Form No. 3377-520 Rev B Malaxeur à béton CM-1258Y-SD N° de modèle 68011C—N° de série 313000001 et suivants G021302 Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
vous résidez aux États-Unis, ou à Transports Canada si vous résidez au Canada, en plus d'en aviser The Toro Company. ATTENTION Si la NHTSA ou Transports Canada reçoivent des plaintes similaires, ils peuvent ouvrir une enquête et, s'ils en déduisent qu'il existe un défaut lié à la sécurité dans un groupe de machines, ils peuvent ordonner un rappel et une campagne de réparation.
Remarque: Reportez-vous à Caractéristiques techniques (page 13) et assurez-vous que tous les pneus de rechange respectent ou dépassent les spécifications pour cette machine. Table des matières Introduction .................................................................. 2 Sécurité ........................................................................ 4 Consignes de sécurité............................................... 4 Autocollants de sécurité et d'instruction .....................
Sécurité (utilisateurs, mécaniciens, etc.) qui ne peuvent pas lire ou comprendre son contenu. • Familiarisez-vous avec le maniement correct du matériel, Cette machine peut occasionner des accidents si elle n'est pas utilisée ou entretenue correctement. Pour réduire les risques d'accidents et de blessures, respectez les consignes de sécurité qui suivent. Tenez toujours compte des mises en garde signalées par le symbole de sécurité et la mention Prudence, Attention ou Danger.
• Ne transportez pas de matériau dans la machine pendant • • • • • • • le remorquage. Évitez les arrêts et les démarrages brusques. Cela pourrait provoquer un dérapage ou une mise en porte-feuille. Les démarrages et arrêts graduels et en douceur amélioreront le remorquage. Évitez les virages brusques pour prévenir tout retournement. Le remorquage ne doit être effectué que par un véhicule conçu à cet effet. L'équipement remorqué ne doit être attaché qu'au point d'attelage.
• N'approchez jamais les mains, les pieds ou les vêtements • N'approchez pas les mains des pièces en mouvement. des pièces mobiles. Dans la mesure du possible, évitez d'effectuer des réglages sur la machine moteur en marche. Éloignez les pieds des roues et du montant avant. • N'utilisez pas la machine sous l'emprise de l'alcool, de • Maintenez toutes les pièces en bon état de marche et drogues ou de médicaments. toutes les fixations bien serrées. Remplacez tous les autocollants usés ou endommagés.
Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. 117–2718 125–4939 1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur. 2.
125–8175 1. Lisez le Manuel de l'utilisateur pour tout renseignement sur le graissage de la machine. 125–8216 2. Attention – maintenez une vitesse de remorquage inférieure à 88 km/h (55 mi/h). 1. Lisez le Manuel de l'utilisateur pour tout renseignement sur le remorquage de la machine. 127–2853 1. Tirez pour démarrer le moteur. 2.
Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Description Procédure 1 2 Utilisation Qté Kit barre de remorquage (vendu séparément) 1 Installez la barre de remorquage. Chaîne de sécurité Maillon d'attache 1 2 Montez la chaîne de sécurité.
2. Insérez le maillon d'attache dans le maillon de la chaîne jusqu'à ce que le maillon d'attache se ferme avec un clic. 2 3. Répétez les opérations 1 et 2 pour installer l'autre maillon d'attache à l'autre bout de la chaîne de sécurité. Montage de la chaîne de sécurité Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Chaîne de sécurité 2 Maillon d'attache Montage de la chaîne de sécurité 1.
Vue d'ensemble du produit 10 3 2 1 9 8 4 6 7 5 G021304 Figure 5 1. Capot du moteur 2. Poignée de commande de régime moteur 6. Trous allongés de chaîne de sécurité 7. Barre de remorquage 8. Frein de basculement de cuve 4. Volant 9. Attache en caoutchouc 5. Faisceau de câblage des 10. Feu de remorque (2) feux 3. Cuve Commandes Avant de mettre le moteur en marche et d'utiliser la machine, familiarisez-vous avec toutes les commandes. Volant Le volant commande le basculement de la cuve.
Commandes du moteur 8 9 1 Poignée de commande de régime moteur 2 La poignée de commande de régime moteur (Figure 7) permet de démarrer et d'arrêter le moteur. Elle est située sur le capot du moteur et est reliée au bouton de commande de régime moteur qui se trouve sur le moteur (Figure 8). Pour actionner la poignée de commande de régime moteur : 7 1. Tournez la poignée dans le sens antihoraire pour la déverrouiller. 6 2. Tirez-la au maximum et tournez-la dans le sens horaire pour la verrouiller. 3.
1 Après avoir utilisé la machine et coupé le moteur, ramenez le levier de coupure de carburant en position fermée. 1 g020002 Figure 9 g020357 Figure 7 1. Levier de coupure de carburant en position ouverte 1. Poignée de commande de régime moteur 1 Poignée du lanceur Pour démarrer le moteur, tirez rapidement la poignée du lanceur (Figure 6) pour lancer le moteur. Les commandes présentes sur le moteur et décrites plus haut doivent toutes être réglées correctement pour que le moteur démarre.
Utilisation 3. Verrouillez la cuve en position en poussant la poignée du frein de basculement vers le bas (Figure 11). Important: Avant d’utiliser la machine, contrôlez les niveaux de carburant et d’huile, et enlevez les débris éventuellement accumulés sur la machine. Vérifiez que personne ne se trouve sur la zone de travail. Avant de remorquer la machine 1 Important: Vérifiez que le véhicule tracteur a une capacité de remorquage suffisante pour supporter le poids de la machine.
les classes de charge et de vitesse. Les pneus de rechange doivent être de spécifications égales ou supérieures. Pour plus de renseignements, rendez-vous sur http://www.nhtsa.gov/Vehicle+Safety/Tires. 1 3 4 2 Remarque: Reportez-vous à Caractéristiques techniques (page 13) et assurez-vous que tous les pneus de rechange respectent ou dépassent les spécifications pour cette machine. 1. Vérifiez visuellement l'état et l'usure des pneus (Figure 12 et Figure 13).
Attelage de la machine avec une tête d'attelage à boule forgée A 1. Appliquez du frein-filet sur les filetages du boulon de la tête d'attelage pour bloquer la poignée de la tête d'attelage en place (Figure 16). Important: Appliquez du frein-filet selon les besoins par la suite. A B 1 2 B 2 3 1 5 4 C D C G019807 G020359 Figure 16 Figure 15 1. Barre de commande 2. Goupille de sécurité 1. Poignée de tête d'attelage 4. Boulon 2. Tête d'attelage 5. Boule d'attelage 3. Chape 4.
Attelage d'une machine avec barre d'attelage à œillet Connexion des chaînes de sécurité au véhicule tracteur 1. Retirez la goupille de l'œillet d'attelage et ouvrez-le (Figure 17). Attachez la chaîne de sécurité à la machine et au véhicule tracteur comme suit : 1. Tirez la chaîne de sécurité à travers les trous allongés du montant avant de la machine, en laissant juste assez de mou de chaque côté pour pouvoir prendre des virages quand vous remorquez la machine (Figure 18).
Remorquage de la machine 1 ATTENTION 2 Le remorquage de la machine à grande vitesse augmente le risque de mauvais fonctionnement de l'attelage et de dommage aux pneus. Les vitesses élevées augmentent également la force d'inertie de la machine et la distance de freinage. Si la machine se détache du véhicule tracteur, elle peut causer des dommages matériels, ou blesser gravement ou mortellement toute personne à proximité. 3 Ne remorquez pas la machine à plus de 88 km/h (55 mi/h).
Fermeture du capot 2. Détachez la machine du véhicule tracteur. 3. Calez l'avant et l'arrière des roues pour empêcher la machine de bouger. 1. Faites pivoter le capot arrière vers l'arrière et le bas jusqu'à ce que le récepteur situé en bas et au centre du capot soit aligné sur la fixation en V et à plat sur le cadre de la machine (Figure 21). 4. Vérifiez que la cuve est en position de malaxage (redressée). 2.
DANGER DANGER Dans certaines circonstances, le carburant diesel est extrêmement inflammable et hautement explosif. Un incendie ou une explosion causé(e) par du carburant diesel peut vous brûler, ainsi que d'autres personnes, et causer des dommages matériels. Dans certaines circonstances, de l'électricité statique peut se former lors du ravitaillement, produire une étincelle et enflammer les vapeurs de carburant.
Spécifications du carburant diesel Emplacement Numéro 2-D, Numéro 1-D, ASTM D975-94 États-Unis EN590:96 Union européenne ISO 8217 DMX International BS 2869-A1 ou A2 Royaume-Uni JIS K2204 Grade numéro 2 Japon KSM-2610 Corée GB252 Chine 1 2 3 Utilisation d'un stabilisateur/conditionneur de carburant Utilisez un additif stabilisateur/conditionneur pour carburant diesel dans la machine pour que le carburant reste frais pendant une période maximale de 90 jours.
SAE 10W SAE 20W SAE 10W -30 SAE 15W -40 SAE 20 SAE 30 SAE 40 -20 oC -10 oC 0 oC 10 oC 20 oC 30 oC 40 oC (-4 oF) (14 oF) (32 oF) (50 oF) (68 oF) (86 oF) (104 oF) g020376 Figure 24 Important: Vérifiez qu'il n'y a pas de sédiments ni d'eau dans l'huile moteur, les bidons de conservation de l'huile moteur et le matériel de remplissage d'huile moteur. g020005 1. Garez la machine sur une surface plane et horizontale, et arrêtez le moteur. Figure 23 2. Laissez refroidir le moteur. 4.
1 1 2 3 g020002 Figure 26 1. Levier de coupure de carburant en position ouverte 3. Desserrez le bouton de commande de régime moteur en le tournant dans le sens antihoraire (Figure 27). g019993 Figure 25 1. Limite supérieure de la jauge 1 3. Orifice de remplissage 2. Limite inférieure de la jauge 5. Insérez complètement la jauge d'huile dans l'orifice de remplissage, mais ne la vissez pas (Figure 25). 6. Ressortez la jauge et examinez l'extrémité.
Arrêt du moteur 1 1. Déverrouillez la poignée de commande de régime moteur en la tournant dans le sens antihoraire et en la poussant légèrement en position de ralenti. 2. Faites tourner le moteur au ralenti et sans charge pendant au moins 5 minutes pour permettre le refroidissement des composants du moteur qui fonctionnent à haute température. 3. Repoussez complètement la poignée de commande de régime moteur pour arrêter le moteur. 4.
Mélange du sable, du gravier et du ciment Important: S'il est nécessaire d'arrêter la machine, utilisez la poignée de commande de régime moteur située sur le capot; voir Poignée de commande de régime moteur (page 12). Les proportions type de mélange du béton sont 1 part de ciment Portland, 2 parts de sable 3 parts de gravier. Malaxage du matériau 1. Vérifiez que le frein de basculement est complètement serré et que la cuve fonctionne à la vitesse maximale. 2. Versez de l'eau dans la cuve. DANGER 3.
Nettoyage de la cuve Périodicité des entretiens: Après chaque utilisation Important: Ne frappez pas la cuve avec une pelle, un marteau ou tout autre outil pour détacher les dépôts de matériau sec. 1. Lorsque la machine est en marche, inclinez légèrement la cuve à l'aide du volant. 2. Serrez le frein de basculement pour empêcher la cuve de basculer plus loin que prévu et de vider l'eau. 3.
Entretien Important: Avant tout entretien ou contrôle, arrêtez le moteur et attendez cinq minutes jusqu'à l'arrêt complet et au refroidissement de toutes les pièces mobiles. Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien Après les 25 premières heures de fonctionnement • Vidangez et remplacez l'huile moteur. Après les 50 premières heures de fonctionnement • Nettoyez le filtre à huile moteur. Remplacez-le s'il est endommagé.
Lubrification Graissage de la machine Périodicité des entretiens: Chaque mois—Graissez les tourillons et l'axe de la cuve. 1. Nettoyez la surface autour de chaque graisseur avec un chiffon et retirez le capuchon en plastique du graisseur (Figure 32). G020752 2. Utilisez une pompe à graisse pour lubrifier les graisseurs des deux tourillons et de l'axe de la cuve avec de la graisse universelle au lithium (Figure 32). Figure 30 3. Essuyez tout excès de graisse. 3.
Entretien du moteur Graissage de la chaîne d'entraînement Entretien du filtre à air Périodicité des entretiens: Toutes les 40 heures—Graissez la chaîne d'entraînement avec un lubrifiant pour chaîne non collant. Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour—Examinez les éléments du filtre à air. Appliquez un lubrifiant non collant pour éviter que des saletés ou des particules abrasives ne restent collées à la chaîne (Figure 33).
Vidange de l'huile moteur Remarque: Veillez à ne pas faire pénétrer de saletés ou de débris dans le conduit d'air à l'intérieur du boîtier du filtre à air. ATTENTION 10. Glissez l'élément en mousse extérieur sur l'élément en papier. L'huile peut être chaude lorsque le moteur vient de tourner et peut causer des blessures graves au contact de la peau. 11. Posez les éléments du filtre à air et vérifiez qu'ils sont correctement positionnés.
Plein d'huile du carter moteur 1. Sortez la jauge (Figure 37) et versez lentement de l'huile dans l'orifice de remplissage jusqu'à ce que le niveau se situe entre les repères supérieur et inférieur sur la jauge. 1 2 3 g020389 Figure 38 1. Filtre à huile 3. Boulon de fixation de filtre à huile 2. Bouchon de filtre à huile 1 2 3 3. Nettoyez le filtre à huile et remplacez-le s’il est endommagé. 4. Reposez le filtre à huile. 5. Veillez à bien engager le bouchon du filtre à huile. 6.
Dépose et repose du moteur Entretien du système d'alimentation Dépose du moteur 1. Ouvrez le capot arrière; voir Ouverture du capot (page 19). Entretien du circuit d'alimentation 2. Retirez les 4 écrous et boulons qui fixent le moteur à la plaque de montage (Figure 39). Nettoyage de la crépine d'entrée de carburant Périodicité des entretiens: Toutes les 50 heures—Nettoyez la crépine d'entrée de carburant. 1. Nettoyez la surface autour du bouchon du réservoir de carburant. 2.
6. Remettez en place et serrez le bouchon du réservoir de carburant. 1 Remarque: Ne serrez pas le bouchon excessivement pour ne pas l'endommager. 2 3 Vidange du réservoir de carburant et remplacement du filtre à carburant de sortie 4 Périodicité des entretiens: Toutes les 200 heures—Remplacez le filtre à carburant de sortie. 5 1. Coupez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles. 6 G021307 Figure 42 2.
Entretien de la courroie d'entraînement Entretien du système d'entraînement Périodicité des entretiens: Toutes les 20 heures—Vérifiez si la chaîne d'entraînement présente de la rouille et des débris. Entretien du carter réducteur Toutes les 20 heures—Vérifiez la tension de la courroie d'entraînement et ajustez-la au besoin. Remplacement de l'huile du carter réducteur Contrôle de la chaîne d'entraînement Périodicité des entretiens: Toutes les 1000 heures 1.
Remplacement des ampoules des feux Remplacement des ampoules arrière Remarque: L'ampoule arrière gauche éclaire aussi la plaque d'immatriculation. 1. À l'aide d'un tournevis, retirez les 4 vis du grand verre carré sur le feu (Figure 45). 1 A B C D E F g020391 Figure 44 1. Écrous et boulons de fixation du moteur (4 de chaque) 3. Faites glisser le moteur vers la gauche pour accroître la tension sur la chaîne d'entraînement, ou vers la droite pour diminuer la tension. G020829 4.
Nettoyage Remplacement des ampoules latérales Nettoyage de la machine 1. À l'aide d'un tournevis, retirez les 2 vis du petit verre rectangulaire sur le côté du feu (Figure 46). A B La durée de vie de la machine sera augmentée par un nettoyage et un lavage réguliers avec de l'eau et un détergent doux. Nettoyez la machine après chaque utilisation, avant que la saleté ait le temps de durcir. C Débarrassez l'extérieur de la machine, et surtout le moteur, des saletés et de la crasse.
Remisage Remisage de la machine Si vous ne comptez pas utiliser la machine avant plus d'un mois, préparez-la au remisage comme suit : 1. Nettoyez la machine; voir Nettoyage de la machine (page 36). 2. Mettez le moteur en marche. Laissez tourner le moteur au ralenti pendant 3 minutes puis arrêtez le moteur. 3. Vidangez l'huile moteur pendant que le moteur est encore chaud, puis refaites le plein d'huile moteur; voir Vidange et remplacement de l'huile moteur (page 30). 4.
Dépistage des défauts Problème Le moteur ne démarre pas. Le moteur ne tourne pas régulièrement. Cause possible 1. La poignée de commande du régime moteur, sur le capot du moteur, n'est pas complètement en position de démarrage. 1. Tirez la poignée de commande de régime moteur à la position de démarrage et verrouillez-la. 2. Le levier de coupure de carburant est en position fermée. 3. Le réservoir de carburant est vide. 4.
Remarques: 39
La garantie Toro Garantie limitée (voir les périodes de garantie ci-dessous) Conditions et produits couverts The Toro Company et sa filiale, Toro Warranty Company, en vertu d'un accord commun, certifient conjointement que le matériel de bétonnage, maçonnerie et compactage Toro ne présente aucun défaut de matériau ni vice de fabrication. Cette garantie couvre le coût des pièces et de la main-d'œuvre, mais le transport est à votre charge.