Operator's Manual

Assegure-sedequeapernadosuportetraseiroe
atremonhaestãonaposiçãobaixa.Coloqueuma
cunha(comoporexemploumpedaçodemadeira)
porbaixodapernatraseiraquandoafolgaaosolo
exceder5cm.
Quandodesligaramáquina,devebloquearsempre
asrodasparaprevenirmovimento.
Manutenção
Antesdeefectuarqualquerajusteoutarefade
manutençãonamáquina,desligueomotordoveículo
dereboque,engateotravãodemãoeretireachave
daignição,paraevitaroarranqueacidentaldomotor.
Antesderealizarqualquermanutençãosoba
tremonha,instaleossuportesdocilindrohidráulico.
Executeapenasasinstruçõesdemanutenção
constantesdestemanual.Sefornecessárioefectuar
reparaçõesdevultoousealgumaveznecessitarde
assistência,entreemcontactocomumdistribuidor
autorizadoTORO.
Certique-sedequeamáquinaseencontraem
condiçõessegurasdeoperação,mantendoasporcas
eosparafusosapertados.
Certique-sedequetodasasligaçõeshidráulicas
seencontrambemapertadaseembomestadode
conservaçãoantesdecolocarosistemasobpressão.
Mantenhaoseucorpoemãoslongedefugasem
tubagenshidráulicasqueprojectemuidohidráulico
sobpressão.Utilizeumpedaçodecartãooupapel
paraencontrarfugasdouidohidráulico.Ouido
hidráulicoquesaisobpressãopodepenetrarnapele
eprovocarlesões.Ouidoinjectadoacidentalmente
napeledeveráserretiradocirurgicamenteporum
especialistanoespaçodealgumashorasoupoderá
correroriscodaferidagangrenar.
Paragarantiromelhordesempenhoesegurança,
adquirasemprepeçassobressalenteseacessórios
genuínosdaToroparacontinuarausufruirdeum
equipamento100%Toro.NUNCAUTILIZE
PEÇASSOBRESSALENTESEACESSÓRIOS
COMHIPÓTESESDEMONTAGEM
"PROVÁVELOUEVENTUAL"PRODUZIDAS
POROUTROSFABRICANTES.Veriquea
presençadologoToroparaasseguraraaquisição
decomponentesgenuínos.Autilizaçãodepeçase
acessóriosnãoaprovadospodeinvalidaragarantia
prestadaporTheToroCompany.
7