Form No. 3363-491 Rev A Zahradní traktor Wheel Horse XL 380H Číslo modelu 71252—Výrobní číslo 310002001 a vyšší G006889 Chcete-li zaregistrovat svůj výrobek nebo si zdarma stáhnout provozní příručku či katalog náhradních dílů, přejděte na www.Toro.com.
Tento výrobek splňuje všechny relevantní směrnice Evropské unie. Podrobné informace naleznete v Prohlášení o shodě k tomuto výrobku. Obrázek 2 1. Varovný bezpečnostní symbol Úvod Tato rotační sekačka na trávu s pojezdem je určena k tomu, aby ji používali majitelé domů i najímaní profesionálové. Je určena pro sekání trávy na dobře udržovaných trávnících v rezidenčních či komerčních areálech. Není určena k řezání křovin ani k zemědělskému použití.
Bezpečnost Výměna motorového oleje.................................. 20 Vzduchový filtr................................................... 22 Údržba zapalovací svíčky .................................... 23 Údržba palivového systému .................................... 24 Vypouštění palivové nádrže ................................ 24 Výměna palivového filtru.................................... 24 Údržba elektrického systému .................................. 25 Údržba baterie...............................
• Zkontrolujte důkladně místo, kde budete zařízení používat, a odstraňte veškeré předměty, které by stroj mohl odmrštit. • Výstraha – Palivo je vysoce hořlavé. – Skladujte palivo ve speciálních nádobách určených pro tento účel. – Palivo doplňujte pouze venku a při doplňování nekuřte. – Před spuštěním motoru doplňte palivo. Nikdy nesundávejte uzávěr palivové nádrže ani nedoplňujte palivo, pokud běží motor nebo pokud je motor zahřátý. – V případě rozlití paliva nespouštějte motor.
Používejte pouze schválená přídavná zařízení Toro. Při použití neschválených přídavných zařízení může propadnout záruka. spuštěním motoru a uvedením sekačky do provozu proveďte nezbytnou opravu, – pokud sekačka nezvykle vibruje (okamžitě zkontrolujte). Akustický tlak • Při dopravě sekačky a vždy, když sekačku nepoužíváte, vyřaďte pohon přídavných zařízení. Úroveň akustického tlaku u tohoto zařízení v blízkosti ucha obsluhy činí 89 dBA s odchylkou (K) 1 dBA.
Ukazatel sklonu G011841 Obrázek 3 Tato strana může být kopírována pro osobní použití. 1. Stroj můžete bezpečně používat na svahu s maximálním stoupáním 15 stupňů. Pro stanovení úhlu stoupání na svazích použijte diagram stoupání před tím, než začnete sekat. Nepoužívejte tento stroj na svahu se stoupáním vyšším než 15 stupňů.Přeložte na příslušné čáře tak, aby čára odpovídala doporučenému svahu. 2. Vyrovnejte tuto hranu s nějakou svislou plochou, například stromem, budovou, plotovou tyčí atd. 3.
Bezpečnostní a instrukční štítky Bezpečnostní štítky a pokyny jsou umístěny na viditelném místě v blízkosti každého prostoru představujícího potenciální nebezpečí. V případě ztráty nebo poškození původního štítku jej nahraďte novým. 93-6677 1. Důležité upozornění — nikdy nepoužívejte sekačku se zdviženým nebo odstraněným deflektorem; deflektor musí být vždy na svém místě. 2. Nebezpečí pořezání, useknutí ruky nebo nohy žacím nožem – nepřibližujte se k pohyblivým součástem. 93-7009 1.
99-2986 1. Nebezpečí rozdrcení/amputace končetin okolostojících osob — v přítomnosti dětí neotáčejte klíčkem zapalování; děti musí být v bezpečné vzdálenosti od stroje. 100-7449 1. Pro tlačení stroje páku vytáhněte. 2. Pro pohon stroje páku zasuňte. 3. Před prováděním oprav nebo údržby si přečtěte pokyny v uživatelské příručce. 4. Stroj nevlečte. 99-5340 1. Uzamykatelný funkční volič — otočte pro sekání při jízdě vzad. 107-4922 1.
Symboly na baterii Na baterii jsou některé nebo všechny následující symboly. 1. Nebezpečí výbuchu 2. 3. 4. 5. 114-3236 1. Parkovací brzda - chcete-li zabrzdit, sešlápněte brzdový/spojkový pedál a zvedněte páku ruční brzdy; pro odbrždění sešlápněte a uvolněte brzdový/spojkový pedál. 2. Brzda a spojka - chcete-li zabrzdit či sepnout spojku, sešlápněte brzdový/spojkový pedál. 3.
Součásti stroje Obsluha Ovládací prvky Poznámka: Levou a pravou stranu stroje určujte z normální pracovní pozice. Dříve než spustíte motor a začnete s traktorem pracovat, seznamte se s jeho ovládacími prvky (Obrázek 4). Palivo a olej Doporučené palivo Používejte standardní bezolovnatý benzin vhodný pro použití v automobilových motorech (minimální oktanové číslo 85). Můžete použít standardní olovnatý motorový benzin, pokud bezolovnatý není k dispozici.
• Palivo zůstane při skladování čerstvé po dobu až 90 dnů. V případě delšího uskladnění vypusťte palivo z nádrže. Za určitých podmínek je motorový benzin extrémně hořlavý a vysoce výbušný. Požár nebo výbuch způsobený motorovým benzinem může popálit vás i jiné osoby a způsobit škody na majetku. • Při spuštěném motoru dochází k jeho čištění. • Nedochází k hromadění lepkavé vrstvy v palivovém systému, která znesnadňuje startování.
Obsluha předních reflektorů Vypínačem na přístrojové desce (Obrázek 4) se tato světla rozsvěcují nebo zhasínají. Svítí pouze za chodu motoru a v zapnuté poloze vypínače. Použití ovládací páky žacích nožů (PTO) Ovládací pákou žacího nože (PTO) se zapíná a vypíná pohon elektrické spojky. Obrázek 5 1. Brzdový pedál 2. Páka parkovací brzdy Zařazení pohonu žacích nožů (PTO) 2. Zatáhněte páku parkovací brzdy (Obrázek 5) a pomalu uvolněte nohu z brzdového pedálu. 1.
Obrázek 10 1. Sytič 2. Rychlý běh Obrázek 8 1. Páka pro nastavení výšky sekání 3. Pomalý běh 4. Páka škrticí klapky Poznámka: Motor, který právě běžel a je zahřátý, nemusí vyžadovat provedení kroku 4. 6. Následujícím způsobem nastavte všechna stavěcí kola sekačky na správnou výšku: 5. Otočte klíčkem zapalování doprava (ve směru hodinových ručiček) a přidržte jej v poloze START (Obrázek 11). Jakmile motor naskočí, klíček uvolněte. A.
uzamykatelným funkčním voličem umístěným vedle konzoly sedačky (Obrázek 12). pohybující části zastaví, a vytáhněte klíček. (Obrázek 11). 1 Používání bezpečnostního blokovacího systému Servisní interval: Při každém použití nebo denně G006903 Jestliže jsou přepínače bezpečnostního blokování odpojeny nebo poškozeny, stroj se může za provozu chovat neočekávaně, a může tak způsobit zranění osob. Obrázek 12 1. Funkční volič • S přepínači bezpečnostního blokování nemanipulujte.
klíčkem zapalování do polohy START. Motor nesmí začít startovat. 3. Se zařazeným neutrálem zatáhněte parkovací brzdu, nastavte ovládací páku žacích nožů (PTO) do polohy vypnuto a nastartujte motor. Za chodu motoru povolte parkovací brzdu a pomalu vstaňte ze sedačky řidiče. Motor musí zhasnout. 4. Nastavte ovládací páku žacích nožů (PTO) do vypnuté polohy, sešlápněte pedál ovládání pojezdu do polohy NEUTRAL, zatáhněte parkovací brzdu a nastartujte motor.
Poznámka: Pro couvání se zapnutým ovládáním žacího nože (PTO) deaktivujte bezpečnostní blokování jízdy vzad pomocí funkčního voliče umístěného před a pod sedadlem. Zastavení traktoru 1. Uvolněte pedál ovládání pojezdu. 2. Vypněte ovládání žacích nožů (PTO). Obrázek 14 1. Provozní poloha 3. Otočením klíčku zapalování do polohy OFF (vypnuto) vypněte motor. 2. Poloha pro tlačení 4. Jestliže necháte stroj bez dozoru, zatáhněte parkovací brzdu; viz odstavec Zatažení parkovací brzdy.
Boční vyhazování nebo „mulčování“ trávy Jestliže deflektor trávy, kryt vyhazovacího otvoru nebo kompletní sestava sběracího koše nejsou řádně namontovány, hrozí vám i ostatním nebezpečí, že se poraníte o rotující žací nože nebo vás zasáhne odhozený předmět. Styk s rotujícími žacími noži a zásah odhazovanými předměty v sekané trávě mohou způsobit vážné zranění nebo smrt. Obrázek 16 • Nikdy neodstraňujte deflektor posekané trávy z žací hlavy, protože tento deflektor směruje materiál dolů do travního koberce.
výšku travního koberce, což je osvědčená praxe, sekejte začátkem jara častěji. V létě se růst trávy zpomaluje. Intervaly sekání začněte postupně prodlužovat. • Pro kvalitnější sekání pohybujte sekačkou pomaleji. Pro nejlepší sekání běžných trávníků nastavte motor na plný výkon a zároveň regulujte rychlost sekačky. Traktor by se měl při sekání pohybovat rychlostí 3,2 až 5,6 km/h. • Pokud je tráva delší než obvykle nebo je příliš vlhká, nastavte větší výšku sekání a posekejte trávu na tuto výšku.
Údržba Poznámka: Levou a pravou stranu stroje určujte z normální pracovní pozice. Doporučený harmonogram údržby Servisní interval Po prvních 5 hodinách Postup při údržbě • Vyměňte motorový olej. Při každém použití nebo denně • • • • • • • Kontrolujte hladinu motorového oleje. Vyzkoušejte bezpečnostní systém. Kontrolujte hladinu motorového oleje. Zkontrolujte elektrolyt baterie. Zatáhněte parkovací brzdu. Provádějte údržbu žacích nožů. Umyjte spodek sekačky.
Mazání Údržba motoru Mazání traktoru Výměna motorového oleje Servisní interval: Po každých 25 hodinách provozu—Promažte traktor. Častěji v prašném nebo špinavém prostředí. Typ oleje: Detergentní olej (API klasifikace SF, SG, SH, SJ nebo vyšší) Plnicí objem klikové skříně motoru: 1400 cm3 / 1,4 l bez výměny filtru; 1700 cm3 / 1,7 l s výměnou filtru. Jak traktor mazat Viskozita: viz následující tabulka. 1. Vypněte ovládání žacích nožů (PTO). 2. Zatáhněte parkovací brzdu. 3.
3. Vypněte ovládání žacích nožů (PTO). 4. Zatáhněte parkovací brzdu. 5. Než opustíte provozní pozici, vypněte motor, počkejte, až se všechny pohybující části zastaví, a vytáhněte klíček ze zapalování. 6. Otevřete kapotu. 7. Pod výpustnou zátku oleje zasuňte vypouštěcí mísu a zátku odšroubujte (Obrázek 19). 8. Po úplném vypuštění oleje z motoru opět našroubujte výpustnou zátku. Obrázek 19 1. Olejová měrka / plnicí otvor 2.
6. Do plnicího otvoru pomalu nalijte asi 80 % předepsaného objemu oleje (Obrázek 19). Zkontrolujte hladinu oleje; viz 7 a 8 kapitoly Kontrola hladiny oleje. 7. Uzavřete kapotu motoru. Vzduchový filtr Servisní interval: Po každých 25 hodinách provozu—Vyčistěte pěnový prvek vzduchového filtru. Obrázek 23 Po každých 100 hodinách provozu—Vyměňte papírový prvek vzduchového filtru. 1. Papírový prvek 2. Pěnový prvek 3.
Kontrola zapalovací svíčky 3. Rukojeť zahákněte za kryt a jejím stisknutím zajistěte kryt na místě. 1. Prohlédněte středový vývod zapalovací svíčky (Obrázek 25). Jestliže má nahnědlou až šedou barvu, motor pracuje správně. Černý povlak izolátoru svíčky zpravidla znamená znečištění vzduchového filtru. 4. Uzavřete kapotu motoru. Údržba zapalovací svíčky Servisní interval: Po každých 25 hodinách provozu—Údržba zapalovací svíčky Po každých 100 hodinách provozu—Vyměňte zapalovací svíčku.
7. Stáhněte palivové potrubí z filtru (Obrázek 26) a vypusťte palivo z nádrže do připraveného kanystru nebo výpustné mísy. Údržba palivového systému Poznámka: Nyní je nejpříhodnější čas k výměně palivového filtru, protože palivová nádrž je zcela prázdná. Vypouštění palivové nádrže Servisní interval: Před uskladněním 8. Palivové potrubí napojte zpět na palivový filtr. 9. Hadicovou svorku posuňte až k palivovému filtru, abyste zajistili palivové potrubí i filtr.
Údržba elektrického systému Údržba baterie Baterii vždy udržujte v čistotě a v plně nabitém stavu. K čištění baterie a bateriové skříňky používejte papírové utěrky. Jestliže zjistíte korozi vývodů baterie, očistěte tyto vývody roztokem připraveným ze čtyř dílů vody a jednoho dílu jedlé sody. Po vyčištění vývody baterie natřete tenkou vrstvou mazacího tuku, abyste zabránili jejich korozi. Obrázek 27 1. Kabel záporného pólu (černý) 2. Pryžová krytka 3.
Kontrola hladiny elektrolytu baterie Důležité: Nikdy nedoplňujte destilovanou vodu, když je baterie zamontována v traktoru. Elektrolyt by mohl potřísnit další části stroje a způsobit jejich korozi. Servisní interval: Při každém použití nebo denně 1. Sklopte sedačku dopředu, abyste zpřístupnili baterii. 3. Odšroubujte odvětrávací zátky (Obrázek 28). 2. Podívejte se na boční stěnu baterie. Hladina elektrolytu musí dosahovat k horní rysce označené UPPER (horní úroveň) (Obrázek 28). 4.
Údržba hnací soustavy Údržba - kapalina hnací nápravy Servisní interval: Po každých 100 hodinách provozu—Proveďte údržbu kapalina hnací nápravy Obrázek 29 1. Kladný vývod baterie 2. Záporný vývod baterie Hladinu kapaliny udržujte stále na maximální úrovni, měřeno na studené hnací nápravě. 3. Červený (+) vodič nabíječky 4. Černý (–) vodič nabíječky Poznámka: Hnací náprava je z výrobní linky utěsněna a nevyžaduje výměny oleje. Typ oleje: SAE 20W-50 motorový olej (doporučuje se API klasifikace SH/CD) 6.
Údržba chladícího systému Údržba brzd Vyčištění chladicího systému Servisní interval: Při každém použití nebo denně Servisní interval: Po každých 100 hodinách provozu Parkovací brzda je umístěna na pravé straně zadní osy uvnitř kola (Obrázek 32). Jestliže parkovací brzda není schopna bezpečně udržet stroj v klidu, seřiďte ji. Údržba parkovací brzdy Denně čistěte motor suchým kartáčem od trávy a nánosů prachu. Důležité: Motor nečistěte vodou. Mohlo by dojít k znečištění palivového systému.
6. Vložte novou závlačku a nasaďte zpět pružinu brzdové páky. Údržba nože 7. Znovu zkontrolujte fungování parkovací brzdy; viz Kontrola parkovací brzdy. Údržba žacích nožů Servisní interval: Při každém použití nebo denně Důležité: Je-li parkovací brzda povolená, musí se zadní kola volně protáčet. Když nelze nastavit vůli 0,38 mm a dosáhnout volného otáčení kol, kontaktujte ihned servisní středisko. Abyste zajistili dokonalou kvalitu sekání, udržujte žací nože ostré.
2. Sekačku opatrně překlopte. Montáž žacích nožů 3. Vyšroubujte šroub (klíčem 5/8 palce), tvarovou podložku a vlastní nůž (Obrázek 34). Použijte dřevěný klín vložený mezi nůž a sekačku, kterým si nůž při odstraňování šroubu zapřete. 1. Namontujte nůž, držák nože, tvarovou podložku (pohárkovitou otevřenou stranou k noži) a přídržný šroub nože (Obrázek 34). Důležité: Zakřivená část nože musí směřovat k vnitřní straně sekačky, aby byl zaručen správný řez. 2. Utáhněte šroub žacího nože na 61 až 81 Nm.
6. Páku regulace výšky sekání nastavte do polohy A. 7. Vyhákněte pružinu na ramenu napínací řemenice z držáku na sekačce (Obrázek 38). Obrázek 40 1. Závlačka a podložka 2. Táhlo 10. Odstraňte závlačku a podložku na vyrovnávacím držáku sekačky (Obrázek 40). Držák stáhněte z montážního čepu. Před uskladněním stroje závlačku i podložku opět nasaďte. Obrázek 38 1. Předpínací pružina 3. Raménko předpínací pružiny 4. Napínací řemenice 2. Šroub s okem 3. Vyrovnávací držák 4. Držák sekačky 11.
Montáž sekačky Jestliže deflektor trávy, kryt vyhazovacího otvoru nebo kompletní sestava sběracího koše nejsou řádně namontovány, hrozí vám i ostatním nebezpečí, že se poraníte o rotující žací nože nebo vás zasáhne odhozený předmět. Styk s rotujícími žacími noži a zásah odhazovanými předměty v sekané trávě může způsobit vážné zranění nebo smrt. Obrázek 42 1. Otočný držák sekačky 2.
Obrázek 44 1. Závlačka a podložka 2. Táhlo 3. Vyrovnávací držák Obrázek 46 4. Držák sekačky 5. Závlačka a tenká podložka 1. Pružina 3. Nástroj k nasazování a snímání pružin 2. Šroub 12. Nasaďte podložku a závlačku, abyste zajistili táhlo v montážní poloze (Obrázek 44). Poznámka: Použijte nástroj na nasazování a snímání pružin dodaný se strojem. 13. Upevněte vyrovnávací držák sekačky opatřený štěrbinami na kolík na držáku sekačky (Obrázek 44). 19.
Nastavení podélného sklonu žacích nožů Podélný sklon žacích nožů zkontrolujte při každé montáži sekačky do stroje. Před kontrolou sklonu žacích nožů upravte tlak v pneumatikách na doporučené hodnoty; viz Tlak v pneumatikách. Jestliže předek sekačky není níže o hodnotu v rozmezí 3 až 10 mm než její zadní strana, nastavte podélný sklon sekačky podle následujícího postupu: 1. Zaparkujte traktor na rovném povrchu. 2. Vyřaďte pohon žacích nožů (PTO) a zatáhněte parkovací brzdu. 3.
Tlak v pneumatikách předních i zadních kol udržujte na hodnotě 138 kPa (20 psi). Tlak kontrolujte na ventilku pneumatik (Obrázek 52) po každých 25 provozních hodinách, anebo jednou za rok podle toho, který z obou intervalů uplyne dříve. Nejpřesnější údaj o tlaku získáte při kontrole studených pneumatik. Obrázek 52 Obrázek 50 1. Měřte uprostřed sekačky vpředu 1. Ventilek 2. Měřte uprostřed sekačky vzadu Přední reflektory 10. Lehce uvolněte montážní šrouby přední otočné desky (Obrázek 51).
Čištění Mytí spodku sekačky Servisní interval: Při každém použití nebo denně Umývejte spodek sekačky, aby nedocházelo k hromadění zbytků trávy a rovněž z důvodu lepšího mulčování a rozptylování posekané trávy. Obrázek 54 1. Žárovka 2. Kovové kolíky 3. Objímka žárovky 4. Štěrbiny 1. Zaparkujte traktor na rovném povrchu. 2. Vyřaďte pohon žacích nožů (PTO) a zatáhněte parkovací brzdu. Montáž žárovky 3.
Uskladnění 1. Vyřaďte pohon žacích nožů (PTO) a zatáhněte parkovací brzdu. 2. Než opustíte provozní pozici, vypněte motor, vytáhněte klíček ze zapalování a počkejte, až se všechny pohybující části zastaví. 3. Odstraňte zbytky trávy, nečistoty a špínu z celého stroje, zejména z motoru. Očistěte žebra válce motoru a kryt ventilátoru od nečistot a chomáčů posekané trávy.
Důležité: Neskladujte palivo se stabilizačním aditivem déle než 90 dní. 10. Vyjměte a zkontrolujte zapalovací svíčky; viz odstavec Zapalovací svíčka. Po vyjmutí zapalovací svíčky nalijte do otvoru po svíčce dvě polévkové lžíce motorového oleje. Pomocí elektrického spouštěče následně motor protočte, aby se olej rovnoměrně rozptýlil po celém vnitřním prostoru válců. Instalujte zapalovací svíčku, avšak nenasazujte na ni kabel. 11. Odpojte kabel ze záporného vývodu baterie. Vyčistěte baterii a skříňku baterie.
Odstraňování závad Závada Spouštěč neprotáčí motorem. Motor nelze spustit, start je obtížný nebo se motor hned po spuštění zastaví. Možné příčiny 1. Je zařazen pohon žacích nožů (PTO). 1. Vypněte ovládání žacích nožů (PTO). 2. Není zatažena parkovací brzda. 3. Baterie je vybitá. 4. Zkorodované anebo volné spoje elektroinstalace. 5. Spálená pojistka. 6. Poškozené relé nebo spínač. 2. Zatáhněte parkovací brzdu. 3. Dobijte baterii. 4. Zkontrolujte kontakty spojů elektroinstalace. 5. Vyměňte pojistku. 6.
Závada Žací nože se neotáčejí. Traktorem nelze pojíždět. Nestejná výška sekání. Možné příčiny Způsoby odstranění 1. Opotřebený, uvolněný nebo prasklý hnací řemen žacích nožů. 1. Nainstalujte nový hnací řemen žacích nožů. 2. Hnací řemen žacích nožů spadl z řemenice. 2. Nasaďte hnací řemen žacích nožů a zkontrolujte, zda napínací kladka a vodítka řemene jsou ve správné poloze. 1. Ovládání pojezdu je v poloze pro tlačení. 1. Přeřaďte ovládání pojezdu do provozní polohy. 2.
Schémata Schéma zapojení elektroinstalace (Rev.
Poznámky: 42
International Distributor List Distributor: Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Balama Prima Engineering Equip B-Ray Corporation Casco Sales Company Ceres S.A CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd Cyril Johnston & Co Equiver Femco S.A. G.Y.K. Company ltd. Geomechaniki of Athens Guandong Golden Star Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.) Hydroturf Int. Co Dubai Hydroturf Egypt LLC Ibea S.p.A. Irriamc Irrigation Products Int'l Pvt Ltd Jean Heybroek b.v. Lely (U.K.) Limited Maquiver S.A.
Záruka Toro Podmínky a výrobky, na které se záruka vztahuje Pokyny pro poskytnutí záruční opravy Společnost The Toro® Company a její pobočky a záruční společnost Toro se Domníváte-li se, že výrobek Toro vykazuje závadu na materiálu nebo dílenském na základě vzájemné dohody zavazují zajistit původnímu majiteli* opravu zpracování, postupujte podle následujících pokynů: jakéhokoliv výrobku Toro používaného k nekomerčním účelům*, pokud dojde k 1. Pro servis produktu kontaktujte svého prodejce.