Form No. 3412-161 Rev C Kit système de pulvérisation de précision X30 GeoLink® N° de modèle 41623—N° de série 317000001 et suivants N° de modèle 41624—N° de série 317000001 et suivants N° de modèle 41625—N° de série 317000001 et suivants Remarque: Contactez Toro® NSN® à 1-844-GEO-LINK ou NSNTech@toro.com pour le service client. Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
ATTENTION CALIFORNIE Proposition 65 - Avertissement L'utilisation de ce produit peut entraîner une exposition à des substances chimiques considérées pas l'état de Californie comme capables de provoquer des cancers, des anomalies congénitales ou d'autres troubles de la reproduction. g000502 Figure 1 1. Symbole de sécurité Ce manuel utilise deux termes pour faire passer des renseignements essentiels.
Sécurité Vous devez lire et comprendre le contenu de ce manuel de l'utilisateur avant de vous servir de l'ordinateur de console. • Conservez ces instructions avec le Manuel de l'utilisateur du pulvérisateur. • Il est très important de toujours garder ces instructions à la disposition de tous les utilisateur de cette machine. • Lisez attentivement ces instructions ainsi que celles du Manuel de l'utilisateur du pulvérisateur. Familiarisez-vous avec les commandes et l'utilisation de la machine.
Vue d'ensemble du produit g205646 Figure 6 Transducteur de pression g204997 Figure 2 Console de commande g204996 Figure 3 Récepteur satellite g204995 Figure 4 Contrôleur de section et de débit d'application automatique (ASC) g205645 Figure 5 Débitmètre à turbine 4
Commandes • Appuyez sur le bouton (+) de réglage de la LUMINOSITÉ DE L'AFFICHAGE pour accroître la luminosité.
Bouton d'aide Le bouton d'aide affiche le nom des icônes sur l'écran actuel (Figure 7). Appuyez sur le bouton d'aide pour afficher une description de la commande correspondante (Figure 9). Appuyez encore une fois sur le bouton d'aide pour faire disparaître les icônes d'aide individuelles. g030695 Figure 10 Indicateurs de couleur de l'outil Ces indicateurs montrent la position et la direction du véhicule et de l'outil. La couleur de l'outil indique l'état d'application du produit comme suit (Figure 11).
Utilisation Caractéristiques techniques L'ordinateur dans le contrôleur de section automatique (ASC) régule le débit de pulvérisation pour différentes vitesses du véhicule. Vous réglez le volume voulu par zone à pulvériser et l'ASC maintient automatiquement le débit dans la plage de vitesse correcte du véhicule et affiche continuellement le volume réel de produit par zone pulvérisée.
Comprendre les diodes Remarque: Utilisez le mode standard pour délimiter une zone de pulvérisation. • Mode expert – Ce mode est réservé au distributeur qui l'utilise pour diagnostiquer et dépanner les anomalies du système. L'accès au mode expert est protégé par un mot de passe et ce mode permet au distributeur d'aider le service client. g030700 Figure 13 1. Barre lumineuse 2. Capteur de luminosité 3. Diode d'état de batterie de console 4.
Utilisation de l'écran tactile Pour accéder à, ajouter ou modifier des données relatives au pulvérisateur qui sont affichées, appuyez sur l'écran tactile et utilisez les différentes icônes. • Sélectionnez une icône à l'écran pour afficher ce qui est montré sur l'écran. • D'autres options s'affichent quand vous appuyez sur une icône spécifique. • Sélectionnez les options requises. • Confirmez le nouvel affichage (Figure 10).
• Vert – le système est prêt et le contrôleur du pulvérisateur est sous tension et en marche. • Blanc – le contrôleur du pulvérisateur est en attente. • Rouge – le système n'est pas prêt et le contrôleur du pulvérisateur est hors tension et ne peut pas être utilisé. Quand l'icône de l'interrupteur général est rouge, appuyez dessus pour afficher l'état de l'interrupteur général, ce qui affiche le nombre d'alarmes actives (Figure 17). g204035 Figure 18 1. Icône Réglage 2.
g204046 Figure 20 1. Unité de mesure actuelle 2.
Utilisation du mode simple Le mode simple est utilisé pour pulvériser les surfaces clairement délimitées, et vous permet de sélectionner les tâches et d'afficher la zone de pulvérisation. g206363 Figure 21 Écran Mode simple 1. Icône Information système 6. Icône Gestion des stocks 11. Icône Menu des champs 16. Icône Sélection des limites 2. Icône Guidage 7. Icône Réglage 12. Icône Démarrage rapide 17. Icône Affichage des rampes 3. Icône Information tâche 8. Tableau de bord de pulvérisateur 13.
• Le système GeoLink commande les sections de Icône de délimitation (cont'd.) Réglage pulvérisation au sein d'une zone délimitée et avec le contrôle d'une passe à l'autre. • Le système GeoLink régule le débit d'application. Description Le système GeoLink active les sections de pulvérisation à l'entrée du pulvérisateur dans le périmètre d'une zone de travail que vous avez définie.
• Le système GeoLink commande les sections de 1. Sélectionnez l'icône de configuration-contrôle de section automatique et l'icône du contrôleur du pulvérisateur (Figure 24) 2. Placez 'icône ASC sur ASC OFF (ASC désactivé) et placez l'icône de régulation de débit sur AUTO (Figure 24). pulvérisation avec le contrôle d'une passe à l'autre sans limite de champ. • Le système GeoLink régule le débit d'application. 1.
Création d'une nouvelle entrée de produit 1. Remplissez la cuve d'eau. 2. Appuyez sur l'icône du contrôleur de pulvérisateur et développez le panneau du contrôleur de pulvérisateur (Figure 26). g209113 Figure 25 1. Icône de configurationcontrôle de section automatique (ASC) 3. Icône ASC activé/désactivé 2. Icône de contrôleur de pulvérisateur 4.
g206711 Figure 27 1. Icône de nouveau produit 5. 2. Icône de liste de sélection de produits Appuyez sur l'icône NEW PRODUCT... (nouveau produit), puis appuyez sur l'icône de confirmation (Figure 27). g204241 Figure 29 1. Clavier de l'affichage L'assistant de programmation d'un nouveau produit s'affiche. 6. 2. Icône de retour arrière 3.
• Programmez une valeur que vous pouvez augmenter ou réduire dans les débits d'application prédéfinis 1 et 2 en appuyant sur l'icône PRODUCT RATE INCREMENT (palier d'augmentation de débit) (Figure 31). g204317 Figure 32 1. Champ de saisie du débit d'application (exemple : 0,012 gal/kft2) 3. Icône de confirmation 2. Pavé numérique B. • Appuyez sur l'icône PRODUCT RATE PRESET 1 ou PRODUCT RATE PRESET 1 pour programmer les débits d'application prédéfinis comme suit : (Figure 31). g204244 Figure 31 1.
g205038 Figure 33 1. Champ de saisie du débit d'application prédéfini 3. Icône de confirmation 2. Pavé numérique g206757 B. 10. Figure 34 Appuyez sur l'icône de confirmation (Figure 32). 1. Fenêtre de configuration de produit À l'étape 4 de la boîte de dialogue de programmation d'un nouveau produit, appuyez sur l'icône de confirmation (Figure 34). 3. Icône de confirmation 2. Boîte de dialogue de programmation de nouveau produit 11.
la cuve, appuyez sur l'icône de confirmation, puis appuyez sur l'icône de confirmation dans la fenêtre de remplissage de la cuve (Figure 37). Remarque: Le volume d'eau et de produit est inférieur ou égal à la capacité configurée de la cuve. g204246 Figure 35 1. Icône de remplissage de cuve 2. Champ de programmation de volume dans la cuve 2. 3. 3. Volume de produit restant Appuyez sur l'icône VOLUME (Figure 35).
g204243 Figure 39 Ajout progressif de produit g204245 Figure 38 1. Icône d'augmentation de volume 3. Icône d'augmentation de plier (+) 2. Icône de réduction de palier (-) 4. Nouvelle valeur d'augmentation de volume 5. 1. Volume d'eau dans la cuve 5.
Utilisation du Mode simple avec une nouvelle tâche Programmation du débit d'application et désignation de la tâche 1. Démarrez la machine et laissez la clé en position CONTACT . 2. Activez l'icône Contrôleur de pulvérisateur (Figure 40). g205052 Figure 42 1. Champ du débit actuel g031532 3. Icône de confirmation 2. Pavé numérique Figure 40 1. Icône de contrôleur de pulvérisateur 5. 3. 4. Dans l'écran du contrôleur du pulvérisateur, déterminez si le débit prédéfini correct est programmé.
Sélection de la buse de pulvérisation 1. A. Dans le menu « New Job » (nouvelle tâche), appuyez sur l'icône de la buse (Figure 44). B. Sélectionnez la zone de pulvérisation (ex. fairways, greens ou départs), comme montré à la Figure 45. Sélectionnez les zones exclues de la pulvérisation (bunkers, arbres, obstacles, etc.) (Figure 45). Remarque: Reportez-vous aux vidéos de mode standard pour pulvériser une limite à l'intérieur d'une autre. Utilisation du système de pulvérisation de la machine 1.
être pulvérisées en gris foncé. Si tout l'affichage est en gris clair, vous pouvez pulvériser toutes les zones. Utilisation du mode simple avec une tâche existante Remarque: Une tâche est programmée en mode standard. Assurez-vous que les données précédentes de la tâche sont supprimées avant de répéter une tâche existante. 1. Démarrez la machine et laissez la clé en position CONTACT . 2. Activez l'icône Contrôleur de pulvérisateur (Figure 47). g031494 Figure 48 1. Débit actuel 3. Icônes + et 2.
conduisez la machine sur la surface à pulvériser (Figure 21). Remarque: La pulvérisation commence quand le pulvérisateur passe dans la zone de pulvérisation correcte. Remarque: L'affichage indique les zones à pulvériser en gris clair et les zones qui ne doivent pas être pulvérisées en gris foncé. Si tout l'affichage est en gris clair, alors toutes les zones peuvent être pulvérisées. g206758 Figure 50 1. Liste des tâches existantes 3. Icône Menu des tâches 2. Icône Liste des tâches 9.
Utilisation du mode standard g206364 Figure 52 1. Icône Information système 6. Icône Gestion des stocks 11. Icône Menu des tâches 16. Affichage carte centrale 2. Icône Guidage 7. Icône Réglage 12. Icône Menu des champs 17. Icône Sélection des limites 3. Icône Information tâche 8. Tableau de bord de pulvérisateur 13. Icône Démarrage rapide 18. Icône affichage de section 4. Icône de contrôle automatique de section 9. Icône Commande générale 14. Icône Fonction zoom 5.
Étalonnage du compas 1. Sélectionnez l'icône d'étalonnage du récepteur (Figure 53). 2. Sélectionnez l'icône du compas (Figure 53). g209126 Figure 54 6. Confirmez l'étalonnage (Figure 53). Création d'un champ Remarque: Création d'un champ par terrain et enregistrement sous ce champ de toutes les limites de champ relatives à ce terrain. 1. Appuyez sur l'icône de menu des champs (Figure 55). 2. Appuyez sur l'icône de nouveau champ. 3.
Création d'une buse 1. Réglez le niveau d'accès utilisateur à STANDARD ; voir Comprendre les différents modes d'affichage (page 7). 2. Appuyez sur l'icône de réglage gauche de l'écran d'accueil. 3. Appuyez sur les icônes accessoire, rampe et buses (Figure 56). en bas à g204393 Figure 57 1. Sélection de modèle d'usine (buse) 2. Icône « suivant » (étape suivante) Tableau de sélection des buses Buse 04 05 06 08 10 15 g204392 Figure 56 1. Écran de réglage des buses 2. Icône de nouvelle buse 4.
g204396 Figure 60 1. Boîte de dialogue de réglage de buse – étape 3 2. Icône de confirmation Étalonnage du débitmètre Matériel fourni par le client : un récipient gradué (de préférence tous les 0,01 ml). Préparation de l'étalonnage g204395 Figure 59 1. Clavier de l'affichage 3. Icône « suivant » (étape suivante) 1. Vérifiez que la cuve du pulvérisateur est propre. 2. Versez au moins 568 litres d'eau douce propre dans la cuve. 3.
6. Activez les sections avec la commande générale. 7. Augmentez ou réduisez la vitesse de la pompe pour obtenir la pression de pulvérisation désirée. 8. Désactivez les sections avec la commande générale. Exécution du test de récupération et saisie de l'information Remarque: Cette procédure nécessite la présence de 2 personnes pour exécuter le test de récupération. 1. Sélectionnez l'icône du contrôleur de pulvérisateur et cliquez sur l'icône de développement dans le coin supérieur droit (Figure 61).
g193829 Figure 63 1. Point le plus haut de la courbe de surface du liquide (ne pas mesurer ici) 3. Surface plane et horizontale g211487 Figure 65 2. Point le plus bas de la courbe de surface du liquide (mesurer ici) 11. 1. Pavé numérique Enregistrement des détails de la tâche Multipliez la quantité de liquide récupéré à la buse 1 par le nombre de buses utilisées pour la pulvérisation durant le test de récupération. Convertissez ensuite cette quantité en litres.
2. Appuyez sur l'icône Job Notes (notes des tâches) (Figure 67). 3. Saisissez les données puis appuyez sur l'icône de confirmation. Exportation des données de tâche Remarque: Vérifiez qu'une tâche est en cours avant d'exporter les données associées. 1. Retirez l'obturateur du port USB situé sur le côté gauche de l'affichage (Figure 68). g031535 Figure 66 1. Icône Menu des tâches 3. Liste des données à modifier 2.
g206663 Figure 70 1. Icône d'éjection de périphérique USB 2. Icône de confirmation (boîte de dialogue d'éjection d'USB) g031537 Figure 69 1. Icône Menu des tâches 9. 3. Icône d'exportation de rapport de tâche vers USB 2. Icône Échange de données Dans la boîte de dialogue d'éjection du périphérique USB, appuyez sur l'icône de confirmation et retirez le périphérique USB su moniteur (Figure 70). 4. Appuyez sur l'icône d'échange de données (Figure 69). Programmation du système 5.
Pour programmer la fonction d'autodiagnostic, procédez comme suit : A. Sélectionnez l'icône ASC (contrôleur automatique de section).Figure 73 g205127 Figure 72 Commande générale des sections – pulvérisateur Multi Pro 5800, année-modèle 2016 et suivantes Préparation de la machine g203964 1. Lisez attentivement les instructions suivantes avant de commencer. 2. Fixez le flexible d'alimentation au tube antisiphonnage et remplissez la cuve à moitié d'eau propre. Figure 73 1.
g203967 Figure 75 1. Icône de configuration F. 2. Menu de configuration Appuyez sur l'icône de saisie de vitesse manuelle (Figure 76). g203966 Figure 74 1. Icône d'échange de fenêtre 3. Sous-menu de contrôleur de pulvérisateur 2. Icône de contrôleur de pulvérisateur D. Appuyez sur l'icône d'échange de fenêtre du menu du contrôleur du pulvérisateur. L'écran d'accueil actuel et le menu du contrôleur du pulvérisateur échangent leur position. E.
Remarque: Vérifiez que l'ASC est sur ASC OFF (désactivé) ou que la limite de champ est sur UNLIMITED (sans limites). 6. Sélectionnez le débit d'application recherché. 7. Augmentez ou réduisez la vitesse du véhicule de 2 km/h. Le système doit automatiquement corriger le taux d'application préréglé. Remarque: Si le système ne corrige pas le taux d'application, relisez la section Réglage de la fonction d'autodiagnostic (page 33). 8.
Liste des alarmes Utilisation de la commande manuelle Le tableau ci-après recense les alarmes et la description de chacune : Utilisez la commande manuelle pour augmenter la pression utilisée pour le dévidoir et le mélange de produits chimiques. Liste des alarmes Alarme Description ASC 10 ECU firmware mismatch Contactez le service-client de Toro NSN. Consultez la page de couverture pour les coordonnées de contact correctes.
g208796 Figure 78 1. Icône Gestion des stocks 3. Sélectionner l'option sauter ou remplacer 2.
Entretien Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien Toutes les 200 heures • Nettoyez le débitmètre (plus souvent si vous utilisez des poudres mouillables) Nettoyage du débitmètre 9. Périodicité des entretiens: Toutes les 200 heures 1. Rincez et vidangez soigneusement tout le système de pulvérisation. 2. Déposez le débitmètre du pulvérisateur et rincez-le à l'eau propre. 3. Retirez le circlip en amont (Figure 79).
Dépistage des défauts Remarque: Si l'ordinateur de la console ne fonctionne pas correctement ou a besoin d'être réparé, vous pouvez commander le système à l'aide des commandes de la console centrale. De nombreuses erreurs entraînent l'affichage d'un code d'erreur ou d'un code d'anomalie. Vous pouvez aussi voir les erreurs sur l'écran. Les erreurs énumérées ci-dessous sont courantes et peuvent être corrigées par l'utilisateur.
Dépannage Problème Cause possible Mesure corrective 1. Les connecteurs ne sont pas branchés correctement. 1. Vérifiez le branchement correct des connecteurs au dos de l'écran. 2. Le fusible de l'écran est grillé. 3. Les connexions de la batterie sont desserrées. 2. Remplacez le fusible. 3. Resserrez les connexions de la batterie. L'affichage est figé. 1. Le logiciel ne fonctionne pas correctement. 1. Maintenez enfoncé le bouton vert au dos de l'écran jusqu'à ce que les diodes avant clignotent.
Remarques:
Remarques:
Déclaration de confidentialité européenne Les renseignements recueillis par Toro Toro Warranty Company (Toro) respecte votre vie privée. Pour nous permettre de traiter votre réclamation au titre de la garantie et de vous contacter dans l’éventualité d’un rappel de produit, nous vous prions de nous communiquer certains renseignements personnels, soit directement soit par l’intermédiaire de votre société ou concessionnaire Toro local(e).
La garantie Toro Garantie limitée de deux ans Conditions et produits couverts The Toro Company et sa filiale, Toro Warranty Company, en vertu de l'accord passé entre elles, certifient conjointement que votre produit commercial Toro (« Produit ») ne présente aucun défaut de matériau ni vice de fabrication pendant une période de deux ans ou 1 500 heures de service*, la première échéance prévalant.