Operator's Manual

Esteprodutocumpretodasasdirectivaseuropeias
relevantes,paramaisinformaçõesconsultarafolha
deDeclaraçãodeconformidade(DOC)emseparado,
especícadoproduto.
Compatibilidadeelectromagnética
Doméstica:Estedispositivoestáemconformidadecomas
regrasFCCparte15.Ofuncionamentoestásujeitoàsduas
condiçõesseguintes:(1)Estedispositivopodenãocausar
interferênciaprejudiciale(2)estedispositivotemdeaceitar
qualquerinterferênciaquepossaserrecebida,incluindo
interferênciaquepossacausarumfuncionamentoindesejável.
Esteequipamentogeraeutilizaenergiaderadiofrequênciae,
senãoforinstaladoeutilizadoconvenientemente,ouseja,
deacordocomasinstruçõesdofabricante,poderácausar
interferênciasnarecepçãoderádioetelevisão.Foitestadoe
vericou-sequeestádentrodoslimitesdeumdispositivode
ClasseBdaFCC,deacordocomasespecicaçõesdasub-parte
JdaParte15dasregrasdaFCC,queforamestabelecidas
parafornecerumaprotecçãorazoávelcontrataisinterferências
numainstalaçãoresidencial.Noentanto,nãogarantiade
quenãoocorraminterferênciasnumadeterminadainstalação.
Seesteequipamentocausarinterferênciasàrecepçãode
rádiooutelevisão,quepodemserconrmadaspelodesligar
eligardoequipamento,aconselhamosoutilizadoratentar
corrigirasinterferências,seguindoumaoumaisdasseguintes
medidas:Reorientaraantenaderecepção,reposicionaro
receptordecontroloremotorelativamenteàantenaderádio/TV
ouligarocontroladornumatomadadiferenteparaqueo
controladoreorádio/TVquemligadosacircuitosdiferentes.Se
necessário,outilizadordeveráconsultarorevendedorouum
técnicoqualicadoderádio/televisãoparamaissugestões.O
utilizadorpodeconsiderarútilofolhetopreparadopelaFederal
CommunicationCommission(FCC):“HowtoIdentifyand
ResolveRadio-TVInterferenceProblems”("Comoidenticare
resolverproblemasdeinterferênciasemrádio-TV").Estefolheto
estádisponívelnoU.S.GovernmentPrintingOfce,Washington,
DC20402.StockNo.004-000-00345-4.
IDFCC:LOBSBU200-Base,LOBSHH200-HandHeld
IC:7955A-SBU200-Base,7955A-SHH200-HandHeld
Ofuncionamentoestásujeitoàsduascondiçõesseguintes:
(1)estedispositivopodenãocausarinterferênciae(2)este
dispositivotemdeaceitarqualquerinterferência,incluindo
interferênciaquepossacausarumfuncionamentoindesejável
dodispositivo.
Introdução
EsteMH–400destina-seaserutilizadaporoperadores
prossionaiscontratadosemaplicaçõescomerciais.Foi
principalmenteconcebidoparatransporte,recolhae
dispersãodemateriais,numavariedadedecondições
dehumidade,sementupirouafectardrasticamentea
dispersão.
Leiaestainformaçãocuidadosamenteparasabercomo
utilizareefectuaramanutençãoadequadadoproduto,
paraevitarferimentoseparaevitardanosnoproduto.
Autilizaçãocorrectaeseguradoprodutoédaexclusiva
responsabilidadedoutilizador.
ContactedirectamenteaToroatravésdosite
www.Toro.comparamaisinformaçãosobreprodutos
eacessórios,paraobterocontactodeumdistribuidor
ouregistaroseuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,depeçasdeorigem
Toro,oudeinformaçãoadicional,entreemcontacto
comumdistribuidorautorizadooucomumserviçode
assistênciaToro,apresentandoosnúmerosdomodeloe
dasérie.AFigura1identicaalocalizaçãodosnúmeros
desérieedemodelodoproduto.Escrevaosnúmeros
noespaçodisponível.
Figura1
1.Localizaçãodonúmerodesérieedemodelo
Modelo
desérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem
mensagensdesegurançaidenticadascomosímbolode
alertadesegurança(Figura2),queidenticaperigosque
podemprovocarferimentosgravesoumesmoamorte,
senãorespeitarasprecauçõesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadesegurança
Nestemanualsãoaindautilizados2termospara
identicarinformaçãoimportante.Importante
identicainformaçãoespecialdeordemmecânicae
Notasublinhainformaçãogeralquerequeratenção
especial.
©2012—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contacte-nosemwww.Toro.com.
ImpressonosE.U.A.
Todososdireitosreservados