Form No. 3453-577 Rev A Pro Force®-blæsemaskine Modelnr. 44552—Serienr. 409000000 og derover Modelnr. 44552TE—Serienr. 409000000 og derover Registrer dit produkt på www.Toro.com.
Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Yderligere oplysninger fås på den separate produktspecifikke overensstemmelseserklæring. Elektromagnetisk kompatibilitet Indenlandsk: Denne enhed overholder paragraf 15 i FCC-reglerne. Drift er med forbehold af følgende to forhold: (1) Enheden må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) denne enhed skal acceptere interferens, herunder interferens der kan forårsage uønsket drift.
Certificering for elektromagnetisk kompatibilitet i Mexico ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr. 65 Udstødningsgassen fra dette produkt indeholder kemikalier, der ifølge staten Californien er kræftfremkaldende samt giver fødselsskader eller andre forplantningsskader. Batteripoler og tilbehør indeholder bly og blysammensætninger, som ifølge staten Californien er kræftfremkaldende og forårsager forplantningsskader. Vask hænder efter håndtering.
Indledning Denne blæsemaskine trækkes bag en plænetraktor, som er beregnet til brug af professionelle, ansatte operatører i kommercielle anvendelsesområder. Blæsemaskinens hovedformål er effektivt at rydde store mængder uønsket affald fra velholdte græsplæner i parker, på golfbaner, sportsarealer og kommercielle områder. Brug af dette produkt til andre end det tiltænkte formål kan udsætte dig selv og omkringstående for fare.
Sikkerhed Fjernbetjeningens funktion ............................... 21 Bugsering ......................................................... 21 Vedligeholdelse ...................................................... 22 Sikkerhed under vedligeholdelsesarbejde ............................................................. 22 Skema over anbefalet vedligeholdelse ................ 23 Kontrolliste for daglig vedligeholdelse ............... 24 Tiltag forud for vedligeholdelse ............................
Sikkerheds- og instruktionsmærkater Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne kan nemt ses af operatøren og er placeret tæt på potentielle risikoområder. Udskift eventuelle beskadigede eller manglende mærkater. 115-5106 131-6766 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. 1. 7,5 A 3. Elektrisk tilbehør (15 A) 2. Fare for udslyngede genstande – hold omkringstående på afstand. 3. Risiko for snitsår/lemlæstelse, hånd – hold afstand til bevægelige dele. 2. 7,5 A 4. TEC-2403 (2 A) 133-8062 115-5113 1.
140-6767 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. 2. Advarsel – alle operatører skal oplæres inden brug af maskinen. 4. Fare for udslyngede genstande – hold omkringstående på afstand. 5. Advarsel – hold afstand til bevægelige dele, og hold alle afskærmninger på plads. 3. Advarsel – undlad at starte motoren, når maskinen er koblet fra bugseringskøretøjet. Fastgør maskinen til bugseringskøretøjet, inden motoren startes. 6.
Opsætning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret. Beskrivelse Fremgangsmåde 1 2 3 4 Antal Grafo 112X-fedt (Toro-delnr. 505-47) — Blæsemaskine Bugsertræk Bolt (⅜" x 3") Flangemøtrik (⅜") Gaffelbolt til bugsertrækket Bolt (⅝" x 4½") Låsemøtrik (⅝") Koblingstap Gaffelbolt Håndholdt fjernbetjening AAA-batterier 1 1 2 2 1 2 2 1 1 1 4 Anvendelse Tilslutning af batteriet. Monter bugsertrækket på blæsemaskinen. Kobl blæsemaskinen til bugseringskøretøjet.
2 3 Montering af bugsertrækket Sådan kobles på blæsemaskinen blæsemaskinen til bugseringskøretøjet Dele, der skal bruges til dette trin: Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Blæsemaskine 1 Bugsertræk 1 Koblingstap 2 Bolt (⅜" x 3") 1 Gaffelbolt 2 Flangemøtrik (⅜") 1 Gaffelbolt til bugsertrækket 2 Bolt (⅝" x 4½") 1. Bak bugseringskøretøjet op til blæsemaskinen. 2 Låsemøtrik (⅝") 2. Understøt bugsertrækkets rør med en donkraft, og få røret til at flugte med jorden. 3.
polaritetsmærkerne () i batterirummet. Hvis du monterer batterierne forkert, beskadiger du ikke maskinen, men den håndholdte fjernbetjening vil ikke fungere. Figur 6 1. Koblingstap 3. Ringstift 2. Bugseringskøretøjs trækkrog 4 Montering af batterierne i den håndholdte fjernbetjening Figur 8 1. Batteriets pluspol Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Håndholdt fjernbetjening 4 AAA-batterier Fremgangsmåde 1.
Produktoversigt Betjeningsanordninger Håndholdt fjernbetjening Figur 10 Lysdiodelygte 3. Timetæller 1. Gashåndtag Lysdiodelygten viser, at der er kommunikation mellem den håndholdte fjernbetjening og modulet til trådløs kontrol (). 2. Chokerhåndtag Chokerhåndtag Brug chokerhåndtaget til at positionere chokeren, når du starter en kold motor (). Timetæller Figur 9 1. Lysdiodelygte 5. Knappen DREJ Timetælleren () angiver motorens samlede antal driftstimer. DYSE TIL HØJRE 2.
Betjening • Modulet til trådløs kontrol kan ikke kommunikere med den håndholdte fjernbetjening. • TEC-styreenheden registrerer en aktiv fejl. Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Før betjening Sikkerhedshensyn før drift Figur 12 Generelt om sikkerhed 1. Fejlfindingslampe • Maskinen må aldrig betjenes eller vedligeholdes af børn eller utrænet personale. Vær opmærksom på, at lokale forskrifter kan angive en mindstealder for operatøren.
Brændstofspecifikation • Opbevar ikke maskinen eller brændstofbeholdere, hvor der er åben ild, gnister eller vågeblus som f.eks. på en vandvarmer eller andre apparater. Vigtigt: Hvis der anvendes ikke-godkendt brændstof, kan det medføre driftsproblemer og/eller beskadigelse af motoren, som muligvis ikke er dækket af garantien. • Hvis du spilder brændstof, må du ikke forsøge at starte motoren. Foretag dig ikke noget, der kan antænde brændstoffet, før dampene er spredt.
Under betjening Vigtigt: Brug ikke andre brændstofadditiver end brændstofstabilisator. Se (side ). 1. Sluk motoren. 2. Rengør området omkring brændstofdækslet, og fjern dækslet (). Sikkerhed under drift Generelt om sikkerhed Bemærk: Brændstoftankens dæksel indehol- • Ejeren/operatøren kan forhindre og er ansvarlig der en måler, som viser brændstofniveauet. • • Figur 13 1. Brændstofmåler 3. • 2.
• Når maskinen transporteres på offentlige veje, skal ad bakke kan medføre, at maskinen mister traktion. du følge alle færdselsregler og anvende yderligere tilbehør, der kan være påkrævet ved lov, såsom lygter, blinklys, skilte til langsomtgående køretøjer og andet, som måtte være påkrævet. – Vær yderst forsigtig, når du betjener maskinen i nærheden af bratte afsatser, grøfter, volde, vandarealer eller andre farer. Maskinen kan pludselig vælte, hvis et hjul kører over kanten, eller kanten giver efter.
Fejlfindingslampe Blinkkoden for aktiv fejl vises, når du drejer tændingsnøglen til positionenRUN (kør), og fejlfindingslampen blinker i følgende mønster: • Lampen lyser i 5 sekunder. • Lampen blinker hurtigt (med eller uden en pause). Fejlfindingslampen () angiver status for det elektroniske system og kommunikationsstatus med den håndholdte fjernbetjening.
Slukning af motoren Kørsel af motoren Ved kontrolkonsollen Brug af den håndholdte styreenhed 1. Flyt gashåndtaget til positionen for ¾ gas. 2. Drej tændingskontakten til positionen STOP. ADVARSEL Brug af fjernbetjening Roterende dele kan forårsage alvorlig personskade. Den håndholdte fjernbetjening aktiveres, når du trykker på en vilkårlig knap.
Udførelse af aktiveringssekvensen for motorstart sekunder ad gangen. Hvis motoren ikke kan starte, skal du vente 10 sekunder på, at starteren køler af mellem startforsøgene. Hvis du ikke lader startmotoren køle af mellem forsøg, kan du beskadige starteren. Før du kan starte motoren med den håndholdte fjernbetjening, skal du aktivere motorens starttilstand som følger: 1. Tryk på knappen MOTORSTART () på den håndholdte fjernbetjening. Bemærk: Der er en tidsgrænse på 3 sekunder mellem tryk på hver knap.
Figur 20 Figur 22 Nogle dele er skjult af hensyn til overskueligheden. 2. Knappen MOTORSTOP 1. Knappen SÆNK MOTORHASTIGHED 1. Rød markør 2. Tryk på knappen MOTORSTOP (). 3. Hvis du forlader maskinen, skal du dreje tændingsnøglen til positionen OFF (fra) og fjerne nøglen fra kontrolkonsollen. 3. Grøn markør (vist i vinduet på dysepositionsmålervinduet – venstrejusteret blæserdyse) 2. Dysepositionsmåler og -mærkat Der er en rød markør og en grøn markør () monteret på blæserdysen.
Tip til betjening • Øv dig i at betjene blæsemaskinen. Blæs • • • materiale i vindens retning for at forhindre det i at blæse tilbage til det ryddede område. Når der blæses snavs fra et arbejdssted, skal motoren køres ved fuld gas. Juster blæserdysens position, så luftstrømmen blæser under snavset. Vær forsigtig, når der blæses omkring nysået græs. Luftstrømmen kan forstyrre græsset. Efter betjening Figur 23 1. Knappen SÆNK Sikkerhedshensyn efter drift 2.
• Kontroller maskinens dæktryk. Dækkene bør være • • • • • • Brug ramper i fuld bredde, når maskinen læsses pumpet med et tryk på 2,41 bar i kold tilstand. Kontroller også maskinen for slid på dækkenes slidbaner. Fastgør altid maskinens sikkerhedskæder til bugseringskøretøjet. Bugser ikke maskinen med en hastighed, der overstiger 88 km/t. Den anbefalede hastighed ved terrænbugsering må ikke overstige 24 km/t. Undgå at stoppe og starte pludseligt. Dette kan medføre udskridning eller sammenfoldning.
Vedligeholdelse Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Bemærk: Download et gratis eksemplar af ledningsdiagrammet eller hydraulikskemaet ved at gå til www.Toro.com og bruge vejledningslinket på hjemmesiden til at søge efter din maskine.
Skema over anbefalet vedligeholdelse Vedligeholdelsesintervaller Vedligeholdelsesprocedure Efter de første 8 timer • Kontroller remmens tilstand og spænding. Efter de første 10 timer • Kontroller hjullåsemøtrikkernes tilspændingsmoment. Hver anvendelse eller dagligt • • • • • Kontroller motoroliestanden. Rengør motorskærmen og oliekøleren. Kontroller dæktrykket. Kontroller blæserdyseklemmen. Rengør dysestyrene.
Kontrolliste for daglig vedligeholdelse Kopier denne side til rutinemæssig brug. Vedligeholdelsespunkter I ugen: Man. Tirs. Ons. Tors. Fre. Kontroller motoroliestanden. Rengør motorskærmen og oliekøleren. Eftersyn af luftfilterets forfilter. Kontroller dæktrykket. Kontroller tilspændingsmomentet på blæserdysens monteringsklemme Rengør dysestyrene. Kontroller for usædvanlige motorlyde. Kontroller for væskelækager. Reparation af beskadiget maling.
Motorvedligeholdelse Tiltag forud for vedligeholdelse Motorsikkerhed • Sluk for motoren, før du kontrollerer oliestanden FORSIGTIG eller hælder olie i krumtaphuset. Hvis maskinen ikke vedligeholdes korrekt, kan det føre til for tidligt maskinsystemsvigt og muligvis til skade på dig eller omkringstående. • Lav ikke om på regulatorindstillingerne, og kør Vedligehold maskinen og hold den i god driftsmæssig stand som angivet i disse anvisninger.
• Hvis luftfilterindsatsen er rent, skal filterindsatsen monteres. Se (side ). • Hvis luftfilterindsatsen er beskadiget, skal filterindsatsen udskiftes. Se (side ) og (side ). Udskiftning af luftfilteret 1. Figur 26 Rengør åbningen til udblæsning af snavs i luftfilterdækslet. 2. Afmonter gummiudløbsventilen i dækslet, rengør fordybningen, og udskift udløbsventilen. 3. Åbn låsene, der fastgør luftfilterdækslet til luftfilterhuset, og fjern dækslet (). 1. Luftfilterhus 2. Luftfilterindsats 4.
Motoroliespecifikation Bemærk: Oliestanden skal være på det øverste indikatormærke på målepinden. Olietype: Selvrensende olie (API-service SJ eller højere) Olieviskositet: Se nedenstående tabel: Figur 30 1. Oliestandsområde (målepind) Figur 27 6. Kontrol af motoroliestanden Vigtigt: Undgå at overfylde krumtaphuset og Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt køre motoren. Det kan medføre motorskade. Bemærk: Det bedste tidspunkt at kontrollere 7.
berører filteradapteren. Spænd dernæst filteret yderligere 2/3–1 omgang (). Figur 31 1. Oliedræningsventil 6. 2. Olieaftapningsslange (medfølger ikke) Figur 34 1. Oliefilter Hæld langsomt ca. 80 % af den angivne olie i ventildækslets påfyldningsstuds (). Se (side ). 3. Adapter 2. Adapterpakning Figur 32 5. Fjern oliepåfyldningsdækslet () og fyld 2 l af den angivne olie i motoren. Se (side ) og (side ). 6. Kør motoren i ca.
Vedligeholdelse af brændstofsystem på isolatoren betyder normalt, at luftfilteret er snavset. Bemærk: Hvis tændrøret er beskadiget eller slidt, skal der monteres et nyt tændrør. Service af kulfilterbeholderen Udskiftning af kulfilterbeholderens luftfilter Figur 36 1. Sideelektrode 2. Midterelektrode Eftersynsinterval: For hver 200 timer 3. Isolator 4. Gnistgab 0,75 mm 1. Klargør maskinen til vedligeholdelse. Se (side ). 2. Fjern og kassér kulfilterbeholderens luftfilter ().
4. Indsæt et nyt filter i slangen med pilen på filteret pegende hen imod kontraventilen, og fastgør det med slangeklemmer (). Udskiftning af brændstoffiltrene 2. Sluk for motoren, tag nøglen ud, og vent, til alle bevægelige dele er standset, før du forlader betjeningspositionen. 3. Løsn slangeklemmen ved brændstoffilteret, og før den op ad brændstofrøret væk fra brændstoffilteret (). 4. Træk brændstofrøret af brændstoffilteret ().
Vedligeholdelse af elektrisk system Vigtigt: Inden der foretages svejsning på maskinen, skal styreenheden og minuskablet kobles af batteriet for at forhindre skade på det elektriske system. Figur 42 1. Motor 3. Sikringsblok Elektrisk system – Sikkerhed 2. Sikringsblokkens dæksel 2. Fjern den åbne sikring fra sikringsblokken (). • Frakobl batteriet, før maskinen repareres. Frakobl 3. Sæt en ny sikring i sikringsblokkens åbning (). minuspolen først og pluspolen sidst.
Vedligeholdelse af drivsystem Kontrol af dæktrykket Figur 45 Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt 1. Eksempel på dækslid forårsaget af for lavt dæktryk Kontroller dæktrykket (). Det korrekte dæktryk er 0,97 bar. er et eksempel på dækslid forårsaget af for højt dæktryk. Figur 44 Figur 46 1.
Vedligeholdelse af remme Vedligeholdelse af blæser Justering af dysekontrolremmens spænding Kontrol af blæserdyseklemmen Eftersynsinterval: Efter de første 8 timer Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt For hver 50 timer Hvis dysekontrolremmen glider, mens blæserdysens retning ændres, skal remspændingen justeres. 1. Klargør maskinen til vedligeholdelse. Se (side ). 2.
Vedligeholdelse af den håndholdte fjernbetjening Figur 50 Håndholdt fjernbetjening og modulet til trådløs kontrol 4. Tryk på og hold knapperne DREJ DYSE TIL og DREJ DYSE TIL HØJRE nede (). VENSTRE, Bemærk: Lysdioden blinker en gang i Den håndholdte fjernbetjening skal forbindes med modulet til trådløs kontrol, før du kan bruge fjernbetjeningen. Den håndholdte fjernbetjening bliver forbundet med modulet til trådløs kontrol på fabrikken.
1. Fjern de 6 skruer, der fastgør de to halvdele af dækslet på den håndholdte fjernbetjening, og fjern bagdækslet (). Bemærk: Lad om muligt gummipakningen og stålpakningen sidde i kanalen, når dækslet og batterierne afmonteres. Figur 52 1. Skrue 2. Bagdæksel 5. AAA-batterier 6. Snorstift 3. Pakning 7. Snorring 4. Stålpakning 8. Frontdæksel 2. Fjern de afladte batterier, og bortskaf dem i overensstemmelse med den lokale lovgivning. 3.
Fejlfinding af fejlkoder Løsning af fejlkoder Hvis fejlfindingslampen angiver en systemfejl, skal følgende procedurer udføres: • (side ) • (side ) • (side ) Tabel over fejlkoder Fejlkode Fejlfindingslampens blinkmønster Beskrivelse af fejl Årsager til fejl 11 Blinker en gang – pause – blinker en gang – lang pause – så gentages mønstret TEC-styreenheden eller modulet til trådløs kontrol kan ikke kommunikere.
Aktivering af fejlfindingstil- Afslutning af fejlfindingstilstand og kontrol af koderne stand 1. Drej tændingsnøglen til positionen STOP. 2. Fjern fastgørelseshætten fra det 1-benede stik og stikket med 1 sokkel (A). 3. Sæt det 1-benede stik i stikket med 1 sokkel (B). 1. Drej nøglen til positionen OFF (fra) . Figur 56 Figur 54 1. Tændingsnøgle 3. Positionen RUN/ACCESORY (kør/tilbehør) 2. Positionen STOP 4. Positionen START 2. 4. Drej nøglen til positionen RUN (kør). 5.
Rengøring Opbevaring Vask af maskinen Sikkerhed i forbindelse med opbevaring Vigtigt: Brug ikke brakvand eller genanvendt vand til at rengøre maskinen. Sluk maskinen, tag nøglen ud (hvis udstyret hermed), og vent, til alle bevægelige dele er standset, inden du forlader førersædet. Lad maskinen køle af inden justering, eftersyn og rengøring af maskinen, eller inden den stilles til opbevaring. Vigtigt: Udsæt ikke maskinen for højtryksrensning.
Vigtigt: Opbevar ikke brændstof med stabilisator længere tid end anbefalet af brændstofstabilisatorens producent. 7. Fjern tændrøret/-ene, og kontroller det/dem. Se (side ). Når tændrøret/-ene er afmonteret fra motoren, hældes der to spiseskefulde motorolie ned i tændrørshullet. Brug nu starteren til at tørne motoren, og fordel olien i cylinderen. Monter tændrøret/-ene. Sæt ikke kablet på tændrøret/-ene. 8. Efterse og tilspænd alle fastgørelsesanordninger.
Bemærkninger:
Bemærkninger:
Bemærkninger:
EEA/UK-erklæring om beskyttelse af privatlivets fred Toros brug af dine personlige oplysninger The Toro Company ("Toro") respekterer dit privatliv. Når du køber vores produkter, indsamler vi muligvis visse oplysninger om dig, enten direkte fra dig eller via din lokale Toro-virksomhed eller -forhandler. Toro bruger disse oplysninger til at opfylde kontraktmæssige forpligtelser – f.eks.
Advarselsinformation i henhold til erklæringen California Proposition nr. 65 Hvad betyder denne advarsel? Du kan komme ud for at se et produkt til salg, der er forsynet med et advarselsmærkat som det følgende: ADVARSEL: Kræft og forplantningsskade – www.p65Warnings.ca.gov. Hvad er erklæring 65? Erklæring 65 gælder for alle selskaber, der driver virksomhed i Californien, sælger produkter i Californien eller fremstiller produkter, der kan sælges eller indføres i Californien.
Toros garanti Begrænset garanti på to år eller 1.500 timer Dækkede forhold og produkter The Toro Company garanterer, at dit Toro-produkt ("produktet") er frit for materiale- og fabrikationsfejl i 2 år eller 1.500 driftstimer*, alt efter hvad der måtte indtræde først. Denne garanti gælder for alle produkter med undtagelse af dybdeluftere (se de separate garantierklæringer for disse produkter). Hvis der forekommer en fejl, som er dækket af garantien, vil vi reparere produktet uden omkostninger for dig.
Andre lande end USA og Canada Kunder, som har købt Toro-produkter, der er eksporteret fra USA eller Canada, skal kontakte deres Toro-forhandler for at få en garantipolice, som gælder for deres land, provins eller stat. Hvis du af en eller anden grund er utilfreds med din forhandlers service eller har problemer med at indhente oplysninger om garantien, bedes du kontakte dit autoriserede Toro-servicecenter.