Form No. 3424-790 Rev A 22in Electric Hedge Trimmer 51490 Cortasetos eléctrico de 55 cm (22 pulgadas) 51490 Taille-haie électrique de 56 cm (22 pouces) 51490 www.Toro.com.
Form No. 3424-787 Rev A 22in Electric Hedge Trimmer Model No. 51490—Serial No. 319000001 and Up Operator's Manual If you have questions or problems, contact us at www.Toro.com or call toll free 1-800-237-2654 (US) or 1-800-248-3258 (Canada) before returning this product. You may contact Toro directly at www.Toro.com for product and accessory information, help finding a dealer, the complete warranty details, or to register your product.
Hedge Trimmer Safety Warnings • Use both hands when operating the hedge trimmer. from moving parts. Loose clothes, jewelry, or long hair can be caught in moving parts. G. 4. • Keep all parts of the body away from the cutter blade. Do not remove cut material or hold material to be cut when blades are moving. Make sure the switch is off when clearing jammed material. Blades coast after turn off. A moment of inattention while operating the hedge trimmer may result in serious personal injury.
Safety and Instructional Decals Safety decals and instructions are easily visible to the operator and are located near any area of potential danger. Replace any decal that is damaged or missing. Symbol Name Designation/Explanation AC Alternating current Type of current A Amperes Current Hz Hertz Frequency (cycles per second) SPM Strokes per minute Speed of blade V Volts Voltage decal121-7693 121–7693 1.
Operation Preparing the Appliance For safe and efficient use of your hedge trimmer, use only a UL-listed extension cord recommended for outdoor use. Refer to the Extension Cord Chart below. Minimum Gauge for Extension Cords (AWG—120 V Only) Amp Rating g015652 Figure 1 Total Length of Cord in Feet (meters) More Than Not More Than 25' (7.6 m) 50' (15 m) 100' (30.4 m) 150' (45.7 m) 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Note: 1. Auxiliary handle 4.
Maintenance Operating Tips • The unit is used for cutting in either direction in a slow, sweeping action from side to side. • Stand so that you are stable and balanced on both feet. Do not overreach. • • Inspect and clear the area of any hidden objects. Oiling the Trimmer Blade 1. Stop the motor and disconnect from power supply. 2. Clean dirt and debris from the body of the hedge trimmer, using a damp cloth with a mild detergent.
Service Should this item need service, take the product to your Authorized Toro Service Dealer. Your Toro Dealer is specially trained to fix Toro products and will ensure that your Toro stays “All” Toro. Double-insulated Appliance In a double-insulated appliance, two systems of insulation are provided instead of grounding. No grounding means is provided on a double-insulated appliance, nor should a means for grounding be added to the appliance.
California Proposition 65 Warning Information What is this warning? You may see a product for sale that has a warning label like the following: WARNING: Cancer and Reproductive Harm—www.p65Warnings.ca.gov. What is Prop 65? Prop 65 applies to any company operating in California, selling products in California, or manufacturing products that may be sold in or brought into California.
Form No. 3424-788 Rev A Cortasetos eléctrico de 56 cm (22 pulgadas) Nº de modelo 51490—Nº de serie 319000001 y superiores Manual del operador Si usted tiene alguna pregunta o algún problema, contáctenos en www.Toro.com o llame al teléfono gratuito 1-800-237-2654 (EE.UU.) o 1-800-248-3258 (Canadá) antes de devolver este producto. Usted puede ponerse en contacto directamente con Toro en www.Toro.
de atención mientras utiliza una herramienta eléctrica podría provocar lesiones personales graves. B. C. Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta. Transportar las herramientas eléctricas con el dedo sobre el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en posición de encendido es una invitación al accidente. D. Retire cualquier llave de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica.
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. Símbolo Nombre Designación/explicación CA Corriente alterna Tipo de corriente A Ampere Corriente Hz Hertz Frecuencia (ciclos por segundo) SPM Ciclos por minuto Velocidad de la cuchilla V Volt Voltaje (Tensión) decal121-7693 121–7693 1.
Operación Preparación del aparato Para garantizar una utilización segura y eficiente de su cortasetos, utilice únicamente un cable alargador con homologación UL recomendado para el uso en exteriores. Consulte la siguiente Tabla de cables alargadores. Sección mínima de cables alargadores (AWG—120 V solamente) Amperaje nominal g015652 Figura 1 Longitud total del cable en pies (metros) Más de No más de 25' (7.6 m) 15 m 100' (30.4 m) 150' (45.
Mantenimiento Consejos de operación • El aparato corta en ambos sentidos, con movimientos lentos de barrido de un lado a otro. • Colóquese de manera estable con el peso repartido entre ambos pies. No intente alcanzar zonas demasiado alejadas. • • Lubricación de la cuchilla Inspeccione la zona y recoja cualquier objeto oculto. 1. Pare el motor y desenchufe el aparato de la red eléctrica. 2. Limpie la suciedad y los residuos del cuerpo del cortasetos usando un paño húmedo con un detergente suave.
Notas:
Información sobre las Advertencias de la Proposición 65 de California ¿Qué significa esta advertencia? Puede ver un producto a la venta que lleva una etiqueta de advertencia como la siguiente: ADVERTENCIA: Cáncer y daños reproductivos—www.p65Warnings.ca.gov. ¿Qué es la Proposición 65? La Proposición 65 afecta a cualquier empresa que tenga presencia en California, que venda productos en California, o que fabrique productos que podrían ser introducidos o vendidos en California.
Form No. 3424-789 Rev A Taille-haie électrique de 56 cm (22 pouces) N° de modèle 51490—N° de série 319000001 et suivants Manuel de l'utilisateur Pour tout conseil ou renseignement, contactez-nous à www.Toro.com ou appelez notre numéro vert 1-800-237-2654 (États-Unis) ou 1-800-248-3258 (Canada) avant de renvoyer ce produit. Vous pouvez contacter Toro directement sur www.Toro.
électrique avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont causés par des outils électriques en mauvais état. électrique. N'utilisez jamais un outil électrique si vous êtes fatigué ou sous l'emprise de l'alcool, de drogues ou de médicaments. Un seul moment d'inattention pendant l'utilisation pourrait entraîner des dommages corporels graves. B. C. D. E. 4. Utilisez des équipements de sécurité. Portez toujours une protection oculaire.
Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. Symbole Nom Désignation/Explication CA Courant alternatif Type de courant A Ampères Courant Hz Hertz Fréquence (cycles par seconde) CPM Courses par minute Vitesse de la lame V Volts Tension decal121-7693 121–7693 1.
Utilisation Préparation de l'appareil Pour garantir la sécurité et l'utilisation efficace du taille-haie, utilisez uniquement une rallonge électrique homologuée UL prévue pour l'utilisation à l'extérieur. Reportez-vous au Tableau des rallonges ci-après.
Entretien Conseils d'utilisation • L'appareil permet de couper dans un sens ou dans l'autre en exécutant un mouvement de va-et-vient transversal. • Tenez-vous bien en appui sur les deux pieds de manière à ne pas perdre l'équilibre. Ne vous penchez pas trop en avant lorsque vous travaillez. • Recherchez et éliminez de la zone de travail tous les objets cachés. • N'utilisez jamais le taille-haie près de lignes électriques, clôtures, poteaux, bâtiments ou autres objets ne pouvant être déplacés.
Entretien Lorsqu'un entretien est requis, confiez l'appareil à un réparateur Toro agréé. Celui-ci possède les compétences nécessaires pour réparer les produits Toro et il saura maintenir l'intégrité de votre appareil Toro. Appareil à double isolation Ce type d'appareil dispose de deux systèmes d'isolation au lieu d'une mise à la terre. Aucun dispositif de mise à la terre n'est prévu sur un appareil à double isolation et aucun ne doit lui être ajouté.
Proposition 65 de Californie – Informations concernant cet avertissement En quoi consiste cet avertissement? Certains produits commercialisés présentent une étiquette d'avertissement semblable à ce qui suit : AVERTISSEMENT :Cancer et troubles de la reproduction – www.p65Warnings.ca.gov. Qu’est-ce que la Prop 65? La Prop 65 s'applique à toute société exerçant son activité en Californie, qui vend des produits en Californie ou qui fabrique des produits susceptibles d'être vendus ou importés en Californie.