Form No. 3410-359 Rev C Kit de finition pour système de pulvérisation de précision X30 GeoLink® Pulvérisateur de gazon Multi-Pro® 5800 à partir du numéro de série 316000000 N° de modèle 41632 Instructions de montage Introduction Le kit système de pulvérisation GeoLink® est un accessoire pour pulvérisateur destiné aux utilisateurs professionnels et temporaires employés à des applications commerciales.
30 Création d'un nouveau produit et d'un nouveau débit d'application........................... 72 31 Création d'une nouvelle tâche de pulvérisation.................................................. 72 32 Contrôle du système de pulvérisation........... 73 33 Équilibrage de la vanne de dérivation d'agitation ..................................................... 75 34 Étalonnage du débitmètre ............................ 76 35 Vérification de l'état cellulaire .......................
Montage Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure Description Qté Utilisation 1 2 Aucune pièce requise – Préparatifs d'installation du kit. Aucune pièce requise – Débranchement du faisceau de câblage arrière des accessoires en option. 3 4 Cache d'interrupteur (kit dévidoir pivotant – réf. Toro 99-7420) 1 Débranchement du kit dévidoir pivotant en option. Aucune pièce requise – Dépose du carénage de soubassement.
Description Procédure Qté Utilisation 11 Support de vannes et bloc de vannes de pulvérisation Boulon (4 x 10 mm) Contrôleur de pulvérisateur Contre-écrou à embase (4 mm) Boulons à embase (5/16" x ¾") Contre-écrous à embase (5/16") Collier Boulon à embase (¼" x ¾") Contre-écrou à embase (¼") 12 Aucune pièce requise – Flexible d'alimentation de 279 cm Flexible d'alimentation de 234 cm Flexible d'alimentation de 188 cm Flexible d'alimentation de 81 cm Collier en R Collier en R double Collier en R simp
Procédure 20 21 Description Qté Moniteur de pulvérisation – kit système de pulvérisation de précision GeoLink (modèle 41623 – marché nord américain seulement ou modèle 41630 – marché nord américain et international) Rotule de montage – kit système de pulvérisation de précision GeoLink (modèle 41623 – marché nord américain seulement ou modèle 41630 – marché nord américain et international) Bras de moniteur Plaque de renfort Boulons à embase (¼" x 1½") Contre-écrou à embase (¼") Faisceau de données (syst
Description Procédure 34 35 36 37 Utilisation Qté Aucune pièce requise – Étalonnage du débitmètre. Aucune pièce requise – Vérification de l'état cellulaire. Aucune pièce requise – Étalonnage du compas. Aucune pièce requise – Étalonnage du compas. Débranchement de la batterie 1 1. Préparatifs d'installation du kit Déposez le couvercle de la batterie et débranchez le câble négatif (noir – masse) de la borne de batterie (Figure 1 et Figure 2).
2 Débranchement du faisceau de câblage arrière des accessoires en option Aucune pièce requise g014029 Figure 1 1. Couvercle de la batterie 2. Sangle Débranchement du kit dévidoir pivotant 3. Boucle 1. À l'arrière de la machine, localisez le faisceau de câblage du kit dévidoir électrique à l'arrière de la cuve du pulvérisateur (A de Figure 3). g029414 Figure 2 1. Câble positif de la batterie 2. Borne positive de la batterie 3. Borne négative de la batterie 4. Câble négatif de la batterie 2.
connecteur à 3 douilles du faisceau principal arrière (B à la Figure 3). Débranchement du compresseur du kit traceur à mousse 1. À l'arrière du réservoir du traceur à mousse, localisez le faisceau de câblage sur le compresseur (Figure 4). g030425 Figure 5 2. Débranchez le connecteur à 6 broches sur le faisceau de câblage de la pompe de rinçage du connecteur à 6 douilles sur le faisceau principal arrière (Figure 6). g030422 Figure 4 1. Compresseur 3.
3 Dépose de l'interrupteur de commande de pression – kit dévidoir pivotant en option Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Cache d'interrupteur (kit dévidoir pivotant – réf. Toro 99-7420) Procédure 1. Retirez les 2 boulons (5/16" x ¾") et les 2 contre-écrous (5/16") qui fixent le boîtier de commande à la plaque de montage du dévidoir (Figure 7). g031443 Figure 7 1. Contre-écrou (5/16") 5. Connecteur à 8 douilles (faisceau de boîtier de commande) 2. Plaque de montage de dévidoir 6.
6. Insérez le cache dans le boîtier de commande jusqu'à ce qu'il s'enclenche solidement dans le couvercle (Figure 7). 7. Placez le boîtier de commande devant la plaque de montage du dévidoir (Figure 7) et fixez le boîtier sur la plaque à l'aide des 2 boulons (5/16 x ¾") et des 2 contre-écrous (5/16"). 8. Serrez les boulons et écrous à un couple de 19,8 à 25,4 N·m. g189584 4 Dépose du carénage de soubassement Aucune pièce requise Procédure 1.
g189642 g189583 Figure 9 1. Supports moteur 4. Contre-écrous à embase (5/16") 2. Boulon – montré pour plus de clarté ; ne pas le retirer 5. Avant de la machine 3. Carénage de soubassement 3. Soulevez les barrettes de support par-dessus les boulons qui fixent le carénage de soubassement aux supports du moteur. 4. Déposez le carénage de soubassement de la machine (Figure 8 et Figure 9).
Débranchement du tube de détection de pression et du flexible d'alimentation – Kit pistolet-pulvérisateur ou kit dévidoir pivotant en option 6 Débranchement du tube de détection de pression pour le manomètre de planche de bord 1. Poussez la bague de blocage du raccord de tube dans le raccord coudé à 90° de la vanne de section de rampe droite (Figure 12 ou Figure 13).
g034816 Figure 13 Kit dévidoir pivotant en option 1. Raccord coudé à 90° (vanne de section de rampe droite) 3. Raccord de tube 2. Tube de détection de pression (manomètre de planche de bord) 2. Tirez le tube de détection de pression de planche de bord hors du raccord de tube (Figure 12 ou Figure 13). Remarque: Ne détachez pas le raccord coudé à 90° de la bride sur la vanne de section de rampe droite.
7 Retrait du faisceau de câblage arrière de la machine Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Faisceau de câblage arrière Débranchement des faisceaux de câblage avant et arrière Remarque: Utilisez un appareil de levage quand vous débranchez les faisceaux avant et arrière. g032051 Figure 14 1. Avant de la machine 1. En passant sous la machine, le long du tube de cadre droit, localisez les connecteurs pour les faisceaux avant et arrière de la machine (Figure 14). 2.
g032176 Figure 18 g032173 Figure 15 1. Connecteur à 2 douilles – pompe de rinçage (faisceau avant) 1. Connecteur à 10 douilles – 3. Avant de la machine interconnexion de faisceau de pulvérisateur (faisceau avant) 3. Avant de la machine 2. Connecteur à 2 broches – pompe de rinçage (faisceau arrière) 2. Connecteur à 10 broches – interconnexion de faisceau de pulvérisateur (faisceau arrière) g032177 Figure 19 1. Connecteur à 2 broches – dévidoir (faisceau avant) g032174 Figure 16 1.
g030874 Figure 21 1. Faisceau de câblage arrière 2. Tube de cadre droit 3. Avant de la machine g034827 Figure 23 4. Fixations à pression Débranchement des connecteurs des composants 1. 1. Support de collecteur 4. Connecteurs à 3 broches (faisceau de machine – arrière) 2. Connecteurs à 3 douilles (faisceaux de vannes de section de rampe) 5. Connecteur à 3 broches (faisceau de machine – arrière) 3.
g030459 Figure 26 g035157 Figure 25 1. Connecteur à 3 broches (transducteur de pression) 5. 2. Connecteur à 3 douilles (faisceau arrière) À l'arrière de la la machine, débranchez les connecteurs à 2 douilles suivants (Figure 26) du collecteur de vérin de levage comme suit : 1. Levée – côté droit (solénoïde et connecteur de faisceau principal) 4. Activation (solénoïde et connecteur de faisceau principal) 2. Levée – côté gauche (solénoïde et connecteur de faisceau principal) 5.
du tube transversal arrière (vers l'arrière des moteurs de traction hydrauliques). 8 Dépose de l'interrupteur de régulation de débit Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Attache-câble 1 Cache d'interrupteur Procédure 1. g030875 Figure 28 1. Pompe de pulvérisateur 2. Tube transversal arrière 8. Sous la planche de bord de la machine, pincez les languettes de verrouillage de l'interrupteur de régulation de débit et poussez celui-ci hors de la planche de bord (Figure 30). 3.
3. Passez la branche du faisceau avant de l'interrupteur de débit dans l'ouverture de la planche de bord et attachez-la contre le faisceau avant avec un attache-câble. 4. Placez le cache d'interrupteur en face de l'ouverture dans la planche de bord occupée par l'interrupteur de débit précédemment (Figure 30). 5. Insérez le cache dans la planche de bord jusqu'à ce qu'il s'enclenche solidement dedans (Figure 30).
2. Pour les machines sans système de pulvérisation ExcelaRate, déposez le tube de raccordement comme suit : A. Retirez les 2 colliers à bride qui fixent le tube de raccordement aux adaptateurs réducteurs sur la vanne de commande générale et la vanne de section de rampe gauche (Figure 34). g187813 Figure 32 1. Chapeau de raccord 3. Joint 2. Collier bride 4. Raccord coudé à 90° à orifice 4. Fixez le chapeau de raccord et le joint au raccord coudé à 90° à l'aide du collier bride (Figure 31).
g032455 Figure 35 1. Bride (vanne de section de rampe gauche) 3. Collier bride (51 mm) 2. Adaptateur réducteur 4. Joint (diamètre ext. 1-5/16") 3. g035163 Figure 36 Pour les machines avec système de pulvérisation ExcelaRate, déposez le collier bride et le joint qui fixent l'adaptateur réducteur à la vanne de section de rampe gauche (Figure 36). 1. Collier bride (51 mm) 3. Adaptateur réducteur 2. Joint (diamètre ext. 1-5/16") 4.
6. Retirez les étriers qui fixent les raccords droits cannelés aux raccords rapides des vannes de section de rampe gauche, centrale et droite (Figure 39). Remarque: Conservez les étriers en vue de la pose à la section Montage des flexibles sur les vannes de buse 5 et 6 (page 37). g032359 Figure 37 1. Raccord en T cannelé 2. Flexible d'alimentation (section de rampe extérieure) 4. Collier 5. Collier en R 3. Section de rampe extérieure 2. 3. 4. 5. Débranchez le flexible du raccord en T (Figure 37).
Remarque: Conservez le raccord à 90° cannelé et les 2 colliers pour le montage aux opérations 8 et 9. 4. Retirez les colliers qui fixent le flexible de vanne de vidange et le flexible de vidange du réservoir arrière sur le raccord en T cannelé (Figure 42 et Figure 43). g187826 Figure 40 1. Vanne de coupure de dérivation g032383 2. Flexible de dérivation supérieur Figure 42 Modèle 2016 1. Flexible de dérivation inférieur 4. Flexible de vanne de vidange 2. Collier 3. Robinet de vidange 5.
5. 6. Déposez le raccord en T du flexible de vanne de vidange et le flexible de vidange du réservoir arrière (Figure 42 et Figure 43). Retirez l'étrier qui fixe le raccord à 90° cannelé du flexible de dérivation au raccord rapide de la vanne de dérivation sur la vanne de section de rampe droite, et séparez les raccords de flexible et de vanne (Figure 44). 8.
Dépose de l'actionneur de vanne 1. Remarque: Vous n'avez plus besoin de la vanne de coupure de dérivation ni des 4 boulons (6 x 12 mm). Retirez l'étrier qui fixe l'actionneur à la soupape du collecteur associée à la vanne de section (Figure 48). 3. Remarque: Rapprochez les 2 jambes de l'étrier de fixation tout en le poussant vers le bas. Déposez les 3 étriers de fixation qui maintiennent les 3 vannes de dérivation sur les 3 soupapes de collecteur (Figure 49).
Démontage des vannes de section de rampe sur le support de collecteur Remarque: Vous allez ajouter les vannes de section de rampe aux vannes du système à 10 vannes sous Montage des vannes de pulvérisation 8, 9 et 10 sur le support de vannes (page 32). 1. g187927 Retirez les 2 boulons à embase (¼" x ¾") et les 2 contre-écrous (¼") qui fixent la vanne de section de rampe droite au support de collecteur (Figure 52). Figure 50 1. Raccord rapide (soupape de collecteur) 3. Étrier de fixation 2.
de collecteur (B de la Figure 54) dans le trou inférieur du support de vanne de coupure que vous avez déposé à l'opération 5. Remarque: Conservez l'autre boulon à embase et l'autre contre-écrou à embase pour le montage à l'opération 3 de Montage du transducteur de pression sur la machine (page 29). Serrez le boulon à embase et l'écrou à embase à un couple de 19,78 à 25,42 N·m. 7. 10 g187926 Figure 53 5.
g035162 Figure 56 g035161 Figure 55 1. Collier bride (76 mm) 3. Adaptateur réducteur 2. Joint (diamètre ext. 2¼") 4. Flèche de direction (débitmètre) 1. Collier bride (51 mm) 3. Joint (diamètre ext. 1-5/16") 2. Raccord de flexible cannelé 4. Raccord cannelé (1") 3. B. 2. Fixez légèrement le joint, le débitmètre et l'adaptateur réducteur (Figure 55) avec un collier bride (76 mm) que vous avez retiré à l'opération2A de Dépose du tube de raccordement et de l'adaptateur réducteur (page 20). C.
Montage du transducteur de pression sur la machine 1. Branchez le flexible (1" x 7¼") qui est fixé au transducteur de pression et au collecteur (Figure 59) au raccord à bride cannelé (1"). g187688 Figure 57 1. Transducteur de pression et chapeau de raccord à orifice 2. Collier bride 2. 3. Joint 4. Raccord en T (collecteur) Fixez le chapeau de raccord et le joint au raccord en T à l'aide du collier bride (Figure 57). g035170 Figure 59 Montage du collecteur du transducteur de pression 1.
11 Montage du support de vannes et des vannes de pulvérisation Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Support de vannes et bloc de vannes de pulvérisation 4 Boulon (4 x 10 mm) 1 Contrôleur de pulvérisateur 4 Contre-écrou à embase (4 mm) 8 Boulons à embase (5/16" x ¾") 8 Contre-écrous à embase (5/16") 1 Collier 2 Boulon à embase (¼" x ¾") 2 Contre-écrou à embase (¼") g204609 Figure 60 Montage du contrôleur du pulvérisateur sur le support de vannes 1.
g032538 g032540 Figure 61 Figure 63 1. Ensemble support de vannes et vannes de pulvérisation 2. Placez les trous de la patte de montage du support de vannes en face des trous dans le cadre en treillis de la section de rampe centrale (Figure 62). 1. Boulon à embase (5/16" x ¾") 3. Avant de la machine 2. Contre-écrous à embase (5/16") 4. Patte de montage (support de vannes) 4. Répétez les opérations 2 à 3 pour l'autre patte de montage du support de vannes sur l'autre cadre en treillis. 5.
2. Fixez le flexible au raccord à bride avec un collier (Figure 64). 3. Serrez le collier qui fixe le flexible (1" x 7¼") sur le raccord à bride cannelé (1") que vous avez monté lors de Montage du transducteur de pression sur la machine (page 29) ; voir Figure 64.
g034917 Figure 67 g034918 Figure 68 1. Contre-écrou à embase (5/16") 4. Section de rampe extérieure 1. Section de rampe centrale 2. Support de buse 5. Flexible (diamètre intérieur ¾") 3. Contre-écrou à embase (5/16") 2. Buse de pulvérisation 4. Flexible (diamètre intérieur ¾") 3. Buse de pulvérisation 2. Retirez le contre-écrou à embase (5/16") qui fixe la buse de pulvérisation à son support (Figure 67). 3. Répétez les opérations 2 et 6 pour les 3 autres buses.
demi-collier supérieur quand vous ouvrez ce dernier ; conservez le boulon pour la pose. Remarque: Conservez le contre-écrou à embase et la buse en vue de la pose sous Pose des buses de pulvérisation sur les sections de rampes centrales (page 41). Remarque: Vous n'avez plus besoin de la partie cannelée et des morceaux coupés du flexible. g030802 Figure 70 1. Demi-collier supérieur 5. Corps de buse de pulvérisation 2. Tube de transfert 6. Vis en acier inoxydable (nº 12 x 1¼") 3.
13 Installation des flexibles de buses de pulvérisation Pièces nécessaires pour cette opération: 2 Flexible d'alimentation de 279 cm 2 Flexible d'alimentation de 234 cm 4 Flexible d'alimentation de 188 cm 2 Flexible d'alimentation de 81 cm 2 Collier en R 2 Collier en R double 2 Collier en R simple Identification des positions des flexibles de buses de pulvérisation Identifiez les flexibles d'alimentation selon la longueur (Figure 71) pour chacune des position de buse de pulvérisation comme sui
g033192 Figure 71 1. Flexible d'alimentation de 279 cm – buse de pulvérisation 1 5. Flexible d'alimentation de 188 cm – buse de pulvérisation 9 9. Flexible d'alimentation de 81 cm – buses de pulvérisation 5 et 6 2. Flexible d'alimentation de 188 cm – buse de pulvérisation 4 6. Flexible d'alimentation de 279 cm – buse de pulvérisation 12 10. Flexible d'alimentation de 81 cm – buses de pulvérisation 7 et 8 3. Vanne de buse 1 7. Flexible d'alimentation de 234 cm – buse de pulvérisation 2 11.
Montage des flexibles sur les vannes de buse 1 à 4 1. Remarque: Vérifiez que le raccord cannelé est complètement engagé sur le raccord de vanne. 8. Montez le raccord droit cannelé du flexible d'alimentation de 279 cm sur le raccord de la vanne de buse 1 (Figure 72). Fixez le raccord cannelé au raccord de vanne avec un étrier (Figure 72). Montage des flexibles sur les vannes de buse 5 et 6 Remarque: Vérifiez que le raccord cannelé est complètement engagé sur le raccord de vanne.
Acheminement des flexibles d'alimentation sur les sections de rampes extérieures Montage des flexibles sur les vannes de buse 7 à 10 1. Montez le raccord droit cannelé du flexible d'alimentation de 188 cm sur le raccord de la vanne de buse 7 (Figure 74). 1. Remarque: Vérifiez que le raccord cannelé est complètement engagé sur le raccord de vanne.
4. Acheminez les flexibles d'alimentation de 234 cm et les anneaux cannelés (¾") le long de la section de rampe vers les buses de pulvérisation 2 et 9, comme montré à la Figure 75 et la Figure 76. 5. Acheminez les flexibles d'alimentation de 188 cm et les anneaux cannelés (¾") le long de la section de rampe vers les buses de pulvérisation 3 et 8, comme montré à la Figure 75 et la Figure 76.
des flexibles de buses de pulvérisation du système à 3 sections (page 32)). g034931 g030823 Figure 78 1. Contre-écrou à embase (5/16") 4. Arrière de la machine 2. Support de buse 5. Boulon à tête hexagonale (acier inoxydable – 5/16 x ¾") 3. Buse de pulvérisation 4. Serrez les contre-écrous à embase à un couple de 19,78 à 25,42 N·m. 5. Répétez les opérations 1 à 4 pour les autres buses de la section de rampe. 6.
7. Acheminez le flexible et le raccord cannelé (13 x 810 mm) vers le côté de la section de rampe centrale avec les supports gauche et droit de la section (Figure 79). Assemblage des buses de pulvérisation et des flexibles de la section de rampe centrale 1.
g034927 g034985 Figure 82 1. Contre-écrou à embase (5/16") Figure 83 3. Boulon à tête hexagonale (5/16 x ¾" en acier inoxydable) 2. Support de buse (extérieur) 2. Répétez l'opération 1 pour les 3 autres buse de la section de rampe centrale. 3. Serrez les contre-écrous à embase à un couple de 19,8 à 25,4 N·m. Attache-câble Acheminement du faisceau de câblage le long du tube de cadre 1. 6. Branche de 170 cm du faisceau de câblage – connecteurs d'interface de faisceau avant 2.
g030874 Figure 85 1. Faisceau arrière – branche 3. Avant de la machine de 203 cm 2. Tube de cadre droit 4. Emplacements des fixations à pression et des attache-câbles 4. Insérez les fixations à pression de la branche de 203 cm du faisceau de câblage arrière dans les trous du tube de cadre droit (Figure 85) à la place des fixations à pression de l'ancien faisceau ; voir l'opération 3 de Débranchement des faisceaux de câblage avant et arrière (page 14).
2. Branchez le connecteur à 10 douilles du faisceau avant pour l'interconnexion du faisceau du pulvérisateur au connecteur à 10 broches du faisceau arrière pour l'interconnexion du faisceau du pulvérisateur (Figure 87). 4. Branchez le connecteur à 2 broches du faisceau avant pour la pompe de rinçage au connecteur à 2 douilles du faisceau arrière pour la pompe de rinçage (Figure 89). g035103 Figure 89 g035101 Figure 87 1. Faisceau de câblage avant 4. Faisceau de câblage arrière 5.
g204610 g191268 Figure 91 1. Faisceau de câblage avant 4. Faisceau de câblage arrière 2. Connecteur à 10 broches 5. Avant de la machine – interconnexion de faisceau de pulvérisateur (faisceau avant) 3. Connecteur à 10 douilles – interconnexion de faisceau de pulvérisateur (faisceau arrière) 7.
g189642 g033237 Figure 94 1. Attache-câbles (3 fixations à pression – points d'ancrage du châssis) 3. Tube de détection de pression 2. Avant de la machine 4. Faisceau de câblage arrière 2. Attachez le tube de détection de pression au faisceau arrière à l'aide de 3 attache-câbles adjacents aux 3 fixations à pression sur les points d'ancrage de châssis du faisceau arrière (Figure 94).
g189584 g189585 Figure 97 Modèle 2017 montré ; modèles 2016 similaires 1. Boulons à embase (5/16" x ⅞") 3. Rondelles (5/16") 2. Carénage de soubassement 4. Avant de la machine 5. Figure 97Fixez la partie arrière du carénage de soubassement au châssis à l'aide des fixations que vous avez retirées à l'opération 1 de:4 Dépose du carénage de soubassement (page 10), comme suit : g189583 Figure 96 1. Supports moteur 4. Contre-écrous à embase (5/16") 2. Boulon – montré pour plus de clarté 3.
g030995 Figure 98 1. Support de collecteur 6. Fixations à pression 2. Connecteur à 3 douilles (débitmètre) 7. Connecteur à 2 broches (alimentation électrique du dévidoir) 3. Branche de 81 cm du faisceau de câblage – débitmètre et vanne d'agitation 8. Connecteur à 3 douilles (dévidoir) 4. Connecteur électrique (vanne d'agitation) 9. Avant de la machine g031027 Figure 99 5. Branche de 203 cm du faisceau de câblage – ASC10, solénoïdes de vérin de levage, vannes de buse 1 à 10 2.
g033231 Figure 101 g030996 Figure 100 1. Branche de 86 cm du faisceau de câblage – solénoïde de pompe de pulvérisation 4. Avant de la machine 2. Branche de 203 cm du faisceau de câblage – ASC10, solénoïdes de vérin de levage, vannes de buse 1 à 10 3. Profilé (cadre du pulvérisateur) 5. Fixation à pression 2. Insérez la fixation à pression de la branche de 86 cm dans le trou sur le profilé de cadre du pulvérisateur (Figure 100).
d'activation) au connecteur à 2 broches pour le solénoïde d'activation (Figure 104 et Figure 105). g031039 Figure 102 1. Vanne d'agitation 3. Connecteur à 3 douilles (faisceau de vanne d'agitation) g031046 Figure 104 2. Support de collecteur 6. Branchez le connecteur à 3 broches du faisceau de la vanne d'agitation au connecteur à 3 douilles de la branche de 203 cm du faisceau identifié par Agitation Valve (Figure 103). 1.
solénoïde de descente gauche (Figure 104 et Figure 105). 5. Au niveau du solénoïde supérieur gauche, branchez le connecteur à 2 douilles du faisceau arrière identifié par Left Up (levée côté gauche) au connecteur à 2 broches pour le solénoïde de levée gauche. Branchement du faisceau de câblage aux vannes de pulvérisation 1. g031047 Figure 105 1. Connecteur à 2 broches – solénoïde de descente droit (collecteur de vérin de levage) 7.
connecteur à 3 broches du faisceau de la vanne de buse 1 (Figure 106). Important: Il est important de brancher chaque connecteur à 3 douilles du faisceau arrière au connecteur à 3 broches correct à chaque position de vanne de buse. 4. Répétez l'opération 3 pour les positions de vanne de buse 2 à 10 (Figure 106). Branchement du faisceau de câblage à la pompe de pulvérisation et au capteur de vitesse 1. g030454 Figure 108 1. Connecteur à 3 douilles (faisceau principal arrière) 3. Avant de la machine 2.
2. Acheminez la branche de 165 cm du faisceau transversalement à l'angle du boîtier du siège et vers le bas le long du support gauche du carénage du moteur Figure 110. Remarque: Vous fixerez la branche de 165 cm du faisceau arrière à la section Acheminement du faisceau électrique de navigation vers la batterie (page 63). g032563 Figure 111 g030944 Figure 110 1. Branche de 165 cm (faisceau de câblage arrière) 5. Borne négative (câble noir) – branche de 165 cm (faisceau arrière) 2.
g034981 Figure 112 g035004 Figure 114 1. Boulon à embase (¼" x ¾") 2. Couvercle (côté gauche – console centrale) 3. Déposez le couvercle de la console centrale (Figure 113). 1. Branche de 81 cm du faisceau de câblage – circuit de coupure de pompe de pulvérisation 3. Passe-câble (console centrale) 2. Connecteur à 3 douilles (diagnostic CAN) 4.
g035005 Figure 115 1. Connecteur à 8 douilles (interrupteur de pompe de pulvérisation) 3. Branche de 81 cm du faisceau 2. Commande de pompe de pulvérisation 2. g035002 Positionnez le connecteur à 8 douilles de sorte à voir l'arrière du connecteur et que le verrou soit en haut (Figure 116). g035019 Figure 116 1. Verrou (connecteur à 8 douilles) 3. Borne (branche de 81 cm du faisceau) 2. Position de borne nº 4 (connecteur à 8 douilles – interrupteur de pompe de pulvérisation) 4.
g035003 Figure 117 5. Attachez la branche de 81 cm du faisceau arrière au faisceau avant de la machine, comme montré à la Figure 117. g035021 Figure 119 7. Montez le couvercle sur la console centrale à l'aide des 5 boulons à embase (¼" x ¾") que vous avez retirés à l'opération 2 de Acheminement du faisceau de câblage du circuit de coupure de la pompe de pulvérisation (page 53), et serrez les boulons à un couple de 5,20 à 6,78 N·m.
g189545 g033247 Figure 120 1. Raccord coudé à 90° (vanne de buse 10) Figure 122 Kit dévidoir pivotant en option 3. Tube de détection de pression (manomètre de planche de bord) 2. Bague de blocage (raccord de tube) 1. Tube de détection de pression (manomètre de dévidoir pivotant) 2. 2. Raccords de tube (raccord coudé à 90° – vanne de buse 10) Insérez le tube de détection dans la bague de blocage jusqu'à ce que le tube soit complètement engagé (Figure 120). 2.
2. 19 Montez le support du récepteur sur le tube du système ROPS comme suit : • Si votre machine est équipée d'un système mondial de navigation par satellite (GNSS) avec système de renforcement à couverture étendue (WAAS), montez le support du récepteur sur le tube du système ROPS (Figure 124) à l'aide de 2 étriers filetés et de 4 contre-écrous à embase (⅜").
3. Serrez les écrous à un couple de 37 à 45 N·m. 4. Alignez les 3 boulons vissés dans la base du récepteur de navigation et les 3 trous dans le support du récepteur (Figure 126). g030750 g031876 Figure 126 Montré avec support d'antenne RTK ; les machines avec GNSS seulement sont similaires 1. Récepteur de navigation 3. Rondelles (5 mm) 2. Support de récepteur 4. Boulon à tête hexagonale (5 x 16 mm) 5. 6.
5. Acheminez le câble derrière le récepteur de navigation jusqu'au connecteur coaxial du modem cellulaire CDMA ou GSM (Figure 128). 6. Branchez le câble d'antenne au connecteur coaxial du modem cellulaire CDMA ou GSM (Figure 128) 7. Montage du moniteur de pulvérisation sur la planche de bord de la machine 1. Serrez les écrous moletés du câble d'antenne à la main.
capuchons et les obturateurs des connecteurs inutilisés sont bien fixés. Branchez le connecteur à 3 douilles (interface d'alimentation électrique) du faisceau de navigation au connecteur à 3 broches (interface d'alimentation électrique) du faisceau de données (Figure 132). g190151 Figure 131 1. Rotule 2. Bras de moniteur 3. Bouton 4. Support à rotule g031221 Figure 132 4.
Remarque: Faites attention quand vous connectez le faisceau de câblage au récepteur de navigation ; les détrompeurs des connecteurs sont particuliers aux rainures correspondantes sur les connecteurs à broches du récepteur de navigation. moteur (près du filtre à air du moteur) et vers l'arrière, sous la partie inférieure droite du carénage arrière du moteur (Figure 133). g031232 Figure 133 3. Branche de 390 cm (faisceau de données) 1. Carénage arrière du moteur 2. Compartiment moteur 2.
7. Fixez la branche de 390 cm du faisceau de données au tube droit du système ROPS avec 2 attache-câbles, comme montré à la Figure 134. Remarque: Le câble ne doit être trop tendu entre les connecteurs à 12 douille et l'attache-câble. Branchement des faisceaux électrique de navigation et de données au faisceau arrière de la machine 1.
g031297 Figure 139 g031296 Figure 138 1. Attache-câbles 2. Support du carénage du moteur 3. Branche de 165 cm (faisceau de câblage arrière) 5. Avant de la machine 6. Filtre à air (moteur) 4. Côté droit de la machine 8. Branche de 220 cm (faisceau électrique de navigation) 7. Branche de 220 cm (faisceau de données) 1. Côté gauche de la machine 2. Branche de 165 cm (faisceau de câblage arrière) 5. Support du carénage du moteur 6. Avant de la machine 3. Trou dans l'angle du boîtier du siège 7.
5. Amenez le fusible de 10 A et les cosses à anneau positive et négative de la branche de 220 cm du faisceau électrique du système de navigation au sommet de la batterie (Figure 140). 2. Acheminez la branche de 220 cm du faisceau de données vers l'avant et à travers les 2 colliers en R au bas de la machine (Figure 141). 3. Acheminez la branche de 220 cm du faisceau de données vers l'avant et à travers le passe-câble qui entoure le trou dans le panneau de plancher (Figure 142).
haut, entre le boîtier de la batterie et le châssis de la machine (Figure 144). g030943 Figure 144 1. Câble positif de la batterie 8. Borne de la batterie (positive) 2. Cosse à anneau positive 9. Borne (câble de batterie) (câble rouge) – branche de 165 cm (faisceau arrière) 3. Cosse à anneau positive (câble rouge) – branche de 220 cm (faisceau électrique de navigation) 10. Boulon en T 4. Porte-fusible 50 A – faisceau arrière 11.
la borne négative du faisceau électrique de navigation et la borne du câble de batterie négatif (Figure 144). 7. Fixez légèrement les bornes et le boulon en T avec un écrou hexagonal (Figure 144). Remarque: Ne branchez pas les câbles de batterie à la batterie à ce stade. 22 Connexion du faisceau de câblage du kit dévidoir pivotant en option Aucune pièce requise Procédure 1.
23 24 Connexion du faisceau de compresseur du kit traceur à mousse en option Branchement du kit de rinçage de cuve en option Aucune pièce requise Aucune pièce requise Procédure 1. Procédure 1. À l'extrémité de la branche de 236 cm du faisceau, alignez le connecteur à 4 douilles du faisceau du kit de finition et le connecteur à 4 broches du faisceau du compresseur (Figure 146).
3. Appuyez de chaque côté du couvercle de la pompe de rinçage et alignez les languettes du couvercle sur les fentes dans la plaque de serrage (Figure 148). 4. Insérez les languettes dans les fentes et relâchez les côtés du couvercle (Figure 148). 25 Pour terminer l'installation du kit de finition du système de pulvérisation GeoLink g035069 Aucune pièce requise Branchement de la batterie 1. Placez la béquille des sièges dans les fentes et abaissez les sièges. 2.
5. Dans le menu GeoLink, appuyez sur le bouton 4 pour sélectionner l'option Oui, puis appuyez sur le bouton 5 pour enregistrer vos réglages et quitter le menu (Figure 152). g035070 Figure 150 1. Flèche vers le haut 2. Bouton 1 3. Flèche vers le bas 4. Bouton 2 5. Bouton 4 6. Flèche de sélection g035068 Figure 152 4. Dans le menu Réglages, appuyez sur le bouton 1 ou 2 pour sélectionner l'option GeoLink, puis appuyez sur le bouton 4 pour naviguer jusqu'au menu GeoLink (Figure 151). 1. Bouton 4 2.
Remarque: L'écran de démarrage du système GeoLink devrait s'afficher sur l'InfoCenter. g302921 Figure 155 • Récepteur satellite – le témoin PWR s'allume (Figure 156) g035066 Figure 154 8. Tournez commutateur d'allumage à la position ARRÊT. 26 g302922 Alimentation des composants GeoLink Figure 156 1. Témoin PWR (récepteur satellite) • Contrôleur de section automatique – le Aucune pièce requise témoin d'ÉTAT s'allume (Figure 157) Procédure 1.
• Récepteur satellite • Contrôleur de section automatique NSN à 1-844-GEOLINK (1-844-436-5465) ou NSNTech@toro.com. 28 27 Vérification de la version du logiciel Sélection des unités de mesure Aucune pièce requise Aucune pièce requise Procédure 1. Tournez la clé de contact à la position CONTACT (modèle essence) ou PRÉCHAUFFAGE /CONTACT (modèle diesel). 2. Appuyez sur l'icône ABOUT (à propos) (Toro) en haut à gauche de la console de commande (Figure 158).
31 Création d'une nouvelle tâche de pulvérisation Aucune pièce requise Procédure 1. Appuyez sur l'icône Menu des tâches, puis sur l'icône CRÉER UNE NOUVELLE TÂCHE (Figure 159). g304039 Figure 160 1. Icône BUSE 2. Icône de liste de sélection de buses 3. Icône de confirmation 4. Dans la liste de sélection des buses, appuyez sur une icône Buse, puis appuyez sur l'icône de confirmation (Figure 160). 5. Dans la boîte de dialogue Nouvelle tâche, appuyez sur l'icône de confirmation (Figure 161).
32 Contrôle du système de pulvérisation Aucune pièce requise Procédure 1. Serrez le frein de stationnement. 2. Ajoutez 200 l d'eau dans la cuve de pulvérisation ; voir le Manuel de l'utilisateur de la machine. 3. Démarrez le moteur et faites-le tourner à plein régime. 4. Sur la console de commande GeoLink, appuyez sur l'icône CONTRÔLEUR DE DÉBIT PULVÉRISATION (Figure 162). DE g303612 Figure 162 1. Icône CONTRÔLEUR 4. Icône de réduction (-) 2.
33 Équilibrage de la vanne de dérivation d'agitation Aucune pièce requise Contrôle de la pression du système et de la vanne de dérivation d'agitation g205127 Figure 163 8. 1. Sur la console de commande GeoLink, appuyez sur l'icône COMMANDE GÉNÉRALE pour l'Figure 164activer (VERT) () . Remarque: Faites chauffer le moteur et le système hydraulique pendant 10 minutes. 2. Placez la commande générale des sections à la position ARRÊT. 3.
8. Utilisez l'icône de réduction (-) ou d'augmentation (+) pour régler la pression du système de pulvérisation (Figure 165) à 6,9 bar. 9. Sur la machine, réglez la commande d'agitation de la cuve à la position ARRÊT. 10. Observez la pression du système de pulvérisation. Si la pression du système de pulvérisation est 6,9 bar, la vanne d'agitation est correctement réglée.
5. Appuyez sur l'icône de confirmation pour fermer la boîte de dialogue. 36 Étalonnage du compas Chez le distributeur Aucune pièce requise Procédure g307927 Figure 167 1. Icône PRÉCISION GPS 3. Icône DIAGNOSTIC Étalonnez le compas chez le distributeur ; voir Étalonnage du compas dans le Manuel de l'utilisateur ou le Guide du logiciel du système GeoLink. DE CELLULE 2. Icône INFORMATION GPS 4.
Remarques:
Déclaration de confidentialité européenne Les renseignements recueillis par Toro Toro Warranty Company (Toro) respecte votre vie privée. Pour nous permettre de traiter votre réclamation au titre de la garantie et de vous contacter dans l’éventualité d’un rappel de produit, nous vous prions de nous communiquer certains renseignements personnels, soit directement soit par l’intermédiaire de votre société ou concessionnaire Toro local(e).
La garantie Toro Garantie limitée de deux ans Conditions et produits couverts The Toro Company et sa filiale, Toro Warranty Company, en vertu de l'accord passé entre elles, certifient conjointement que votre produit commercial Toro (« Produit ») ne présente aucun défaut de matériau ni vice de fabrication pendant une période de deux ans ou 1 500 heures de service*, la première échéance prévalant.