Form No. 3445-767 Rev A Hydraulisk kraftenhet ProPass 200-toppdressare med släpchassi Modellnr 44713—Serienr 407600000 och högre Monteringsanvisningar Denna produkt uppfyller kraven i alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i försäkran om inbyggnad i slutet av det här dokumentet. Säkerhet Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och säkerhetsinstruktionerna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Ersätt dekaler som har skadats eller saknas.
Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med.
Viktigt: Denna sats kan endast användas i en ProPass som är utrustad som en maskin med släpkoppling. Förbereda maskinen VAR FÖRSIKTIG Om du monterar satsen innan alla externa hydrauliska och elektriska källor har kopplats bort kan du utsättas för elektriska stötar och/eller hydraulolja under tryck, vilket kan orsaka allvarliga personskador eller dödsfall. Innan du monterar kraftenheten ska du koppla loss all extern hydraulisk och elektrisk kraftförsörjning. 1. 2. g013856 Figur 1 1.
Montera motorn 7. 1. Se till att dragkroksröret är rent och fritt från smuts och skräp. 2. Packa upp motorn. 3. Skruva loss de två skruvar och muttrar som fäster motorns monteringsfästen vid motorns fästplatta, men ta inte bort dem (Figur 3). Be någon hjälpa dig att placera motorn på dragkroksröret. Se till att motorns monteringsfästen grenslar dragkroksröret (Figur 5) och att fästplattans bakre kant sitter cirka 25 mm från mottagaren på dragkroksröret (Figur 6). g013911 Figur 5 1.
8. För de två skruvarna (½ x 5 tum) genom hålen i motorns monteringsfästen samt se till att en platt bricka placeras mot varje yttersida i fästet och att skruvarna passerar under botten på dragkroksröret. Dra åt de två muttrarna (½ tum) för hand enligt Figur 7. 15. På vänster sida för du in en batteribult genom brickan, batteriets fästbygel, motorns fästplatta, batterilådan och batteriskruvens distansbricka och håller in den. Skruva fast en flänsmutter löst (Figur 8). 16.
Montera hydraulsystemet 1. 5. Packa upp slangstyrningen, returhydraulslangen (slang nr 3), sughydraulslangen (slang nr 4), de fyra skruvarna (¼ x ¾ tum) och de fyra låsmuttrarna (¼ tum). Obs: Ta bort den transportslang som är fäst vid slangstyrningen, returhydraulslangen och sughydraulslangen. 2. Slangstyrningen ska sitta ovanpå fästet på batterilådans lodräta stöd (Figur 10).
9. Anslut hydraulslang 4 till hydraulpumpens sugsida (Figur 12). 11. Lokalisera tryck- och returanslutningarna på maskinens basmodell. Se Figur 14 för SH-versionerna och Figur 15 för EH-versionerna. g013908 Figur 12 1. Hydraulpump 10. g014215 Figur 14 SH-versionen visas 2. Hydraulslang 4 1. Tryck På SH-versionen (modell 44701) ska du ta bort fästelementen som fäster kåpan vid maskinens framsida och lägga kåpan åt sidan (Figur 13). 2.
12. Slutföra monteringen Ta bort tryck- och returslangarna om de tidigare var monterade på de platser som anges i Figur 14 och Figur 15. Obs: Se till att slangarna inte kommer i 1. Montera fast dubbelspridaren. 2. Anslut den svarta kabeln och den svarta fördragna kabeln till batteriets negativa pol och den vita kabeln och den röda fördragna kabeln till batteriets positiva pol. 3. Anslut mellankablaget till maskinens kablagekontakt (Figur 18 eller Figur 19).
4. Körning Fyll motorn med ca 1 liter olja med rätt viskositet före start. Se Serva motoroljan (sida 9). Viktigt: Motorn levereras från fabriken utan VAR FÖRSIKTIG olja. Om du försöker starta maskinen innan motorn har fyllts upp med olja kan motorn skadas. 5. Kontrollera oljenivån innan motorn startas för första gången. Se Serva motoroljan (sida 9). 6. Fyll hydraultanken med rätt hydraulvätska. Se Serva hydraulsystemet (sida 10).
7. Kontrollera oljenivån i motorn igen. Bränslesäkerhet 8. Sätt tillbaka påfyllningslocket/oljestickan och torka upp eventuell utspilld olja. • Var ytterst försiktig när du hanterar bränsle. Det är brandfarligt och dess ångor är explosiva. Viktigt: Se till att motoroljan ligger på rätt nivå. • Släck alla cigaretter, cigarrer, pipor och övriga Om motoroljenivån inte är korrekt kommer motorn att gå runt, men inte starta. antändningskällor. • Använd endast en godkänd bränslebehållare.
Ladda batteriet 6. Anslut batteriets pluskabel (röd) till batteriets pluspol (+) med vagnsskruven och muttern som avlägsnades tidigare och dra gummiskon över pluspolen för att förhindra eventuell kortslutning. 7. Anslut batteriets minuskabel (svart) till batteriets minuspol (–) med vagnsskruven och muttern som avlägsnades tidigare. 8. Fetta in kabelanslutningarna och batteriposterna med smörjfett av typen Grafo 112X (skin-over) (Toro-artikelnr 505-47). 9.
2. Kontrollera att batterikabelklämmorna och batteripolerna inte är korroderade. Om terminalerna är korroderade gör du följande: A. Avlägsna vagnsskruven och muttern som fäster batteriets minuskabel (svart) till batteriets minuspol (–) och koppla loss batteriets minuskabel. B. Avlägsna vagnsskruven och muttern som fäster batteriets pluskabel (röd) till batteriets pluspol (+) och koppla loss batteriets pluskabel. C. Rengör kabelklämmorna och batteripolerna. D.
Försäkran om inbyggnad The Toro Company, 8111 Lyndale Avenue South, Bloomington, MN, USA försäkrar att nedanstående enheter överensstämmer med nedanstående direktiv, förutsatt att de monteras i enlighet med medföljande anvisningar på vissa Toro-modeller enligt vad som anges i tillämplig försäkran om överensstämmelse.
Integritetsmeddelande för EES/Storbritannien Hur Toro använder dina personuppgifter The Toro Company (”Toro”) respekterar din integritet. När du köper våra produkter kan vi komma att samla in vissa personuppgifter om dig, antingen direkt från dig eller via din lokala Toro-återförsäljare.
Toros allmänna produktgaranti Två års begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar).