Form No. 3380-621 Rev A Pro Force™-blæsemaskine Modelnr. 44542—Serienr. 314000001 og derover G020709 Registrer dit produkt på www.Toro.com.
Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Yderligere oplysninger fås på den separate produktspecifikke overensstemmelseserklæring. IC: 3575A-PFB1 Drift er med forbehold af følgende to forhold: (1) enheden forårsager muligvis ikke interferens, og (2) denne enhed skal acceptere interferens, herunder interferens, der kan forårsage uønsket drift. Vigtigt: Denne motor er ikke udstyret med en gnistfangerlydpotte.
Serviceeftersyn af brændstoftanken...........................23 Rengøring af motorskærm og oliekøler ......................24 Kontrol af dysen ....................................................24 Justering af remmen................................................24 Vedligeholdelse af det elektriske system .....................25 Bortskaffelse af affald .............................................26 Opbevaring ...........................................................26 Modelnr. Serienr.
Sikkerhed Sikker håndtering af brændstoffer • For at undgå person- eller tingsskade skal du være yderst Risikokontrol og forebyggelse af ulykker er afhængig af, at personalet, der er involveret i betjening, transport, vedligeholdelse og opbevaring af maskinen, er bevidst om, optaget af og uddannet i brugen af og farerne ved maskinen. Forkert brug eller vedligeholdelse af maskinen kan medføre personskade eller dødsfald.
• Sørg for, at maskinen og det omgivende område er – Kør langsomt, og hold øje med huller eller andre skjulte farer. ryddet før idriftsættelse. Fjernbetjeningssystemet må ikke aktiveres, før det er sikkert at gøre det. – Kør ikke tæt på bunkere, grøfter, vandløb eller andre farer. • Sluk for fjernbetjeningen og fjern strømmen fra basisenheden før der foretages vedligeholdelse. Dette vil forhindre utilsigtet idriftsættelse af den betjente maskine.
hyppigt for at sikre, at de er tilspændt i henhold til specifikationen. • Hvis motoren skal køre for at udføre en vedligeholdelsesjustering, skal du holde hænder, fødder, tøj og andre kropsdele væk fra ventilatoren og andre bevægelige dele. • Kør ikke motoren med for høj hastighed ved at ændre på regulatorindstillingerne. Få en autoriseret Toro-forhandler til at kontrollere det maksimale motoromdrejningstal med en omdrejningstæller af hensyn til sikker og nøjagtig drift.
Sikkerheds- og instruktionsmærkater Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne kan nemt ses af operatøren og er placeret tæt på potentielle risikoområder. Beskadigede eller bortkomne mærkater skal udskiftes. 115-5106 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. 2. Fare for udslyngede genstande – hold sikker afstand til maskinen. 3. Fare for at skære sig/amputation; hænder – hold afstand til bevægelige dele. Hold alle afskærmninger og sikkerhedsanordninger på plads. 114-3360 115-5113 1. Hurtig 6.
Opsætning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret.
ADVARSEL 1 Tilslutning af batteriet Forkert batterikabelføring kan danne gnister og beskadige blæsemaskinen og kablerne. Gnister kan få batterigasserne til at eksplodere og medføre personskade. Dele, der skal bruges til dette trin: • Frakobl altid batteriets (sorte) minuskabel, før du frakobler det (røde) pluskabel. A/R Vaseline (medfølger ikke) • Tilslut altid batteriets røde pluskabel, før du tilslutter det sorte minuskabel. Fremgangsmåde 4 5 1.
2 3 Montering af bugsertrækket på blæsemaskinen Sådan kobles blæsemaskinen til bugseringskøretøjet Dele, der skal bruges til dette trin: Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Blæsemaskine 1 Koblingstap 1 Bugsertræk 1 Gaffelbolt 2 Bolt (3/8 x 3 tommer) 2 Flangemøtrik (3/8 tomme) 1 Gaffelbolt til bugsertrækket 2 Bolt (5/8 x 4-1/2 tomme) 2 Låsemøtrik (5/8 tommer) Fremgangsmåde 1. Bak bugseringskøretøjet op til blæsemaskinen. 2.
Figur 6 1. Koblingstap 3. Gaffelbolt 2.
Produktoversigt 2 1 Betjeningsanordninger 3 Motorstop Tryk på knappen Motorstop for at standse motoren (Figur 7). G020713 Figur 8 1. Choker 2. Tændingskontakt Timetæller Figur 7 1. Dysens retning, højre 4. Dysens retning, venstre 2. Motorstop 5. Gasregulator, langsom 3. Gasregulator, hurtig 6. Motorstart 3. Timetæller Timetælleren (Figur 8) angiver samlet antal timer af maskinbrug. Motorstart Tryk på knappen Motorstart for at starte motoren, når startsekvensen er gennemført (Figur 7).
Betjening FARE Under visse forhold er benzin meget brandfarlig og yderst eksplosiv. En brand eller eksplosion forårsaget af benzin kan give dig eller andre forbrændinger samt medføre tingsskade. • Fyld tanken udendørs i et åbent område, når motoren er kold. Tør eventuel spildt benzin op. • Fyld aldrig brændstoftanken op i en lukket anhænger. • Fyld ikke brændstoftanken helt op. Fyld benzin på brændstoftanken, indtil niveauet er 6-13 mm under bunden af påfyldningsstudsen.
Dette giver benzinen i brændstoftanken plads til at udvide sig. Undgå at fylde brændstoftankene helt op. ADVARSEL Benzin er farligt eller dødbringende, hvis det indtages. Længere tids udsættelse for dampe kan forårsage alvorlige skader og sygdomme. • Undgå længere tids indånding af dampe. • Hold ansigtet væk fra spidsen af slangen og brændstoftanken eller stabilisatoråbningen. • Undgå at få benzin i øjnene eller på huden. 4. Sæt brændstoftankens dæksel behørigt på. 5. Tør eventuel spildt benzin op.
Start og standsning af motoren • Tryk herefter på knappen drej til venstre. • Tryk herefter på knappen drej til højre. Start af motoren • Tryk, og hold herefter knappen START nede, indtil motoren starter. ADVARSEL Vigtigt: Aktiver ikke startmotoren i mere end 10 sekunder ad gangen. Hvis motoren ikke starter, skal du lade den køle af i 30 sekunder mellem startforsøgene. Hvis disse anvisninger ikke følges, kan startermotoren brænde sammen.
Justering af dysens retning • Vær årvågen, sænk hastigheden, og udvis forsigtighed, når Retningen af dyseåbningen kan ændres fra højre til venstre ved at trykke på den behørige knap på fjernbetjeningen (Figur 12). • Vær opmærksom på retningen af blæsemaskinens dyse, du vender. Se bagud og til siden, inden du skifter retning. og ret den ikke mod nogen. • Vær forsigtig, når du nærmer dig blinde hjørner, buske, 3 træer eller andre genstande, der kan blokere for udsynet.
Vedligeholdelse Skema over anbefalet vedligeholdelse Vedligeholdelsesintervaller Vedligeholdelsesprocedure Efter de første 8 timer • Kontrol af remmens tilstand og spænding Efter de første 10 timer • Kontroller hjullåsemøtrikkernes tilspændingsmoment Hver anvendelse eller dagligt • Kontroller motoroliestanden. • Rengør motorskærmen og oliekøleren. • Kontroller dyseklemmen og dysestyrene For hver 25 timer • Rengør skumluftfilteret, og kontroller, om papirindsatsen er beskadiget.
Kontrolliste for daglig vedligeholdelse Kopier denne side til rutinemæssig brug. Vedligeholdelsespunkter I ugen: Man. Tirs. Ons. Tors. Fre. Kontrol af instrumenternes funktion Kontroller brændstofstanden. Kontroller motoroliestanden. Rengøring af motorens luftkøleribber. Eftersyn af forfilteret. Kontroller for usædvanlige motorlyde. Kontroller for væskelækager. Kontroller dæktrykket. Kontrol af tilspændingen af dysens monteringsklemme Reparation af beskadiget maling.
Eftersyn af luftfilteret 2. Tør forfilteret ved at klemme det i en ren klud (undgå at vride det). Eftersynsinterval: For hver 25 timer—Rengør skumluftfilteret, og kontroller, om papirindsatsen er beskadiget. 3. Tilfør forfilteret (Figur 14) 29,6-59,1 ml olie. For hver 100 timer—Udskift papirluftfilteret. Bemærk: Udfør service på luftfilteret hyppigere, hvis maskinen anvendes under meget støvede eller sandede forhold. Figur 14 Afmontering af filtrene 1. Skumindsats 2. Olie 1.
Service af kulfilterbeholderne Udskiftning af kulfilterbeholderens luftfilter Eftersynsinterval: For hver 200 timer (Udfør oftere service under ekstremt støvede eller sandede forhold) 1. Stop motoren, fjern nøglen, og vent, til alle bevægelige dele er standset, før du forlader betjeningspositionen. 2 2. Frakobl slangen fra kulfilterbeholderens luftfilter (Figur 16). 1 3. Fjern og kassér kulfilterbeholderens luftfilter (Figur 16). g018506 Figur 17 1. Udluftningsrørets filter til kulfilterbeholderen 2.
Kontrol af motoroliestanden 3. Stop motoren, fjern nøglen, og vent, til alle bevægelige dele er standset, før du forlader betjeningspositionen. Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt 4. Placer en bakke under aftapningsproppen. Drej oliedræningsventilen, så olien kan løbe ud (Figur 20). Bemærk: Det bedste tidspunkt at kontrollere motorolien på er, når motoren er kold, og inden den startes første gang på en dag. Hvis motoren allerede har kørt, skal olien drænes tilbage i sumpen ca.
Figur 21 1. Oliefilter 3. Adapter g020742 2. Adapterpakning Figur 22 1. Gul ledning med sort stribe 3. Motorens startmotor 3. Påfør gummipakningen på det nye filter et tyndt lag ny olie (Figur 21). 2. Ledningsstik med seks ben 4. Monter det nye oliefilter i filteradapteren, drej oliefilteret med uret, indtil gummipakningen berører filteradapteren. Spænd dernæst filteret yderligere 2/3–1 omgang (Figur 21). Serviceeftersyn af tændrørene 5. Fyld krumtaphuset med den korrekte nye type olie.
Vigtigt: Udskift altid et tændrør, når det har en sort belægning, slidte elektroder, oliefilm eller revner. 2. Kontroller gnistgabet mellem midter- og sideelektroderne (Figur 23). Bøj sideelektroden (Figur 23), hvis gabet ikke er korrekt. Afmontering af tændrørene 1. Stop motoren, fjern nøglen, og vent, til alle bevægelige dele er standset, før du forlader betjeningspositionen. 2. Kobl tændrørskablerne fra tændrørene (Figur 24). Figur 25 1. Brændstoffilter 2. Slangeklemme 4.
Rengøring af motorskærm og oliekøler 1 Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt Kontroller og rengør motorskærm og oliekøler før hver anvendelse. Fjern eventuel ophobning af græs, snavs eller andet materiale fra oliekøleren og motorskærmen (Figur 26). G017855 Figur 28 Figur 26 1. Dysestyr 1. Motorskærm 2.
1 Vedligeholdelse af det elektriske system 2 Vigtigt: Inden der foretages svejsning på maskinen, skal styreenheden og minuskablet kobles af batteriet for at forhindre skade på det elektriske system. Opladning af batteriet FARE Batterielektrolyt indeholder svovlsyre, som er en dødelig gift, der forårsager alvorlige forbrændinger. • Drik ikke elektrolyt, og undgå kontakt med hud, øjne og tøj. Brug sikkerhedsbriller for at beskytte øjnene og gummihandsker for at beskytte hænderne.
Bortskaffelse af affald Motorolie og batterier til motor og fjernbetjening forurener miljøet. Bortskaf disse i henhold til den lokale, gældende lovgivning. Opbevaring 1. Drej nøglen til positionen FRA. Fjern tændrørskablet. Fjern herefter nøglen. 2. Fjern græsaffald, snavs og skidt fra maskinens eksterne dele, især motoren. Fjern snavs og avner fra ydersiden af motorens topstykke og blæserhuset. Figur 31 Vigtigt: Du kan vaske maskinen med et mildt rengøringsmiddel og vand.
tændrøret/-ene er fjernet fra motoren, skal der hældes to spiseskefulde motorolie i tændrørshullet. Brug nu starteren til at tørne motoren, og fordel olien i cylinderen. Monter tændrøret/-ene. Sæt ikke kablet på tændrøret/-ene. 9. Kontroller og tilspænd alle bolte, møtrikker og skruer. Reparer, eller udskift beskadigede eller defekte dele. 10. Mal alle ridsede eller blotlagte metaloverflader. Maling kan købes hos en autoriseret serviceforhandler. 11.
Toro Total dækningsgaranti En begrænset garanti Fejl og produkter, der er dækket The Toro Company og dets søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab i henhold til en aftale mellem dem, at dit Toro-produkt (”produktet”) er frit for materialefejl og fejl i den håndværksmæssige udførelse i to år eller 1500 driftstimer*, hvad end der måtte indtræde først. Denne garanti gælder for alle produkter med undtagelse af dybdeluftere (se de separate garantierklæringer for disse produkter).