a correia, se for necessário. 1. Coloque o carro de rega numa superfície nivelada, engate o travão de parqueamento, desligue a bomba, desligue o motor e retire a chave da ignição. 1.
Nota: O óleo contaminado tem uma aparência leitosa ou negra quando comparado com óleo limpo. 8. Ligue o motor e deixe funcionar a máquina durante dois minutos para eliminar o ar do sistema. Desligue o motor, verifique o nível de óleo e eventuais fugas. Substituição do filtro de óleo hidráulico 9. O filtro usado deve ser tratado num centro de reciclagem certificado. Inicialmente, substitua o filtro do hidráulico após cada 5 horas de funcionamento. Depois substitua após cada 400 horas.
Manutenção do sistema de pulverização 7. Ligue a máquina e deixe-a funcionar durante 3 a 5 minutos para distribuir o fluido e eliminar todo o ar existente no sistema. 8. Desligue o motor, verifique o nível de óleo hidráulico e eventuais fugas. Verificação das mangueiras 9. O óleo usado deve ser tratado num centro de reciclagem certificado. Cada 200 horas, examine cada mangueira no sistema de pulverização para ver se apresenta rachas, fugas ou outros danos.
accionador. Se a barra do accionador se movimentar consulte as indicações em baixo. 4. Repita o procedimento para a rampa oposta. mais do que 4 voltas pode fazer com que a válvula saia completamente para fora permitindo que o óleo hidráulico se derrame. Se a barra do accionador se movimentar axialmente (entrar ou sair do cilindro) mais do que 2,16-2,54 mm, pode purgar o ar do óleo hidráulico. 1. Coloque a válvula de descarga manual no accionador para cada rampa.
Limpeza 3. Com o peso da rampa suportado, retire o parafuso e a porca que seguram o pino de articulação à rampa (Figura 62). Retire o pino de articulação. Limpeza do filtro de rede da sucção Limpe o filtro de rede da sucção diariamente. Se utilizou químicos em pó, limpe o filtro depois de gastar cada depósito. 1. Coloque o carro de rega numa superfície nivelada, engate o travão de parqueamento, desligue a bomba, desligue o motor e retire a chave da ignição. 2.
Armazenamento C. Lave o depósito com combustível novo e limpo. D. Aperte todas as juntas do sistema de combustível. 1. Coloque o carro de rega numa superfície nivelada, engate o travão de parqueamento, desligue a bomba, desligue o motor e retire a chave da ignição. 12. Utilize o arranque eléctrico para fazer girar o motor e distribuir o óleo pelo interior do cilindro. 2.
Resolução de problemas Resolução de problemas do motor e do veículo Problema O arranque eléctrico não dá sinal. O motor roda, mas não liga. Causa possível 1. O selector das mudanças pode não estar em ponto morto. 1. Carregue no pedal de travão e coloque o selector das mudanças em ponto morto. 2. As ligações eléctricas estão corroídas ou soltas. 3. Existe um fusível fundido ou solto. 4. A bateria está descarregada. 5. O sistema de bloqueio de segurança não está a funcionar correctamente. 6.
Problema O motor não funciona ao ralenti. Causa possível 1. A ventilação do depósito de combustível está obstruída. 1. Substitua o tampão do depósito de combustível. 2. O sistema de combustível tem sujidade, água ou combustível muito antigo. 3. A vela de ignição está danificada ou partida. 4. As passagens de ralenti do carburador estão obstruídas. 5. O parafuso de ajuste do ralenti está mal afinado. 6. A bomba de combustível está avariada. 2.
Problema A máquina não funciona em qualquer sentido. Acção correctiva Causa possível 1. O selector das velocidades está em ponto morto. 1. Carregue no pedal de travão e engrene uma mudança. 2. O travão de mão não foi libertado ou está encravado. 3. A transmissão não funciona. 2. Desengate o travão de parqueamento ou verifique as ligações. 3. Contacte o Serviço de assistência autorizado. 4. Contacte o Serviço de assistência autorizado. 5. Contacte o Serviço de assistência autorizado. 4.
Esquemas Esquemas eléctricos, veículo (Rev.
Esquemas eléctricos, sistema de pulverização (Rev.
Garantia dos produtos Toro Garantia limitada de dois anos Condições e produtos abrangidos • A Toro Company e a sua afiliada, a Toro Warranty Company, no seguimento de um acordo celebrado entre ambas, garantem que o seu Produto Comercial Toro (”Produto”) está isento de defeitos de materiais e de fabrico durante dois anos ou 1500 horas de funcionamento*, o que surgir primeiro.