Form No. 3423-891 Rev B Pro Force®-blæsemaskine Modelnr. 44552—Serienr. 403421001 og derover Modelnr. 44552TE—Serienr. 400000000 og derover Registrer dit produkt på www.Toro.com.
Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Yderligere oplysninger fås på den separate produktspecifikke overensstemmelseserklæring.
Vigtigt: Du kan scanne QR-koden på ADVARSEL serienummeret (hvis udstyret hermed) med din mobilenhed for at få adgang til oplysninger om garanti, reservedele og andre produktoplysninger. CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr. 65 Udstødningsgassen fra dette produkt indeholder kemikalier, der ifølge staten Californien er kræftfremkaldende samt giver fødselsskader eller andre forplantningsskader.
Indhold Vedligeholdelse af remme ................................... 28 Justering af remmen ......................................... 28 Diverse vedligeholdelse ....................................... 28 Kontrol af blæserdysen..................................... 28 Oprettelse af forbindelse mellem fjernbetjeningen og basisenheden ...................................................................... 29 Opbevaring ............................................................. 30 Opbevaring af maskinen......
Sikkerhed Denne maskine er designet i overensstemmelse med ANSI-standarden B71.4-2017. Generelt om sikkerhed Dette produkt kan udslynge genstande. Følg altid sikkerhedsanvisningerne for at undgå alvorlig personskade. • Læs og forstå indholdet i betjeningsvejledningen til både maskinen og traktionsenheden, før denne maskine tages i brug. Sørg for, at alle, der anvender produktet, er fortrolige med betjeningen af både maskinen og traktionsenheden, samt at de forstår advarslerne.
Sikkerheds- og instruktionsmærkater Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne kan nemt ses af operatøren og er placeret tæt på potentielle risikoområder. Udskift eventuelle beskadigede eller manglende mærkater. decal115-5105 115-5105 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. 2. Advarsel – alle operatører skal oplæres inden brug af maskinen. 3. Advarsel – sluk motoren, tag nøglen ud, og læs betjeningsvejledningen, før der udføres vedligeholdelse. 4.
Opsætning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret. Beskrivelse Fremgangsmåde 1 2 3 4 Antal Grafo 112X-fedt (Toro-delnr. 505-47) — Blæsemaskine Bugsertræk Bolt (⅜" x 3") Flangemøtrik (⅜") Gaffelbolt til bugsertrækket Bolt (⅝" x 4½") Låsemøtrik (⅝") Koblingstap Gaffelbolt Håndholdt fjernbetjening AAA-batterier Skruer (små) 1 1 2 2 1 2 2 1 1 1 4 6 Anvendelse Tilslutning af batteriet. Monter bugsertrækket på blæsemaskinen.
FARE Batterielektrolyt indeholder svovlsyre, der er dødbringende, hvis det indtages, og forårsager alvorlige forbrændinger. • Drik ikke elektrolyt og undgå kontakt med hud, øjne og tøj. Brug sikkerhedsbriller for at beskytte øjnene og gummihandsker for at beskytte hænderne. • Fyld batteriet op på et sted, hvor der altid er rent vand i nærheden til at skylle huden med. 1. Stelbeslag 2. Slut det røde pluskabel til pluspolen (+). 2. Bugsertrækkets rør 3.
Bemærk: Hvis batterierne ikke installeres 203 Nm. Sørg for, at blæsemaskinens stel er parallelt med jorden. Juster længden af bugsertrækkets rør for at sikre, at blæsemaskinen ikke berører bugseringskøretøjet, når det drejer, som følger: • Fjern de bolte og møtrikker, der fastgør bugsertrækkets rør til stelbeslagene (Figur 4). • Fastgør røret til stellet med bolte og flangemøtrikker.
Produktoversigt Chokerhåndtag Sæt chokergrebet (Figur 8) i positionen TIL for at starte en kold motor. Betjeningsanordninger Motorstop Tryk på knappen Motorstop for at slukke for motoren (Figur 7). g029819 Figur 8 1. Choker g029818 Figur 7 1. Lysdiodelygte 5. Drej til højre 2. Drej til venstre 6. Øg motorens hastighed 3. Sænk motorens hastighed 7. Motorstop 3. Tændingskontakt 2. Timetæller Timetæller 4. Motorstart Timetælleren (Figur 8) angiver samlet antal timer af maskinbrug.
Betjening Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Før betjening Sikkerhedshensyn før drift Generelt om sikkerhed g029824 Figur 9 • Maskinen må aldrig betjenes eller vedligeholdes 1. Fejlfindingslampe Specifikationer • Radiospecifikationer Frekvens 2,4 GHz Maks. udgangseffekt 19,59 dBm • Udstyr/tilbehør • Der kan fås en række forskelligt Toro-godkendt udstyr og tilbehør til brug sammen med maskinen, som gør den bedre og mere alsidig.
Påfyldning af brændstof brændstofstabilisator for at minimere risikoen for lakaflejringer i brændstofsystemet. • Brændstoftankens kapacitet: 18,9 liter • Anbefalet brændstof Opfyldning af brændstoftanken – Du opnår de bedste resultater ved kun at bruge rent og frisk (højst 30 dage gammelt) blyfrit brændstof med et oktantal på 87 eller højere ((R+M)/2-ratingmetode). 1. Sluk motoren. 2. Rengør området omkring brændstoftankens dæksel, og fjern dækslet (Figur 10).
Under betjening Kontrol af dæktrykket Kontroller dæktrykket (Figur 11). Sikkerhed under drift Det korrekte dæktryk er 0,97 bar. Generelt om sikkerhed • Ejeren/operatøren kan forhindre og er ansvarlig • • • g001055 Figur 11 • Kontrol af hjullåsemøtrikkernes tilspændingsmoment • Eftersynsinterval: Efter de første 10 timer • Kontroller hjullåsemøtrikkernes tilspændingsmoment første gang og efter de første 10 timers drift.
Fjernbetjeningens funktion skader. Reparer alle skader på maskinen, inden du genoptager driften. • Manglende overholdelse af sikkerhedsforanstalt- • Sænk farten, når du kører i ujævnt terræn og i ningerne kan medføre udstyrssvigt, at brugeren fratages retten til at betjene udstyret samt øge risikoen for personskade. nærheden af kantsten, huller og andre pludselige forandringer i terrænet. • For at undgå, at maskinen vælter, skal du være • Benyt og vedligehold ledninger på korrekt vis.
Start af motoren • Tryk herefter på knappen drej til højre. • Hold derefter knappen START nede, indtil motoren starter. ADVARSEL Roterende dele kan forårsage alvorlig personskade. • Hold hænder, fødder, hår og tøj væk fra bevægelige dele for at forhindre personskader. • Betjen aldrig maskinen uden skærme, beskyttelsesplader eller sikkerhedsafskærmninger. 1. Sørg for, at blæseren er koblet til bugseringskøretøjet, før du starter blæseren. 2. Sæt chokeren i positionen TIL, før en kold motor startes. 3.
normal funktionalitet af knappen DREJ TIL HØJRE og DREJ TIL VENSTRE returnere til kontrollen af sliskemotoren. RF2CAN- og TEC2403-styreenhederne returnerer til strømbesparelsestilstand (indtil der gennemføres en tænd/sluk-cyklus), hvis basisenheden er inaktiv i over 2,5 timer uden kommunikation fra fjernbetjeningen. I strømbesparelsestilstanden er basisenheden i lav strømtilstand.
• Kontroller maskinens dæktryk. Dækkene bør være • Kør motoren ved fuld gas, når maskinen er i drift. • Juster blæserdyseåbningen, så den blæser under • pumpet med et tryk på 2,41 bar i kold tilstand. Kontroller også maskinen for slid på dækkenes slidbaner. affaldsmaterialet. Udvis forsigtighed, når der blæses omkring nysået græs, da luftens kraft kan ødelægge græsset. • Fastgør altid maskinens sikkerhedskæder til bugseringskøretøjet.
Vedligeholdelse FORSIGTIG Hvis maskinen ikke vedligeholdes korrekt, kan det føre til for tidligt maskinsystemsvigt og muligvis til skade på dig eller omkringstående. Vedligehold maskinen og hold den i god driftsmæssig stand som angivet i disse anvisninger. Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Bemærk: Hent en gratis kopi af ledningsdiagrammet eller hydraulikskemaet ved at besøge www.Toro.
Kontrolliste for daglig vedligeholdelse Kopier denne side til rutinemæssig brug. Vedligeholdelsespunkter I ugen: Man. Tirs. Ons. Tors. Fre. Lør. Søn. Kontrol af instrumenternes funktion Kontroller brændstofstanden. Kontroller motoroliestanden. Rengøring af motorens luftkøleribber. Eftersyn af forfilteret. Kontroller for usædvanlige motorlyde. Kontroller for væskelækager. Kontroller dæktrykket. Kontroller tilspændingen af blæserdysens monteringsklemme Reparation af beskadiget maling.
Motorvedligeholdelse • Oplad ikke batterierne, mens der udføres serviceeftersyn af maskinen. • For at reducere brandfare skal du holde Motorsikkerhed motorområdet fri for overdreven fedt, græs, blade og ophobet snavs. • Sluk for motoren, før du kontrollerer oliestanden eller hælder olie i krumtaphuset. Lav ikke om på regulatorindstillingerne, og kør ikke motoren med for høj hastighed. • Udfør så vidt muligt ikke vedligeholdelse, mens motoren kører. Hold afstand til bevægelige dele.
• Hvis luftfilterindsatsen er ren, skal • 2. filterindsatsen monteres. Se Montering af luftfilteret (side 21). Hvis luftfilterindsatsen er beskadiget, skal filterindsatsen udskiftes. Se Udskiftning af luftfilteret (side 21). Fjern og kassér kulfilterbeholderens luftfilter (Figur 17). Udskiftning af luftfilteret 1. Afmonter luftfilterindsatsen. Se Eftersyn af luftfilteret (side 20). 2. Efterse det nye filter for forsendelsesskader. Bemærk: Kontroller filterets forseglingsende.
Kontrol af motoroliestanden Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt Bemærk: Det bedste tidspunkt at kontrollere motorolien på er, når motoren er kold, og inden den startes første gang på en dag. Hvis motoren allerede har kørt, skal olien drænes tilbage i sumpen ca. 10 minutter før, der udføres kontrol. Hvis oliestanden er på eller under mærket ADD (påfyld) på målepinden, skal du tilsætte olie for at bringe oliestanden op på mærket FULL (fuld). Fyld ikke for meget på.
1. Start motoren, og lad den køre i fem minutter. På denne måde opvarmes olien, så den bliver lettere at aftappe. 2. Parker maskinen, så dræningssiden befinder sig lidt lavere end den modsatte side, så det sikres, at alt olie aftappes. 3. Sluk for motoren, tag nøglen ud, og vent, til alle bevægelige dele er standset, før du forlader betjeningspositionen. 4. Placer en bakke under aftapningsproppen. Drej oliedræningsventilen, så olien kan løbe ud (Figur 21). g001056 Figur 22 1. Oliefilter 2.
Kontrol af tændrørene Eftersynsinterval: For hver 200 timer 1. Se på midten af tændrørene (Figur 23). Hvis der kan ses en lys brun eller grå farve på isolatoren, fungerer motoren korrekt. En sort belægning på isolatoren betyder normalt, at luftfilteret er snavset. g002358 Figur 24 1. Tændrørskabel 2. Tændrør 3. Rengør området omkring tændrørene for at forhindre snavs i at trænge ind i motoren og forårsage beskadigelse. 4. Fjern tændrørene og metalskiverne. g001470 Figur 23 1.
Serviceeftersyn af brændstoftanken Vedligeholdelse af brændstofsystem FARE Udskiftning af brændstoffiltrene Under visse forhold er brændstof meget brandfarligt og yderst eksplosivt. En brand eller eksplosion forårsaget af brændstof kan give dig eller andre forbrændinger samt medføre tingsskade. Eftersynsinterval: For hver 500 timer Monter aldrig et snavset filter, hvis det er fjernet fra brændstofledningen. 1.
Vedligeholdelse af elektrisk system Vigtigt: Inden der foretages svejsning på maskinen, skal styreenheden og minuskablet kobles af batteriet for at forhindre skade på det elektriske system. Elektrisk system – Sikkerhed • Frakobl batteriet, før maskinen repareres. Frakobl g029817 minuspolen først og pluspolen sidst. Tilslut pluspolen først og minuspolen sidst. Figur 27 • Oplad batteriet på et åbent sted med god ventilation, væk fra gnister og åben ild.
Vedligeholdelse af drivsystem Eftersyn af dækkene Eftersynsinterval: For hver 100 timer Kontroller dæktrykket regelmæssigt for at sikre korrekt tryk (2,41 bar). Hvis dæktrykket ikke er korrekt, opslides dækkene før tid. Ulykker kan beskadige et dæk eller en fælg. Dækforholdene skal derfor efterses efter en ulykke. g030098 Dækkets DOT-oplysninger findes på siden af hvert dæk. Disse oplysninger angiver belastnings- og hastighedsklassificeringer. Reservedæk skal have samme eller højere klassificering.
Vedligeholdelse af remme Diverse vedligeholdelse Justering af remmen Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt Eftersynsinterval: Efter de første 8 timer Kontrol af blæserdyseklemmen Kontrol af blæserdysen For hver 50 timer Kontroller blæserdyseklemmen (Figur 33) dagligt for at sikre, at den er stram. Hvis blæserdysen er trukket henover forhindringer eller gennem områder med lavt terræn, kan den blive løsnet fra klemmen. Tilspænd klemmeanordningerne med et moment på 5,1 til 5,7 Nm.
Oprettelse af forbindelse mellem fjernbetjeningen og basisenheden Vigtigt: Sørg for at læse hele proceduren igennem, før du forsøger at gennemføre associeringen. Fjernbetjeningen skal etablere kommunikation med basisenheden, før systemet kan bruges. Fjernbetjeningen er associeret med systemets basisenhed, før den forlader fabrikken. Dette sker under associeringsproceduren. I situationer, hvor det er nødvendigt at genetablere kommunikationen mellem fjernbetjeningen og basisenheden (f.eks.
Opbevaring hældes der to spiseskefulde motorolie ned i tændrørshullet. Brug nu starteren til at tørne motoren, og fordel olien i cylinderen. Monter tændrøret/-ene. Sæt ikke kablet på tændrøret/-ene. Opbevaring af maskinen 1. Parker maskinen på en plan flade, sluk motoren, frakobl tændrørskablet, og tag nøglen ud af tændingen. 2. Fjern græsaffald, snavs og skidt fra maskinens eksterne dele, især motoren. Fjern snavs og avner fra motorens køleribber og blæserhuset.
Fejlfinding Kontrol af fejlkoder Hvis fejlfindingslampen angiver, at der er en systemfejl, skal du se Fejlfindingslampe (side 10). Aktivering af fejlfindingstilstand og kontrol af koderne 1. Drej nøglen til positionen OFF (Fra) for at slukke strømmen. 2. Træk fastgørelseshætten af de 2 diagnostikparallelkonnektorer (Figur 36A). 3. Tilslut de to diagnostikparallelkonnektorer (Figur 36 B). g029822 Figur 36 4. Drej nøglen til positionen KØR for at tænde strømmen. 5.
14 Blinker én gang, pause, blinker fire gange, lang pause, derefter gentagelse Startstrømmen (ETR) faldt som følge af lavt olietryk. Olietrykket er lavt. Kontroller olien. Hvis det fortsætter, kan det beskadige olietrykskontakten. 15 Blinker én gang, pause, blinker fem gange, lang pause, derefter gentagelse Startstrømmen (ETR) faldt som følge af lav spænding. Spændingsregulatoren eller generatoren er defekt. Kontakt en autoriseret Toro-forhandler.
Bemærkninger:
EEA/UK-erklæring om beskyttelse af privatlivets fred Toros brug af dine personlige oplysninger The Toro Company ("Toro") respekterer dit privatliv. Når du køber vores produkter, indsamler vi muligvis visse oplysninger om dig, enten direkte fra dig eller via din lokale Toro-virksomhed eller -forhandler. Toro bruger disse oplysninger til at opfylde kontraktmæssige forpligtelser – f.eks.
Advarselsinformation i henhold til erklæringen California Proposition nr. 65 Hvad betyder denne advarsel? Du kan komme ud for at se et produkt til salg, der er forsynet med et advarselsmærkat som det følgende: WARNING: Cancer and Reproductive Harm (ADVARSEL: Kræft og forplantningsskade) – www.p65Warnings.ca.gov.
Toros garanti Begrænset garanti på to år eller 1.500 timer Dækkede forhold og produkter Reservedele The Toro Company og dets søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab i henhold til en aftale mellem dem, at dit Toro-produkt ("produktet") er frit for materialefejl og fejl i den håndværksmæssige udførelse i 2 år eller 1.500 driftstimer*, hvad end der måtte indtræde først.