Form No. 3394-679 Rev D Multi Pro 5800 Grässpruta Modellnr 41593—Serienr 315000001 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
Multi Pro®-grässprutan är ett fristående sprutfordon som är avsett att användas av yrkesförare som har anlitats för kommersiellt arbete. Den är främst konstruerad för sprutning på väl underhållna parkgräsmattor, golfbanor, sportanläggningar och kommersiella anläggningar. produkten. Även om Toro konstruerar och tillverkar säkra produkter så är det du som ansvarar för att produkten används på ett bra och säkert sätt.
Innehåll Kontrollera luftrenaren ...................................... 44 Serva motoroljan .............................................. 46 Underhålla bränslesystemet ................................ 48 Kontrollera bränsleledningen och anslutningarna .............................................. 48 Lufta bränslesystemet ...................................... 48 Lufta insprutarna .............................................. 49 Serva bränslefiltren...........................................
Säkerhet • Lär dig hur man använder utrustningen på ett säkert sätt och bekanta dig med manöverorgan och säkerhetsskyltar. Felaktig användning eller felaktigt underhåll från förarens eller ägarens sida kan leda till personskador. För att minska risken för skador ska du alltid följa dessa säkerhetsanvisningar och uppmärksamma varningssymbolen. Symbolen betyder Var försiktig, Varning eller Fara – anvisning för personsäkerhet. Om anvisningarna inte följs kan det leda till personskador eller dödsfall.
Kemikaliesäkerhet VAR FÖRSIKTIG Denna maskin ger ljudnivåer vid förarens öra som överstiger 85 dBA och kan orsaka hörselskador vid längre arbetspass. VARNING De kemiska substanser som används i sprutsystemet kan vara farliga och giftiga för dig, kringstående, djur, växter, jorden och annan egendom. Använd hörselskydd när du kör denna maskin.
• Enheten bör inte fyllas på, kalibreras eller rengöras • • • • • • • • • när andra – särskilt barn – eller husdjur befinner sig i närheten. Hantera kemikalier på en plats med ordentlig ventilation. Se till att ha rent vatten till hands, i synnerhet vid påfyllning av grässprutans tank. Ät, drick eller rök aldrig när du arbetar med kemikalier. Rengör inte sprutmunstycken genom att blåsa i dem eller placera dem i munnen.
• Tunga laster påverkar stabiliteten. Minska lastens • Fordonets bruttovikt (GVW) påverkar din förmåga vikt och sänk hastigheten när du kör i sluttningar. att stanna och/eller svänga. Tunga laster och redskap gör en grässpruta svårare att stanna eller svänga. Ju tyngre last, desto längre tid tar det att stanna. • Undvik att stanna i sluttningar, i synnerhet med last. Det tar längre tid att stanna i nedförsbacke än att stanna på ett jämnt underlag.
Ljudstyrka • Stanna motorn, lägg i parkeringsbromsen och ta ut nyckeln ur tändningen innan du servar eller justerar fordonet för att förhindra att någon startar motorn oavsiktligt. Enheten har en garanterad ljudeffekt på 101 dBA, som omfattar ett osäkerhetsvärde (K) på 1 dBA. • Håll samtliga muttrar, bultar och skruvar ordentligt Ljudeffektnivån har fastställts enligt de rutiner som beskrivs i ISO 11094. åtdragna för att se till att hela maskinen är i gott skick.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och säkerhetsinstruktionerna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Dekaler som har skadats eller försvunnit ska bytas ut eller ersättas. decal93-6686 93-6686 1. Hydraulolja 2. Läs bruksanvisningen. decal107-8667 107-8667 1. Upplyftning med domkraft 2. Lyftpunkter 3. Varning – läs bruksanvisningen för mer information om att lyfta upp fordonet med domkraft. decal100-8619 100-8619 2. Sprutare av 1.
decal107-8732 107-8732 1. Varning – läs bruksanvisningen. 2. Dra åt hjulmuttrarna till 95–122 N·m. decal117-2718 117-2718 decal119-0567 119-0567 1. Sonic-sprutramp 9. Sprutrampslyft, vänster sprutramp 2. Gas – snabbt 10. Sprutrampslyft, höger sprutramp 3. Strålkastare 11. Höja 4. Gas – långsamt 12. Sänka 5. Skummarkör, vänster sprutramp 13. Omkopplare för vänster sprutramp 6. Skummarkör, höger sprutramp 14. Omkopplare för centersprutramp 7. På 15. Omkopplare för höger sprutramp 8.
decal120-0616 120-0616 decal120-0759 120-0759 1. Minska 2. Steglös reglerbar inställning, spruttryck 6. På 7. Blandningsejektor 3. Öka 4. Skölja med rent vatten från tanken 5. Av 8. Sonic-sprutramp 1. Varning – läs bruksanvisningen; använd rent färskvatten vid första hjälpen-insats. 9. Varningslampor decal120-0622 120-0622 1. Varning – läs bruksanvisningen. 2. Varning – gå inte in i tanken. 3.
decal120-0624 120-0624 1. Krosskade-/avslitningsrisk för kringstående – kliv inte in i eller ut ur maskinen medan den rör sig; stanna maskinen innan du kliver in eller ur. 2. Fallrisk, risk för krosskador – inga passagerare på tanken; håll alltid armar och ben inne i fordonet; använd passagerarhandtagen. decal120-0617 120-0617 1. Klämrisk, händer – rör ej gångjärnet. 2. Risk för krosskador, sprutramp – håll kringstående på säkert avstånd från maskinen. decal120-0627 120-0627 1.
decal120-0619 120-0619 1. Varning – läs bruksanvisningen. 5. Vältrisk – gör inga skarpa svängar i hög hastighet, kör sakta i svängar; kör försiktigt på tvärs över samt upp- och nedför sluttningar. 2. Varning – använd inte maskinen om du inte har genomgått förarutbildning. 6. Starta motorn genom att lägga i parkeringsbromsen, sätta i tändningsnyckeln och vrida till startläget. 3. Varning – håll avstånd till rörliga delar och se till att alla skydd sitter på plats. 7.
decal127-6982 127-6982 1. Pump 2.
Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Beskrivning Tillvägagångssätt 1 2 Antal Användning Inga delar krävs – Kontrollera sprutrampernas gångjärnsfjädrar. Inga delar krävs – Ta bort transportstötdämparen.
2 Ta bort transportstötdämparen Inga delar krävs Tillvägagångssätt 1. Ta bort skruvarna, brickorna och muttrarna som fäster transportstötdämparen på chassits främre plåt (Figur 4). g002332 Figur 3 1. Gångjärnsfjäder på sprutramp 2. Kontramutter 4. Upprepa förfarandet för alla fjädrar på sprutrampens båda gångjärn. 5. Flytta sprutramperna till transportläget ”X”, se Använda sprutramperna (sida 30). g028179 Figur 4 1. Mutter 2. Transportstötdämpare 2. 3. Bricka 4.
Produktöversikt g028145 Figur 5 1. Passagerarsäte 4. Vältskydd (ROPS) 7. Pump 2. Förarsäte 3. Färskvattentank 5. Tanklock 6. Kemikalietank 8. Batteri 9. Strålkastare g028146 Figur 6 1. Sprutrampskontrollcylinder 4. Bränsletank 2. Transporthållare för sprutramp 5. Hydraultank 8. Tankens tömningsventil 3. Ventilsamling 6. Höger sprutrampssektion 9. Vänster sprutrampssektion 7.
Reglage g028324 Figur 7 1. Ratt 4. Förvaringsutrymme 7. Gaspedal 2. Tryckmätare 5. Mittkonsol 8. Broms 3. Passagerarhandtag 6. Armstöd Fordonsreglage Gaspedal Gaspedalen (Figur 8) reglerar maskinens rörelse, både framåt och bakåt. Använd hälen och tårna på höger fot och tryck på pedalens övre del för att köra framåt och på pedalens nedre del för att backa. Släpp upp pedalen för att sakta ned och stanna. Viktigt: Se till att grässprutan står stilla innan du växlar mellan framåt- och bakåtläge.
Bromspedal Använd bromspedalen för att stanna eller sakta farten på grässprutan (Figur 8). VAR FÖRSIKTIG Om du använder grässprutan trots dåligt justerade eller slitna bromsar, kan du förlora kontrollen över grässprutan och orsaka dig och omkringstående allvarlig skada eller dödsfall. Kontrollera alltid bromsarna innan du använder grässprutan och håll dem ordentligt justerade och i gott skick. g013746 Figur 9 Parkeringsbroms 1. Mittkonsol 3. Gasreglage 2. Hastighetslås 4.
omkopplaren framåt och håll ned den för att öka trycket i sprutsystemet, eller tryck den bakåt och håll ned den för att minska trycket. Timmätare Timmätaren (Figur 11) visar det sammanlagda antalet timmar som motorn har gått. Timmätaren börjar fungera så snart tändningsnyckeln har vridits till körläget. Tryckmätare Tryckmätaren (Figur 12) sitter under instrumentbrädan. Den här mätaren visar systemets vätsketryck i psi och kPa.
g028153 Figur 15 g028328 Figur 14 1. Hastighetslås 6. Sprutrampsomkopplare, höger sprutramp 2. Omrörning 7. Sprutrampsomkopplare, centersprutramp 3. Pumpomkopplare 8. Sprutrampsomkopplare, vänster sprutramp 4. Omkopplare för sprutrampslyft, höger sprutramp 9. Gasreglage 1. Manövreringsorgan (omrörningsventil) 3. Vred (omrörningsöverströmning) 2.
g013787 Figur 17 1. Påfyllningsreservoar med antihävertfunktion 2. Tanklock g028148 Figur 16 1. Vred (sektionsöverströmningsventil) Tanklock 2. Manövreringsorgan (sektionsventil) Tanklocket sitter i mitten längst upp på tanken. Öppna locket genom att stänga av motorn och sedan vrida den främre halvan av locket till vänster och fälla upp det. Filtret inuti kan tas bort vid rengöring. Stäng tanken genom att stänga tanklocket och vrida dess främre halva åt höger.
Markfrigång 18,4 cm Hjulbas 198 cm Körning Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika Tillvalsutrustning med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. The Toro Company har tillvalsutrustning och tillbehör som kan köpas separat och monteras på grässprutan. Kontakta din auktoriserade återförsäljare för en komplett lista över tillvalsutrustning som finns tillgänglig för din grässpruta.
Motoroljespecifikationer: • Oljetyp – API-service CH-4, CI-4 eller högre. • Rekommenderad oljeviskositet – SAE 15W40 (vid över –18 °C). • Alternativ oljeviskositet – SAE 10W30 eller 5W30 (alla temperaturer) Toro Premium-motorolja med oljeviskositet på 15W40 eller 10W30 finns tillgänglig hos din återförsäljare. Se reservdelskatalogen för artikelnummer. Obs: Det är bäst att kontrollera motoroljan när motorn g028155 Figur 19 är kall, innan den har startats för dagen.
Obs: (Finns i hinkar om 19 liter eller fat om 208 liter. Se reservdelskatalogen eller kontakta en Toro-återförsäljare för artikelnummer.) Alternativa hydraulvätskor: Om du inte har tillgång till Toro-vätskan kan du använda andra vätskor, under förutsättning att de uppfyller nedanstående materialegenskaper och branschspecifikationer. Vi rekommenderar inte att du använder syntetisk vätska. Rådgör med din smörjmedelsdistributör för att hitta en lämplig produkt.
VARNING Om du använder grässprutan trots dåligt justerade eller slitna bromsar, kan du förlora kontrollen över grässprutan och orsaka dig och omkringstående allvarlig skada eller dödsfall. Kontrollera alltid bromsarna innan du använder grässprutan och håll dem ordentligt justerade och i gott skick. g014217 Figur 21 1. Hydrauloljetank Fylla på bränsle 3. Oljestickslock 2. Luftare FARA Under vissa förhållanden är bränsle extremt brandfarligt och mycket explosivt.
• Vid byte till biodiesel kan bränslefiltret sättas igen FARA efter en tid. Vid tankning under vissa förhållanden kan statisk elektricitet frigöras och orsaka gnistor som kan antända bensinångorna. Brand eller explosion i bränsle kan orsaka brännskador och materiella skador. • Kontakta en återförsäljare om du vill ha mer information om biobränslen. Fylla på bränsletanken • Ställ alltid bränsledunkar på marken en bit bort från ditt fordon före påfyllning. Bränsletankskapacitet: cirka 45 l.
1. 2. Inspektera tankremmarna Ställ sprutan på en plan yta, dra åt parkeringsbromsen, stäng av pumpen, stanna motorn och ta ut nyckeln ur tändningslåset. Serviceintervall: Varje användning eller dagligen—Kontrollera tankremmarna. Ta bort hållaren som fäster slangnippeln på den stora slangen och filterkåpan på tankens ovansida (Figur 24). Viktigt: Om tankremmarnas fästelement dras åt för hårt kan tanken och remmarna deformeras och skadas. 1. Fyll huvudtanken med vatten. 2.
7. 2. 3. 4. 5. 6. Vrid nyckeln till Av och sedan till På/förvärmning om det behövs ytterligare förvärmning av motorn. Obs: Upprepa stegen efter behov. 8. Kör motorn på tomgång eller endast med en del gas tills den är uppvärmd. Köra maskinen 1. Köra in en ny grässpruta Tryck gaspedalen framåt för att köra maskinen framåt eller tryck gaspedalen bakåt för att backa maskinen.
etikett; där bör det framgå om kemikalien är förenlig eller ej). Om du använder en kemikalie som inte är förenlig med Viton försämras o-ringarna i grässprutan och läckor uppstår. Multi Pro-sprutan har utformats särskilt för att vara mycket hållbar och uppnå den långa livslängd som du behöver hos din grässpruta. För att uppnå detta mål har olika material av specifika skäl valts ut för de olika delarna på grässprutan.
Obs: Den här proceduren förutsätter att pumpen är sprutramperna mellan transportläge och sprutläge utan att behöva kliva ur förarsätet. Vi rekommenderar att du ändrar sprutrampernas läge när maskinen står stilla. på, se Fylla på grässprutans tank (sida 30). Så här ändrar du sprutrampernas läge: 1. Sätt sprutrampshuvudomkopplaren i läget Off/AV. 2. För gasreglaget till det läge du vill spruta vid. 1. Stanna grässprutan på ett plant underlag. 3. 2.
eftersom gräsmattan kan utsättas för stor påfrestning under dessa perioder. • Undvik att parkera på gräsmattan vid sprutning i stillastående läge. Parkera alltid på en stig om det är möjligt. • Minimera tiden maskinen körs över ett särskilt område av gräsmattan. Både tid och temperatur påverkar hur mycket gräsmattan skadas. 1. Stanna grässprutan på en jämn yta, stäng av motorn och lägg i parkeringsbromsen. 2. Sätt sprutrampens huvudomkopplare i läget Av och därefter pumpomkopplaren i läget Av. 3.
13. Upprepa steg 4 t.o.m. 12 minst 2 gånger till för att försäkra att sprutsystemet är helt rent. Viktigt: Genomför alltid denna procedur 14. 15. 16. minst tre gånger för att vara säker på att sprutsystemet är helt rent och på så vis förhindra att det skadas. Rengör filtret, se Rengöra sugfiltret (sida 27). Viktigt: Om du använde kemikalier i form av slampulver, ska filtret rengöras efter varje tank. Använd en trädgårdsslang och spruta utvändigt på grässprutan med rent vatten.
2. Fyll grässprutans tank med rent vatten. 3. Sänk vänster och höger rampsektion. 4. Dra åt parkeringsbromsen och starta motorn. 5. Sätt alla tre sektionsomkopplarna och sprutrampshuvudomkopplaren i påslaget läge. 6.
Transportera grässprutan • Om tryckmätaren fortfarande visar 689 kPa (100 psi) har överströmningsventilen för omrörning kalibrerats korrekt. Använd ett släp om grässprutan ska transporteras långa avstånd. Gör fast grässprutan på släpet. Kontrollera även att ramperna är ordentligt fästa. Figur 34 och Figur 35 visar fästpunkterna. • Om det avlästa värdet på tryckmätaren är ett annat fortsätter du med nästa steg. 9.
1. Öppna bogserventilen (Figur 36) genom att vrida den 90 grader åt valfritt håll. g002214 Figur 38 1. Bakre fästpunkter 3. Frigör parkeringsbromsen. 4. Bogsera grässprutan i lägre hastighet än 4,8 km/h. 5. När du är klar ska du stänga bogserventilen och dra åt den till högst 7–11 N·m. g002212 Figur 36 1. Bogserventil Viktigt: Om du inte öppnar bogserventilen innan du bogserar grässprutan skadas transmissionen. 2. Fäst en bogserlina till ramen.
Underhåll Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter de första 5 timmarna • Byt ut hydrauloljefiltret. Efter de första 8 timmarna • Dra åt hjulmuttrarna. • Byt vätskan i den bakre planetväxellådan. • Kontrollera fläkt-/generatorremmen. Efter de första 50 timmarna • Byt motoroljan och oljefiltret • Kontrollera bränsleledningar och anslutningar.
Underhållsintervall Var 400:e timme Underhållsförfarande • • • • • • • • • • • • • • • • • Årligen Smörj manövreringsstängernas lager. Utför allt årligt underhåll som anges i bruksanvisningen till motorn. Kontrollera bränsleledningar och anslutningar. Byt ut bränslefilterskålen. Byt ut det inbyggda bränslefiltret. Byt ut det inbyggda bränslefiltret. Töm och rengör bränsletanken. Fyll framhjulens lager med fett. Byt vätskan i planetväxellådan.
Kontrollista för dagligt underhåll Kopiera sidan och använd den regelbundet. Kontrollpunkt Vecka: Mån. Tis. Ons. Kontrollera bromsen och parkeringsbromsen. Kontrollera omkopplaren för att säkra neutralläget. Kontrollera bränslenivån. Kontrollera oljenivån i motorn. Kontrollera hydrauloljenivån. Kontrollera kylvätskenivån. Kontrollera luftfiltret. Undersök om det finns skräp i kylaren eller oljekylaren. Undersök ovanliga motorljud. Kontrollera ovanliga driftljud. Kontrollera däcktrycket.
VAR FÖRSIKTIG Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon råka starta motorn av misstag och skada dig eller andra kringstående allvarligt. Ta ut nyckeln ur tändningslåset innan du utför något underhåll. Förberedelser för underhåll Hissa upp grässprutan med domkraft g002216 Figur 40 När motorn genomgår rutinunderhåll och/eller motordiagnostik ska sprutans bakhjul vara 25 mm ovanför marken och bakaxeln ska stöttas upp med domkrafter. 1.
Montera motorns värmesköld 1. Rikta in den främre värmesköldens bakre fläns över den bakre värmesköldens främre fläns (Figur 42). g028177 Figur 42 1. Maskinens framsida 3. Bakre fläns (främre värmesköld) 2. Sexkantsskruvar och brickor 4. Främre fläns (bakre värmesköld) 2. Rikta in hålen i den främre värmeskölden med de gängade hålen i chassit (Figur 42). 3.
Smörjning Smörja grässprutan Serviceintervall: Var 50:e timme—Smörj pumpen. Var 50:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först) Typ av fett: Universalfett Nr 2 på litiumbas. Toro Premium universalfett finns att köpa från din Toro-återförsäljare. 1. Torka av smörjnippeln så att okända partiklar inte kan leta sig in i lagren eller bussningarna. 2. Pumpa in fett i lagren eller bussningarna. 3. Torka av överflödigt fett. Smörjnipplarnas positioner visas i Figur 44 och Figur 45.
g013780 Figur 47 g002014 Figur 46 Höger sprutramp 1. Smörjnippel 3. Torka av överflödigt fett. 4. Upprepa proceduren med varje svängtapp på sprutramperna. 1. Manövreringsorgan 4. Saxpinne 2. Manövreringsstång 5. Tapp 3. Sprutrampens svängtappshållare 5. Rör på manövreringsstågens lagerände och smörj lagret med fett (Figur 48). Obs: Torka av överflödigt fett.
8. När tappen sitter på plats släpper du sprutrampen och säkrar tappen med saxpinnen som togs bort tidigare. 9. Upprepa proceduren med varje manövreringsstångslager. Motorunderhåll Kontrollera luftrenaren Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Serva luftrenaren oftare vid extremt dammiga eller sandiga arbetsförhållanden. 1. Dra åt parkeringsbromsen, stäng av pumpen, stanna motorn och ta ut nyckeln ur tändningslåset. 2.
8. Montera dammkåpan på luftrenarhuset och fäst kåpan med de två spärrhakarna (Figur 49). Obs: Kontrollera att dammventilen är inriktad mellan läget klockan 5 och klockan 7 sett från änden. 9. För tillbaka passagerarsätet. Byta ut luftfiltret Serviceintervall: Var 100:e timme Byt ut luftfiltret oftare vid dammiga och smutsiga förhållanden. 1. Om du monterar ett nytt filter undersöker du om det nya luftfiltret har några transportskador, inklusive filtrets förseglade ände.
Byta ut motoroljefiltret Obs: Kontrollera att dammventilen är inriktad mellan läget klockan 5 och klockan 7 sett från änden (Figur 50). 9. Rikta in expansionstanken för kylvätskan med tankens stödfäste och sätt tanken ordentligt på plats (Figur 50). 1. Ta bort den främre värmeskölden. Se Ta bort den främre värmeskölden (sida 40) 2. Höj sätena. VAR FÖRSIKTIG Viktigt: Kontrollera att tryckavlastnings- För tillbaka passagerarsätet. Delar under sätet är varma om grässprutan har varit i drift.
Byta ut motoroljan 1. Sätt ett kärl som rymmer 5,6 liter eller mer under avtappningspluggen (Figur 51). 2. Ta bort avtappningspluggen (Figur 51) och låt all olja rinna ut. Obs: Kontrollera att avtappningspluggens förslutning inte är sliten eller skadad. Byt ut förslutningen om den är sliten eller skadad. Obs: Kassera spilloljan på en godkänd återvinningsstation. 3. Montera avtappningspluggen i motoroljekärlets avtappningsöppning och dra åt pluggen till 33–37 N·m. 4.
Underhålla bränslesystemet FARA Under vissa omständigheter är dieselbränsle och bränsleångor mycket brandfarliga och explosiva. Bränslebrand eller explosion kan skada dig själv och andra och orsaka materiella skador. • Använd en tratt och fyll på tanken utomhus på en öppen plats när motorn är avstängd och kall. Torka upp utspillt bränsle. • Fyll inte tanken helt full. Fyll på bränsle i tanken tills det återstår 25 mm till påfyllningsrörets underkant. Det tomma utrymmet behövs för bränslets expansion.
9. 10. Öppna avluftarskruven på insprutningspumpen (Figur 55). Vrid tändningsnyckeln till det påslagna läget. Obs: Den elektriska bränslepumpen börjar arbeta och tvingar därigenom ut luft runt avluftarskruven på insprutningspumpen. 11. Låt nyckeln sitta i det påslagna läget tills en jämn bränsleström flyter ut runt avluftarskruven (Figur 55). 12. Dra åt avluftarskruven (Figur 55) och vrid nyckeln till det avslagna läget. Obs: I normala fall ska motorn starta efter att du har avluftat bränslesystemet.
Byta ut det inbyggda bränslefiltret 4. Koppla bort de två slangarna från slangnipplarna och låt eventuellt bränsle i slangarna rinna ned i en godkänd bränslebehållare (Figur 57) 5. Rotera stigrörslocket motsols för att ta bort det (Figur 58). Serviceintervall: Var 400:e timme Ta bort det inbyggda bränslefiltret Serviceintervall: Var 400:e timme Obs: Bränslefiltret är en del av stigrörsenheten. 1. Dra åt parkeringsbromsen, stäng av pumpen, stanna motorn och ta ut nyckeln ur tändningslåset. 2.
6. Montera kåpan på tanken med de fyra skruvarna (nr 10 x ¾ tum) som du tog bort i steg 2 av Ta bort det inbyggda bränslefiltret (sida 50). Underhålla elsystemet 7. Dra åt skruvarna till 1,13 N·m. Byta säkringar Det elektriska systemets säkringsblock sitter under förarsätet (Figur 59).
Stryk på ett tunt lager fett på batteripolerna som skydd mot korrosion. VARNING Batteriets kabelanslutningar eller verktyg av metall kan kortslutas mot metalldelar på grässprutan och orsaka gnistor. Gnistorna kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador. • När batteriet installeras eller tas bort får batterianslutningarna inte komma i kontakt med några av grässprutans metalldelar. • Låt inte metallverktyg kortsluta mellan batterianslutningarna och grässprutans metalldelar.
Förvara batteriet Underhålla drivsystemet Om maskinen ska förvaras i mer än 30 dagar ska batteriet avlägsnas och laddas upp helt och hållet. Förvara det antingen på en hylla eller på maskinen. Låt kablarna vara urkopplade om det förvaras på maskinen. Förvara batteriet svalt för att undvika att det laddas ur snabbt. Håll batteriet helt uppladdat för att förhindra att det fryser. Kontrollera hjulen/däcken Serviceintervall: Efter de första 8 timmarna—Dra åt hjulmuttrarna.
Justera framhjulens skränkning Serviceintervall: Var 200:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först) Skränkningen bör vara 0–3 mm. 1. Kontrollera och fyll vid behov på luft i däcken. Se Kontrollera däcktrycket. 2. Mät avståndet mellan de båda framhjulen vid axelhöjd, både framtill och baktill på hjulen (Figur 64). De främre delarna på framhjulen bör vara 0–3 mm närmare varandra än de bakre delarna på framhjulen. g002246 Figur 62 1. Inre avtappningsplugg 5.
6. Underhålla kylsystemet Se till att ratten kan svängas helt i bägge riktningar. Serva kylsystemet Serviceintervall: Var 100:e timme—Kontrollera slangarna i kylsystemet för att se om de är skadade eller slitna. Var 400:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först)—Kontrollera kylvätskan (i enlighet med tillverkarens anvisningar) och byt den vid behov.
7. Fyll sakta på kylvätska i kylaren till cirka 2,5 cm under lockets tätningsyta. Obs: Använd så mycket kylvätska som behövs för att fylla motorn och systemets ledningar. På så vis kan kylvätskan expandera utan att rinna över när motorn värms upp. 8. Starta motorn med locket sittande löst på kylaren (Figur 66). 9. Låt motorn värmas upp tills termostaten öppnas. Obs: Detta inträffar vanligtvis mellan 80 och 88 °C. VAR FÖRSIKTIG När motorn fortsätter att gå blir kylvätskan het och trycksatt.
Underhålla bromsarna Underhålla remmarna Justera bromsarna Serva generatorremmen Om bromspedalen åker ned mer än 2,5 cm innan du känner ett motstånd ska du justera bromsarna enligt följande: Serviceintervall: Efter de första 8 timmarna 1. Var 100:e timme Kontrollera generator-/kylarfläktremmens skick och spänning. Byt ut remmen vid behov. Ställ sprutan på en plan yta, stäng av pumpen, stanna motorn och ta ut nyckeln ur tändningslåset. 2. Lägg i parkeringsbromsen. 3.
Underhålla hydraulsystemet traditionella oljor finns kvar. Du kan köpa oljan i dunkar om 19 eller 208 liter hos din Mobil-återförsäljare. Viktigt: Många hydraulvätskor är nästintill färglösa, vilket gör det svårt att upptäcka läckor. Det finns en rödfärgstillsats till hydrauloljan i flaskor om 20 ml. En flaska räcker till 15−22 liter hydraulolja. Beställ artikelnr 44-2500 från en auktoriserad Toro-återförsäljare. Rödfärgen bör inte användas tillsammans med biologiskt nedbrytbara vätskor.
Byta hydrauloljan Serviceintervall: Var 400:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först) Hydraulvätskekapacitet: 56 liter hydraulolja av angiven sort eller motsvarande, se Specifikation för hydraulvätska (sida 58). Viktigt: Om du använder någon annan olja kan garantin för några av komponenterna bli ogiltig. VARNING Het hydraulolja kan orsaka allvarliga brännskador. Låt hydrauloljan svalna innan du utför något underhåll i hydraulsystemet. g013791 Figur 70 1. Hydraultank 2.
9. Underhålla sprutsystemet Kassera spilloljan på en godkänd återvinningsstation. Kontrollera hydraulledningarna och -slangarna VARNING De kemiska substanser som används i sprutsystemet kan vara farliga och giftiga för dig, omkringstående personer, djur, växter, jorden och annan egendom. Undersök hydraulledningarna och -slangarna dagligen och kontrollera om det finns läckor, vridna ledningar, lösa fäststöd, slitage, lösa beslag, väderslitage eller kemiskt slitage.
Byta tryckfiltret Underhålla pumpen Serviceintervall: Var 400:e timme 1. 2. Kontrollera pumpen Ställ maskinen på ett jämnt underlag, stäng av sprutans pump, stäng av motorn och ta ut nyckeln ur tändningslåset. Serviceintervall: Var 400:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först)—Kontrollera pumpmembranet och byt ut det vid behov (kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare).
3. Höj sprutrampen och ta bort tappen (Figur 74). Sänk sedan långsamt sprutrampen till marken. 4. Undersök om tappen har några skador, och byt ut den om det behövs. 5. Använd en skiftnyckeln på manövreringsstångens platta sidor för att hålla fast den och lossa sedan kontramuttern så att du kan reglera öglestången (Figur 75). Kontrollera nylonsvängbussningarna Serviceintervall: Var 400:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först) 1.
Rengöring 6. Rengöra kylarens kylflänsar Montera ventilens manövreringsorgan (sida 69) Ta bort ventilens manövreringsorgan Serviceintervall: Var 200:e timme—Rengör kylflänsarna. 1. Ställ sprutan på en plan yta, dra åt parkeringsbromsen, stäng av pumpen, stanna motorn och ta ut nyckeln ur tändningslåset. 2. Ta bort hållaren som fäster manövreringsorganet till sektionsventilens eller omrörningsventilens grenrörsventil (Figur 77). Viktigt: Spruta inte in vatten i ett varmt motorrum. 1.
Obs: Spara klämmor och packningar för montering i Montera omrörningsventilens grenrör (sida 68). g028242 Figur 79 1. Omrörningsventilens grenrör Ta bort sektionsventilens grenrör g028241 1. Figur 78 Omrörningsventil 1. Fläns (tryckfilterhuvud) 5. Packning 2. Grenrör (omrörningsventil) 6. Fläns (adapterkoppling – spjällventil för omrörning) 3. Fläns (överströmningsventil för omrörning) 7. Fläns (reducerkoppling) 4. Flänsklämma 2. Ta bort omrörningsventilens grenrör från maskinen (Figur 79).
g028236 Figur 80 1. Fläns (reducerkoppling) 4. Packning 2. Grenrör (sektionsventil) 5. Flänsklämma g028238 Figur 81 3. Fläns (intilliggande sektionsventil) 2. Ta bort hållaren som fäster sektionsventilens grenrör på överströmningskopplingen (Figur 81). 1. Hållare 3. Sockel (utloppskoppling) 2. Sockel (överströmningskoppling) 4. Grenrörsventil 3. 65 Ta bort sektionsventilens grenrör från maskinen (Figur 82).
g028243 Figur 84 Omrörningsventilens grenrör g028239 Figur 82 1. Överströmningskoppling 1. Ventilskafthållare 7. Bakre sätes-o-ring (0,676 tum/0,07 tum) 2. Ventilskaft 8. Ventilsätets ring 2. Sektionsventilens grenrör 3. Skaftport Rengöra grenrörsventilen 1. Placera ventilskaftet så att ventilen är stängd (B i Figur 83). g027562 1. Öppen ventil 2. 10. Kulventil 5. Ändkåpans fäste 11. Ändkåpans fäste 6. Ändkåpans tätnings-o-ring (0,796 tum/0,139 tum) Figur 83 2.
Montera grenrörsventilen 1. Kontrollera att utloppskopplingens o-ringar (endast sektionsventilens grenrör), ändkåpans o-ringar, bakre sätets o-ringar och kullagret inte är skadade eller slitna (Figur 84 och Figur 85). Obs: Byt ut alla skadade eller slitna o-ringar och lager. 2. Stryk på smörjfett på ventilskaftet och montera det i ventilskaftsätet (Figur 84 och Figur 85). 3. Montera ventilskaftet och sätet på grenröret och fäst dem med ventilskafthållaren (Figur 84 och Figur 85). 4.
Montera omrörningsventilens grenrör 1. Rikta in flänsen på överströmningsventilen för omrörning, en packning och ändkåpans fläns på omrörningsventilens grenrör (A i Figur 87). Obs: Lossa tryckfiltrets monteringsdelar efter behov för att skapa spelrum. 7. Rikta in en packning mellan flänsarna på omrörningsventilens grenrör och adapterkopplingen på spjällventilen för omrörning (C i Figur 87). 8.
5. Rikta in en packning mellan flänsen på reducerkopplingen och sektionsventilens grenrör (B i Figur 88). 6. Montera reducerkopplingen, packningen och sektionsventilens grenrör med en klämma som dras åt för hand (B i Figur 88). 7. Om du monterar de två sektionsventilerna längst till vänster ska du rikta in en packning mellan flänsarna på de två intilliggande sektionsventilernas grenrör (B i Figur 88). 8.
D. Smörj grässprutan, se Smörja grässprutan (sida 42). E. Byt ut motoroljefiltret och oljan. Se Byta ut motoroljefiltret (sida 46) och Byta ut motoroljan (sida 47). F. Kontrollera lufttrycket i däcken, se Kontrollera däckens lufttryck (sida 23). G. Förbered bränslesystemet på följande sätt: H. I. i. Starta motorn och kör den på tomgång i cirka två minuter. ii. Stäng av motorn. iii. Spola bränsletanken med färskt, rent bränsle. iv. Dra åt alla nipplar i bränslesystemet.
Felsökning Felsöka motorn och fordonet Problem Startmotorn roterar inte motorn. Möjliga orsaker 1. De elektriska anslutningarna har korroderat eller lossnat. 1. Kontrollera att de elektriska anslutningarna har god kontakt. 2. En säkring har gått eller är lös. 3. Batteriet är urladdat. 4. En trasig startmotor eller magnetspole. 2. Korrigera eller byt ut säkringen. 3. Ladda eller byt ut batteriet. 4. Kontakta en auktoriserad serviceverkstad. 5. Kontakta en auktoriserad serviceverkstad. 5.
Problem Motorn tappar kraft. Onormala vibrationer eller ljud. Möjliga orsaker Åtgärd 1. Oljenivån i vevhuset är inkorrekt. 1. Fyll på eller töm till markeringen Full. 2. Luftrenarinsatsen är smutsig. 3. Det finns smuts, vatten eller gammalt bränsle i bränslesystemet. 4. Motorn är överhettad. 5. Ventilationshålet i bränsletankens ventilkoppling är igensatt. 6. Låg kompression. 2. Byt ut luftrenarinsatsen. 3. Töm och spola bränslesystemet; tillsätt färskt bränsle. 4. Se Motorn överhettas. 5.
Problem Möjliga orsaker Åtgärd Trycket sjunker när en sprutramp slås på. 1. Sprutrampens överströmningsventil är felaktigt justerad. 1. Justera sprutrampens överströmningsventil. 2. Något har fastnat i sprutrampens ventilstomme. 2. Ta bort inlopps- och utloppsanslutningarna till sprutrampens ventil och ta bort blockeringen. 3. Ta bort alla munstycken och kontrollera dem. 3. Ett munstycksfilter är skadat eller igensatt. Sprutrampens manövreringsorgan fungerar inte som det ska. 1.
Scheman g028176 Flödesschema (Rev.
Lista över internationella återförsäljare Återförsäljare: Land: Telefonnummer: Återförsäljare: Land: Agrolanc Kft Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Ungern Hongkong Korea 36 27 539 640 852 2155 2163 82 32 551 2076 Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Colombia Japan Tjeckien Casco Sales Company Puerto Rico 787 788 8383 Mountfield a.s. Slovakien Ceres S.A. Costa Rica 506 239 1138 Munditol S.A. Argentina CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co.
Toros allmänna produktgaranti Två års begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar).