Form No. 3433-787 Rev E X25 GeoLink®-precisionssprutsystemsats Multi Pro®1750- eller 5800-grässpruta Programvaruversion 4.04 och senare Obs: Kontakta din auktoriserade Toro-återförsäljare, Toro NSN, på 1-844-GEOLINK (1-844 436 5465) eller via GeoLinkNSN@toro.com. Registrera din produkt på www.Toro.com.
Innehåll Säkerhet ................................................................... 3 Montering .................................................................. 4 Produktöversikt ......................................................... 4 Reglage ............................................................. 5 Använda den flytande menyraden................... 5 Specifikationer ................................................... 7 Körning ...................................................................
Säkerhet Läs och ta till dig innehållet i denna bruksanvisning innan du använder manöverdatorn. • Spara denna bruksanvisning tillsammans med grässprutans bruksanvisning. • Det är mycket viktigt att alla som använder utrustningen lätt kan komma åt bruksanvisningen när som helst. • Läs de här anvisningarna samt grässprutans bruksanvisning noga. Bekanta dig med reglagen och hur maskinen ska användas. • Låt aldrig barn eller personer som inte har läst dessa anvisningar använda reglagen.
Montering Media och extradelar Beskrivning Antal USB-lagringsenhet (inkluderar en digital kopia av bruksanvisningen) 1 Användning Installation och användning av X25 GeoLinkprecisionssprutsystemet.
Reglage Bekanta dig med alla reglage innan du startar motorn och använder sprutan. Flytande menyrad g203292 Figur 9 1. AVSTÄNGNING 2. HJÄLP 6. STARTSKÄRM 7. SKÄRMLJUSSTYRKA (minska ljusstyrkan) 3. MATA UT USB (visas när en USB-enhet ansluts till X25-styrkonsolen) 8. SKÄRMLJUSSTYRKA (öka ljusstyrkan) 4. SKÄRMBILD 9. LJUSSTYRKELÄGET (automatisk, dagläge och nattläge) 5.
enbart på den flytande menyraden när en USB-enhet är ansluten till USB-porten. Obs: USB-porten (visas ej) sitter på baksidan av styrkonsolen. Skärmbild Tryck på SKÄRMBILD för att lagra den aktuella skärmbilden på USB-enheten. Hantera globala startskärmar Tryck på HANTERA GLOBALA STARTSKÄRMAR för att spara driftskärmens layout. Använd Hantera globala startskärmar för att minska mängden information på driftskärmen eller för att snabbt gå tillbaka och visa önskad information på driftskärmen.
Körning • Gult – sprutrampen är på, men har avsiktligt inget flöde (oftast på grund av att flödet stoppas genom automatisk rampstyrning). Datorn i den automatiska sektionskontrollen (ASC) reglerar spruthastigheten vid olika fordonshastigheter. Du ställer in den volym som du vill spruta per ytenhet och ASC håller automatiskt flödet inom rätt mängd i förhållande till fordonshastigheten. På panelen visas hela tiden faktisk sprutad volym per yta.
Använda pekskärmen 2. Du kan få åtkomst till, lägga till eller ändra sprutinformationen på X25-styrkonsolen genom att röra vid skärmen och använda de enskilda ikonerna. I dialogrutan Språk navigerar du till önskat språk, väljer det från listan och trycker på YES (JA) (Figur 16). X25-styrkonsolen startar med valt språk. • Tryck på en ikon på skärmen för att se vad som visas på skärmen. • Ytterligare alternativ visas när du trycker på några ikoner. • Välj alternativ efter behov.
• Vitt – anger att sprutreglaget är i vänteläge. • Rött – anger att systemet inte är redo, sprutreglaget är avstängt och kan inte användas. När HUVUDOMKOPPLAREN är röd trycker du på ikonen för att visa huvudomkopplarens status, vilket visar antalet aktiva larm (Figur 18). g205202 Figur 18 Du kan när som helst trycka på Bekräfta (Figur 18) för att återgå till huvudskärmen och vidta nödvändiga korrigeringsåtgärder.
Information, Brådskande, Var försiktig och varningsmeddelanden Meddelandetabell Informationsmeddelanden berättar om status för en process. Brådskande meddelanden berättar för dig att du måste agera. 1. LÄNKEN INSTÄLLNINGAR 2. STÄNG 3. AVSTÄNGNING AV LJUDLARM Försiktighetsmeddelanden berättar för dig att du behöver utföra en korrigerande åtgärd innan du använder maskinen. 1.
Meddelandetabell (cont'd.) 1. Information om korrigerande åtgärder 2. Informationsikon (svep nedåt) 3. Meddelandeinfo 1. Länkad till skärmen för inställningsmenyn 11 Varningsmeddelanden berättar för dig att du måste utföra en korrigerande åtgärd innan du använder maskinen.
Välja rätt måttenhet Följande alternativ är tillgängliga: metriska enheter, amerikanska enheter och brittiska enheter. Både de amerikanska och brittiska alternativen tillhandahålls eftersom gallon och fluid ounce motsvarar olika mått i USA och Storbritannien. 1. Tryck på INSTÄLLNINGAR på huvudskärmen (Figur 19). g204046 Figur 21 1. Aktuell måttenhet 2. Lista över måttenheter Hantera jobbdata På jobbmenyn väljer eller ställer du in specifik jobbinformation relaterat till det valda området.
g203571 Figur 23 1. Mata ut USB g212841 Figur 22 1. Lock 2. USB-uttag 5. Tryck på Mata ut USB (Figur 23). 6. I dialogrutan Mata ut USB trycker du på Bekräfta och avlägsnar USB-enheten från styrkonsolen (Figur 23). 3. USB-enhet 2. Sätt i en USB-lagringsenhet i USB-uttaget (Figur 22). 3. Spara information till lagringsenheten. 4. Längst ner på styrkonsolens skärm sveper du uppåt för att öppna den flytande menyraden (Figur 23). 2.
Informationstyper Väder Gröda Produkt Vindhastighet Namn på gröda Produktnamn Vindriktning Sorter av grödor Hastighet (tillämpning) Temperatur Tillväxtfas Enheter Luftfuktighet Jordtyp Himlens förhållanden Markförhållanden Tillämpningsmetod Registrera jobbanteckningar Använd anteckningsområdet för att registrera information om olika jobb. 1. Tryck på jobbinformationsknappen (Figur 26). g203550 Figur 24 1. Jobbmeny 3. Lista över information som kan ändras 2.
Skapa en jobbrapport 1. Tryck på Jobbmeny (Figur 27). g297797 Figur 28 Exempel på jobbrapport g297762 Figur 27 1. Justera frekvensintervaller automatiskt 2. Jobbmeny 5. Ikon för Bekräfta 3. Menyikon för datautbyte 7. Formrapport 6. Uppgiftsdata Exportera en formfil 4. Exportera jobbrapport till USB 2. Tryck på ikonen för datautbyte (Figur 27). 3. Tryck på Exportera jobbrapport till USB (Figur 27). 4.
3. Tryck på Exportera jobbrapport till USB (Figur 29). 4. Avmarkera följande i menyn Jobbrapportalternativ: • Autojustera intervaller • Uppgiftsdata 5. Tryck på SKAPA FORMFILER (Figur 29). Obs: Formfildata exporteras till D:/Client/Farm/Field/CoverageShapefiles och D:/Client/Farm/Field/BoundaryShapefiles. 6. I dialogrutan med alternativ för jobbrapporter trycker du på bekräftelseikonen (Figur 29). 7. I dialogrutan för att exportera jobbrapporter trycker du på bekräftelseikonen (Figur 29).
g203551 Figur 32 1. JOBBMENY 3. EXPORTERA TILL USB JOBBRAPPORT g203571 Figur 33 2. DATAUTBYTE 1. Tryck på MATA 4. Tryck på DATAUTBYTE (Figur 32). 5. Tryck på EXPORTERA (Figur 32). 6. Avmarkera följande i menyn Jobbrapportalternativ: JOBBRAPPORT TILL 9. 10. • Uppgiftsdata Om det behövs kan du välja alternativet Skapa formfiler i Jobbrapportalternativ. Obs: Formfildata exporteras till D:/Client/Farm/Field/CoverageShapefiles och D:/Client/Farm/Field/BoundaryShapefiles.
Ikoner på styrkonsolen Använd startskärmen vid besprutning av avgränsade områden, så att du kan välja bland jobben på listan och visa besprutningsområdet. g296243 Figur 34 1. Vyreglage 7. ZOOMFUNKTION 13. HUVUDOMKOPPLARE 19. AUTOMATISK SEKTIONSKON- TROLL 2. KOPPLINGSDOSA OCH SPRUTRAMPSDISPLAY 8. Verktygsfält för vägledning 14. Virtuell instrumentpanel 3. GRÄNSVAL 4. MITTENKARTVY 5. KARTLAGER 9. SNABBSTART 10. FÄLTMENY 11. JOBBMENY 15. INSTÄLLNINGAR 16. LAGERHANTERING 17.
Hantera fältinformation Välja ett fält Välja ett fält från fältlistan 1. Tryck på ikonen för fältmenyn och tryck på ikonen Välj fält (Figur 35). Obs: En grön bock markerar det aktiva fältet. g298504 Figur 36 g298503 Figur 35 1. Fältikon (nytt val) 4. Aktivt fält 2. Välj fält 5. Ikon för Bekräfta 1. Listan Välj fält (lagrade i styrkonsol) 4. Fältikon (USB-lagrad) 2. Listan Välj fält (USB) 5. Ikon för Bekräfta 3. Kopplarikon (styrkonsol/USBlagringsenhet) 3. Fältmeny 2. 2.
g298561 Figur 38 1. Fältnamn 3. Fältmeny 2. Nytt fält 4. Bekräfta 2. Tryck på Fältnamn (Figur 38). 3. Ange fältnamnet med tangentbordet på skärmen och tryck på ikonen (Figur 38). 4. Tryck på Bekräfta (Figur 38) i dialogrutan Nytt fält. g298505 Figur 37 1. Ikon för närmaste GPS-fältavgränsning 3. Aktivt fält Obs: Det nya fältet görs till det aktiva fältet. 2. Ikon för Bekräfta 2. Tryck på Bekräfta (Figur 37).
Pausa gränsinspelningen Du kan pausa inspelningen av fältgränsen om du behöver flytta maskinen till ett område med begränsat utrymme. 1. Stanna maskinen. 2. Tryck på PAUSA INSPELNING AV 42). FÄLTGRÄNS (Figur g298538 Figur 39 2. Passa in den yttre mittendelen av vänster framdäck vid startpunkten för den nya fältgränsen (Figur 40). g298540 Figur 42 1. PAUSA g294392 INSPELNING AV FÄLTGRÄNS Figur 40 3. 3. Tryck på FÄLTMENY och tryck på SPELA (Figur 41). Passa in maskinen i position (Figur 43).
Slutföra en gräns 1. Skapa en gräns med bara raka sidor Stoppa maskinen när du befinner dig nära startpunkten för fältgränsen (Figur 44). 1. Passa in den yttre mittendelen av det vänstra framdäcket på den första punkten i den raka fältgränsen och stoppa maskinen (Figur 46). g298550 Figur 44 2. Tryck på SLUTFÖR (Figur 45). INSPELNING AV FÄLTGRÄNS g300291 Obs: Styrkonsolen kopplar sedan ihop start- Figur 46 och slutpunkterna med en rak linje. 1. Föreslagen fältgräns 2. 2.
g305276 g300293 Figur 50 Figur 48 1. SPELA 4. 1. SLUTFÖR IN FÄLTGRÄNS 7. Tryck på SPELA IN FÄLTGRÄNS och tryck på PAUSA INSPELNING AV FÄLTGRÄNS (Figur 48). Tryck på SLUTFÖR (Figur 50). INSPELNING AV FÄLTGRÄNS Obs: Styrkonsolen kopplar sedan ihop start- Obs: Styrkonsolen kopplar ihop de två punkterna med en rak linje. 5. INSPELNING AV FÄLTGRÄNS och slutpunkterna med en rak linje. Upprepa steg 3 och 4 för alla återstående punkter (Figur 49) med undantag för den sista öppna punkten.
4. Tryck på nummerikonen för inställningen Minsta täckningsområde (Figur 53). Använd knappsatsen på skärmen för att ange ett värde och tryck på Bekräfta. Obs: Använd inställningen för minsta täckningsområde för att utesluta täckning som är mindre än det angivna området (ingår inte i fältgränsen). g300533 Figur 51 1. Fält 3. 2. Skapa gräns från täckning Tryck på nummerikonen för utjämningsinställningen (Figur 52). Använd knappsatsen på skärmen för att ange ett värde och tryck på Bekräfta.
Redigera fältgränsattribut Fältgränsattribut används för att identifiera unika gränser inom ett fält och indikera de systemområden där produkten ska användas eller inte användas. • Arbetsområde– om du använder sektionskontrollen kan du med hjälp av arbetsområden visa systemet områden där produkten alltid används. Använd arbetsområden för områden med fint gräs och bangräs.
g304445 Figur 58 1. Bekräfta (tangentbord på skärmen) Ställa in fältgränser för ett arbetsområde 1. I dialogrutan Redigera gräns trycker du på OMRÅDESTYP (Figur 59). g302612 Figur 56 1. Gräns (fält) 3. Gränsval 2. Ditt finger (tryckt mot skärmen) 4. Meddelande 2. Ta bort fingret från skärmen så öppnas dialogrutan Redigera gräns (Figur 57). g302815 Figur 59 1. OMRÅDESTYP 2. g302611 Figur 57 1. NAMN 3.
2. I dialogrutan för områdestyp trycker du på UTESLUTET OMRÅDE och trycker på Bekräfta (Figur 62). g304490 Figur 60 3. Bekräfta (dialogrutan för att redigera gräns) 1. Arbetsområde g304489 2. Bekräfta (dialogrutan för områdestyp) Figur 62 3. Bekräfta (dialogrutan för att redigera gräns) 1. Uteslutet område 3. Tryck på Bekräfta (Figur 60) i dialogrutan för att redigera gräns. 2. Bekräfta (dialogrutan för områdestyp) Ställa in fältgränser för ett uteslutet område 3.
g302813 Figur 64 1. KATEGORISERAT OMRÅDE 2. Ikon för Bekräfta g302816 3. Figur 66 I dialogrutan Redigera gräns trycker du på KATEGORI för att visa en lista över kategorityper (Figur 65). 1. Kategorilista 5. 2. Ikon för Bekräfta Tryck på Bekräfta (Figur 67) när den valda kategoritypen visas. g302814 Figur 65 1. Kategori g302812 Figur 67 4. I listan över kategorityper trycker du på ikonen för förinställda kategorityper eller väljer NY ... (Figur 66). 1. KATEGORI Obs: När du trycker på NY ...
Slå samman fältgränser Exemplet i följande procedurer använder en strategi för att kartlägga en 18-hålsgolfbana som omfattar följande: • En spruttekniker använder maskin 1 för att kartlägga fältgränser för hål 1 till och med 9 (Figur 68). • En annan spruttekniker använder maskin 2 för att kartlägga fältgränser för hål 10 till och med 18 (Figur 69). • Sprutteknikern sammanfogar fältgränserna (de sista 9) som skapats på maskin 2 med fältgränserna (de första 9) som skapats på maskin 1. g303966 Figur 69 1.
g303968 g303969 Figur 71 Figur 70 1. KATEGORITYP 2. FÄLT (filer för gränsform) 3. SPARA VAL TILL 1. ÅTERSTÄLL 4. LAGERHANTERING 5. Ikon för Bekräfta 6. USB 3. Tryck på FÄLT i kategorilistan. 4. Tryck på FÄLT för de gränser som du slår samman på maskin 1, tryck på SPARA VAL TILL USB och tryck sedan på Bekräfta (Figur 70). Mata ut USB-lagringsenheten elektroniskt och ta bort USB-enheten från styrkonsolens baksida. Se steg 4 till och med 6 i Använda en USB-lagringsenhet (sida 12).
g303962 g303984 Figur 73 Figur 72 1. FÄLT 2. VÄLJ 3. FÄLT 1. SKAPA GRÄNS FRÅN FORMFIL 3. FÄLTMENY 4. Ikon för Bekräfta 5. Tryck på ikonen för det FÄLT till vilket du kommer att sammanfoga gränserna från maskin 2 och tryck på Bekräfta (Figur 72). 2. FÄLTMENY I dialogrutan Välj formfil för gräns trycker du på VÄXLA TILL USB-ENHET (Figur 74).
g303967 Figur 75 1. Katalogikoner 8. Tryck på katalogikonerna (Figur 76) för att navigera till den fältinformation som du exporterade i steg 4 i Exportera fältgränserna (sida 29). g303970 Figur 76 Obs: I det här exemplet importerar teknikern fältinformationen (inklusive gränserna) för hål 10 till och med 18 (de sista 9). 1. Ikon för fältnamn (exporteras från den andra maskinen – de sista 9) 3. Ikon för BOUNDARIES.SHP (fil) 2. GRÄNSER (katalog) 4. Ikon för Bekräfta 9.
information om fältgränserna. Se Importera fältgränserna (sida 30). Obs: I det här exemplet, i maskin 2. Flaggpunkter Du lägger till flaggpunkter i styrkonsolens karta medan du skapar fältgränser eller sprutar för att identifiera terrängegenskaper eller faror för platsen. g303964 Figur 77 1. Fältgränser (hål 1 till och med 18 – maskin 1) g304435 Figur 78 Namnge och kategorisera de importerade fältgränserna Namn och kategorisering kopieras inte med de importerade fältgränserna.
g304436 g304437 Figur 79 1. STÄLL IN FLAGGPUNKT 3. Flaggpunktsikon (HÅL – de förinställda 6) 2. FÄLTMENY 4. Flaggpunktsikon (hål – styrkonsolens driftskärm) Figur 80 1. STÄLL IN FLAGGPUNKT 3. Flaggpunktsikon (anpassat namn och ikon – menyn Lägg till flaggpunkt) 2. FÄLTMENY 3. Välj en flaggpunktsikon i menyn Lägg till flaggpunkt (Figur 79). 3. Tryck på ANPASSAD flaggpunkt (Figur 80). Dialogrutan Lägg till flaggpunkt visas. Flaggpunkten visas i styrkonsolen bakom fordonet (Figur 79). 4.
g304439 Figur 81 1. Flaggpunktsikon 3. Ikon för Bekräfta 2. FLAGGPUNKTSNAMN 5. 6. Använd Skärmtangentbordet för att ange namnet på den anpassade flaggpunkten och tryck på Bekräfta (Figur 81). g304440 Figur 82 1. Bekräfta (dialogrutan Lägg 2. Flaggpunktsikon (anpassad – styrkonsolens till flaggpunkt) driftskärm) Tryck på Bekräfta i dialogrutan Lägg till flaggpunkt (Figur 82). Flaggpunkten visas i styrkonsolen bakom fordonet. Redigera flaggpunkter 1.
g304389 Figur 85 g304391 1. TA BORT (menyn för att redigera flagga) Figur 83 1. Popup-ruta för flaggpunkt 2. 2. Meny för att redigera flagga 2. I dialogrutan Ta bort flaggpunkt trycker du på YES (JA) (Figur 85). Ta bort fingret från skärmen. Ta bort alla flaggpunkter Menyn för att redigera flagga visas (Figur 83). 1. Ändra en flaggpunktstyp 1. 2. YES (JA) (dialogrutan Ta bort flaggpunkt) I menyn för att redigera flagga trycker du på RENSA ALLA (Figur 86).
Hantera jobbinformation Överföra ett aktivt besprutningsjobb mellan maskiner Exportera ett aktivt jobb 1. Stanna maskinen och koppla in parkeringsbromsen. 2. Sätt i en USB-lagringsenhet på baksidan av styrkonsolen. 3. Tryck på Lagerhantering (Figur 87). g297567 Figur 89 1. Jobb 7. 2. Ikon för Bekräfta På skärmen Lagerhantering trycker du på ikonerna för den jobbinformation som du vill överföra till den andra maskinen (Figur 90). g297570 Figur 87 1. Lagerhantering 3.
Obs: Tryck på Lagerhantering för att dölja den. g297568 Figur 92 1. Ikon för Bekräfta 11. Svep uppåt för att visa den flytande menyraden, tryck på ikonen för Mata ut USB, tryck på Bekräfta och ta bort USB-lagringsenheten. g297604 Figur 94 Överföra det aktiva jobbet till en annan maskin 1. Stanna maskinen och koppla in parkeringsbromsen. 2. Sätt i en USB-lagringsenhet på baksidan av styrkonsolen. 3. Tryck på Jobbmeny (Figur 93). 1. Listtitel – välj jobb 6. 2.
g297570 Figur 97 1. Lagerhantering g297602 Figur 96 3. Titel – Lagerhantering (USB) 2. Ikonen för att växla vy 1. Överfört jobb (aktivt) 4. Kopiera kategorier av information mellan maskiner Obs: Titeln får endast innehålla Lagerhantering (USB). 5. Använd procedurerna för att exportera och importera informationskategorier om du ska dela samma sprutinformation på flera maskiner.
9. I dialogrutan Exportera filer trycker du på Bekräfta (Figur 101). Obs: Tryck på Lagerhantering för att dölja den. g297615 Figur 99 g297626 Figur 101 1. Jobb (exempel) 2. Ikon för Bekräfta 1. Ikon för Bekräfta 7. På skärmen Lagerhantering väljer du den information som du vill överföra till den andra maskinen enligt följande: 10. • Tryck på ikonen Välj alla för att välja all information från kategorin (Figur 100).
g297642 Figur 103 1. Titel – Lagerhantering (USB) 5. 2. Ikon för kategori (fordonet visas) Om ordet för informationstypen (produkter, anpassade munstycken, fält eller fältgränser) som du importerar inte visas under Kategori trycker du på ikonen Kategori (Figur 104). Obs: En lista över kategorier visas. Du kan bara importera en kategori av information i taget. g297656 Figur 105 g297643 Figur 104 1. Ikon för Fältgränser (exempel) 6. 7. 1. Information om flera kategorier har valts 3.
g305218 Figur 107 1. REGLAGE FÖR SPRUTRAMP 3. KONFIGURATION AV AUTOMATISK SEKTIONSKONTROLL 2. Inställning av reglageläge (tröskel för ASC-överlappning) g297655 Figur 106 1. Ikon för Bekräfta 10. Svep uppåt för att visa den flytande menyraden, tryck på ikonen för Mata ut USB, tryck på Bekräfta och ta bort USB-lagringsenheten.
3. Justera inställningen för inaktiverad beräknad utjämning (Figur 110) enligt följande: Obs: Genom att sänka den inaktiverade beräknade utjämningen minskas avståndet från fältgränsen när munstyckessprutan stängs av. När du höjer värdet på reglageläget ökar avstängningsavståndet. • Tryck på ikonen VÄRDE. Ange ett positivt (+) värde, ett neutralt (0) värde eller ett negativt (-) värde med knappsatsen på skärmen. Tryck sedan på ikonen Bekräfta (Figur 110).
Välja en sprutningsmetod Sprutningsmetoder Automatisk sektionskontroll Gränsvärde Sprutmängd Beskrivning • Maskinen reglerar munstyckets sektioner med gränsreglage och svep till svep-reglage. • Maskinen reglerar spruthastigheten. • Maskinen styr munstyckets sektioner utan gränsreglage, men med svep till svep-reglage. • Maskinen reglerar spruthastigheten. • Operatören reglerar sprutsektionerna. • Maskinen reglerar spruthastigheten. • Operatören reglerar sprutsektionerna.
Beskrivning av ikonen för Gränsvärde (cont'd.) Inställning OBEGRÄNSAT Beskrivning Maskinen reglerar munstyckessektionerna med svep till svep-reglage men utan några fältgränser. Maskinen inaktiverar munstyckessektionerna när svep till svep-besprutningen överlappar. Operatören reglerar manuellt tillståndet för sprutsektionerna till vänster, till höger och i mitten (på/av). Fältgränsen är inaktiverad Maskinen erbjuder inte reglage för enskilda munstyckessektioner.
g209112 g209115 Figur 111 1. Ikonen för KONFIGURERING AV AUTOMATISK SEKTIONSKONTROLL Figur 112 4. GRÄNSVÄRDE 1. KONFIGURATION (ASC) 2. SPRUTREGLAGE 3. Ikon för ASC på/av 4. GRÄNSVÄRDE AV AUTOMATISK SEKTIONSKONTROLL 2. SPRUTREGLAGE 3. Ikon för ASC på/av 5. SPRUTMÄNGD 5.
g209113 Figur 114 g209114 Figur 113 1. Automatisk sektionskontrollskonfiguration (ASC) 3. ASC på/av 2. Sprutstyrning 4. Sprutmängd 1. Automatisk sektionskontrollskonfiguration (ASC) 3. ASC på/av 2. Sprutstyrning 4. Sprutmängd Skapa en ny spruthastighet för produkten och ställa in tankvolymen Ställa in ASC för besprutningsmetoden med manuell kontroll Denna besprutningsmetod innebär följande: Obs: Kontrollera att rätt måttenheter används. Se Välja rätt måttenhet (sida 12).
g302992 Figur 116 1. Ikon för PRODUKTNAMN 2. Ikon för NY PRODUKT 5. g302991 6. 3. Ikon för PRODUKTKONFIGURATION 2. SPRUTREGLAGE 3. Tryck på NYA PRODUKTER ... och sedan på Bekräfta (Figur 116). Guiden Ny produktinställning visas. Figur 115 1. Ikon för Expandera vy 3. Ikon för Bekräfta I steg 1 av dialogrutan Ny produktinställning trycker du på ANPASSAD PRODUKT och sedan på Nästa (Figur 117). Tryck på PRODUKTKONFIGURATION (Figur 115). Dialogrutan Produktkonfiguration öppnas. 4.
7. Tryck på ikonen PRODUKTNAMN, ange produktnamnet med skärmtangentbordet och tryck på Bekräfta (Figur 118). Obs: Du kan använda namnet på munstyckets färg för intervallet för spruthastigheten som produktnamn. g306584 Figur 118 1. Ikon för PRODUKTNAMN 8. 2. Bekräfta (tangentbord på skärmen) g306585 Figur 119 1. Ikon för Nästa I steg 2 i dialogrutan Ny produktinställning trycker du på NÄSTA (Figur 119). 2. Ikon för NY PRODUKTHASTIGHETSÖKNING 9. 10. 49 3.
g306625 Figur 121 1. Nästa 16. I steg 4 av dialogrutan för Ny produktinställning trycker du på Bekräfta (Figur 122). g306586 Figur 120 1. Värde för Produkthastighetsökning 3. Värde för Produkthastighetsinställning 2 2. Värde för Produkthastighetsinställning 1 4. Ikon för Bekräfta g306587 11. Figur 122 I steg 3 av dialogrutan för Ny produktinställning trycker du på ikonen för PRODUKTHASTIGHETSINSTÄLLNING 1 (Figur 119). 12.
Ange produkttanksvolym 1. tanken anges. Tryck sedan på Bekräfta, följt av Bekräfta i fönstret Påfyllning (Figur 125). Tryck på PÅFYLLNING (Figur 126). Obs: Mängden vatten och produkt är lägre än eller lika med den konfigurerade tankkapaciteten. g306626 Figur 123 1. Påfyllning 3. Återstående produktvolym 2. Ställ in produktvolymen med tankikonen. 2. Tryck på VOLYM (Figur 123). 3.
g306628 Figur 127 Tillsätta produkt stegvis g306627 Figur 126 1. Volymsteg 3. Öka steg 2. Minska steg 4. Nytt volymstegsvärde 5. 6. 1. Vattenvolym i tanken (exempel: 100,00 gal) 5. 120,00 gal vattenvolym och produkt i tanken plus produktens ökningsmängd (exempel: 140,00 gal) Använd den numeriska knappsatsen på skärmen för att ange ökningen av produktvolymen (t.ex. kemikalier till vatten) som du kommer att tillsätta av produkten i tanken, och tryck sedan på Bekräfta (Figur 127). 2.
2. Tryck på sprutreglageknappen (Figur 128). g031532 Figur 128 1. Sprutreglage 3. 4. Avgör om rätt förinställd spruthastighet har angetts på skärmen för sprutreglage. g205052 Figur 130 Om hastigheten inte är korrekt ändrar du den genom att trycka på ikonerna för förinställda hastigheter. Tryck sedan på ikonerna för att öka eller minska hastigheten stegvis, eller välj fältet för spruthastighet med hjälp av den knappsatsen på skärmen (Figur 129 och Figur 130). 1. Fältet Aktuell hastighet 3.
Välja sprutmunstycke – Förbereda balansering av munstyckets ventiler Multi Pro 1750-grässpruta Viktigt: När du skapar ett jobb visar X25-displayen den munstyckesstorlek till vilken GeoLink-systemet styrs. Du måste använda guiden Ventilbalansering varje gång du byter sprutmunstycken. 1. Kontrollera att överströmningsventilen för omrörning är balanserad och att sprutsystemets tryck överskrider 2,07 bar. Se bruksanvisningen. 2. Fyll grässprutans tank med rent vatten. 3.
Obs: Om det munstycke som du konfigurerar inte finns i den nedrullningsbara listan måste du skapa ett nytt munstycke innan du använder guiden för ventilbalansering. Kontakta din auktoriserade Toro-återförsäljare, Toro NSN, på 1-844-GEOLINK (1-844 436 5465) eller GeoLinkNSN@toro.com. g205648 Figur 136 1. Spruthastighet 5. 2. Hastighet Använd den numeriska knappsatsen för att ange spruthastigheten som du konfigurerar och tryck sedan på Bekräfta (Figur 137). g205232 Figur 135 1. Munstyckeslista 3.
6. I steg 3 i guiden Ventilbalansering trycker du på Hastighet (Figur 136) om du behöver en annan spruthastighet. 7. Använd den numeriska knappsatsen för att ange den hastighet som du vill spruta med och tryck sedan på Bekräfta (Figur 138). Obs: Om du sprutar i 1:a växeln anger du 5,6 km/h. Om du sprutar i 2:a växeln anger du 9,7 km/h. g307537 Figur 139 1. Nästa Välja sprutmunstycke – Guiden Ventilbalansering – Steg 4 till 6 Multi Pro 1750-grässpruta 1.
g307534 Figur 141 1. SPRUTHASTIGHETSREGLAGE 3. Ikon för Bekräfta 2. Ikon för BEGÄRD g205437 Figur 143 SPRUTHASTIGHET 3. 1. Låsikon (flödeshastighet stabiliserad) Vänta tills målet för spruthastigheten visas på instrumentpanelen (Figur 142). 2. Nästa 5. Tryck på Nästa (Figur 143). 6.
g205520 g205521 Figur 145 Figur 144 1. Föregående och Nästa sektion 2. Sektion på/av (PÅ anges) 4. Indikator Vänta 1. Föregående och Nästa sektion (inaktiv) 3. Flödeshastighet (t.ex. över målhastigheten 0,500) 2. Sektion på/av (AV anges) 4. Indikatorn Minska flödet (stäng överströmningsventilen) 5. Huvudbrytare (PÅ – grön) 3. Indikator för överströmningsjustering av aktiv sektion A. Tryck på Sektion på/av (Figur 145) för att stänga av sektionsventilen (röd).
g205523 Figur 148 g205524 Figur 146 1. Flödeshastighet (t.ex. under målhastigheten 0,500) 1. Meddelandet Sektionsventil balanserad 2. Indikatorn Öka flödet (öppna överströmningsventilen) A. Tryck på Sektion på/av (Figur 145) för att stänga av sektionsventilen (röd). B. Gå till baksidan av maskinen. C. Justera överströmningsventilens vred i sektionsventilen som valts på styrkonsolen för att ställa in flödeshastigheten till den spruthastighet som är målet. 8.
att säkerställa att alla överströmningsventiler har justerats, och trycker sedan på Bekräfta (Figur 150). Obs: Om du ser att någon av sektionsventilerna inte har fått överströmningsventilen justerad, trycker du på Bakåt för att navigera till skärmen i steg 5 och utföra steg 6 och 7 (Figur 150). g205519 Figur 151 Välja sprutmunstycke Multi Pro 5800-grässpruta 1. I menyn Nytt jobb trycker du på Munstycke (Figur 152). g205525 Figur 150 1.
Använda maskinens sprutsystem Konfigurera ett nytt jobbområde 1. 2. Välj ett fält, se till att du har en gräns i fältet och att gränsen är kategoriserad. Se Hantera fältinformation (sida 19). 1. Tryck på JOBBMENY (Figur 153). Ställ in de tre sektionsomkopplarna (som sitter på maskinens kontrollpanel) till läget PÅ (Figur 154 och Figur 155). g203546 Figur 153 1. JOBBMENY 3. Meny för arbetsområden 2. KONFIGURERA ARBETSOMRÅDE g305273 3. Tryck på KONFIGURERA ARBETSOMRÅDEN (Figur 153).
2. Tryck på huvudsektionsomkopplaren på maskinen (Figur 154 eller Figur 155). 3. Tryck på huvudsektionsomkopplaren (Figur 34) på styrkonsolens skärm (endast Multi Pro 5800-grässprutor). 4. 3. Om de spruthastighetsprodukter som du behöver inte är valda för tillfället (Figur 157) väljer du en spruthastighetsprodukt enligt följande. Obs: Om de spruthastighetsprodukter som du behöver inte finns med i listan skapar du en ny spruthastighetsprodukt. Se Skapa en ny spruthastighet för produkten (sida 47).
g306642 Figur 159 1. Aktuell hastighet 3. Ikon för förinställd hastighet 1 2. Minska och öka hastigheten 4. Ikon för förinställd hastighet 2 5. Tryck på FÄLTMENY . Tryck på ikonen för ett fält i listan Välj fält och tryck på Bekräfta (Figur 160). Obs: Bockmarkeringen identifierar ikonen för det aktiva fältet. g306641 Figur 158 1. Ikon för Bekräfta Obs: När fönstret för sprutreglage är minimerat visas inte produktnamnet för spruthastigheten, men den förinställda informationen visas. 4.
6. Tryck på ikonen för ett fält i listan Välj fält (Figur 160). Se Skapa ett nytt fält (sida 20). 7. Tryck på JOBBMENY (Figur 161). g305273 Figur 162 Multi Pro 1750 1. Vänster sektionsomkopp- 3. Höger sektionsomkopplare lare 2. Centersektionsomkopplare 4. Huvudsektionsomkopplare g203772 Figur 161 1. Lista över befintliga jobb 3. JOBBMENY 2. VÄLJ 4. Ikon för Bekräfta 8. JOBB Tryck på en ikon för VÄLJ JOBB. Tryck på ikonen för ett jobb i listan Välj jobb och tryck på Bekräfta (Figur 161).
ska besprutas visas i mörkgrått. Om allting på displayen är ljusgrått kan hela området besprutas. Kalibrering och testning Kalibrera kompassen 1. Tryck på MOTTAGARKALIBRERING (Figur 164). 2. Tryck på KOMPASS (Figur 164). g209126 Figur 165 6. Bekräfta kalibreringen (Figur 164). Kalibrera flödesmätaren Utrustning som kunden tillhandahåller: • En uppsamlingsbehållare som är graderad (graderad i steg om 0,01 ml (½ fl. oz) är att föredra) • Ett stoppur som kan mäta ± 1/10 sekund.
4. Ställ in alla 3 sprutsektionsomkopplare till PÅ. 5. För gasreglaget till det SNABBA läget. 6. På kommandokonsolen trycker du på HUVUDOMKOPPLARE. 7. På maskinen ställer du huvudsektionsomkopplaren till PÅ. Obs: Huvudsektionsomkopplaren finns på maskinkonsolen. 8. Om det behövs trycker du på BEGÄRD SPRUTHASoch använder skärmknappsatsen (Figur 167) för att ange ett flödesvärde för de aktiva positionsmunstyckena. TIGHET 9. På maskinen sätter du huvudsektionsomkopplaren i läget AV.
Obs: Pulsräknaren och räknaren för uppskattad volym stannar. Tidsräknaren körs tills du går till steg 3 av 4 i guiden för automatisk flödeskalibrering. g211486 Figur 171 g307456 1. Kör uppsamlingstestet. Figur 169 1. Ikon för Nästa 2. 3. 3. Ikon för Nästa 2. Pulsräknare, tidsräknare och räknare för uppskattad volym På maskinen ställer du huvudsektionsomkopplaren till PÅ. 6. Obs: Pulsräknaren, tidsräknaren och räknaren för uppskattad volym körs.
g306657 Figur 172 2. Plan yta 1. Vätskenivå 2. Använd den vätskemängd som samlas in från munstycket och multiplicera med 12 (antalet munstycken) för att beräkna sprutvolymen för 15 sekunder. Steg 1 – mätning (ml eller oz) g211487 Figur 173 Sprutvolym för 15 sekunder x 12 = (ml eller oz) Exempel: 44 fl. oz x 12 munstycken = 528 fl. oz 3. Multiplicera sprutvolymen för 15 sekunder som du räknade ut i steg 2 med 4 för att beräkna sprutvolymen för 60 sekunder.
6. Ställ in maskinens konsolomkopplare till läget AV. 7. Kontrollera att du har angett rätt kalibreringsvärden. Ställa in självtestfunktionen Obs: Självtestet simulerar maskinens markhastighet så att du kan testa systemet fast du står stilla. Funktionen nollställs automatiskt när hastighetsgivaren registrerar att fordonet rör på sig. Självtestfunktionen i GeoLink-systemet liknar funktionen för testhastighetsfunktionen i Multi Pro 1750- och Multi Pro 5800-maskinerna. g205127 1.
g203967 Figur 178 1. Konfiguration 6. 2. Menyn Konfiguration Tryck på MANUELL HASTIGHET (Figur 179). g203966 Figur 177 1. Växla fönster 3. Undermenyn Sprutstyrning 2. Sprutstyrning 4. Tryck på Växla fönster för menyn Sprutstyrning. Den aktuella startskärmen och menyn Sprutstyrning byter plats. 5. Tryck på Konfiguration på undermenyn Sprutstyrning för att visa menyn Konfiguration (Figur 177). g306266 Figur 179 1. Ikon för manuell hastighetsinmatning 3. Konfigurationsikon 2.
Systemet ska automatiskt korrigera spruthastigheten. minska, eller genom att välja knappen för aktuell spruthastighet (Figur 180). Obs: Se avsnitt Ställa in självtestfunktionen (sida 69) om systemet inte korrigerar spruthastigheten. 8. Sätt sektionshuvudomkopplaren i läget AV efter att ha sprutat ett spår. Obs: Detta stänger också av ytberäkningen. 9. Kontrollera storleken på den yta som sprutats och hur mycket material som använts.
Larmlista (cont'd.) Larm Beskrivning Högt tryck Den ingående trycksignalen har överskridit larmpunktsinställningen. Mottagare bortkopplad GPS-mottagaren svarar inte. Önskad hastighet är noll Den automatiska hastighetsstyrningen är aktiverad, tanken är på, huvudbrytaren är på och den önskade hastigheten är noll. Tom tank Den beräknade tankvolym har nått noll. Låg tanknivå Tanken börjar bli tom (till den förinställda tankvolymsprocenten).
Inställningar Användarflik Områdesalternativ Ämne Inställningsalternativ Beskrivning Välj språk Språk Använd rullningslisten för att se hela listan med språkalternativ. Styrkonsolen kräver omstart för en språkändring. Format med decimalpunkt Välj mellan (.) eller (,) att representera decimalpunkten. Datumformat Välj mellan datumformaten D MMM, ÅÅÅÅ eller MMM D, ÅÅÅÅ. Tidsformat Välj mellan 12- eller 24-timmarsformat.
Områdesalternativ (cont'd.) Ämne Inställningsalternativ Beskrivning Regionala enheter Mått Välj mellan metriska, amerikanska eller brittiska måttenheter. Valet av måttvärdet åsidosätter inte andra valda måttenhetsvärden. Latitud/longitud-format Välj mellan standard (decimalmått 45,54) eller DMS (grad, minut, sekund 45°, 23', 16”) Tryckenheter Välj mellan kPa (kilopascal), psi (pounds per square inch), bar eller standard (baserat på enhetsvärdet).
Ljusstångsalternativ Ämne Inställningsalternativ Beskrivning Ljusstång Välj mellan aktiverad eller inaktiverad. Avstånd mellan lysdioder Anger markavståndet från väglinjen (riktlinjen) som varje lysdiod representerar. Ju högre värde, desto större avstånd från riktlinjen som varje lysdiod representerar. Tryck på backstegspilen för att radera lysdiodens avståndsmätning och ange ett värde mellan 0 och 2,0 m. Ytterligare information Obs: Måttenheter baserat på enhetsvärdet.
Kartalternativ Ämne Inställningsalternativ Beskrivning Fokuspunkt Välj Fordon (placerar fordonet mitt på skärmen) eller Redskap (placerar redskapet mitt på skärmen). Kartpanorering (aktiverad/inaktivera) Välj Aktivera (skärmen rör sig runt på en karta när föraren glider med ett finger över skärmen) eller Inaktivera. Automatisk förskjutning av kartfokus (aktiverad/inaktivera) Välj Aktivera (justerar fordonsikonen till mitten av skärmen när en minivy är öppen) eller Inaktivera.
Systemflik Alternativ för funktioner Ämne Inställningsalternativ Beskrivning Licensalternativ Exportera licensdata Sätt i en USB-lagringsenhet på baksidan av styrkonsolen och tryck på ikonen Exportera licensdata för att spara konsoloch licensinformation på lagringsenheten. Importera licensdata Sätt i USB-lagringsenheten med den nya licensfilen på baksidan av styrkonsolen och tryck på ikonen för Importera licensdata för att uppdatera den aktuella licensen.
Alternativ för funktioner (cont'd.) Ämne Inställningsalternativ Beskrivning Vägledningsfunktioner Vägledning (aktiverad/inaktivera) En standardfunktion som alltid är aktiverad. Automatisk styrning (aktiverad/inaktivera) Ytterligare information Inaktiv funktion – ändra inte den här inställningen.
Alternativ för funktioner (cont'd.) Ämne Inställningsalternativ Beskrivning Implementera funktioner Automatisk sektionskontroll Välj Aktivera (gör att sprutsystemet kan slå på munstycken för nya områden som du vill bespruta och stänga av munstycken som du redan har besprutat) eller Inaktivera. Styrning med variabel hastighet Ytterligare information Inaktiv funktion – ändra inte den här inställningen.
Alternativ för funktioner (cont'd.) Ämne Inställningsalternativ Beskrivning Snabbstartsinställningar Exportera jobbrapport för tidigare jobb Välj Aktivera (lägger till en uppgift på snabbstartsmenyn för att exportera jobbrapporten för tidigare jobb) eller Inaktivera. Ändra fält Välj Aktivera (lägger till en uppgift på snabbstartsmenyn för att ändra fältvalet. Åtgärderna är bland annat Välj fält, Autolokalisera fält eller Skapa fält) eller Inaktivera.
Larmalternativ Ämne Inställningsalternativ Beskrivning Allmän larminställning Alla allmänna larm (aktiverade/inaktivera) Välj Aktivera (aktiverar automatiskt alla allmänna larmtyper) eller Inaktivera. Slutet av raden Välj Aktivera (larmet hörs när maskinen närmar sig kanten av gränsen.
Larmalternativ (cont'd.) Ämne Inställningsalternativ Beskrivning Implementera larminställning Ingen komm-larm Välj Aktivera (larmet utlöses om konsolen inte kan kommunicera med ECU:n) eller Inaktivera. Inställning av besprutningslarm Alla besprutningslarm Välj Aktivera (aktiverar automatiskt alla typer av besprutningslarm) eller Inaktivera. Felfrekvens Välj Aktivera (larmet utlöses när sprutan är i auto-läget och inte kan spruta med den spruthastighet som är målet.
Konfigurera en extra kartläggningsrover 2. Mät avståndet mellan bakaxelns mittlinje och mitten av satellitmottagaren (Figur 181) och registrera mätningen i geometriformuläret. En extra kartläggningsrover är en icke-sprutmaskin som används för att enbart kartlägga fältgränser. 1. Montera satellitmottagaren på maskinen som är kartläggningsrover. 2. Montera styrkonsolen på maskinen som är kartläggningsrover. 3. Koppla loss batteriet. 4.
5. Skapa det extra kartläggningsroverfordonet Mät avståndet mellan satellitmottagarens ovansida och marken (Figur 183) och registrera måttet i geometriformuläret. Obs: Exemplet i denna procedur använder en Formulär för fordonsgeometri Beskrivning Främre och bakre axels mittlinje (A) Bakre axels mittlinje och satellitmottagarens mitt (B) Maskinens mittlinje och satellitmottagarens mitt (C) Bakaxelns mittlinje och marken (D) Workman GTX med en valfri störtbåge. Mått 1.
g304159 Figur 188 g304133 Figur 186 1. FORDONSNAMN (standardnamn visas) 7. Ange fordonsgeometri 2. Ikon för Bekräfta Viktigt: För den här proceduren krävs användaråtkomstnivån Expert eller Återförsäljare. Kontakta din auktoriserade Toro-återförsäljare, Toro NSN, på 1-844-GEOLINK (1-844 436 5465) eller via GeoLinkNSN@toro.com. Tryck på Bekräfta i dialogrutan Nytt fordon (Figur 187). Obs: Guiden för automatisk identifiering av redskap körs.
Använd knappsatsen på skärmen för att ange det mått som du har registrerat i fordonsgeometriformuläret för Mäta fordonets geometri (sida 83) och tryck på Bekräfta (Figur 190). g304164 Figur 191 1. Ikon för maskinens mittlinje och satellitmottagarens mitt (C) 4. g304166 Figur 190 1. Ikon för bakre axels mittlinje och satellitmottagarens mitt (B) 3. 2. Ikon för Bekräfta (knappsats på skärmen) 2. Ikon för Bekräfta (knappsats på skärmen) Tryck på ikonen för den bakre axelns mittlinje och marken (D).
5. på 1-844-GEOLINK (1-844 436 5465) eller via GeoLinkNSN@toro.com. Tryck på ikonen för satellitmottagaren och marken (E). Använd knappsatsen på skärmen för att ange det mått som du har registrerat i fordonsgeometriformuläret för Mäta fordonets geometri (sida 83) och tryck på Bekräfta (Figur 193). Obs: Exemplet i denna procedur använder en Workman GTX med kartläggningspunkten i linje med ett framdäck. 1. Tryck på ikonen för REDSKAP och GEOMETRI (Figur 195). g304165 Figur 193 1.
g304230 Figur 196 Ställa in gränsförskjutning g304248 Figur 197 Viktigt: För gränsförskjutningsproceduren krävs användaråtkomstnivån Återförsäljare. Kontakta din auktoriserade Toro-återförsäljare, Toro NSN, på 1-844-GEOLINK (1-844 436 5465) eller via GeoLinkNSN@toro.com. 1. FÄLTMENY 3. Inställningsruta för gränsförskjutning 2.
g304262 Figur 199 1. YTTERLIGARE FÖRSKJUTNING g304260 Figur 198 1. SPELA IN FÖRSKJUTNING 2. Ikon för gränsinspelningspunkt (höger position) 2. Gränsinspelningspunkt 4. Ikon för Bekräfta 5. Ikon för gränsinspelningspunkt (vänster position) 3. Ikon för VÄNSTER och HÖGER 3. Ikon för Bekräfta (knappsats på skärmen) 2. 2. I dialogrutan trycker du på VÄNSTER eller HÖGER. Tryck sedan på Bekräfta (Figur 198). Ändra inspelningspositionen för sidoförskjutning Tryck på YTTERLIGARE 199). FÖRSKJUTNING 5.
Ändra fordonstyper Viktigt: För den här proceduren krävs användaråtkomstnivån Expert eller Återförsäljare. Kontakta din auktoriserade Toro-återförsäljare, Toro NSN, på 1-844-GEOLINK (1-844 436 5465) eller via GeoLinkNSN@toro.com. Exemplet i den här proceduren ändrar styrkonsolens fordonstyp från ett kartläggningsfordon till en besprutningsmaskin. 1. På inställningsskärmen trycker du på FORDON och sedan på VÄLJ (Figur 202). g304273 Figur 200 1. YTTERLIGARE 4.
Arbetstips Förbättra RTK-mottagningen Sänk maskinens hastighet när du närmar dig ett område där du känner till att det är svårt med RTK-mottagningen. Använda manuell styrning Använd den manuella styrningen för att öka trycket på slangrullen och vid blandning av kemikalier. Förbättra varstid för spruthastigheten Multi Pro 5800-maskiner g304303 Figur 203 1. Ikon för besprutningsfordon Ställ in det förinställda omrörningsvärdet till cirka 0,69 bar över önskat spruttryck. 3.
g208796 Figur 205 1. Lagerhantering 3. Välj Hoppa över eller Skriv över 2.
Underhåll Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande • Rengör flödesmätaren (oftare när slampulver används). Var 200:e timme Rengöra flödesmätaren 7. Montera givaren tills den vidrör botten av höljet. För sedan givaren utåt tills justeringsmärkena är parallella med flödespilen för flänsstommen (Figur 206). 8. Dra försiktigt åt givarens kontramutter. 9. Använd en luftstråle med lågt tryck (0,34 bar) för att säkerställa att turbinen snurrar fritt.
Teknisk assistans Åtkomst till information om GPS-precision För många fel visas en felkod. Det går också att se felen på skärmen. De fel som anges nedan är vanliga och går att korrigera. För andra fel eller om ett problem kvarstår ska du alltid registrera felmeddelandet inklusive eventuell kod som visas. Rapportera till din distributör eller kontakta din auktoriserade Toro-återförsäljare, Toro-NSN, på 1-844-GEOLINK (1-844 436 5465) eller GeoLinkNSN@toro.com. Verifiera RTK-signalen 1.
g305244 Figur 211 1. CL55 3. g303850 Figur 209 1. Länkkvalitet (dialogrutan för RTK-diagnostik) 2. Ikon för Bekräfta 2. Information om signalstyrka Tryck på ikonen för CL55 för att visa information om signalstyrkan,(Figur 211) och kontrollera att modemets signalstyrka ligger mellan −60 dBm och −99 dBm. Obs: Om modemsignalen är lägre eller 5. lika med –100 dBm ska du kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare, Toro NSN på 1-844-GEOLINK (1-844 436 5465) eller NSNTech@toro.com för att få hjälp.
Obs: Styrkonsolen sparar supportinformationen i minnet. Ansluta till supportpersonalen 1. Tryck på SUPPORT för kundtjänst som finns sparad i supportlistan (Figur 214). g298212 Figur 214 1. SUPPORT (kundtjänst) 2. BEGÄR SUPPORT g298213 Figur 212 1. LÄGG TILL SUPPORT 2. ANVÄNDARE 3. 4. 2. 3. FJÄRRSUPPORT Tryck på BEGÄR SUPPORT (Figur 214). Dialogrutan för att begära support visas och sedan visas dialogrutan för aktiv supportsession (Figur 215).
Felsökning Problem Skärmen är inte strömsatt. Möjliga orsaker Åtgärd 1. Kablagekontakterna har inte anslutits korrekt. 1. Kontrollera att kontakterna sitter i ordentligt på baksidan av X25-styrkonsolen. 2. Säkringen (10 EN) för X25-styrkonsolen är öppen (har gått). 3. Batterianslutningarna är lösa. 2. Byt ut säkringen. 3. Sätt fast batterianslutningarna. 1. Maskinens huvudregleromkopplare är avstängd. 1. Kontrollera att maskinens huvudregleromkopplare är i läget PÅ. 2.
Problem Möjliga orsaker Åtgärd 1. Kompassen är inte kalibrerad. 1. Kalibrera kompassen. 2. Mottagaren har ingen satellitmottagning. 2. Kör bort från sådant som kan förhindra mottagning och låt mottagaren ansluta till satelliterna. 3. Fordonets färdhastighet är lägre än 0,16 km/h. 3. Öka hastigheten till mer än 0,16 km/h. Det finns kondens på insidan av X25-styrkonsolens bildskärm. 1. Skärmen värms upp för snabbt i direkt solljus när dess ljusstyrka är inställd på 100 procent. 1.
Integritetsmeddelande för EES/Storbritannien Hur Toro använder dina personuppgifter The Toro Company (”Toro”) respekterar din integritet. När du köper våra produkter kan vi komma att samla in vissa personuppgifter om dig, antingen direkt från dig eller via din lokala Toro-återförsäljare.