Form No. 3329-197 13-32G Wheel Horse Rasentraktor mit Heckmotor Modellnr. 70125 – Seriennr.
Wichtig Der Motor dieser Maschine ist ohne Funkenfänger an der Auspuffanlage ausgeführt. In einigen Regionen ist der Einsatz dieses Motors in bewaldeten und bewachsenen Gebieten gesetzlich verboten. Entleeren des Kraftstofftanks . . . . . . . . . . . . . . . . Austauschen des Kraftstofffilters . . . . . . . . . . . . . Warten der Sicherungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Warten des Messers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nivellieren des Mähwerks . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schulung Diese Anleitung enthält Warnhinweise, die auf mögliche Gefahren hinweisen, sowie besondere Sicherheitshinweise, um Sie und andere vor Körperverletzungen bzw. Tod zu bewahren. Gefahr, Warnung und Vorsicht sind Signalwörter, durch die der Grad der Gefahr gekennzeichnet wird. Gehen Sie aber ungeachtet des Gefahrengrades immer sehr vorsichtig vor. • Lesen Sie diese Anweisungen gründlich durch. Machen Sie sich mit den Bedienungselementen und der korrekten Anwendung des Geräts vertraut.
• Es gibt keinen sicheren Hang. Fahren Sie an Grashängen besonders vorsichtig. So vermeiden Sie ein Umkippen: Vorbereitung • Tragen Sie beim Mähen immer feste Schuhe und lange Hosen. Fahren Sie die Maschine nie barfuss oder mit offenen Sandalen. – Stoppen oder starten Sie beim Bergauf-/Bergabfahren nie plötzlich. • Untersuchen Sie den Arbeitsbereich der Maschine gründlich und entfernen Sie alle Gegenstände, die von der Maschine aufgeworfen werden könnten.
• Kuppeln Sie den Antrieb der Zubehörteile aus, stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie die Zündkerzenstecker bzw. den Zündschlüssel in den folgenden Situationen ab: Sicherheit beim Einsatz von Toro Rasentraktoren – Bevor Sie Behinderungen oder Verstopfungen beseitigen. Im Anschluss finden Sie Angaben, die sich speziell auf Toro Produkte beziehen und weitere Sicherheitsinformationen, die nicht im CEN-Standard enthalten sind, und mit denen Sie sich vertraut machen müssen.
Gefällediagramm RICHTEN SIE DIESE KANTE AUF EINE VERTIKALE OBERFLÄCHE AUS (BAUM, GEBÄUDE, ZAUNPFOSTEN ETC.) FALTEN SIE ENTLANG DER ZUTREFFENDEN LINIE. BEISPIEL: VERGLEICHEN SIE DAS GEFÄLLE MIT DER KANTE.
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsschilder sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Beschädigte oder verloren gegangene Schilder müssen ausgetauscht bzw. ersetzt werden. 105-0532 1. Kuppeln Sie das Schnittmesser ein. 99-2986 1. Quetschgefahr bzw. Amputationsgefahr von Unbeteiligten – drehen Sie den Schlüssel nicht, wenn sich Kinder bei der Maschine aufhalten. Halten Sie Kinder in einem sicheren Abstand von der Maschine. 105-0535 1.
6-2943 106-1802 1. Schnittgefahr und Gefahr durch ausgeworfene Gegenstände: Setzen Sie die Maschine nicht ohne abgedeckte Auswurföffnung ein. Montieren Sie stets die Recyclingabdeckung, das Ablenkblech des Auswurfs hinten oder den Graskollektor. 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Gefahr durch ausgeworfene Gegenstände: Ziehen Sie vor Wartungsarbeiten den Zündschlüssel ab und lesen Sie die Bedienungsanleitung durch. 3.
Verwendung eines Kraftstoffstabilisators Benzin und Öl Benzinempfehlung Die Verwendung eines Kraftstoffstabilisators in der Maschine bringt folgende Vorteile mit sich: Verwenden Sie bleifreies Normalbenzin für den Kfz-Gebrauch (mindestens 85 Oktan). Sie können verbleites Normalbenzin verwenden, wenn bleifreies Benzin nicht erhältlich ist. • Das Benzin bleibt bei einer Einlagerung für maximal 90 Tagen frisch. Lassen Sie für längere Lagerungszeiten den Kraftstoff aus dem Tank ab.
Betrieb Sitzeinstellung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Fahrerposition. Der Sitz kann vor- und zurückgeschoben werden. Stellen Sie den Sitz so ein, dass Sie die Maschine optimal steuern können und komfortabel sitzen. 1. Heben Sie den Sitz an und lösen die 4 Schrauben (Bild 3). Bedienungselemente Machen Sie sich mit den Bedienungselementen vertraut, bevor Sie den Motor anlassen und die Maschine einsetzen.
Auskuppeln des Messers 1 1. Drücken Sie das Bremspedal, um die Maschine zu stoppen. 2. Stellen Sie den Zapfwellenantriebshebel (ZWA) auf „Auskuppeln“ (Bild 4). Einstellen der Schnitthöhe Der Schnitthöhenhebel wird verwendet, um das Mähwerk auf die gewünschte Schnitthöhe anzuheben bzw. abzusenken. Für die Schnitthöhe bestehen vier Einstellungen von ungefähr 3,8 bis 9 cm. m-5972 Bild 6 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb (ZWA) aus. 1. Schalthebel 2.
6. Drehen Sie den Zündschlüssel im Uhrzeigersinn und halten ihn auf Start (Bild 9). Lassen Sie den Schlüssel sofort los, wenn der Motor anspringt. Vorsicht Wenn Sie das Kupplungspedal plötzlich loslassen, könnten Sie die Kontrolle über das Fahrzeug verlieren, und das Fahrzeug könnte sich plötzlich in Bewegung setzen. 3 Lassen Sie beim Anfahren das Kupplungspedal immer langsam heraus.
Die Sicherheitsschalter stoppen den Motor, wenn: Wichtig Lassen Sie die “Bremse nie schleifen”, da dies eine zu starke Abnutzung bedingt. Legen Sie einen niedrigeren Gang ein, damit Sie am Hang nicht anhalten oder den Gang wechseln müssen. • Sie den Sitz verlassen und dabei das Kupplungs-/Bremspedal loslassen. • Sie den Sitz verlassen, und der Zapfwellenantriebshebel (ZWA) auf „Einkuppeln“ steht.
Überprüfung der Sicherheitsschalter 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebshebel (ZWA) ein. 2. Stecken Sie den KeyChoice-Schlüssel in den Schalter (Bild 10). Vorsicht 1 Wenn die Sicherheitsschalter abgeklemmt oder beschädigt werden, kann die Maschine auf eine unerwartete Weise funktionieren, was Verletzungen verursachen kann. • An den Sicherheitsschaltern dürfen keine Veränderungen vorgenommen werden.
Einbauen der Recycler abdeckung 5. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebshebel (ZWA) aus, schieben Sie den Fahrantriebshebel in die NeutralStellung und starten Sie den Motor. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebshebel (ZWA) bei laufendem Motor ein, treten Sie auf die Kupplung und legen Sie den Rückwärtsgang ein. Der Motor muss dann abstellen. Die Maschine wird mit einer Recyclerabdeckung geliefert. Sie können diese Abdeckung verwenden, wenn Sie das Schnittgut nicht aufsammeln möchten. 6.
7. Heben Sie den Graskollektor an, entfernen Sie den Splint, die zwei Scheiben und den Lastösenbolzen, mit denen das Auswurfrohr an der hinteren Platte befestigt ist (Bild 13). 1 4 2 4 3 3 2 m-6.338a Bild 15 1. Riemen 2. Mutter 5 1 m-6339 11. Schieben Sie die Riemen vom Auswurfkanal weg. Bild 13 1. Hintere Platte 2. Auswurfrohr 3. Lastösenbolzen 3. Scheibe 4. Schraube Hinweis: Nehmen Sie die Riemen nicht vom Mähwerkgehäuse ab.
Einbauen des Auswurfkanals 11. Nehmen Sie die Recyclerabdeckung vom Mähwerkgehäuse ab. 12. Montieren Sie den Auswurfkanal am Mähwerk. Gefahr 13. Heben Sie den Graskollektor an und setzen Sie den Splint und den Lastösenbolzen ein, um das Auswurfrohr an der hinteren Platte zu befestigen (Bild 13).
• Wenn Sie die Maschine beim Mähen anhalten müssen, bleibt ggf. ein Haufen Schnittgut auf dem Rasen zurück. So vermeiden Sie angesammeltes Schnittgut auf dem Rasen: • Beseitigen Sie nach jedem Einsatz Schnittgut und Schmutz mit Hilfe des Spülanschlusses von der Unterseite des Mähwerks. Wenn sich im Mähwerk Gras und Schmutz ansammeln, verschlechtert sich schließlich die Schnittqualität. – Fahren Sie mit eingekuppeltem Schnittmesser auf einen bereits gemähten Bereich.
Vorsicht Wenn Sie den Zündschlüssel im Zündschloss stecken lassen, könnte eine andere Person den Motor versehentlich anlassen und Sie und Unbeteiligte schwer verletzen. Ziehen Sie vor dem Beginn von Wartungsarbeiten den Zündschlüssel und den Kerzenstecker. Schieben Sie außerdem den Kerzenstecker zur Seite, damit er nicht versehentlich die Zündkerze berührt. Warten des Motoröls 1 2 Kontrollieren Sie den Ölstand täglich oder alle 8 Stunden.
Entfernen der Batterie 7. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab. 8. Heben Sie den Sitz an. Warnung 9. Schieben Sie einen Ablasstrichter unter das Ölpeilstab-/Einfüllrohr (Bild 18). Batteriepole und Metallwerkzeuge können an metallischen Teilen Kurzschlüsse verursachen, was Funken erzeugen kann. Funken können zum Explodieren der Batteriegase führen, was Verletzungen zur Folge haben kann.
Einbauen der Batterie Nachfüllen von Wasser in die Batterie 1. Setzen Sie die Batterie in den Batteriekasten im Chassis ein. Der beste Zeitpunkt zum Nachfüllen von destilliertem Wasser in die Batterie ist direkt vor der Inbetriebnahme der Maschine. Dadurch vermischt sich das Wasser gründlich mit der Säurelösung. 2. Schließen Sie das Pluskabel (rot) mit der Schraube, den Scheiben und der Mutter am Pluspol (+) an. 1. Nehmen Sie die Batterie heraus, siehe „Entfernen der Batterie“ auf Seite 22. 3.
4. Ziehen Sie nach dem vollständigen Aufladen der Batterie das Kabel des Ladegeräts aus der Steckdose. 8. Schrauben Sie die Verschlussschraube los und entfernen Sie die Luftfilterabdeckung (Bild 21). 5. Schließen Sie die Kabel des Ladegeräts von den Batteriepolen ab (Bild 20). 1 4 2 1 3 2 m–4815 Bild 21 m-4970 1. Verschlussschraube 2. Luftfilterabdeckung Bild 20 1. Batterie-Pluspol 2. Batterie-Minuspol 3. Rotes (+) Ladegerätkabel 4. Schwarzes (–) Ladegerätkabel 9.
Reinigen des Papiereinsatzes Warten der Zündkerze 1. Klopfen Sie den Einsatz leicht auf eine flache Unterlage, um Staub und Schmutz zu beseitigen (Bild 23). Prüfen Sie die Zündkerze alle 25 Betriebsstunden. Setzen Sie nach jeweils 100 Betriebsstunden eine neue Zündkerze des Typs Champion RJ-19LM oder Äquivalent ein. Achten Sie darauf, dass der Abstand zwischen der mittleren und der seitlichen Elektrode 0,76 mm beträgt, bevor Sie die Kerze eindrehen.
Überprüfung der Zündkerze Einfetten und Schmieren der Maschine 1. Sehen Sie sich die Mitte der Zündkerze an (Bild 25). Wenn der Kerzenstein hellbraun oder grau ist, ist der Motor richtig eingestellt. Eine schwarze Schicht am Kerzenstein weist normalerweise auf einen schmutzigen Luftfilter hin. 2 Fetten Sie die Maschine alle 25 Betriebsstunden oder mindestens einmal pro Jahr ein mit einem Allzweckschmiermittel ein. Bei extrem staubigen oder sandigen Einsatzbedingungen häufiger. 3 1.
Entleeren des Kraftstofftanks 9. Ziehen Sie die Kraftstoffleitung vom Filter (Bild 26) herunter und lassen das Benzin in einen Benzinkanister oder eine Auffangschale ablaufen. Gefahr Hinweis: Jetzt ist der beste Zeitpunkt für das Einbauen eines neuen Kraftstofffilters, weil der Kraftstofftank leer ist. Unter bestimmten Bedingungen ist Benzin extrem leicht entflammbar und hochexplosiv. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und Sachschäden verursachen. 10.
Warten der Sicherungen Kontrollieren des Messers Das Elektriksystem wird durch 7,5 Ampere KFZ-TypSicherungen geschützt. Es sind keine Wartungsarbeiten erforderlich. Überprüfen Sie jedoch den entsprechenden Stromkreis auf Kurzschluss, wenn eine Sicherung durchbrennt. 1. Untersuchen Sie die Schneidkanten (Bild 28). Bauen Sie, wenn die Kanten nicht scharf sind oder Kerben aufweisen, das Schnittmesser aus und schärfen Sie es. Siehe „Schärfen des Messers“ auf Seite 29. 1.
Einbauen des Messers 1. Bauen Sie das Messer, die Messerverstärkung, die Wellenscheibe und die Messerschraube ein (Bild 29). 2 Wichtig Der gebogene Teil des Schnittmessers muss zur Innenseite des Mähwerks zeigen, um einen guten Schnitt sicherzustellen. 2. Ziehen Sie die Schnittmesserschraube auf 61 bis 82 Nm an. Wichtig Stellen Sie sicher, dass die Schneidkante des Messers vom Mähwerkgehäuse abgewendet ist.
9. Stellen Sie die Einstellstange auf die gewünschte Höhe. 9. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb (ZWA) aus. 10. Ziehen Sie die Mutter fest. 10. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. 11. Setzen Sie den Splint ein. 11. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab. Waschen der Mähwerkunterseite 12. Stellen Sie das Wasser ab und entfernen Sie die Kupplung vom Spülanschluss.
Reinigung und Einlagerung Wichtig Lagern Sie stabilisiertes Benzin nicht länger als 90 Tage ein. 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb (ZWA) aus. 11. Entfernen und prüfen Sie die Zündkerze; siehe „Warten der Zündkerze“ auf Seite 25. Gießen Sie bei abmontierter Zündkerze zwei Esslöffel Motoröl in die Zündkerzenöffnung. Lassen Sie dann den Motor mit dem Elektrostarter an, um das Öl im Zylinder zu verteilen. Setzen Sie die Zündkerze wieder ein, aber setzen Sie den Zündkerzenstecker nicht auf. 2.
1 S B A X Y I I A S B NO CONNECTION B I A AND X Y BIS S1 (IGNITION) OFF ON START KEY SWITCH GND BLACK RED 3 RED/BLACK RED/BLACK 6 5 ORANGE TURQUOISE 7 RED/WHITE 8 7.5A F2 21 9 8 2 RED 12V DC BATTERY 2 3 SM 9 30 GND WHITE/BLACK 20 22 23+24 27 GND 19 25 ORANGE LAMP RED LAMP (BAG FULL) (OVER RIDE) SOLENOID 4 ORANGE 7.
Fehlersuche und -behebung Problem Der Anlasser läuft nicht. Der Motor springt nicht an, springt nur schwer an oder stellt ab. Mögliche Ursachen Behebungsmaßnahme 1. Der Zapfwellenantrieb (ZWA) ist eingekuppelt. 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb (ZWA) aus. 2. Die Feststellbremse ist nicht aktiviert. 2. Aktivieren Sie die Feststellbremse. 3. Die Batterie ist leer. 3. Laden Sie die Batterie. 4. Elektrische Anschlüsse sind korrodiert oder locker. 4.
Problem Der Motor verliert an Leistung. Der Motor wird zu heiß. Es kommt zu ungewöhnlichen Vibrationen. Das Schnittmesser dreht sich nicht. Mögliche Ursachen Behebungsmaßnahme 1. Der Motor wird zu stark belastet. 1. Legen Sie einen niedrigeren Gang ein, um die Fahrgeschwindigkeit zu reduzieren. 2. Der Luftfiltereinsatz ist verschmutzt. 2. Reinigen Sie den Luftfiltereinsatz. 3. Es befindet sich zu wenig Öl im Kurbelgehäuse. 3. Füllen Sie Öl nach. 4.
Problem Die Maschine fährt nicht. Die Schnitthöhe ist unregelmäßig. g g Die Schnittqualität ist schlecht. Der Graskollektor wird nicht gefüllt. Mögliche Ursachen Behebungsmaßnahme 1. Der Fahrantriebsriemen ist abgenutzt, locker oder gerissen. 1. Setzen Sie sich dann mit Ihrem Toro Vertragshändler in Verbindung. 2. Der Fahrantriebsriemen ist von der Riemenscheibe gerutscht. 2. Setzen Sie sich dann mit Ihrem Toro Vertragshändler in Verbindung. 3. Die Schaltung funktioniert nicht. 3.