Form No. 3423-902 Rev B Воздуходувка для удаления мусора Pro Force® Номер модели 44552—Заводской номер 403421001 и до Номер модели 44552TE—Заводской номер 400000000 и до Регистрация в www.Toro.com.
Данное изделие удовлетворяет всем соответствующим европейским директивам; подробные сведения содержатся в документе «Декларация соответствия» на каждое отдельное изделие. Данное оборудование генерирует и использует радиочастотную энергию, которая может создавать помехи при приеме радио- и телесигналов в случае несоблюдения правил установки и эксплуатации, которые должны выполняться строго в соответствии с указаниями изготовителя.
Сертификат электромагнитной совместимости для Сингапура Ручной пульт ДУ: TWM240007_IDA_N4021–15 RF2CAN: TWM-240005_IDA_N4024–15 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ КАЛИФОРНИЯ Положение 65, Предупреждение Согласно законам штата Калифорния считается, что выхлопные газы этого изделия содержат химические вещества, которые вызывают рак, врождённые пороки, и представляют опасность для репродуктивной функции.
ответственность за правильное и безопасное использование машины. серьезного травмирования или гибели в случае несоблюдения пользователем рекомендуемых мер безопасности. Посетите веб-сайт www.Toro.com для получения информации о технике безопасности при работе с изделием, обучающих материалов по эксплуатации изделия, информации о принадлежностях, а также для получения помощи в поисках дилера или для регистрации вашего изделия.
Техника безопасности Регулировка направления сопла воздуходувки ............................................... 19 Полезные советы ............................................ 20 После эксплуатации .......................................... 20 Правила техники безопасности после работы с машиной....................................... 20 Буксировка ...................................................... 20 Техническое обслуживание ..................................
Наклейки с правилами техники безопасности и инструкциями Предупреждающие наклейки и инструкции по технике безопасности должны быть хорошо видны оператору и установлены во всех местах потенциальной опасности. Если наклейка отсутствует или повреждена, установите новую наклейку. decal115-5105 115-5105 1. Осторожно! Прочтите Руководство оператора. 2. Внимание! Все операторы должны пройти обучение, прежде чем приступить к эксплуатации машины. 3.
decal133-8062 133-8062 7
Сборка Незакреплённые детали Используя таблицу, представленную ниже, убедитесь в том, что все детали отгружены Процедура Количество Наименование 1 Консистентная смазка Grafo 112X (№ 505-47 по каталогу Toro) 2 Узел воздуходувки для удаления мусора Сцепное устройство Болт (⅜ x 3 дюйма) Фланцевая гайка (⅜ дюйма) Вилка сцепного устройства Болт (⅝ x 4½ дюйма) Контргайка (⅝ дюйма) Палец сцепного устройства 1 2 2 1 2 2 1 Вилка 1 3 4 Ручной пульт дистанционного управления Элементы питания типа AAA Винты
1 Подсоединение аккумулятора 2. Подсоедините положительный (красный) кабель к положительной (+) клемме. 3. Подсоедините отрицательный (черный) кабель к отрицательной (-) клемме аккумулятора. 4. Для предотвращения коррозии нанесите на клеммы и крепежные детали консистентную смазку Grafo 112X (тонким слоем) (№ по каталогу Toro 505-47). 5. Установите крышку аккумулятора и закрепите ее зажимами.
• Поднимите или опустите вилку сцепного устройства так, чтобы она находилась приблизительно на одном уровне со сцепным устройством буксирного автомобиля. • Прикрепите вилку к сцепному устройству с помощью снятых ранее болтов и контргаек, затяните их с моментом 203 Н∙м. Убедитесь, что рама воздуходувки для удаления мусора расположена параллельно земле. g007878 3. Рисунок 4 1. Кронштейны рамы 3. Вилка сцепного устройства 2.
4 Установка ручного пульта дистанционного управления Детали, требуемые для этой процедуры: 1 Ручной пульт дистанционного управления 4 Элементы питания типа AAA 6 Винты (малые) Процедура 1. 2. Снимите резиновые ленты, которые скрепляют половины корпуса пульта дистанционного управления, и снимите заднюю крышку. g286645 Рисунок 6 Вставьте каждый элемент питания в гнездо с клеммами, соблюдая полярность (Рисунок 6). 1. Винт 4. Стальная прокладка 2. Крышка 5. Элементы питания 3. Уплотнение 6.
Знакомство с изделием двигателя двигатель возвращается на частоту холостого хода. Органы управления Замок зажигания (Рисунок 8, используемый для пуска и остановки двигателя, имеет три положения: )ОСТАНОВ , РАБОТА и ПУСК . Для включения электродвигателя стартера поверните ключ по часовой стрелке в положение ПУСК. Когда двигатель заведется, отпустите ключ. Ключ автоматически установится в положение РАБОТА . Для останова двигателя поверните ключ против часовой стрелки в положение ВЫКЛ.
или без нее), в машине имеется неисправность; см. раздел Проверка кодов неисправностей (страница 37). Эксплуатация Примечание: Если во время запуска машины стороны машины относительно места оператора. удерживать нажатой какую-либо кнопку на пульте дистанционного управления, индикатор не будет мигать с частотой 3 раза в секунду после выключения на 5 секунд.
Внимание: Запрещается использовать топливные присадки, за исключением стабилизатора (кондиционера) топлива. Не используйте стабилизаторы топлива на спиртовой основе, такие как этиловый, метиловый или изопропиловый спирт. • Потушите все сигареты, сигары, трубки и другие источники возгорания. • Используйте только разрешенную к применению емкость для топлива. • Запрещается снимать крышку топливного бака и доливать топливо в бак во время работы двигателя или когда двигатель нагрет.
g001055 g020714 Рисунок 11 Рисунок 10 1. Топливный бак 3. Проверка момента затяжки зажимных гаек колес Доливайте топливо в топливный бак так, чтобы его уровень не доходил 6–13 мм до нижней кромки заливной горловины. Примечание: Оставшееся в баке пространство позволяет топливу расширяться. Не заправляйте топливные баки до самого верха. 4. Надежно закройте крышку топливного бака. 5. Вытрите весь расплескавшийся бензин.
• • • • • • • • • • • • • • слуха. Завяжите длинные волосы на затылке и не носите висячие ювелирные украшения. Запрещается управлять машиной в состоянии болезни, усталости, а также под воздействием алкоголя или сильнодействующих лекарственных препаратов. Будьте предельно внимательны при работе на данной машине. Во избежание травмирования людей или повреждения имущества не отвлекайтесь во время работы.
• Не допускайте проникновения жидкости в При движении по неровной поверхности машина может перевернуться. корпус пульта дистанционного управления или базового модуля. Не используйте оборудование высокого давления для очистки пульта дистанционного управления или базового модуля. – Помните, что при работе на влажной траве, а также при движении поперек поверхности склонов или вниз по склону машина может потерять сцепление колес с поверхностью.
Примечание: Между каждым нажатием кнопки должно быть не более трех секунд. Если следующая кнопка в указанной последовательности не нажимается в течение 3 секунд после нажатия последней кнопки, последовательность прерывается, и ее необходимо начинать сначала. Примечание: Если Вы нажмете любую другую кнопку вместо той, что должна быть в последовательности, последовательность запуска прервется.
дистанционного управления, контроллеры RF2CAN и TEC2403 возвращаются в режим энергосбережения и пребывают в нем до следующего цикла включения питания. Режим энергосбережения является состоянием низкого потребления тока базовым модулем. В режиме энергосбережения базовый модуль не обменивается информацией с пультом дистанционного управления, не включает выходы и не работает, как в штатном режиме. желаемую частоту оборотов двигателя. Повторите эти действия при необходимости. Останов двигателя 1.
Полезные советы Безопасность при буксировке • Потренируйтесь работать с воздуходувкой. • Прежде чем буксировать машину, изучите правила техники безопасности при буксировке, действующие в вашем регионе или стране, в дополнение к требованиям по безопасности буксировки Министерства транспорта (DOT). Направляйте поток воздуха из воздуходувки по ветру, чтобы материал не отбрасывался обратно в очищенную зону.
Техническое обслуживание ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Невыполнение требований по надлежащему техническому обслуживанию автомобиля может привести к преждевременному отказу систем автомобиля и возможным травмам оператора или находящихся поблизости людей. Своевременно обслуживайте машину и поддерживайте ее в исправном рабочем состоянии, как описано в данном руководстве. Примечание: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора.
Перечень операций ежедневного технического обслуживания Скопируйте эту страницу для повседневного использования. Пункт проверки при техобслуживании Дни недели: Пн. Вт. Ср. Чт. Пт. Сб. Вс. Проверьте работу измерительных приборов Проверьте уровень топлива. Проверьте уровень масла в двигателе. Очистите охлаждающие ребра двигателя. Осмотрите устройство предварительной очистки воздушного фильтра. Проверьте на наличие необычных шумов двигателя. Проверьте систему на наличие утечек жидкостей.
• Выполняйте только те операции технического обращайтесь к официальному дистрибьютору компании Toro. обслуживания, которые указаны в настоящем руководстве. Если когда-нибудь потребуется капитальный ремонт или техническая помощь, обратитесь к официальному дистрибьютору компании Toro. • Любая переделка данного автомобиля, которая может повлиять на его работу, рабочие характеристики, долговечность или использование, может привести к травмам или гибели.
Техническое обслуживание двигателя Правила техники безопасности при обслуживании двигателя • Перед проверкой уровня масла или g002097 Рисунок 16 добавлением масла в картер выключите двигатель. 1. Корпус воздушного фильтра • Не изменяйте настройку регулятора оборотов 2. Элемент воздушного фильтра двигателя и не превышайте допустимую частоту вращения двигателя.
Установка воздушного фильтра Внимание: Во избежание повреждения двигателя его запуск разрешен только после установки всего узла воздухоочистителя в сборе. Внимание: Не используйте поврежденный элемент. Примечание: Очищать использованный элемент не рекомендуется во избежание повреждения фильтрующей среды. 1. Очистите канал для выброса грязи, расположенный в крышке воздушного фильтра. 2. Извлеките из крышки резиновый выпускной клапан, очистите полость и замените выпускной клапан. 3.
g000238 Рисунок 19 Проверка уровня масла в двигателе g018506 Рисунок 18 1. Угольный фильтр линии продувки 2. Обратный клапан 3. Снимите и удалите в отходы угольный фильтр (Рисунок 18). 4. Установите новый фильтр в шланг так, чтобы стрелка на фильтре была направлена в сторону обратного клапана, и зафиксируйте его шланговыми хомутами (Рисунок 18).
5. Когда масло полностью стечет, закройте сливной клапан. Примечание: Утилизируйте использованное масло в центре вторичной переработки отходов. g002359 Рисунок 20 1. Масломерный щуп 3. Диапазон уровня масла 2. Заливная горловина 4. Выверните масломерный щуп и начисто протрите его конец (Рисунок 20). 5. Вставьте масломерный щуп в заливную горловину до упора, но не заворачивайте в нее (Рисунок 20). 6. Вытяните щуп и посмотрите на его металлический конец.
светло-коричневый или серый налет, то двигатель работает должным образом. Черный налет на изоляторе обычно означает, что загрязнен воздухоочиститель. g001056 Рисунок 22 1. Масляный фильтр 3. Переходник 2. Прокладка переходника 3. 4. 5. 6. 7. Нанесите тонкий слой свежего масла на резиновую прокладку нового фильтра (Рисунок 22).
3. Очистите зону вокруг свечей зажигания для предотвращения попадания загрязнений в двигатель, что может вызвать его повреждение. 4. Снимите свечи зажигания и металлические шайбы. Техническое обслуживание топливной системы Замена топливного фильтра Установка свечей зажигания 1. Установите свечи зажигания и металлическую шайбу. Убедитесь, что зазор выставлен правильно. 2. Затяните свечи зажигания с моментом 24,4–29,8 Н∙м. 3. Присоедините провода к свечам зажигания (Рисунок 23).
Техническое обслуживание электрической системы Техническое обслуживание топливного бака ОПАСНО При определенных условиях топливо является чрезвычайно огнеопасным и взрывоопасным веществом. Возгорание или взрыв топлива могут вызвать ожоги у людей и повреждение имущества. Внимание: Перед выполнением сварочных работ на машине отсоедините контроллер и отрицательный провод от батареи для предотвращения повреждения электрической системы. • Сливайте топливо из топливного бака при холодном двигателе.
g029817 Рисунок 27 1. Винт 4. Стальная прокладка 2. Крышка 5. Элементы питания 3. Уплотнение 6. Ручной пульт дистанционного управления 2. Извлеките разряженные элементы питания и удалите их в отходы в соответствии с местными правилами. 3. Вставьте все новые элементы питания в соответствующие гнезда, соблюдая полярность. g030098 Рисунок 28 1. Предохранитель Приемник В жгуте проводов приемника имеется встроенный блок предохранителей.
Техническое обслуживание приводной системы Проверка шин Интервал обслуживания: Через каждые 100 часов g010293 Рисунок 31 1. Пример износа шины, вызванного чрезмерной накачкой Для обеспечения надлежащей накачки почаще проверяйте давление в шинах (2,41 бар). Если шины не накачаны до надлежащего давления, они будут преждевременно изношены. Аварии в процессе эксплуатации могут повредить шину или обод, поэтому проверьте состояние шин после аварии.
Техническое обслуживание ремней Регулировка ремня Интервал обслуживания: Через первые 8 часа Через каждые 50 часов Если ремень проскальзывает при изменении направления сопла воздуходувки, необходимо его отрегулировать. 1. Ослабьте болты крепления монтажного кронштейна шкива к раме воздуходувки (Рисунок 32). 2. Установите динамометрический ключ на монтажном кронштейне шкива (Рисунок 32). 3.
Прочее техническое обслуживание Проверка сопла воздуходувки Интервал обслуживания: Перед каждым использованием или ежедневно Проверка зажима сопла воздуходувки g017855 Рисунок 34 Проверяйте зажим сопла воздуходувки (Рисунок 33) ежедневно, чтобы убедиться в его плотной затяжке. Если сопло задевается при проезде поверх препятствий или через впадины на неровной местности его зажим может ослабнуть. Затяните крепежные элементы зажима с моментом 5,1–5,7 Н∙м. 1.
Хранение модуль выбирает наилучшие из многочисленных частот сигнала в процессе установки связи, переместите машину в зону прерывания сигнала или нарушения связи и выполните в ней процедуру установки связи для получения наилучших результатов. 1. Отсоедините питание от базового модуля. 2. Держа пульт дистанционного управления в руке, встаньте рядом с базовым модулем в зоне прямой видимости без каких-либо препятствий. 3. Одновременно нажмите и удерживайте кнопки ПОВОРОТА НАПРАВО и ПОВОРОТА НАЛЕВО.
поработать до тех пор, пока он не перестанет запускаться. F. Утилизируйте должным образом все слитое топливо. Утилизируйте топливо в соответствии с местными нормами. Внимание: Запрещается хранить топливо с добавлением стабилизатора/кондиционера топлива дольше срока, рекомендованного изготовителем стабилизатора топлива. 7. Снимите свечу (свечи) зажигания и проверьте ее (их) состояние; см. Проверка свечей зажигания (страница 28).
Поиск и устранение неисправностей Проверка кодов неисправностей Если диагностический индикатор показывает наличие неисправности системы, см. раздел Диагностический индикатор (страница 12). Вход в диагностический режим и проверка кодов 1. Для выключения питания поверните ключ зажигания в положение ВЫКЛ. 2. Снимите привязную крышку с 2 диагностических замыкающих разъемов (Рисунок 36A). 3. Соедините диагностические замыкающие разъемы друг с другом (Рисунок 36B). g029822 Рисунок 36 4.
13 Одна вспышка, пауза, три вспышки, длинная пауза, затем повторение этой последовательности Неподходящий ручной пульт дистанционного управления — не реализован на версии A Сопряжение с несоответствующим устройством (например, попытка обновить программное обеспечение на MH-400 с помощью пульта дистанционного управления для ProPass) 14 Одна вспышка, пауза, 4 вспышки, длинная пауза, затем повторение этой последовательности Блок ETR (подачи питания на включение) прекратил работу из-за низкого давления ма
Примечания:
Примечания:
Примечания:
Уведомление о конфиденциальности Европейского агентства по защите окружающей среды (EEA) / Великобритании Использование ваших персональных данных компанией Toro Компания The Toro Company («Toro») обеспечивает конфиденциальность ваших данных. Когда вы приобретаете наши изделия, мы можем собирать о вас некоторую личную информацию напрямую или через ваше местное представительство или дилера компании Toro.
Предупреждение согласно Prop. 65 (Положению 65) штата Калифорния В чем заключается это предупреждение? Возможно, вы увидите в продаже изделие, на котором имеется предупреждающая наклейка, аналогичная следующей: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Риск возникновения онкологических заболеваний или нарушений репродуктивной функции – www.p65Warnings.ca.gov. Что такое Prop. 65 (Положение 65)? Prop.
Гарантия компании Toro Ограниченная гарантия на два года, или 1500 часов работы Условия гарантии и изделия, на которые она распространяется Компания Toro и ее филиал Toro Warranty в соответствии с заключенным между ними соглашением совместно гарантируют, что серийное изделие Toro («Изделие») не будет иметь дефектов материалов или изготовления в течение 2 лет или 1500 часов работы* (в зависимости от того, что наступит раньше). Настоящая гарантия распространяется на все изделия, за исключением аэраторов (см.