Form No. 3446-179 Rev A Hydraulikaggregat ProPass 200 Oberflächendünger mit Chassis in Anhängerausführung Modellnr. 44713—Seriennr. 407600000 und höher Installationsanweisungen Dieses Produkt entspricht allen relevanten europäischen Richtlinien. Weitere Informationen finden Sie in der Einbauerklärung am Ende dieses Dokuments.
Installation Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Beschreibung Menge Hydraulikbehälter Schlauchführungsbefestigung Motorbaugruppe Schraube (1/2" x 5") Batterie Batterieklemme Batteriebefestigungsband Batterieschraube Batterieschraube Distanzstück Scheibe Bundmutter Schlauchführung Hydraulikrücklaufschlauch (Schlauch Nr. 3) Hydraulikansaugschlauch (Schlauch Nr.
Wichtig: Dieses Kit ist nur für einen ProPass geeignet, der als gezogene Maschine ausgeführt ist. Vorbereiten der Maschine ACHTUNG Wird das Kit installiert, bevor alle externen Hydraulik- und Stromversorgungsquellen getrennt wurden, besteht die Gefahr von Stromschlägen und/oder unter Druck stehender Hydraulikflüssigkeit, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen können. g013856 Bild 1 Vor Installation des Hydraulikaggregats die externe Hydraulik- und Stromversorgung trennen. 1.
14. Bohren Sie an jeder markierten und gestanzten Stelle in der Chassisrückwand ein Loch (11 mm). 15. Entgraten Sie jedes Loch. Montage des Motors 1. Stellen Sie sicher, dass das Anbauvorrichtungsrohr keinen Schmutz oder Rückstände aufweist. 2. Packen Sie den Motor aus. 3. Lösen Sie die zwei Schrauben und Muttern (nicht entfernen), mit denen die Befestigungshalterungen des Motors an der Motorbefestigungsplatte befestigt sind (Bild 3). g347903 Bild 4 1. Batteriebefestigungsband 3.
12. Setzen Sie die Batteriebefestigung auf die Batterie (Bild 8). 13. Halten Sie die Batteriebefestigungsriemen um die Unterseite des Anbauvorrichtungsrohrs (Bild 8). 14. Stecken Sie an der rechten Seite eine Batterieschraube durch die Scheibe, das Batteriebefestigungsband, die Motorbefestigungsplatte, das Batteriefach, und das Distanzstück der Batterieschraube, und halten Sie sie fest. Setzen Sie eine Bundmutter lose auf (Bild 8).
2. Befestigen Sie die Schlauchführung mit zwei Schrauben (¼" x ¾") und Sicherungsbundmutter an der Halterung am Hydraulikbehälter (Bild 9). g013863 Bild 9 1. Schlauchführung Hinweis: Entfernen Sie die 2 Befestigungsschrauben von der Chassisrückwand. Verwenden Sie die entfernten Schrauben zur Befestigung des Behälters. 3. g013862 Bild 8 1. Batterieschraube (2) 4. Batteriebefestigungsband 2. Scheibe (2) 5.
können Sie die Länge der Schlauchführung einstellen. Lösen Sie die Schrauben, mit denen die Schlauchführung an der Halterung des Hydraulikbehälters befestigt ist, und schieben Sie die Schlauchführung nach vorne oder hinten. g013908 Bild 12 1. Hydraulikpumpe 10. g013864 Bild 10 1. Schlauchführung 6. Befestigen Sie die Schlauchführung mit zwei Schrauben (¼" x ¾") und Sicherungsbundmuttern an der Nase des Batteriefachs (Bild 10). 7.
g014215 Bild 14 SH-Version dargestellt 1. Druck 2. Rücklauf g013867 Bild 16 SH-Version dargestellt 1. Schlauchverlegung g259001 Bild 15 EH-Version dargestellt 1. Rücklauf 12. 2. Druck Wenn der Druck- und Rücklaufschlauch bereits an den Stellen angeschlossen sind, die in Bild 14 und Bild 15 dargestellt sind, entfernen Sie sie. g013866 Bild 17 EH-Version dargestellt Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Schläuche keine heißen, scharfen, oder bewegliche Teile berühren.
3. Prüfen Sie nach der ersten Verwendung den Hydraulikölstand und füllen Sie nach Bedarf Öl nach, um sicherzustellen, dass der Stand korrekt ist. Stecken Sie den Zwischen-Kabelbaum in den Stromkabelbaumanschluss der Maschine (Bild 18 oder Bild 19). g013946 Bild 18 1. Stromkabelbaum 2. Zwischen-Kabelbaum g013948 Bild 19 1. Stromkabelbaum 4. 2. Zwischen-Kabelbaum Füllen Sie ca. 1 L Öl mit der richtigen Viskosität in den Motor, bevor Sie beginnen; siehe Warten des Motoröls (Seite 10).
Betrieb 7. 8. ACHTUNG Stellen Sie sicher, dass alle Steuersysteme abgeschaltet sind, wenn Sie am Aggregat arbeiten. Wichtig: Das Kurbelgehäuse nicht überfüllen. Prüfen Sie den Ölstand im Motor erneut. Setzen Sie den Öldeckel bzw. Peilstab ein und wischen Sie verschüttetes Öl auf. Wichtig: Stellen Sie sicher, dass der Ölstand richtig ist. Wenn der Motorölstand nicht korrekt ist, springt der Motor nicht an. Warten des Motoröls Wichtig: Der Motor wird ohne Öl ausgeliefert.
Kraftstoffsicherheit Aufladen der Batterie • Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit WARNUNG: Kraftstoff. Kraftstoff ist brennbar und die Dämpfe sind explosiv. Beim Laden der Batterie werden Gase erzeugt, die explodieren können. • Machen Sie alle Zigaretten, Zigarren, Pfeifen und andere Zündquellen aus. Rauchen Sie nie in der Nähe der Batterie und halten Funken und offene Flammen von der Batterie fern. • Verwenden Sie nur einen vorschriftsmäßigen Benzinkanister.
2. Reinigen Sie die Oberseite der Batterie. 3. Schließen Sie ein Ladegerät mit drei Ampere oder vier Ampere an die Batteriepole an. Laden Sie die Batterie mit drei bis vier Ampere für vier bis acht Stunden auf. 4. Ziehen Sie, wenn die Batterie voll geladen ist, den Netzstecker des Ladegeräts und klemmen dieses von den Batteriepolen ab. 5. Setzen Sie die Batterie in das Batteriefach ein. 6.
Anbauvorrichtungsstift, der für Zugfahrzeuge zugelassen ist. • Drehen Sie den Kraftstoffhahn auf, stellen Sie den Gasbedienungshebel in die mittlere Stellung, aktivieren Sie den Choke und lassen Sie den Motor an. Schalten Sie den Choke nach dem Anspringen des Motors aus und stellen Sie die Gasbedienung auf die höchste Stellung. • Prüfen Sie den Betrieb der Maschine. Stellen Sie sicher, dass keine Hydrauliklecks bestehen und machen Sie die erforderlichen Einstellungen.
Einbauerklärung The Toro Company, 8111 Lyndale Avenue, South Bloomington, MN, USA erklärt, dass das (die) folgende(n) Gerät(e) den aufgeführten Richtlinien entsprechen, wenn es (sie) gemäß der beiliegenden Anweisungen an bestimmten Toro Modellen montiert werden, wie in der relevanten Konformitätsbescheinigung angegeben. Modellnr. Seriennr.
EEA/UK Datenschutzerklärung Toros Verwendung Ihrer persönlichen Informationen The Toro Company („Toro“) respektiert Ihre Privatsphäre. Wenn Sie unsere Produkte kaufen, können wir bestimmte persönliche Informationen über Sie sammeln, entweder direkt von Ihnen oder über Ihre lokale Toro-Niederlassung oder Ihren Händler. Toro verwendet diese Informationen, um vertragliche Verpflichtungen zu erfüllen – z. B.
Die allgemeine Garantie von Toro für gewerbliche Produkte Eine zweijährige, eingeschränkte Garantie Bedingungen und abgedeckte Produkte • The Toro Company und die Niederlassung, Toro Warranty Company, gewährleisten gemäß eines gegenseitigen Abkommens, dass das gewerbliche Produkt von Toro (Produkt) für zwei Jahre oder 1.500 Betriebsstunden* (je nachdem, was zuerst eintritt) frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist.