Form No. 3404-696 Rev A Malaxeur à béton CM-958H-P N° de modèle 68009HD—N° de série 316000001 et suivants G019544 Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
véhicule équipé d'un attelage approprié pour le type de barre de remorquage de votre machine (boule, œillet ou goupille). ATTENTION CALIFORNIE Proposition 65 - Avertissement Ce produit contient une ou des substances chimiques considérées par l'état de Californie comme capables de provoquer des cancers, des anomalies congénitales ou d'autres troubles de la reproduction.
pour insister sur des renseignements d'ordre général méritant une attention particulière. Table des matières Informations relatives aux pneus Sécurité ........................................................................ 4 Consignes de sécurité............................................... 4 Autocollants de sécurité et d'instruction ..................... 7 Mise en service .............................................................. 9 1 Installation de la barre de remorquage ......................
Sécurité (utilisateurs, mécaniciens, etc.) qui ne peuvent pas lire ou comprendre son contenu. • Familiarisez-vous avec le maniement correct du matériel, L'usage ou l'entretien incorrect de cette machine peut occasionner des accidents. Pour réduire les risques d'accidents et de blessures, respectez les consignes de sécurité qui suivent. Tenez toujours compte des mises en garde signalées par le symbole de sécurité et la mention Prudence, Attention ou Danger.
• Évitez les arrêts et les démarrages brusques. Cela pourrait • • • • • • – Ne faites jamais le plein et ne vidangez jamais le réservoir de carburant à l'intérieur. provoquer un dérapage ou une mise en porte-feuille. Les démarrages et arrêts graduels et en douceur amélioreront le remorquage. Évitez les virages brusques pour prévenir tout retournement. Le remorquage ne doit être effectué que par un véhicule conçu à cet effet. L'équipement remorqué ne doit être attaché qu'au point d'attelage.
Entretien et remisage • Ne placez jamais les mains ni aucun objet solide dans la cuve de la machine en marche. • Avant tout entretien, effectuez la procédure suivante : • Ne touchez aucune des pièces de la machine juste après – Garez la machine sur un sol plat et horizontal. l'arrêt, car elles peuvent être très chaudes. Laissez-les refroidir avant d'entreprendre une réparation, un réglage ou un entretien de la machine. – Coupez le moteur.
Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. 117-2718 125-8216 125-4940 1. Attention 1. Lisez le Manuel de l'utilisateur pour tout renseignement sur le remorquage de la machine. 3. Moteur coupé 2. Moteur en marche 2. Attention – maintenez une vitesse de remorquage inférieure à 88 km/h (55 mi/h). 125-8175 1.
125-4939 1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur. 2. Risque de coincement des mains et bras par la courroie; risque d'écrasement de la main; risque de coincement de la main par l'arbre – n'approchez pas les mains des pièces mobiles; gardez toutes les protections et tous les déflecteurs en place. 4. Risque d'intoxication par inhalation de gaz – ne faites jamais tourner le moteur dans un local fermé. 5.
Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Description Qté Utilisation Kit barre de remorquage (vendu séparément) 1 Installation de la barre de remorquage. Chaîne de sécurité Maillon d'attache 1 2 Montez la chaîne de sécurité.
Vue d'ensemble du produit 2 Montage de la chaîne de sécurité 3 2 1 4 Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Chaîne de sécurité 2 Maillon d'attache Procédure Formez un crochet au bout d'une tige flexible ou d'un fil de fer rigide (non fourni), et installez la chaîne de sécurité comme montré à la Figure 4. 8 7 6 5 G019730 Figure 5 1. Capot du moteur 5. Barre de remorquage 2. Commande du moteur 6. Trous allongés de chaîne de sécurité 7. Frein de basculement de cuve 8.
Commandes du moteur 1 3 2 5 4 3 6 2 1 G018792 7 Figure 7 8 1. Robinet d'arrivée de carburant 2. Commande de starter G019744 Figure 6 1. Poignée du lanceur 2. Robinet d'arrivée de carburant 3. Commande de starter 4. Commande d'accélérateur 5. Bouchon du réservoir de carburant 6. Jauge de niveau 3. Commande d'accélérateur Commande de starter 7. Bouchon de vidange d'huile 8. Commande Marche/Arrêt Utilisez la commande de starter (Figure 7) pour démarrer quand le moteur est froid.
Poignée du lanceur OFF ON Pour démarrer le moteur, tirez rapidement la poignée du lanceur (Figure 6) pour lancer le moteur. Les commandes présentes sur le moteur et décrites plus haut doivent toutes être réglées correctement pour que le moteur démarre. OFF ON Contacteur de niveau d'huile 1 2 Le contacteur de niveau d'huile est situé dans le moteur, et empêche celui-ci de démarrer si le niveau d'huile est inférieur à la limite de sécurité. G021 103 Figure 8 1. Position Arrêt 2.
Utilisation Important: Avant d'utiliser la machine, contrôlez les niveaux de carburant et d'huile, et enlevez les débris éventuellement accumulés sur la machine. Vérifiez que personne ne se trouve sur la zone de travail. 1 Avant de remorquer la machine Important: Vérifiez que le véhicule tracteur a une capacité de remorquage suffisante pour supporter le poids de la machine. 2 Important: Utilisez un récepteur de Classe 2 ou supérieure.
Attelage de la machine avec une tête d'attelage à boule emboutie 1. Appliquez de la graisse de châssis sur la douille du coupleur et la partie de la chape qui touche la boule. 2. Huilez les points de pivotement et les surfaces de glissement du coupleur à l'huile moteur SAE 30. 3. Attelez la machine comme montré à la Figure 14. G020836 Figure 11 1. Exemple d'usure de pneu causée par un sous-gonflage Figure 12 1. Exemple d'usure de pneu causée par un surgonflage 2.
2. Appliquez de la graisse de châssis sur la douille du coupleur et la partie de la chape qui touche la boule. 2. Si la machine est équipée d'un kit feux de remorque, branchez le connecteur du véhicule tracteur au connecteur de la machine. 3. Attelez la machine comme montré à la Figure 15. Attelage de la machine avec un coupleur à goupille 1. À l'aide d'une goupille d'attelage de 19 mm (3/4") ou de 22 mm (7/8"), attelez la machine comme montré à la Figure 17.
Remorquage de la machine 2 1 ATTENTION Le remorquage de la machine à grande vitesse augmente le risque de mauvais fonctionnement de l'attelage et de dommage aux pneus. Les vitesses élevées augmentent également la force d'inertie de la machine et la distance de freinage. Si la machine se détache du véhicule tracteur, elle peut causer des dommages matériels, ou blesser gravement ou mortellement toute personne à proximité. 3 Ne remorquez pas la machine à plus de 88 km/h (55 mi/h).
Fermeture du capot 2. Détachez la machine du véhicule tracteur. 3. Immobilisez la machine avant de l'utiliser. 4. Vérifiez que la cuve est en position de malaxage (redressée). 5. Vérifiez que le verrou de la cuve est engagé et que la cuve ne tourne pas vers la position de vidage.
DANGER DANGER Dans certaines circonstances, le carburant est extrêmement inflammable et hautement explosif. Un incendie ou une explosion causé(e) par du carburant peut vous brûler, ainsi que les personnes se tenant à proximité, et causer des dommages matériels. Dans certaines circonstances, de l'électricité statique peut se former lors du remplissage, produire une étincelle et enflammer les vapeurs d'essence.
1 • Nettoyer le moteur lorsqu'il tourne. • Éviter la formation d'un dépôt gommeux dans le circuit d'alimentation, qui pourrait entraîner des problèmes de démarrage. Important: N'utilisez pas d'additifs contenant du méthanol ou de l'éthanol. Ajoutez au carburant la quantité correcte de stabilisateur/conditionneur. Remarque: L'efficacité des stabilisateurs/conditionneurs est optimale lorsqu'ils sont mélangés à du carburant neuf.
5. Tournez la commande marche/arrêt du moteur en position MARCHE (ON). 1 6. Tirez légèrement sur la poignée du lanceur jusqu'à ce que vous sentiez une résistance, puis tirez vigoureusement. Relâchez lentement la poignée du lanceur (Figure 26). G019821 Figure 24 1. Commande du moteur 2. Sur le moteur, éloignez la commande d'accélérateur de la position MIN et déplacez-la du tiers de sa course vers la position MAX (Figure 25).
Utilisation de la machine Important: N'ajoutez pas plus de matériau que la capacité de la cuve du modèle de votre machine; voir Caractéristiques techniques (page 12). DANGER Remarque: Suivez les instructions du fabricant imprimées sur l'emballage du produit que vous utilisez. Cette machine peut sectionner les mains. • Ne quittez pas la position d'utilisation tant que la machine est en marche.
4. Ajoutez la quantité voulue de ciment Portland. 2. Serrez le frein de basculement pour empêcher la cuve de basculer plus loin que prévu et de vider l'eau. 5. Ajoutez la quantité voulue de sable. 3. Pendant la rotation de la cuve, aspergez soigneusement l'intérieur avec de l'eau avant que le matériau ait le temps de sécher. 6. Laissez tourner la cuve jusqu'à ce que le mélange ait la consistance voulue.
Entretien Important: Avant tout entretien, arrêtez le moteur, attendez 5 minutes jusqu'à l'arrêt complet et au refroidissement de toutes les pièces mobiles, puis débranchez le fil de la bougie. Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Après les 25 premières heures de fonctionnement Procédure d'entretien • Vidangez l'huile moteur. À chaque utilisation ou une fois par jour • Contrôlez les pneus et les roues. • Examinez les éléments du filtre à air. • Contrôlez le niveau d'huile moteur.
Pose de la plaque séparatrice 1 1. Guidez la plaque séparatrice en position contre le capot avant. Remarque: Commencez en inclinant légèrement la plaque séparatrice en arrière, puis inclinez-la en avant tout en l'abaissant en position. G019281 Figure 27 1. Bougie G021 102 Dépose et pose de la plaque séparatrice Figure 29 Vous devez déposer la plaque séparatrice pour permettre l'accès pour effectuer les procédures d'entretien. 2.
Lubrification Entretien du moteur Graissage de la machine Entretien du filtre à air Périodicité des entretiens: Chaque mois—Graissez les tourillons et l'axe de la cuve. Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour—Examinez les éléments du filtre à air. 1. Nettoyez la surface autour de chaque graisseur avec un chiffon et retirez le capuchon en plastique du graisseur (Figure 30). Toutes les 50 heures—Nettoyez les éléments du filtre à air.
Remarque: Ne nettoyez pas l'élément en mousse avec du carburant car cela pourrait causer un risque d'incendie ou d'explosion. 1 9. Rincez et séchez soigneusement l'élément en mousse. 2 10. Trempez l'élément en mousse dans de l'huile moteur propre, puis pressez-le pour éliminer l'excédent d'huile. 3 Remarque: Un excédent d'huile dans l'élément en mousse réduit le débit d'air à l'intérieur et peut atteindre et colmater l'élément en papier. 4 11.
Contrôle du niveau d'huile moteur Vidange de l'huile moteur Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour Périodicité des entretiens: Après les 25 premières heures de fonctionnement Toutes les 100 heures 1. Garez la machine sur une surface plane et horizontale, et arrêtez le moteur. ATTENTION 2. Laissez refroidir le moteur. L'huile peut être chaude lorsque le moteur vient de tourner et peut alors causer des blessures graves au contact de la peau. 3.
atteigne le repère supérieur (bord inférieur de l'orifice de remplissage) sur la jauge. 1 2 3 Figure 36 4 1. Bougie 2. Fil 4. Nettoyez la surface autour de la bougie. 5. Avec une clé de 21 mm (13/16"), tournez la bougie dans le sens antihoraire pour la déposer ainsi que la rondelle d'étanchéité (Figure 37). G019746 Figure 35 1. Orifice de remplissage d'huile 2. Jauge de niveau 3. Niveau d'huile maximum 4. Niveau d'huile minimum 7. Revissez la jauge en place. 8.
A 10 B 1 2 12 g027479 Figure 38 11 3 Pose de la bougie Important: Avant de monter une bougie, vérifiez si l'écartement entre les électrodes centrale et latérale est correct. 4 1. Vissez la bougie dans le sens horaire à la main dans le trou prévu. 5 7 6 G019331 8 9 10 Figure 39 Remarque: Évitez de fausser le filetage de la bougie en la vissant dans le trou. 1. Déflecteur (le cas échéant) 2.
Entretien du système d'alimentation 7. Essuyez le joint torique avec un chiffon propre et sec. 8. Posez le filtre à carburant au fond du carburateur (Figure 41). 9. Alignez le joint torique dans la rainure de la cuvette de décantation et posez celle-ci sur le boîtier du robinet d'arrivée de carburant. Nettoyage de la cuvette de décantation 10. Déplacez le levier du robinet d'arrivée de carburant complètement à droite en position OUVERTE, et recherchez des fuites éventuelles.
Entretien des courroies 3. Avec le doigt, exercez une pression de 6,8 kg (15 lb) sur la courroie d'entraînement à mi-chemin entre les poulies (Figure 42). Contrôle de la tension des courroies d'entraînement 4. Mesurez la distance entre la courroie et la règle. La distance obtenue doit être d'environ 1 cm (13/32"), comme montré à la Figure 42. Périodicité des entretiens: Toutes les 20 heures—Vérifiez la tension des courroies d'entraînement et ajustez-la au besoin.
Nettoyage 6. Reposez la plaque séparatrice; voir Pose de la plaque séparatrice (page 24). Nettoyage de la machine Remplacement des courroies d'entraînement La durée de vie de la machine sera augmentée par un nettoyage et un lavage réguliers avec de l'eau et un détergent doux. Nettoyez la machine après chaque utilisation, avant que la saleté ait le temps de durcir. Périodicité des entretiens: Toutes les 100 heures Remarque: La machine est équipée de 2 courroies d'entraînement.
Remisage B. Tirez lentement le lanceur pour faire tourner le moteur et bien répartir l'huile dans le cylindre. Remisage de la machine C. Reposez la bougie; voir Pose de la bougie (page 29). Si vous ne comptez pas utiliser la machine avant plus d'un mois, préparez-la au remisage comme suit : Remarque: Ne rebranchez pas le fil de la bougie. 1. Débarrassez l'extérieur de la machine, et surtout le moteur, des saletés et de la crasse.
Dépistage des défauts Problème Le moteur ne démarre pas. Cause possible 1. La commande du moteur sur le capot est en position ARRÊT. 1. Poussez la commande du moteur en position MARCHE. 2. Le levier du robinet d'arrivée de carburant est en position FERMÉE. 3. Le starter est ouvert. 2. Déplacez le robinet d'arrivée de carburant en position OUVERTE. 3. Utilisez le starter pour démarrer le moteur à froid. 4. Ouvrez le starter pour démarrer le moteur à chaud. 5. Tournez la commande en position de MARCHE. 6.
Remarques: 35
Matériel de bétonnage, maçonnerie et compactage La garantie Toro Garantie limitée (voir les périodes de garantie ci-dessous) Ce que la garantie ne couvre pas Conditions et produits couverts The Toro Company et sa filiale, Toro Warranty Company, en vertu d'un accord commun, certifient conjointement que le matériel de bétonnage, maçonnerie et compactage Toro ne présente aucun défaut de matériau ni vice de fabrication.