Form No.
Este sistema de encendido por chispa cumple la norma canadiense ICES-002. Página Limpieza del sistema de refrigeración . . . . . . . . . 27 Verificación de la presión de los neumáticos . . . . 27 Drenaje del depósito de combustible . . . . . . . . . . 27 Cambio del filtro de combustible . . . . . . . . . . . . . 28 Revisión del aceite del transeje . . . . . . . . . . . . . . 28 Revisión del fusible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Revisión de los faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prácticas de operación segura Anote a continuación los números de modelo y de serie de su producto: Las siguientes instrucciones proceden de la norma CEN EN 836:1997. Modelo No. Este producto es capaz de amputar manos y pies y de lanzar objetos al aire. Siga siempre todas las instrucciones de seguridad con el fin de evitar lesiones corporales graves e incluso la muerte. No.
• Recuerde que no existe una pendiente “segura”. La conducción en pendientes cubiertas de hierba requiere un cuidado especial. Para evitar que la máquina vuelque: Preparación • Mientras corta el césped, use pantalones largos y calzado fuerte. No haga funcionar el equipo estando descalzo, o llevando sandalias.
• Desengrane la transmisión de los accesorios, pare el motor y desconecte el o los cables de bujía, o retire la llave del contacto: • Para su seguridad, sustituya las piezas desgastadas o dañadas. • Si es necesario drenar el depósito de combustible, hágalo al aire libre. – antes de limpiar atascos o despejar el conducto de descarga; • En máquinas con múltiples cuchillas, tenga cuidado puesto que girar una cuchilla puede hacer que giren otras cuchillas.
Diagrama de pendientes ALINEE ESTE BORDE CON UNA SUPERFICIE VERTICAL (ÁRBOL, EDIFICIO, POSTE, ETC.) DOBLE POR LA LÍNEA CORRESPONDIENTE EJEMPLO: COMPARE LA PENDIENTE CON EL BORDE DOBLADO.
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. 93-7009 1. Peligro de objeto arrojado por la segadora – mantenga colocado el deflector. 2. Peligro de corte/desmembramiento de pies y manos – manténgase alejado de cuchillas y otras piezas en movimiento. 92-5730 1. Estárter 2. Acelerador – rápido 3.
4-4164 1. Contiene plomo – no tire la batería a la basura. 2. Reciclar 3. Lleve protección ocular – los gases explosivos pueden causar ceguera y otras lesiones. 4. Prohibido fumar, mantenga alejadas las chispas y las llamas. 5. El ácido sulfúrico puede causar ceguera o quemaduras graves. 6. Enjuague los ojos inmediatamente con agua y busque rápidamente ayuda médica. 7. Línea de llenado máximo 8. Línea de llenado mínimo 9. Instrucciones para activar la batería. 104-4163 1. Riesgo de explosión 2.
93-6677 1. Advertencia – peligro de objetos arrojados por el cortacésped. Mantenga colocado el deflector. 2. Peligro de corte/desmembramiento de pies y manos – manténgase alejado de cuchillas y otras piezas en movimiento. 100-7449 1. Para empujar el tractor, tire de la palanca hacia afuera. 2. Para conducir el tractor, empuje la palanca hacia dentro. 3. Consulte en el manual del operador los procedimientos de mantenimiento. 4. No remolcar. 93-6679 1. Polea del motor 93-6676 1.
Uso del estabilizador/acondicionador Gasolina y aceite Gasolina recomendada Use un estabilizador/acondicionador en la máquina para conseguir los beneficios siguientes: Utilice Gasolina normal SIN PLOMO adecuada para automóviles (de 85 octanos como mínimo). Se puede utilizar gasolina normal con plomo si la gasolina normal sin plomo no estuviera disponible. • Mantiene la gasolina fresca durante un período de almacenamiento de 90 días o menos.
Freno de estacionamiento Operación Ponga siempre el freno de estacionamiento cuando pare la máquina o cuando la deje desatendida. Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Aplicación del freno de estacionamiento Piense primero en la seguridad 1. Pise a fondo el pedal de freno (Fig. 3) y manténgalo en esa posición. Le rogamos lea cuidadosamente todas las instrucciones relativas a la seguridad y los símbolos de la sección de seguridad.
2 Posición del asiento El asiento puede moverse hacia adelante y hacia atrás. Coloque el asiento en la posición que le permita controlar mejor la máquina y en la que esté más cómodo. 1. Suba el asiento y afloje el pomo de ajuste (Fig. 4). 1 2. Ponga el asiento en la posición deseada y apriete el pomo. 1 3 1852 Figura 5 1. Desengranada 2. Engranada 3. Control de la cuchilla (PTO) Desengranaje de la(s) cuchilla(s) 1. Pise el pedal de freno para detener la máquina. 1862 Figura 4 2.
Ajuste de las ruedas de la segadora acelerador en Estárter durante unos segundos. Luego ponga el acelerador en Rápido. Repita este procedimiento tantas veces como sea necesario. 2 Las ruedas delanteras de la segadora sirven para guiar la máquina sobre terrenos desiguales. La altura de estas ruedas puede variarse según la altura de corte seleccionada para la segadora. Retire el perno de montaje de la rueda y colóquelo en el taladro deseado (Fig. 7).
El sistema de interruptores de seguridad Peligro En qué consiste el sistema de interruptores de seguridad Puede atropellar a un niño o a otra persona si las cuchillas u otro accesorio está engranado y causar graves lesiones o la muerte. El sistema de interruptores de seguridad ha sido diseñado para impedir que el motor arranque, a menos que: • No corte el césped en marcha atrás a menos que sea absolutamente necesario. • No inserte la llave KeyChoice a menos que sea absolutamente necesario.
3. Ponga el freno de estacionamiento y mueva la toma de fuerza a Desengranado. Arranque el motor. Con el motor en marcha, quite el freno de estacionamiento y levántese un poco del asiento; el motor debe pararse. 3. Gire la llave KeyChoice. Una luz roja en la consola delantera se enciende (Fig. 12), indicando que el sistema de seguridad está desactivado. 4. Ponga la palanca PTO en posición Desengranado, el pedal de control de tracción en punto muerto, y ponga el freno de estacionamiento. Arranque el motor.
Conducción hacia adelante y hacia atrás Descarga lateral o picadora Peligro El control del acelerador regula la velocidad del motor en rpm (revoluciones por minuto). Ponga el acelerador en posición Rápido para conseguir el mejor rendimiento. Sin el deflector de hierba, la tapa de descarga o el recogehierba completo adecuadamente montado, usted y otras personas están expuestos a contacto con las cuchillas y a residuos lanzados al aire.
Corte la hierba a los intervalos correctos 1 En general, corte la hierba cada cuatro días. Pero recuerde, la hierba crece a velocidades distintas según las temporadas. Por ello, para mantener la misma altura de corte, lo cual está recomendado, corte el césped con más frecuencia durante la primavera. A medida que avanza el verano, la velocidad de crecimiento de la hierba decrece, por ello debe cortarse con menor frecuencia.
Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de mantenimiento y servicio Después de las 5 primeras horas de uso Cada utilización 1Más 2Más Procedimiento de mantenimiento • Cambie el aceite del motor. • • • • Compruebe el nivel de aceite del motor. Compruebe el sistema de seguridad. Limpie la carcasa de la segadora. Compruebe el electrolito de la batería.
Revisión del aceite de motor 4. Desenrosque la varilla de aceite y limpie el extremo metálico (Fig. 16). Compruebe el nivel de aceite cada día o cada 8 horas. 5. Enrosque la varilla a fondo en el orificio de llenado. Desenrosque de nuevo la varilla y observe el extremo metálico. Si el nivel de aceite es bajo, vierta lentamente sólo la cantidad de aceite suficiente en el orificio de llenado para que el nivel llegue a la marca Full (lleno).
Cómo cambiar el filtro de aceite Mantenga siempre la batería limpia y completamente cargada. Utilice una toalla de papel para limpiar la batería y su soporte. Si los terminales de la batería están oxidados, límpielos con una disolución de cuatro partes de agua y una parte de bicarbonato sódico. Aplique una ligera capa de grasa en los terminales de la batería para evitar la corrosión. Sustituya el filtro de aceite cada 100 horas o en cambios de aceite alternativos.
4. Deslice hacia arriba la cubierta de goma del cable positivo (rojo). Desconecte el cable positivo (rojo) del borne de la batería (Fig. 19). 1 5. Retire la caja de la batería y la batería del chasis (Fig. 19). 2 3 2 5 m-5004 Figura 20 1. Tapones de ventilación 2. Línea superior 3. Línea inferior Peligro 1 El electrolito de la batería contiene ácido sulfúrico, que es un veneno mortal y causa quemaduras graves. 4 3 m–4965 • No beba electrolito y evite el contacto con la piel, los ojos y la ropa.
Carga de la batería Mantenimiento del freno El freno está la parte derecha del eje trasero, dentro de la rueda trasera (Fig. 22). Si el freno de estacionamiento no inmoviliza el tractor, es necesario realizar un ajuste. Advertencia El proceso de carga de la batería produce gases que pueden explotar. Verificación del freno No fume nunca cerca de la batería, y mantenga alejados de la batería chispas y llamas. 1.
Engrase y lubricación Mantenimiento del limpiador de aire Engrase la máquina cada 25 horas de funcionamiento o una vez al año, lo que ocurra primero. Engrase con más frecuencia si las condiciones de funcionamiento son extremadamente polvorientas o con arena. Filtro de gomaespuma: Limpie después de cada 25 horas de operación o cada año, lo que ocurra primero. Filtro de papel: Cambie después de cada 100 horas de operación o cada año, lo que ocurra primero.
Cómo instalar los filtros de gomaespuma y papel 4. Deslice cuidadosamente el filtro de papel y el filtro de gomaespuma para retirarlos de la carcasa del soplador (Fig. 25). Importante Para evitar dañar el motor, no haga funcionar nunca el motor sin que esté instalado el conjunto completo del limpiador de aire, con filtros de gomaespuma y papel. 1 1. Coloque el filtro de papel y el filtro de gomaespuma en la carcasa del soplador.
Inspección de la bujía Verificación de la presión de los neumáticos 1. Mire hacia la parte central de la bujía (Fig. 27). Si se observa un color gris o marrón claro en el aislante, el motor está funcionando correctamente. Si el aislante aparece de color negro, significa que el limpiador de aire está sucio. Mantenga la presión de los neumáticos delanteros y traseros a 20 psi (138 kPa). Verifique la presión en la vástago de la válvula cada 25 horas de operación o cada año, lo que ocurra primero (Fig. 28).
Revisión del aceite del transeje 4. Tire del tubo de combustible para separarlo del filtro (Fig. 29) y deje que la gasolina se drene en un recipiente apropiado. Compruebe el nivel de aceite cada 100 horas o cada año, lo que ocurra primero. Mantenga siempre el nivel de aceite en “Full” cuando el transeje está frío. Nota: Éste es el momento más adecuado para instalar un nuevo filtro de combustible, porque el depósito de combustible está vacío.
Revisión del fusible 5 5 El sistema eléctrico está protegido con fusibles. No requiere mantenimiento; no obstante, si se funde un fusible, compruebe que no hay cortocircuitos en el cableado. Para cambiar el fusible, tire hacia arriba (Fig. 31) para sacarlo del zócalo. Empuje hacia abajo para insertarlo. 1 3 4 2 Fusible: 10 amperios, tipo chapa. 1 4 2 1874 Figura 32 1. Portalámparas 2. Reflector 3. Pestañas 4. Ranuras 5. Terminales 1672 Cómo instalar la lámpara Figura 31 1.
Mantenimiento de la cuchilla de corte 3. Retire el perno (llave de 5/8”), la arandela curva, el retén y la cuchilla (Fig. 35). Se puede insertar un bloque de madera entre la cuchilla y la segadora para bloquear la cuchilla mientras se retira el perno. Para garantizar una calidad de corte superior, mantenga afiladas las cuchillas. Para que el afilado y la sustitución sean más cómodos, puede desear adquirir cuchillas de repuesto. 4. Inspeccione todas las piezas.
Cómo instalar las cuchillas 5. Mueva la palanca de ajuste de la altura de corte a la muesca “A”. 1. Instale la cuchilla, el retén, la arandela curva (con la copa hacia la cuchilla) y el perno de la cuchilla (Fig. 35). 6. Desenganche el extremo con anilla del cable de la toma de fuerza (PTO) del muelle tensor (Fig. 39). Importante La parte curva de la cuchilla debe apuntar hacia el interior de la segadora para asegurar un corte correcto. 4 6 1 2. Apriete el perno de la cuchilla a 61–81 Nm.
11. Retire el pasador y la arandela del soporte de nivelación de la segadora (Fig. 41). Retire el soporte del perno de montaje. Coloque la arandela y el pasador para que no se pierdan. 15. Gire las ruedas delanteras a la izquierda hasta que hagan tope. Retire la segadora deslizándola hacia la derecha. Cómo instalar la segadora 12. Gire hacia arriba el soporte de nivelación, hacia el bastidor, y enganche la varilla larga en uno de los taladros para su almacenamiento.
8. Monte el soporte de nivelación con ranuras de la segadora sobre el perno del brazo de ajuste de la altura de corte (Fig. 44). Instale la arandela y el pasador para fijar la segadora. Repita este paso en el otro lado de la segadora. 2 11. Enganche el extremo del cable de la toma de fuerza en el muelle tensor (Fig. 45). 12. Engrane la palanca de la toma de fuerza en el salpicadero. Mida la distancia entre los extremos con gancho del muelle tensor (Fig. 46).
Cómo instalar la correa de transmisión de las cuchillas 4. Gire cuidadosamente la(s) cuchilla(s) colocándolas perpendicularmente al sentido de avance de la máquina (Fig. 48). Mida entre los bordes de corte exteriores y la superficie plana (Fig. 48). Si hay una diferencia de más de 5 mm entre ambas dimensiones, se requiere un ajuste; consulte los pasos 5 y 6. 1. Instale la nueva correa alrededor de las poleas y debajo de la guía de la correa sobre la polea tensora. 2.
Inclinación longitudinal de las cuchillas 6. Verifique la inclinación longitudinal midiendo entre la base de la segadora (centro de los bordes delantero y trasero) y la superficie plana (Fig. 51). Si la parte delantera no está entre 3,5 y 10,5 mm más baja que la parte trasera, se requiere un ajuste. Verifique la inclinación longitudinal (delante/detrás) de las cuchillas cada vez que instale la segadora.
7. Para ajustar la inclinación longitudinal, afloje ligeramente los pernos de montaje del soporte de pivote delantero (Fig. 52). 3 8. Gire las contratuercas sobre los pernos de anilla para cambiar el ajuste (Fig. 52). Para elevar la parte delantera de la segadora, apriete las contratuercas del perno de anilla. Para bajar la parte delantera de la segadora, afloje las contratuercas del perno de anilla. 2 9.
Diagrama de cableado KEY SWITCH OFF NO CONNECTION ON BIA START AND X Y WIRE COLOR CODES BIS S4 (IGNITION) X A I S I A BU OR R PK PINK BU BK BLACK GY GREY Y YELLOW W WHITE T TAN B VIO VIOLET GN GREEN R RED OR ORANGE KEY SW PK BROWN BLUE S B Y BN F2 R R 10A BATTERY 1 SHOWN WITH S2 (PTO) GND PTO DISENGAGED 2 PK 3 GY FUEL SOLENIOD BU GY T S5 ALTERNATOR F1 VIO SEAT CLOSED WHEN OPERATOR S3 IS IN THE SEAT 10A R STARTER OVER RIDE T R MOMENTARY KEY
Limpieza y almacenamiento D. Vuelva a arrancar el motor y hágalo funcionar hasta que se pare. 1. Desengrane la toma de fuerza, ponga el freno de estacionamiento, pare el motor y retire la llave de contacto. E. Estrangule o cebe el motor. F. Ponga en marcha y haga funcionar el motor hasta que no vuelva a arrancar. Use el cebador, si hay uno en la máquina, varias veces para asegurar que no quede combustible en el sistema de cebado. 2.
Solución de problemas Problema El motor de arranque no se engrana. g El motor no arranca, arranca con dificultad, difi lt d o no sigue i funcionando. El motor pierde potencia. Posibles causas Acción correctora 1. La toma de fuerza está engranada. 1. Ponga la toma de fuerza (PTO) en Desengranado. 2. El freno de estacionamiento no está puesto. 2. Ponga el freno de estacionamiento. 3. La batería está descargada. 3. Cargue la batería. 4. Las conexiones eléctricas están corroídas o sueltas. 4.
Problema El motor pierde potencia. El motor se sobrecalienta. Hay una vibración anormal. La(s) cuchilla(s) no gira(n). No es posible conducir la máquina. q La segadora no corta de forma homogénea. g Posibles causas Acción correctora 6. El orificio de ventilación del tapón del depósito de combustible está bloqueado. 6. Limpie o sustituya el tapón del depósito de combustible. 7. El filtro de combustible está sucio. 7. Cambie el filtro de combustible. 8.