Form No. 3439-884 Rev A Zariadenia na manipuláciu s materiálom MH-400SH2 a MH-400EH2 Číslo modelu 44931—Výrobné číslo 403350001 a vyššie Číslo modelu 44954—Výrobné číslo 403350001 a vyššie Zaregistrujte svoj výrobok na adrese www.Toro.com.
Výrobok vyhovuje všetkým príslušným európskym smerniciam. Podrobnosti nájdete v samostatnom hárku so špecifickým vyhlásením o zhode. Kórejská certifikácia týkajúca sa elektromagnetickej kompatibility(štítok sa dodáva v samostatnej súprave) Ručné zariadenie: Elektromagnetická kompatibilita Vnútroštátne predpisy: toto zariadenie spĺňa pravidlá úradu FCC, odsek 15.
všeobecné informácie, ktorým treba venovať osobitnú pozornosť. Ak potrebujete servis, originálne diely od spoločnosti Toro alebo doplňujúce informácie, obráťte sa na autorizovaného servisného predajcu alebo stredisko služieb zákazníkom spoločnosti Toro a pripravte si číslo modelu a sériové číslo svojho produktu. Obrázok 1 identifikuje umiestnenie čísla modelu a sériového čísla na výrobku. Čísla napíšte do poskytnutého priestoru. Obsah Bezpečnosť ............................................................
Bezpečnosť Používanie voliteľného nadstavca .................... 42 Po prevádzke ..................................................... 43 Bezpečnosť po prevádzke ................................ 43 Odpojenie stroja od trakčnej jednotky ............... 43 Údržba .................................................................... 45 Bezpečnosť pri údržbe...................................... 45 Odporúčaný harmonogram údržby ...................... 45 Postupy pred údržbou stroja ..............................
Bezpečnostné a inštrukčné štítky Bezpečnostné štítky a štítky s pokynmi sú pre operátora ľahko viditeľné a nachádzajú sa v blízkosti každej oblasti potenciálneho nebezpečenstva. Akýkoľvek poškodený alebo chýbajúci štítok nahraďte za nový. decal119-6823 decal119-6838 119-6823 Len modely SH 1. Dopravný pás pohybujúci sa dozadu 2. Dopravný pás pohybujúci sa dopredu 119-6838 1. Riziko zachytenia, remeň – nepribližujte sa k pohyblivým častiam. Všetky kryty a štíty musia byť nasadené. 4.
decal119-6836 119-6836 decal131-6766 1. Prečítajte si návod na obsluhu. 131-6766 Len model 44954 2. Vyhľadajte závažie, aby sa zadná časť závažia nachádzala 71 cm od prednej strany rúry závesu. 1. 7,5 A 2. 7,5 A 3. Elektrické príslušenstvo – 15 A 4. TEC-2403—2A decal119-6833 119-6833 1. Prečítajte si návod na obsluhu. 2. Maximálna nosnosť je 5352 kg, hmotnosť vozidla je 1361 kg, maximálna celková hmotnosť vozidla je 6713 kg decal119-6806 119-6806 1. Varovanie – prečítajte si návod na obsluhu. 4.
decal119-6835 119-6835 decal119-6832 119-6832 Len model 44954 1. Prečítajte si návod na obsluhu. 2. Zdvihák neskladujte na zadnej nohe. 1. Nastavenie rýchlosti plošiny 2. Spustenie násypníka 3. Zdvihnutie násypníka 4. Nastavenie rýchlosti odstredivky decal119-6812 119-6812 1. Riziko prevrhnutia – pri zatáčaní nejazdite rýchlo, zatáčajte pomaly. Keď je násypník prázdny, nechoďte rýchlejšie ako 24 km/h. Keď je násypník naložený, pohybujte sa pomaly. Keď sa pohybujete po nerovnom teréne, jazdite pomaly.
decal119-6863 119-6863 1. Plný násypník ťahajte v spustenej polohe. Neťahajte spustený násypník s pripevnenou odstredivkou v spustenej polohe. 3. Prázdny násypník ťahajte vo zdvihnutej polohe. Prázdny násypník ťahajte s pripevnenou odstredivkou v zdvihnutej polohe. Plný násypník neťahajte vo zdvihnutej polohe. Plný násypník neťahajte s pripevnenou odstredivkou vo zdvihnutej polohe. 2. Keď je odstredivka pripevnená a aktívna, plný násypník ťahajte v strednej polohe.
Nastavenie Vynímateľné diely Aby ste overili, že boli dodané všetky súčiastky, použite tabulku nižšie. Postup 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Množstvo Popis Použitie Skrutka, 1 x 6½ palca Poistná matica, 1 palec 2 2 Namontujte záves. Nie sú treba žiadne diely – Namontujte puzdro na závažia. Nie sú treba žiadne diely – Nastavte zrkadlo.
Médiá a doplnky Popis Množstvo Použitie Operator's Manual (Používateľská príručka) 1 Pred prevádzkou stroja si prečítajte príručku. Vyhlásenie o zhode 1 Vyhlásenie o zhode slúži ako potvrdenie certifikácie EÚ. Svorky príslušenstva 2 Používajte na montáž nadstavcov. Poznámka: Určite ľavú a pravú stranu stroja pri normálnej prevádzkovej polohe. Poznámka: Zostavu závesu musia demontovať dve osoby. 1 4. V prednej časti stroja posuňte jazýček rúry závesu na miesto.
2 Montáž puzdra na závažia Nie sú treba žiadne diely Postup 1. Demontujte závažia z puzdra na závažia. 2. Demontujte skrutky (½ x 5½ palca) z montážnej konzoly, ktorá pridržiava puzdro na závažia. Zlikvidujte montážne konzoly (Obrázok 5). g014069 Obrázok 6 1. Naplnenie puzdra na závažia 3 Nastavenie zrkadla Nie sú treba žiadne diely g014067 Obrázok 5 1. Puzdro na závažia 3. Postup 2.
Montáž ovládacieho prvku brzdy Trakčné jednotky Outcross 1. Ovládací prvok brzdy (Obrázok 8) namontujte do ľavej spodnej časti prístrojového panela, a to pomocou 2 skrutiek (#10 x ⅞ palca) a matíc (#10). g015149 Obrázok 7 1. Zrkadlo g235379 Obrázok 8 4 1. Ovládací prvok brzdy Elektroinštalácia a montáž trakčnej jednotky 2. Konektor káblového zväzku jednotky Outcross pripojte ku konektoru ovládacieho prvku brzdy.
1. Konzolu zásuvky namontujte na zadnú časť trakčnej jednotky pomocou 2 skrutiek (5/16 x 1 palec) a matíc. 2. Konektor káblového zväzku veďte cez otvor k zásuvke. Ak konektor neprejde cez otvor, posuňte kryt nižšie na káblový zväzok. 3. Káblový zväzok s konektorom zásuvky priskrutkujte na zadnú časť konzoly zásuvky pomocou 2 skrutiek (5/16 x 1 palec) a matíc. 4. Káblový zväzok veďte pozdĺž trakčnej jednotky. 5. Pomocou hadicovej svorky zaistite nožný ovládací prvok na podložke na brzdovom pedáli.
g021113 Obrázok 9 1. Kladná svorka batérie (+) 6. Zásuvkový konektor 2. Záporná svorka batérie (–) 7. Napájací kábel 3. Poistka 8. Ovládací prvok brzdy 9. Nožný ovládací prvok 4. Káblový zväzok (+) 5. Káblový zväzok (–) 7. Pomocou zväzovacieho remienka na káble zaistite gumený kryt na konektore a káblovom zväzku. 8. Všetky voľné káblové zväzky zaistite pomocou zväzovacích remienkov na káble. 9.
5 Montáž montážnej konzoly bezdrôtového ovládania EH na trakčnú jednotku Len model 44954 Diely potrebné na prevedenie tohoto kroku: g014103 Obrázok 11 1 Zostava montážnej konzoly 1 Zadná doska 4 Skrutka s prírubou, 5/16 x 1½ palca Poznámka: Magnet bezdrôtového ovládača drží na 4 Poistná matica s prírubou, 5/16 palca ľubovoľnom kovovom komponente. 1. Zadná doska ručného ovládača EH 6 Postup 1. 2. 3. Pred montážou trakčnej jednotky určite vhodné miesto pre montážnu konzolu ručného ovládača.
Dôležité: Keď sa stroj a trakčná jednotka nepoužívajú, vždy odpojte kábel závesného prepínača alebo napájací kábel, inak sa bude batéria trakčnej jednotky vybíjať. 7 Montáž ručného ovládača 3. Uistite sa, že sú oceľové a gumené tesnenie umiestnené v drážke v ovládači, a nasaďte zadný kryt (Obrázok 13). 4. Kryt zaistite pomocou 6 skrutiek (Obrázok 13) a utiahnite ich momentom 1,5 až 1,7 Nm. 5.
9 Pripojenie 7-kolíkového vinutého napájacieho kábla Diely potrebné na prevedenie tohoto kroku: 1 7-kolíkový vinutý napájací kábel Postup Pripojte 7-kolíkový vinutý napájací kábel. Pozrite si časť Pripojenie stroja k trakčnej jednotke (strana 22). 10 Nastavenie elektrickej brzdy Nie sú treba žiadne diely Postup Nastavte ovládací prvok brzdy. Pozrite si časť Nastavenie ovládacieho prvku brzdy (strana 23).
11 Montáž voliteľného nadstavca na stroj Diely potrebné na prevedenie tohoto kroku: 2 Montážna svorka na rýchle pripevnenie Postup g015127 Obrázok 15 1. Zadná časť stroja 2. Konzola voliteľného nadstavca 3. Poistný čap 8. Doplnok 9. Zdvíhanie 4. Poistný krúžok 10. Ťahanie 11. Zostava zadnej svorky 5. Rukoväť svorky 12. Pred demontážou svoriek podoprite doplnok 6. Čap bezpečnostnej západky 13. Konzoly prednej svorky 7. Bezpečnostná západka Dôležité: Nadstavce doplnku sú ťažké.
nad poistné čapy umiestnite poistné krúžky a zatlačte ich nadol na rukoväte svoriek. Súčasti stroja Poznámka: Ak je zostava svoriek príliš voľná a voliteľný nadstavec sa na svorkách posúva, niekoľkokrát otočte poistné krúžky na svorkách, kým sa voliteľný nadstavec nezaistí. Ovládacie prvky Hydraulické regulačné ventily Dôležité: Svorky neuťahujte nadmerne. Modely SH Môžu sa ohnúť okraje doplnku. 7. Namontujte čapy bezpečnostných západiek na rukoväte svoriek (Obrázok 15).
Ručný ovládač Modely EH g234789 Obrázok 17 1. Tlačidlo E-STOP Funkcia diagnostického indikátora LED g028671 Obrázok 19 Modely EH 1. Displej LCD 11. Zastavenie plošiny Po vytiahnutí tlačidla E-STOP sa rozsvieti diagnostický indikátor LED (Obrázok 18) a bude svietiť 5 sekúnd, na 5 sekúnd zhasne a potom začne blikať frekvenciou 3 Hz (3 bliknutia za sekundu), kým nezapnete ručný ovládač.
Technické údaje Obsluha Stroj Dĺžka 4,8 m Šírka 1,98 m Výška 2,2 m Čistá hmotnosť (prázdny stroj bez namontovaných doplnkov) 1360 kg Pred prevádzkou Bezpečnosť pred prevádzkou • Stroj má v porovnaní s niektorými inými typmi ťahaných zariadení odlišné vyváženie, hmotnosť a vlastnosti pri manipulácii. Pred prevádzkou stroja si prečítajte túto používateľskú príručku a oboznámte sa s jej obsahom. Oboznámte sa so všetkými ovládacími prvkami a naučte sa, ako ich rýchlo zastaviť.
Výber trakčnej jednotky Funkcie stroja môžu závisieť od veľkosti a typu trakčnej jednotky. Funkcia trakčnej jednotky Požiadavky a odporúčania Hydraulický systém Trakčná jednotka musí mať hydraulický systém zadného nadstavca s otvoreným stredným hydraulickým regulačným ventilom. Vozidlo s pohonom štyroch kolies zvyšuje výkon na svahoch. Prípustná celková hmotnosť prípojného vozidla Keď je stroj plne naložený, môže vážiť až 7000 kg. Neprekračujte obmedzenia trakčnej jednotky.
g234790 Obrázok 21 1. 7-kolíkový vinutý napájací kábel 11. 12. Vyskúšajte hydraulické prípojky. Pozrite si časť Skúška hydraulických prípojok (strana 23). Nastavte elektrickú brzdu. Pozrite si časť Nastavenie ovládacieho prvku brzdy (strana 23). g273356 Skúška hydraulických prípojok Dôležité: Pred prvou prevádzkou stroja s hydraulikou vyskúšajte hydraulické prípojky. 1. Skontrolujte hladinu hydraulickej kvapaliny v nádrži trakčnej jednotky a v prípade potreby ju doplňte.
• Nikdy na stroji neprevážajte cestujúcich a zabráňte jednotky (synchronizovane – aby fungovali súčasne). 1. Prečítajte si informácie v pokynoch na montáž a prevádzku ovládacieho prvku brzdy a oboznámte sa s nimi. 2. Nastavte ovládací prvok brzdy. Pozrite si pokyny na montáž a prevádzku ovládacieho prvku brzdy. • • • Kontroly pred prevádzkou Pred prevádzkou stroja každý deň vykonajte tieto kontroly. Všetky bezpečnostné riziká nahláste svojmu nadriadenému.
• • • • • • • • • • • • • – Nepracujte so strojom, ak hrozia blesky. – Vždy keď si nie ste istí prevádzkou, prestaňte pracovať a obráťte sa na svojho nadriadeného. – Spustený stroj nenechávajte bez dozoru. Pred nakladaním sa uistite, či je stroj pripojený k ťažnému vozidlu. Neprepravujte náklad prekračujúci limity nosnosti stroja alebo ťažného vozidla. Stabilita nákladu sa môže líšiť, napríklad ťažšie náklady majú ťažisko položené vyššie.
stratiť trakciu. Strata trakcie pohonu kolies môže spôsobiť pošmyknutie a nemožnosť brzdiť a riadiť stroj. Stroj sa môže pošmyknúť aj po zastavení pohonu kolies. 5. Otočte zadnú nohu zdviháka nadol a zasuňte ju do rúry nohy (Obrázok 23). • Majte na pamäti, že pri prevádzke stroja na mokrej tráve, svahoch alebo dole kopcom môže stroj stratiť trakciu. Strata trakcie pohonu kolies môže spôsobiť pošmyknutie a nemožnosť brzdiť a riadiť stroj.
g272503 Obrázok 25 g272497 Obrázok 24 1. Zadná noha zdviháka 3. Zadná noha zdviháka 1. Čap nohy zdviháka 2. Rúra nohy 3. Čap 2. Zdvihák 5. 3. Spustite zdvihák a podoprite stroj. Otočte zadnú nohu zdviháka vodorovne a zasuňte ju do rúry nohy (Obrázok 26). Odloženie zadnej nohy zdviháka 1. Skôr než vstanete zo sedadla operátora, zarovnajte ťažnú tyč trakčnej jednotky s rúrou závesu stroja, zatiahnite parkovaciu brzdu, vypnite motor, vyberte kľúč a počkajte, kým sa nezastavia všetky pohyblivé časti.
Podopretie prednej časti stroja zdvihákom 1. Vysypte z násypníka všetok materiál. 2. Skôr než vstanete zo sedadla operátora, stroj zaparkujte na rovnom povrchu, zatiahnite parkovaciu brzdu, vypnite motor, vyberte kľúč a počkajte, kým sa nezastavia všetky pohyblivé časti. 3. Podložte pneumatiky. 4. Vyberte čap zaisťujúci zdvihák na rúre závesu (Obrázok 27). 3. Zdvihnite zdvihák. 4. Vyberte čap (Obrázok 28). g272501 Obrázok 28 1. Rúra závesu 3. Zdvihák 2. Čap g272502 Obrázok 27 1.
Pri ťahaní stroja vykonajte nasledujúce kroky: Zapnutie/vypnutie napájania stroja • Pred prevádzkou stroja odložte zdvihák a zadnú Modely EH Ťahanie stroja nohu zdviháka. Po dokončení práce so strojom vždy stlačte tlačidlo E-STOP (Obrázok 29), čím deaktivujete elektrický systém. Na začiatku práce so strojom a pred zapnutím ručného ovládača musíte vždy tlačidlo E-STOP vytiahnuť. • Nedovoľte, aby sa počas prevádzky hydraulické hadice, napájací kábel a káble závesného prepínača ťahali po zemi.
Pravý ventil Prevádzka hydraulických regulačných ventilov Pravý ventil reguluje voliteľné nadstavce. • Ak chcete zapnúť voliteľný nadstavec, potiahnite Modely SH ovládaciu páku. Na ľavom nárazníku stroja sa nachádzajú tri hydraulické regulačné ventily (Obrázok 30). Dôležité: Neťahajte páku doplnku do polohy (Zapnuté), keď nie je doplnok namontovaný. Môže to poškodiť motor plošiny a zastaviť stroj. ON • Ak chcete doplnok vypnúť, vráťte ovládaciu páku do strednej polohy.
Ručný ovládač g028671 Obrázok 31 1. Displej LCD 11. Zastavenie plošiny 2. Indikátor LED stavu ovládača 3. Spustenie všetkého: spustí plošinu a doplnok 12. Zníženie rýchlosti plošiny 4. Vypínač 13. Zvýšenie rýchlosti plošiny 14. Spätný chod plošiny 5. Uloženie: uloží predvoľby 15. Naklonenie plošiny nadol nastavení 6. Predvoľba 1 16. Naklonenie plošiny nahor 7. Predvoľba 2 17. Spustenie doplnku 8. Predvoľba 3 18. Zastavenie doplnku 9. Zastavenie všetkého: zastaví všetky funkcie 19.
Funkcie tlačidiel Tlačidlo Názov Primárna funkcia VYPÍNAČ Zapnutie a vypnutie ovládača. ALL START (Spustiť všetko) Ovláda funkcie plošiny aj doplnku vrátane zapnutia/vypnutia a zobrazenia rýchlosti. FLOOR START (Spustiť plošinu) Ovláda funkcie dopravného pásu plošiny násypníka vrátane zapnutia/vypnutia a zobrazenia rýchlosti plošiny. FLOOR STOP (Zastaviť plošinu) Zastavuje plošinu. FLOOR DEC (Znížiť rýchlosť plošiny) Znižuje rýchlosť plošiny.
Tlačidlo Názov Primárna funkcia OPTION INC (Zvýšenie rýchlosti doplnku) Zvyšuje rýchlosť doplnku. ALL STOP (Zastaviť všetko) Zastavuje plošinu aj doplnok. Zapnutie ručného ovládača nepracovnom režime. Máte približne 10 sekúnd na to, aby ste začali upravovať nastavenie alebo prvok, kým sa ovládač nevypne. V pracovnom režime toto 10-sekundové pravidlo neplatí. Na ovládači stlačte VYPÍNAČ a počkajte, kým nenájde základňu. Na ručnom ovládači nestláčajte žiadne tlačidlo, kým prebieha spustenie.
2. Uistite sa, že je zatiahnutá parkovacia brzda, spustite trakčnú jednotku a vytvorte v stroji hydraulický tlak. 3. Vyhľadajte 3 regulačné ventily (Obrázok 33). g285594 Obrázok 35 g285426 Obrázok 33 1. Solenoid rýchlosti plošiny 1. Driek (solenoid rýchlosti plošiny) 3. Solenoid rýchlosti nadstavca 3. Poistná matica 2. Šesťhranná skrutka (potlačenie funkcie ventilu) 2. Solenoid zdvihnutia/spustenia násypníka 2. Poznámka: Pozrite si štítok umiestnený na doske krytu (Obrázok 34).
2. Keď sú nastavenia prijateľné, systém počas prevádzky zapnete alebo vypnete pomocou ovládacieho prvku hydraulického prietoku na ťažnom vozidle. Resetovanie manuálne potlačených ovládacích prvkov hydrauliky Modely EH Ak ste našli, opravili alebo vymenili ručný ovládač, pred ovládaním stroja pomocou ručného ovládača resetujte solenoid rýchlosti plošiny, solenoid rýchlosti nadstavca alebo oba. Reset solenoidu rýchlosti plošiny Modely EH 1.
a pozorujte displej, kým sa nenastaví požadovaný kontrast. + Poznámka: K dispozícii sú 3 nastavenia: OFF (Vypnuté), LOW (Nízke) a HIGH (Vysoké). Zníženie kontrastu Súčasne stlačte a podržte tlačidlá ALL STOP (Zastaviť všetko) a OPTION DECREASE (Znížiť rýchlosť doplnku) a pozorujte displej, kým sa nenastaví požadovaný kontrast. g285593 Obrázok 39 1.
+ Keď budete držať tieto tlačidlá stlačené, na displeji sa budú približne v 2-sekundovom intervale striedať informácie o očakávanej zostávajúcej životnosti batérie v percentách alebo aktuálnom napätí batérie, prevádzkovej frekvencii (kanáli), na ktorej jednotky komunikujú, potom sa zobrazí ID ovládača a napokon priradené ID jednotky základne. Starostlivosť o ručný ovládač g028874 Obrázok 41 Hoci je ručný ovládač odolný, dávajte pozor, aby nepadal na tvrdé povrchy.
5. 6. Do priestoru pre batérie vložte batérie a dbajte na zachovanie správnej polarity. V priestore sú vyrazené značky polarity každej svorky (Obrázok 42). Ručný ovládač sa priradí k jednotke základne (prepojí sa s ňou). Po úspešnom vykonaní tohto kroku sa na displeji zobrazí hlásenie ASSOC PASS (ÚSPEŠNÉ PRIRADENIE). Poznámka: Ak batérie vložíte nesprávne, ručný ovládač nebude fungovať. 6. Ak náhodou vyberiete gumené a oceľové tesnenie, opatrne ich vráťte do drážky v ručnom ovládači (Obrázok 42). 7.
Nastavenie a prevádzka samotného doplnku Po nastavení rýchlosti stlačením tlačidla FLOOR START (Spustiť plošinu) aktivujte plošinu s vybratým nastavením (ak aktivujete hydrauliku, plošina sa spustí). Tretím stlačením tlačidla FLOOR START (Spustiť plošinu) uložíte aktuálnu hodnotu do pamäte.
nastavenia, 10-sekundový časovač sa po stlačení ľubovoľného tlačidla resetuje. 1. 4. Stlačte tlačidlo ALL START (Spustiť všetko). Stlačením tlačidla OPTION START (Spustiť doplnok) uložte hodnotu doplnku. Zobrazia sa hodnoty ukážky a označenia FLRS a OPTS. 2. Na displeji sa zobrazí hlásenie OPTION STORE (ULOŽENÝ DOPLNOK). Nastavená hodnota sa použije po každom ďalšom spustení doplnku, kým nastavenie znova nezmeníte.
Poznámka: Ak držíte tlačidlo STORE (Uložiť) a v prípade samostatného príkazu pomocou tlačidla FLOOR START (Spustiť plošinu) alebo OPTION START (Spustiť doplnok) a raz v prípade kombinovaného príkazu pomocou tlačidla ALL START (Spustiť všetko). V oboch prípadoch ide o rovnaký počet. stlačíte tlačidlo PRESET (Predvoľba), kým je vypnutá plošina alebo doplnok, pre plošinu ani doplnok sa neuloží žiadna nová hodnota. Pre predvoľbu sa zachovajú predtým uložené hodnoty.
Dôležité: Ak materiál nevychádza cez nastaviteľnú časť, zadné dvierka otvorte úplne. Každý nový materiál najskôr vyskúšajte. môže do piesku nepredvídateľne odhadzovať skalky. Predchádzanie prevráteniu stroja (pozrite si bezpečnostné štítky v tejto príručke): • Pozorne sledujte výšku a hmotnosť nákladu. Vyššie a ťažšie náklady môžu zvýšiť riziko prevrátenia. • Náklad rozložte rovnomerne spredu dozadu a z jednej strany na druhú. • Pri zatáčaní postupujte opatrne a vyhýbajte sa nebezpečným manévrom.
2. V prípade modelov SH zapnite doplnok a dopravný pás (poloha na vykladanie) pomocou ovládacích pák. 3. V prípade modelov SH a EH upravte nastavenia, vzorec rozmetávania a dávkovanie. Po prevádzke Bezpečnosť po prevádzke • Skôr než odídete zo stroja, stroj zaparkujte na pevnom rovnom povrchu, zatiahnite parkovaciu brzdu, vypnite motor, vyberte kľúč a počkajte, kým sa nezastavia všetky pohyblivé časti.
zdviháka na zadnú nohu zdviháka (strana 26). • Keď sa hmotnosť jazýčka vynútene spustí na záves ťažného vozidla (kladná hmotnosť jazýčka), zdvihák v rúre závesu otočte zvisle. Pozrite si časť Podopretie prednej časti stroja zdvihákom (strana 28). 8. Stroj zdvíhajte pomocou zdviháka, kým nebude úplne podopretý, a potom vyberte čap závesu. 9. Uistite sa, že stroj a trakčná jednotka viac nie sú pripojené. Spustite trakčnú jednotku a odvezte ju od stroja.
Údržba • Uistite sa, že je stroj v bezpečnom prevádzkovom Bezpečnosť pri údržbe • Ak je to možné, nevykonávajte údržbu pri stave tým, že budú všetky matice a skrutky neustále utiahnuté. spustenom motore. Nepribližujte sa k pohyblivým častiam. • Pred vykonávaním servisu alebo úprav stroj • • zastavte, vypnite motor, zatiahnite parkovaciu brzdu, vyberte kľúč a počkajte, kým sa všetky pohyblivé časti neprestanú pohybovať. Vykonávajte len pokyny údržby popísané v tejto príručke.
Mazanie Špecifikácia maziva Lítiové mazivo č. 2 Mazanie ložísk a puzdier Servisný interval: Po každých 50 hodinách prevádzky Pri prevádzke stroja v extrémne prašných alebo znečistených podmienkach mažte ložiská a puzdrá každý deň. Bez ohľadu na špecifikovaný interval okamžite namažte mazacie armatúry po každom umytí. g272505 g272506 Obrázok 45 1. Mazacie armatúry utrite dočista, aby sa do ložiska alebo puzdra nedostali cudzie látky. 2. Do ložiska alebo puzdra napumpujte mazivo. 3.
Údržba hnacej sústavy Kontrola pneumatík a kolies Servisný interval: Pri každom použití alebo denne g014132 1. Skontrolujte, či je v prípade 84 cm pneumatík tlak vzduchu 172 kPa a v prípade 81 cm pneumatík 207 kPa, prípadne či zodpovedá odporúčaniu výrobcu pneumatík. 2. Skontrolujte, či nie sú pneumatiky nadmerne opotrebované alebo viditeľne poškodené. 3. Skontrolujte, či sú utiahnuté skrutky kolies a či žiadna skrutka nechýba. Výmena pneumatík Obrázok 48 Výmena vonkajšej pneumatiky 1.
6. zaisťujúce ložiská odpruženia vahadla na podvozku. Údržba bŕzd Uvoľnite, no nevyberajte matice vonkajšieho kolesa, aby ste získali prístup k skrutkám ložiska. Kontrola elektrických bŕzd Stroj zdvíhajte pomocou zdviháka, kým nebudete môcť zo stroja odtiahnuť vnútornú pneumatiku a zostavu nápravy vahadla, a stroj podoprite stojanmi. Servisný interval: Každý mesiac Uistite sa, či je stroj stabilný. • Skontrolujte elektrické brzdy a vykonajte ich servis. 7. Demontujte poškodenú pneumatiku. 8.
Kontrola brzdových čeľustí a obloženia alebo maziva, napríklad Lubriplate™, na nasledujúce časti: Servisný interval: Každý mesiac • Puzdro a čap pracovného ramena Keď sa brzdová čeľusť opotrebuje, na každej brzde vymeňte obe čeľuste a na jednej náprave vymeňte obe brzdy. Zaručíte tak vyváženie bŕzd. • Oblasti na zadnej doske, ktoré sú v kontakte s Brzdové obloženie vymeňte za týchto podmienok: Dôležité: Nedovoľte, aby sa mazivo dostalo do • Sú opotrebované na 1,6 mm alebo ešte viac.
Bod tuhnutia, ASTM D97 –31 °C až –51 °C Priemyselné parametre: API GL-4, AGCO Powerfluid 821 XL, Ford New Holland FNHA-2-C-201.00, Kubota UDT, John Deere J20C, Vickers 35VQ25 a Volvo WB-101/BM Údržba hydraulického systému Bezpečnosť pri práci s hydraulickým systémom Kontrola hydraulického systému • V prípade vstreknutia kvapaliny pod pokožku ihneď vyhľadajte lekársku pomoc. Vstreknutú kvapalinu musí lekár chirurgicky odstrániť v priebehu niekoľkých hodín.
Voliteľné nadstavce Údržba dopravného pásu Kontrola voliteľných nadstavcov Kontrola dopravného pásu a valcov Servisný interval: Pri každom použití alebo denne Servisný interval: Po každých 40 hodinách prevádzky Každý mesiac • Skontrolujte, či sa dopravný pás pohybuje rovno na valcoch a nezošmykuje sa. • Skontrolujte, či sú konzoly na rýchle pripevnenie zaistené a či sú namontované poistné svorky. Nahraďte všetky chýbajúce poistné svorky.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE Prevádzka dopravného pásu bez štítov a krytov môže spôsobiť vážne zranenie. Pri pohybujúcich sa častiach s demontovanými bezpečnostnými štítmi sa pohybujte extrémne opatrne. 6. 7. 8. 9. g014129 Obrázok 52 1. Ak sa pás približuje k tejto strane... 2. ... nastavte tento napínač v prednej časti príslušnej strany. 7. Poistná matica 3. Zadné 9. Valec pásu Dôležité: Buďte trpezliví. Pás príliš nenapínajte. 8. Tyč napínača 4. Predné 10. Dopravný pás 5. Ložisko napínača 11.
vodiacej lište (jedna séria na oboch stranách stroja). 7. Podoprite predný valec napínacej kladky. 8. Prejdite k pravému prednému rohu a demontujte poistnú objímku pridržiavajúcu stojaté ložisko na hriadeli. Urobíte to stiahnutím nastavovacích skrutiek a otočením poistnej objímky proti smeru hodinových ručičiek. Pomocou kladiva a priebojníka posúvajte poistnú objímku proti smeru hodinových ručičiek, kým sa neuvoľní z hriadeľa. 9.
Montáž pásu Ak chcete namontovať nový pás, postupujte podľa vyššie uvedených pokynov, len v opačnom poradí, no pamätajte pritom na nasledujúce dôležité poznámky a pokyny. 6. Skontrolujte, či je reťaz dostatočne namazaná a či sú reťazové kolesá zaistené na hriadeľoch. 7. Nasaďte zadný štít pohonu dopravného pásu. Dôležité: Dopravný pás je navrhnutý na to, aby primárne fungoval jedným smerom. Uistite sa, že šípka namaľovaná v strede pásu smeruje k zadnej časti stroja (pri pohľade zhora smeruje nadol).
Údržba násypníka a zadných dvierok Čistenie Kontrola tesnení dopravného pásu a tesnenia zadných dvierok Soli, cestný decht, miazga stromov, hnojivá alebo chemické látky môžu poškodiť náter stroja. Tieto nánosy odstraňujte čo možno najskôr čistiacim prostriedkom a vodou. Vyžadovať sa môžu ďalšie čistiace prostriedky alebo rozpúšťadlá, no uistite sa, či ich možno bezpečne používať na natreté povrchy.
9. 10. Uskladnenie Stroj spustite do bežnej prevádzkovej polohy. Namontujte zostavu čistiaceho škrabáka pásu, ak ste ju demontovali. Pred skladovaním stroja po sezóne: Uistite sa, že je škrabák v čo najzvislejšej polohe, no v kontakte s pásom. 1. Pred opustením stroj zaparkujte na tvrdom rovnom povrchu, zatiahnite parkovaciu brzdu, vypnite motor, vyberte kľúč a počkajte, kým sa všetky časti neprestanú pohybovať. 2. Demontujte ručný ovládač. 3. Vyberte batérie z ovládača. 4. Stroj dôkladne umyte.
Odstraňovanie závad Kontrola kódov porúch Modely EH Ak diagnostický indikátor LED signalizuje poruchu systému (pozrite si časť Funkcia diagnostického indikátora LED (strana 20)), pozrite si kódy porúch a určite poruchu stroja. Aktivácia diagnostického režimu a kontrola kódov 1. Stlačením tlačidla E-STOP vypnite napájanie. 2. Vytiahnite priviazaný uzáver dvoch diagnostických paralelných konektorov (Obrázok 58, A). 3. Spojte diagnostické paralelné konektory (Obrázok 58, B). g028876 Obrázok 58 4.
Kód Vzorec blikania indikátora LED Správanie Detaily Špecifické poruchy stroja 11 Blikne raz, pauza, blikne raz, dlhá pauza a vzorec sa opakuje Strata komunikácie so základňou. Konektor nie je zapojený. Nájdite uvoľnený alebo odpojený konektor káblového zväzku a pripojte ho. Vyskytla sa chyba v elektroinštalácii. Obráťte sa na autorizovaného distribútora spoločnosti Toro. ZÁKLADŇA je chybná. Obráťte sa na autorizovaného distribútora spoločnosti Toro.
Hlásenia na ručnom ovládači Modely EH Zobrazené hlásenie Popis ASSOC PENDING (ČAKAJÚCE PRIRADENIE) Priradenie ešte neprebehlo. ASSOC ACTIVE (AKTÍVNE PRIRADENIE) Prebieha pokus o priradenie. POWER UP BASE (ZAPNÚŤ ZÁKLADŇU) Zapnite jednotku základne. ASSOC PASS (ÚSPEŠNÉ PRIRADENIE) Pokus o priradenie bol úspešný. ASSOC EXIT (UKONČENÉ PRIRADENIE) Ukončuje sa režim priradenia. ASSOC FAIL (PRIRADENIE ZLYHALO) Pokus o priradenie zlyhal. PRESS STORE (STLAČTE ULOŽIŤ) Stlačte tlačidlo STORE (Uložiť).
Poznámky:
Poznámky:
Upozornenie o ochrane osobných údajov pre EHP/Spojené kráľovstvo Spôsob, akým spoločnosť Toro využíva vaše osobné údaje Spoločnosť Toro Company (ďalej uvádzané ako „spoločnosť Toro“) rešpektuje vaše súkromie. Keď nakupujete naše produkty, môžeme zhromažďovať určité vaše osobné údaje, a to priamo od vás alebo prostredníctvom miestnej pobočky alebo predajcu spoločnosti Toro.
Informácie o upozornení na základe Kalifornského návrhu 65 (California Proposition 65) O čo ide v tomto upozornení? Môžete sa stretnúť s tovarom, na ktorom je štítok s podobným upozornením, ako je toto: UPOZORNENIE: Môže spôsobovať rakovinu a poškodzovať reprodukčné orgány – www.p65Warnings.ca.gov. (WARNING: Cancer and Reproductive Harm—www.p65Warnings.ca.gov.
Záruka od spoločnosti Toro Dvojročná obmedzená záruka alebo obmedzená záruka po 1500 hodinách používania Diely Podmienky a príslušné výrobky Spoločnosť Toro Company a jej sesterská spoločnosť Toro Warranty Company na základe vzájomnej dohody spoločne zaručujú, že váš komerčný produkt značky Toro (ďalej uvádzané ako „produkt“) nemá žiadne chyby materiálov a spracovania na obdobie dvoch rokov alebo 1500 prevádzkových hodín* podľa toho, čo nastane skôr.