Form No. 3447-347 Rev B Самоходная ездовая газонокосилка Z Master® серии 7500-D для профессионального применения с декой 96 дюймов TURBO FORCE® и задним выбросом Номер модели 72096—Заводской номер 400000000 и до Регистрация в www.Toro.com.
Раздел 4442 или 4443 Калифорнийского свода законов по общественным ресурсам запрещает использовать или эксплуатировать на землях, покрытых лесом, кустарником или травой, двигатель без исправного искрогасительного устройства, описанного в разделе 4442 и поддерживаемого в надлежащем рабочем состоянии; или двигатель должен быть изготовлен, оборудован и проходить обслуживание с учетом противопожарной безопасности.
Введение Эта ездовая газонокосилка с плосковращательными ножами предназначена для использования профессиональными наемными операторами. Она предназначена в основном для стрижки травы на ухоженных зеленых территориях жилых и коммерческих объектов. Использование этого изделия не по прямому назначению может быть опасным для пользователя и находящихся рядом людей.
Обслуживание аккумулятора ......................... 50 Обслуживание предохранителей .................. 53 Техническое обслуживание приводной системы ....................................................... 53 Применение клапанов отключения ведущих колес ............................................. 53 Регулирование прямолинейности движения ..................................................... 54 Проверка давления воздуха в шинах............. 55 Проверка зажимных гаек колес ......................
Техника безопасности Поиск и устранение неисправностей ................... 76 Схемы .................................................................... 79 Данная машина спроектирована согласно требованиям стандарта ANSI B71.4-2017. Символ предупреждения об опасности Данный символ предупреждения об опасности (Рисунок 2) используется как в этом руководстве, так и на машине, чтобы обозначить важные указания о безопасности, которые следует выполнять для предотвращения несчастных случаев.
Общие правила техники безопасности Несоблюдение правил техники безопасности при эксплуатации данной машины может привести к травматической ампутации рук и ног, а также к выбросу посторонних предметов. Компания Toro спроектировала и испытала эту газонокосилку для обеспечения надлежащей безопасности при эксплуатации; однако несоблюдение инструкций по технике безопасности может привести к травме или гибели.
Индикатор наклона g011841 Рисунок 3 Эту страницу можно скопировать для личного пользования. 1. Максимальная крутизна склона, на котором можно безопасно эксплуатировать машину, составляет 15 градусов. Перед началом работы определите крутизну склона с помощью таблицы крутизны склона. Не эксплуатируйте данную машину на склонах крутизной свыше 15 градусов. Сложите индикатор вдоль линии, соответствующей рекомендуемой крутизне склона. 2.
Наклейки с правилами техники безопасности и инструкциями Предупреждающие наклейки и инструкции по технике безопасности должны быть хорошо видны оператору и установлены во всех местах потенциальной опасности. При отсутствии или повреждении наклейки следует установить новую наклейку. decal58-6520 58-6520 decalbatterysymbols 1. Консистентная смазка Знаки аккумулятора Некоторые или все эти знаки имеются на аккумуляторе. 1. Опасность взрыва 6. Посторонним лицам запрещается приближаться к аккумулятору. 2.
decal109-6036 109-6036 Только машины с задним выбросом 1. Прочтите Руководство оператора. 2. Перед выполнением ремонта или технического обслуживания следует извлечь ключ и прочесть инструкции. 3. Высота скашивания decal107-3069 107-3069 decal112-9028 1. Предупреждение! Если защитная дуга опущена, защита при опрокидывании отсутствует. 112-9028 2. Чтобы при опрокидывании избежать травмы или гибели, держите защитную дугу в поднятом положении и пристегивайтесь ремнем безопасности.
decal117-3276 decal116-8283 117-3276 116-8283 1. Охлаждающая жидкость двигателя находится под давлением. 2. Опасность взрыва! Прочтите Руководство оператора. 1. Предупреждение! Прочтите в Руководстве оператора указания по затяжке болта (гайки) ножа с моментом 75–81 Н∙м. 3. Предупреждение! Не прикасаться. 4. Предупреждение! Прочтите Руководство оператора.
decal126-8597 126-8597 1. Высота скашивания 2. Регулировка диапазона decal126-8760 126-8760 Для моделей с деками 244 см (96 дюймов) 1. Высота скашивания 2. Регулировка диапазона decal126-9127 126-9127 1. Установка ремня decal126-9351 126-9351 1. Ходовая часть (15 А) 3. Главный предохранитель (25 А) 2. Принадлежности (15 A) 4.
decal126-9947 126-9947 1. Перед техническим обслуживанием машины прочтите и изучите Руководство оператора. 7. Проверьте уровень масла в промежуточном валу. 2. Временной интервал 8. Смажьте консистентной смазкой ВОМ привода деки; см. дополнительные инструкции в Руководстве оператора. 3. Проверьте уровень масла в двигателе. 9. Проверьте воздухоочиститель. 4. Проверьте уровень охлаждающей жидкости; см. дополнительные инструкции в Руководстве оператора. 10.
decal135-0398 135-0398 1. Двигатель выключен 4. Нажмите верхнюю часть кнопки для опускания средней и наружных боковых дек. 2. Двигатель включен 5. Нажмите нижнюю часть кнопки для подъема средней и наружных боковых дек. 3. Двигатель – пуск decal135-0670 135-0670 Для моделей с деками 244 см (96 дюймов) 1. Опасность травмирования рук! Перед ремонтом или проведением технического обслуживания изучите инструкции. decal135-0664 135-0664 2. Опасность порезов / 1.
decal135-0679 135-0679 1. Опасность из-за вращающегося ведущего вала / опасность затягивания конечностей ремнем! Необходимо поддерживать безопасное расстояние до движущихся частей машины; все защитные ограждения и щитки должны быть установлены на штатных местах. decal135-2837 135-2837 1. Дополнительную информацию прочтите в Руководстве оператора. Используйте красную трансмиссионную жидкость Toro для гидравлической муфты; не используйте зеленую гидравлическую жидкость.
Знакомство с изделием g236048 Рисунок 4 1. Штифт высоты скашивания средней деки 2. Штифт высоты скашивания боковой деки 3. Боковая дека 5. Рычаг управления движением 9. Розетка питания 6. Экранный монитор 10. Крышка топливного бака 14. Поворотное колесо средней деки. 7. Защитная дуга 11. Полоз 15. Защитный валик 4. Рычаг стояночного тормоза 8. Звуковой предупреждаю- 12. Поворотное колесо боковой деки. щий сигнал 15 13.
Органы управления Прежде чем запустить двигатель и начать эксплуатацию машины, ознакомьтесь со всеми органами управления. Панель управления g228164 Рисунок 6 Горизонтальный экранный монитор g225792 Рисунок 5 1. Горизонтальный экранный монитор 3. Выключатель зажигания 2. Переключатель подъема деки и складывания/раскрывания деки 4. ВОМ 1. Сетка 2. Светодиодный индикатор состояния 3. Кнопки Информационный экран На информационном экране отображаются сведения, относящиеся к работе машины; см.
Переключатель управления ножами (вал отбора мощности) • Мигающий красный свет – показывает • действующую неисправность. Мигающий зеленый и оранжевый свет – показывает, что требуется установка в исходное состояние муфты. Переключатель управления ножами (ВОМ) включает и выключает передачу энергии к ножам газонокосилки (Рисунок 5). См. дополнительную информацию в Руководстве по программному обеспечению.
Эксплуатация времени для текущей температуры, символ свечи на мониторе пропадает и стартер прокручивает двигатель при повороте переключателя в положение ПУСК. Примечание: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора. Примечание: Система позволяет запустить машину при включенном переключателе ВОМ, но не включает при этом ножи. Для включения ВОМ необходимо вернуть его в исходное состояние.
и защитных кожухов. Не приступайте к эксплуатации оборудования, пока не убедитесь в правильной работе этих устройств. ОПАСНО При определенных условиях топливо является чрезвычайно огнеопасным веществом, а пары топлива взрывоопасны. • Запрещается эксплуатировать газонокосилку, когда люди (особенно дети) или животные находятся в рабочей зоне. Останавливайте машину и навесное оборудование, когда кто-либо входит в рабочую зону.
ОПАСНО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При определенных условиях во время заправки может накопиться статическое электричество и образоваться искра, что приведет к воспламенению паров топлива. Возгорание или взрыв топлива могут вызвать ожоги у вас или других лиц и повредить имущество. Топливо опасно для здоровья и может привести к гибели при проглатывании. Продолжительное воздействие паров вызывало онкологические заболевания у лабораторных животных.
Используйте летнее дизельное топливо (№ 2-D) при температуре выше -7°C и зимнее дизельное топливо (№ 1-D или смесь № 1-D/2-D) при температуре ниже -7°C. Использование зимнего дизельного топлива при низких температурах обеспечивает более низкую температуру вспышки и повышенную текучесть, благодаря чему облегчается запуск и уменьшается вероятность химического фракционирования топлива вследствие низкой температуры (появления парафинов, которые могут закупорить фильтры). 3.
новых деках газонокосилок и системах привода трение деталей выше, поэтому на двигатель воздействует дополнительная нагрузка. Для достижения полной мощности и наилучших эксплуатационных характеристик выполняйте обкатку новых машин в течение 40–50 часов. Применение системы защиты при опрокидывании (ROPS) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Чтобы при опрокидывании машины избежать травмы или гибели, держите защитную дугу в поднятом положении и пристегивайтесь ремнем безопасности. g225804 Рисунок 8 1.
фиксированного ПОЛОЖЕНИЯ ИЛИ ЕСЛИ ВЫ ВСТАЕТЕ С СИДЕНЬЯ ПРИ ВКЛЮЧЕННОМ ВОМ. На горизонтальном экранном мониторе имеются символы, показывающие пользователю, в правильном ли положении находится каждый компонент защитной блокировки. Когда компонент находится в правильном положении, на мониторе отображается соответствующий символ. g008619 Рисунок 9 1. Включено 2. Частичная фиксация – запрещается эксплуатировать машину, если конструкция ROPS находится в этом положении. g230650 Рисунок 10 1.
4. Сядьте на сиденье, включите стояночный тормоз, переведите переключатель управления ножами (ВОМ) в положение ВЫКЛ и переведите рычаги управления движением в НЕЙТРАЛЬНОЕ ФИКСИРОВАННОЕ положение. Теперь запустите двигатель. При работающем двигателе переведите в среднее положение любой из органов управления движением, затем переместите его (вперед или назад); двигатель должен остановиться. Повторите эти действия для другого органа управления движением. 5.
В процессе эксплуатации лекарственных препаратов, ухудшающих реакцию. • Эксплуатируйте машину только при дневном свете или достаточном искусственном освещении. Правила техники безопасности во время работы • Грозовой разряд может стать причиной тяжелых травм или гибели. При появлении признаков грозы (молния, гром) следует немедленно прекратить эксплуатацию машины и найти укрытие. • Будьте крайне осторожны при использовании Общие правила техники безопасности принадлежностей или навесного оборудования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Руки, ноги, волосы, одежда или аксессуары могут быть затянуты вращающимися компонентами. Контакт с вращающимися частями может привести к травматической ампутации или опасным рваным ранам. • – ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать машину без установленных на штатных местах исправных ограждений, кожухов и защитных устройств. • – Следите, чтобы руки, ноги, волосы, ювелирные украшения и одежда находились на безопасном расстоянии от вращающихся частей. • Запрещается поднимать деку с вращающимися ножами.
• Старайтесь не начинать движение, не – Используйте индикатор угла, чтобы определить приблизительный угол наклона рабочей площадки. останавливаться и не поворачивать на склоне. Не допускайте внезапного изменения скорости или направления движения; выполняйте повороты медленно и плавно. – Запрещается работать на склонах крутизной более 15 градусов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При опущенной защитной дуге система защиты при опрокидывании отсутствует. При переезде колес через бровку, канавы, обрывы и водоемы машина может опрокинуться, а оператор получить серьезную травму или утонуть. • Не снимайте систему защиты при опрокидывании (ROPS). • Держите защитную дугу в поднятом и зафиксированном положении и используйте ремень безопасности. g227611 Рисунок 15 • Опускайте защитную дугу только в случае крайней необходимости.
g008945 Рисунок 18 Установка переключателя управления ножами (ВОМ) в положение ВЫКЛ g212197 Рисунок 17 1. Расположение штифта для хранения g009174 Рисунок 19 2. Убедитесь в отсутствии людей рядом с крыльями дек. 3. Нажмите и удерживайте нажатой нижнюю часть переключателя подъема деки; сначала опустится средняя дека, затем наружные крылья. Пуск двигателя Внимание: Не включайте стартер более чем на 5 секунд за один раз.
g360597 g230704 Рисунок 21 Рисунок 20 Выключение двигателя ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Дети и посторонние лица могут получить травмы при попытках двигать или включать машину, оставленную без присмотра. Оставляя машину без присмотра, обязательно извлекайте ключ и включайте стояночный тормоз.
Подъем и опускание боковых дек Использование рычагов управления движением 1. Убедитесь в отсутствии людей рядом с крыльями дек. 2. Нажмите и удерживайте нажатой нижнюю часть переключателя подъема деки; сначала опустится средняя дека, затем наружные крылья. 3. Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, переведите переключатель управления ножами в положение ВЫКЛ и включите стояночный тормоз. 4.
Движение задним ходом дроссельная заслонка всегда должна находиться в положении максимальной частоты вращения двигателя. 1. 2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Машина может повернуть очень быстро. Вы можете потерять контроль над машиной, что может стать причиной травмы или привести к повреждению машины. • Будьте осторожны при выполнении поворотов. • Снижайте скорость машины перед крутыми поворотами. Переведите рычаги в среднее, нефиксированное положение.
См. информацию о значениях высоты скашивания на наклейке, расположенной на боковой стороне пластины подъема деки. 5. Расположение отверстия Диапазон высоты скашивания Верхнее отверстие (-1 на наклейке) От 25 до 89 мм Отрегулируйте боковые деки, выполнив следующие действия: Среднее отверстие (0 на наклейке) От 51 до 114 мм A. Убедитесь, что боковые деки зафиксированы на штатных местах. Нижнее отверстие (+1 на наклейке) От 76 до 140 мм B.
переведите рычаги управления движением в НЕЙТРАЛЬНОЕ ФИКСИРОВАННОЕ положение и включите стояночный тормоз. 3. Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины. 4. После регулировки высоты скашивания отрегулируйте высоту защитных валиков, сняв крепежные детали. 5. Установите валики в одно из следующих положений, показанных на Рисунок 28.
Старайтесь, чтобы с одной стороны деки газонокосилки не было нескошенной травы, это позволит газонокосилке засасывать внутрь деки воздух. Отрегулируйте полозья, как показано на Рисунок 31. Скашивание газона в первый раз При скашивании оставляйте траву чуть длиннее, чем обычно, чтобы газонокосилка не срезала грунт на неровной поверхности. Используемая в предыдущий раз высота скашивания, как правило, является оптимальной.
Не скашивайте траву слишком низко. стояночный тормоз, выключите двигатель и извлеките ключ. Прежде чем приступать к регулировке, очистке, ремонту или хранению, дождитесь полной остановки всех движущихся частей и дайте машине остыть. Обслуживать машину должны только квалифицированные специалисты. При скашивании на неровном травяном покрове увеличьте высоту скашивания во избежание срезания поверхностного слоя почвы. Остановка машины • Очищайте машину, как описано в разделе «Техническое обслуживание».
Выбор прицепа ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При погрузке машины на прицеп или грузовик повышается вероятность опрокидывания, что может привести к получению тяжелой травмы или гибели (Рисунок 32). • Используйте только один полноразмерный наклонный въезд; не используйте отдельные въезды с каждой стороны машины. • Угол между наклонным въездом и землей или между наклонным въездом и прицепом или грузовиком не должен превышать 15 градусов.
Погрузка машины ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При погрузке машины на прицеп или грузовик повышается вероятность опрокидывания, что может привести к тяжелой травме или гибели. • Будьте предельно внимательны при управлении машиной на наклонном въезде. g243017 Рисунок 34 • Перемещайте машину задним ходом при движении вверх по наклонному въезду и передним ходом при движении вниз по наклонному въезду. 1.
Техническое обслуживание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Демонтаж оригинального оборудования, частей и/или принадлежностей или внесение в них изменений может изменить действие гарантии, нарушить управляемость и безопасность машины. Внесение неразрешенных изменений в оригинальное оборудование или несоблюдение требований по использованию оригинальных частей Toro может привести к серьезной травме или гибели.
• При проверке ножей будьте осторожны. При ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ техническом обслуживании ножа (ножей) оберните их или используйте перчатки, а также принимайте меры предосторожности. Поврежденные ножи следует только заменять. Запрещается выпрямлять или сваривать ножи. Гидравлическая жидкость, выброшенная под давлением, может проникнуть под кожу и нанести травму.
Рекомендуемый график(и) технического обслуживания Периодичность технического обслуживания Порядок технического обслуживания Через первые 100 часа • Проверьте зажимные гайки колес. • Отрегулируйте стояночный тормоз. Через первые 200 часа • Замените моторное масло и фильтр. • Замените масло в редукторе деки. • Замените гидравлическую жидкость и фильтр. Перед каждым использованием или ежедневно • • • • • • • Проверьте систему защитных блокировок. Проверьте уровень масла в двигателе.
Периодичность технического обслуживания Ежемесячно Ежегодно Порядок технического обслуживания • Проверьте зарядку аккумулятора. • • • • • Смажьте консистентной смазкой оси поворота передних поворотных колес. Смажьте консистентной смазкой ось поворота натяжного ролика. Смажьте консистентной смазкой ВОМ привода деки. Смажьте ступицы поворотных колес. Если вы эксплуатируете машину менее 200 часов, замените моторное масло и фильтр. Внимание: См.
Расположение масленок Первоначальное число качаний Количество точек смазки Интервал обслуживания Подшипники поворотных колес * 0 4 * Ежегодно Шпиндели поворотных колес * 0 5 Через каждые 400 часов или ежегодно Смазывание универсальных шарниров привода и скользящего шлицевого соединения Интервал обслуживания: Через каждые 50 часов—Смажьте консистентной смазкой универсальные шарниры привода и скользящее шлицевое соединение.
Примечание: Не наворачивайте распорную гайку до упора на конец оси. Оставьте расстояние приблизительно 3 мм от наружной поверхности распорной гайки до конца оси, на которую навернута гайка. 1. Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, переведите переключатель управления ножами в положение ВЫКЛ и включите стояночный тормоз. 2. Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины. g006115 Рисунок 37 1.
Техническое обслуживание двигателя Правила техники безопасности при обслуживании двигателя g332364 Рисунок 38 1. Корпус воздухоочистителя 2. Прокладка • Перед проверкой уровня масла или добавлением масла в картер выключите двигатель. 3. Предохранительный элемент • Следите, чтобы руки, ноги и другие части тела, а также одежда находились на безопасном расстоянии от глушителя и других горячих поверхностей. 6. Обслуживание воздухоочистителя 3.
Предпочтительный тип моторного масла: моторное масло Toro Premium Если предполагается использовать альтернативный тип масла, используйте высококачественное моторное масло с низким содержанием золы, которое соответствует следующим техническим условиям или превосходит их: • Эксплуатационная категория CJ-4 или выше по классификации API • Эксплуатационная категория E6 по классификации ACEA • Эксплуатационная категория DH-2 по классификации JASO Внимание: Использование моторного масла, отличного от категорий
2. Включите стояночный тормоз. 3. Выключите двигатель и извлеките ключ. 4. Откройте капот. 5. Замените масло в двигателе, как показано на Рисунок 41. g031623 Рисунок 41 g029301 Рисунок 40 6. Замените масляный фильтр двигателя, как показано на Рисунок 42. Замена моторного масла и масляного фильтра Интервал обслуживания: Через первые 200 часа—Замените моторное масло и фильтр.
Техническое обслуживание топливной системы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Компоненты топливной системы находятся под высоким давлением. Использование неподходящих компонентов может привести к отказу системы, утечке топлива и возможному взрыву. g231880 Используйте только утвержденные к применению топливопроводы и топливные фильтры. Рисунок 43 1. Топливный фильтр/водоотделитель 4.
Проверка зазоров в клапанах двигателя Замена водоотделителя Интервал обслуживания: Через каждые 400 часов—Замените стакан водоотделителя топливного фильтра (в условиях повышенной загрязненности или запыленности это необходимо делать чаще). Интервал обслуживания: Через каждые 800 часов Проверьте зазоры в клапанах двигателя. См. руководство для владельца двигателя.
Техническое обслуживание электрической системы Примечание: Для предотвращения повреждения из-за замерзания полностью зарядите аккумулятор, прежде чем размещать его на зимнее хранение. Проверьте напряжение аккумулятора цифровым вольтметром. Найдите значение напряжения в таблице ниже и заряжайте аккумулятор с рекомендуемыми интервалами, чтобы довести его заряд до полного значения 12,6 В или выше.
Зарядка аккумулятора Запуск двигателя машины от внешнего источника ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 1. При зарядке аккумулятора выделяются взрывоопасные газы. Его необходимо очистить перед запуском от внешнего источника. При необходимости очистите и затяните соединения. Запрещается курить рядом с аккумулятором. Не допускайте появления искр или пламени вблизи аккумулятора. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Внимание: Аккумулятор всегда должен быть полностью заряжен (удельный вес электролита 1,265).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Неправильное подсоединение соединительных кабелей (с неправильной полярностью) может привести к незамедлительному повреждению электрической системы. При подсоединении аккумуляторов убедитесь в соответствии полярности клемм аккумулятора соединительным кабелям. g012785 Рисунок 46 Примечание: Данные инструкции взяты 1. Положительный (+) кабель на разряженном аккумуляторе из стандарта SAE J1494, ред. дек. 2001 г.
Техническое обслуживание приводной системы Обслуживание предохранителей Электрическая система защищена с помощью плавких предохранителей. Она не требует технического обслуживания, однако в случае перегорания предохранителя проверьте соответствующий компонент/цепь на отказ или короткое замыкание. 1. Разблокируйте и поднимите капот двигателя, чтобы получить доступ к блоку предохранителей. 2. Чтобы заменить предохранитель, вытяните его из разъема. 3. Установите новый предохранитель (Рисунок 47).
Регулирование прямолинейности движения 1. 2. 3. 4. 5. 6. положение и сдвинув так, чтобы они совпали, затем затяните болты (Рисунок 50). Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, переведите переключатель управления ножами в положение ВЫКЛ и включите стояночный тормоз. Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины. Установите дроссельную заслонку посередине между положениями «БЫСТРО » и «Медленно».
Проверка давления воздуха в шинах Затяните зажимные гайки колес с моментом 115–142 Н∙м. Интервал обслуживания: Через каждые 50 часов/Ежемесячно (в зависимости от того, что наступит раньше) Регулировка подшипника поворотного колеса Давление воздуха в шинах задних колес: 1,24 бар. Интервал обслуживания: Через каждые 500 часов/Ежегодно (в зависимости от того, что наступит раньше) Примечание: Поворотные шины полупневматические, и в них не требуется поддерживать давление воздуха. 1.
Замена масла в редукторе Техническое обслуживание редуктора Интервал обслуживания: Через первые 200 часа Через каждые 400 часов Проверка уровня масла в редукторе В случае загрязнения масла обратитесь к местному дистрибьютору компании Toro, поскольку систему необходимо промыть. По сравнению с чистым маслом загрязненное масло может выглядеть белесоватым или черным. Интервал обслуживания: Через каждые 50 часов Используйте синтетическое трансмиссионное масло SAE 75W-90. 1.
Техническое обслуживание системы охлаждения Правила техники безопасности при работе с системой охлаждения • Проглатывание охлаждающей жидкости двигателя может вызвать отравление. Храните ее в месте, недоступном для детей и домашних животных. g227787 Рисунок 55 1. Крышка расширительного бачка 2. Отметка Full (Полный) • Выброс под давлением горячей охлаждающей жидкости или прикосновение к горячему радиатору и расположенным рядом деталям могут привести к тяжелым ожогам. 3.
радиатор сжатым воздухом сверху вниз и снизу вверх. 5. Если мусор останется, может потребоваться дополнительная промывка водой из шланга низкого давления. Если радиатор чистый, перейдите к пункту 7. 6. Накройте двигатель куском картона или пластиковым листом. Подайте воду через ребра. Продуйте сжатым воздухом под низким давлением в обоих направлениях. g233651 Примечание: Если мусор остался, Рисунок 56 повторяйте процедуру до полной очистки. 7. Опустите капот. 8.
Техническое обслуживание тормозов Регулировка стояночного тормоза Интервал обслуживания: Через первые 100 часа Через каждые 400 часов Проверьте правильность регулировки стояночного тормоза. Всегда выполняйте эту процедуру при снятии или замене компонента тормоза. 1. Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, переведите переключатель управления ножами в положение ВЫКЛ и включите стояночный тормоз. 2.
C. Техническое обслуживание ремней Подсоедините задний рычажный механизм в сборе. 12. Включите стояночный тормоз и проверьте зазор. 13. Повторяйте действия, описанные в пунктах 10 – 12, до тех пор, пока не будет получен видимый зазор и ступица колеса не будет вращаться свободно. Повторите эти действия на другой стороне.
Замена ремня средней деки Визг при вращении ремня, проскальзывание ножей при срезании травы, потертости по краям ремней, следы подгорания и трещины являются признаками изношенного ремня газонокосилки. Замените ремень при появлении любого из этих признаков. 1. Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, переведите переключатель управления ножами в положение ВЫКЛ и включите стояночный тормоз. 2.
8. Установите 2 ремня боковых дек; см. раздел Замена ремней боковых дек (страница 60). 9. Установите крышки ремней и плиту пола. Техническое обслуживание органов управления Проверка натяжения ремня генератора Регулировка положения рукоятки управления Интервал обслуживания: Через каждые 100 часов 1. Приложите усилие 44 Н к ремню генератора в точке посередине между шкивами. 2. Если прогиб не равен 10 мм, ослабьте болты крепления генератора (Рисунок 61).
3. Поднимите заднюю часть машины и зафиксируйте ее с помощью подъемных опор (или аналогичного устройства). Примечание: Поднимите машину так, чтобы ведущие колеса могли свободно вращаться. 4. Отсоедините электрический разъем от предохранительного переключателя сиденья, расположенного под нижней подушкой сиденья. Примечание: Этот переключатель является частью сиденья в сборе. 5. Временно установите проволочную перемычку на клеммы разъема главного жгута проводов. 6.
g008620 Рисунок 65 Показан правый рычаг управления движением g228557 Рисунок 64 1. Для регулировки поверните здесь. 1. Затяните контргайку с моментом 23 Н∙м. Болт должен выступать за контргайку, когда она затянута. 2. Ослабьте здесь (правосторонняя резьба). 2. Максимальное сопротивление (максимальное усилие на рукоятке) 3. Демпфер 10. 4.
Техническое обслуживание гидравлической системы использовать гидравлическую жидкость Mobil® 424. Примечание: Компания Toro не несет ответственности за повреждения, вызванные ненадлежащей заменой. Примечание: Многие гидравлические жидкости почти бесцветны, что затрудняет обнаружение точечных утечек. Красный краситель для добавки в гидравлическую жидкость поставляется во флаконах емкостью 20 мл. Одного флакона достаточно для 15–22 л гидравлической жидкости.
Замена гидравлической жидкости и фильтра Интервал обслуживания: Через первые 200 часа—Замените гидравлическую жидкость и фильтр. Через каждые 400 часов—Замените гидравлическую жидкость и фильтр, если используется гидравлическая жидкость Mobil® 424. Через каждые 800 часов—Замените гидравлическую жидкость и фильтр, если используется трансмиссионная/гидравлическая тракторная жидкость Toro Premium. 1.
5. Удалите сливные пробки из всех указанных мест и дайте гидравлической жидкости полностью стечь (Рисунок 68). 6. Очистите область вокруг фильтра гидравлической жидкости и снимите фильтр (Рисунок 68). 7. Установите новый фильтр гидравлической жидкости и поверните фильтр по часовой стрелке до контакта резинового уплотнения с переходником фильтра, после этого затяните фильтр, довернув его еще на 2/3–3/4 оборота. 8. Установите 4 сливные пробки. 13.
Обслуживание деки газонокосилки 1. Осмотрите режущие кромки (Рисунок 70). 2. Если кромки не острые или имеют зазубрины, снимите нож и заточите его; см. раздел Заточка ножей (страница 69). Правила техники безопасности при обращении с ножами 3. Проверьте ножи, особенно изогнутую часть. 4. При обнаружении признаков повреждения, износа или образования зазора в этой области немедленно замените нож (Рисунок 70). Износ или повреждение ножа может привести к его разрушению.
2. Снимите болт ножа, втулку и нож с вала шпинделя (Рисунок 72). g243961 Рисунок 71 1. Положение А 2. Измерьте здесь расстояние от ножа до твердой поверхности. 5. Поверните противоположные концы ножей вперед. 6. Измерьте расстояние от горизонтальной поверхности до режущих кромок ножей в том же положении, которое указано в пункте 4. g295816 Рисунок 72 1. Область загиба ножа 4. Втулка 2. Нож 3. Плоская сторона вала шпинделя 5.
Примечание: Если нож остается в горизонтальном положении, значит он сбалансирован и его можно использовать. Примечание: Если нож не сбалансирован, удалите некоторое количество металла только с конца области загиба (Рисунок 73). g000277 Рисунок 74 1. Нож 3. 2. Балансировочное устройство Повторяйте эту процедуру до тех пор, пока нож не будет сбалансирован. g298850 Рисунок 76 1. Верхняя гайка шпинделя Установка ножей 1.
4. Установите газонокосилку в положение высоты скашивания 102 мм. 9. Выравнивание по горизонтали средней деки и боковых дек 1. 10. Поднимите среднюю деку и сложите крылья, нажав вниз на заднюю часть переключателя подъема деки. Удерживайте переключатель в нажатом положении до полного складывания обоих крыльев. 2. Установите газонокосилку в положение высоты скашивания 102 мм. 3. Разблокируйте кулачковые зажимы левой и правой боковых дек (Рисунок 77). 4.
2. и задний крепежные болты пластины высоты скашивания. При необходимости выполните тонкую настройку задних регуляторов. Вы можете использовать одноточечную регулировку для получения большего диапазона. Измерьте высоту задней кромки. При необходимости выполните тонкую настройку задних регуляторов. Вы можете использовать одноточечную регулировку для получения большего диапазона. 3. Повторяйте измерения до тех пор, пока все 4 стороны не будут находиться на одинаковой высоте. 4.
затягивая левый и правый задние узлы регулировки (Рисунок 81) до тех пор, пока наклон всех 4 ножей не будет равен минимум 1,5 мм. Отрегулируйте задние колеса крыльев так, чтобы они слегка касались земли с минимальным давлением на грунт. Затяните все 4 задние крепежные детали подвеса (Рисунок 81). задние кромки ножей крыльев необходимо установить на 6,4 мм выше передних кромок. 3. Высота ножей левой и правой боковых дек настраивается с помощью передней и задней точек регулировки.
Очистка 5. Удалите все скопления травы с нижней стороны деки и из отражателя выброса. Очистка двигателя и зоны Утилизация отходов выхлопной системы Моторное масло, аккумуляторы, гидравлическая Интервал обслуживания: Перед каждым использованием или ежедневно—Очистите двигатель и зону выхлопной системы. жидкость и охлаждающая жидкость двигателя загрязняют окружающую среду. Утилизируйте такие компоненты в соответствии с местными и государственными нормами и правилами.
Хранение 9. 10. Безопасность при хранении • Перед регулировкой, ремонтом, очисткой или • Перед размещением машины на хранение 11. дайте двигателю остыть. • Не храните машину или топливо вблизи Очистка и размещение машины на хранение 2. Удалите скошенную траву, загрязнения и сажу с наружных частей всей машины, особенно с двигателя и гидросистемы. Удалите грязь и сухую траву с наружных поверхностей ребер головки цилиндров двигателя и корпуса вентилятора. 4. Обслужите воздухоочиститель, см.
Поиск и устранение неисправностей Проблема Стартер не вращается. Возможная причина 1. Переключатель управления ножами (ВОМ) находится в положении ВКЛ. 1. Переведите переключатель управления ножами (ВОМ) в положение ВЫКЛ. 2. Стояночный тормоз не включен. 3. Рычаги управления движением не находятся в НЕЙТРАЛЬНОМ ФИКСИРОВАННОМ положении. 2. Включите стояночный тормоз. 3. Убедитесь, что рычаги управления движением находятся в 4. Оператор не находится на сиденье. 5. Разряжена аккумуляторная батарея. 6.
Проблема Двигатель перегревается. Машина не движется. Машину тянет влево или вправо (когда рычаги управления движением установлены в крайнее переднее положение). Наблюдается аномальная вибрация. Возможная причина 1. Чрезмерная нагрузка на двигатель. 1. Уменьшите скорость движения. 2. Низкий уровень масла в картере. 3. Закупорены охлаждающие ребра и воздушные каналы над двигателем. 2. Долейте масло в картер. 3. Удалите загрязнения с охлаждающих ребер и воздушных каналов. 1.
Проблема Ножи не вращаются. Возможная причина 1. Ремень привода изношен, ослаблен или порван. 1. Проверьте натяжение ремня. 2. Соскальзывание ремня привода со шкива. 2. Проверьте ремень на наличие повреждений и при необходимости замените его. Установите ремень привода и проверьте правильность положения направляющей ремня. 3. Установите новый ремень деки. 3. Ремень деки изношен, ослаблен или порван. 4. Соскальзывание ремня деки со шкива. 5. Пружина натяжного ролика повреждена или отсутствует. 6.
A B GND PWR CAN LO CAN HI SW PWR NC 6 3 5 4 2 P18 1 YELLOW GREEN RED/GREEN BLACK BLACK ORANGE/RED ORANGE RED/WHITE SERVICE PORT CAP02 ACC SIGNAL ACC PWR GND P16 C DUST CAP CAP01 CAP 79 RED/WHITE RED/WHITE P10 1 1 RED/WHITE RED/WHITE RED/WHITE RED/WHITE RED/WHITE OPC Switch SW04 P10 2 2 BRAKE Switch P11 P11 SW03 2 LH NEUTRAL Switch P13 SW01 P13 1 L04 S2 S1 P08 2 P09 2 GND OUT GND OUT +12V 7 5 P07 2 P1001 C B A RED/WHITE BLACK WHITE/BLACK RED/WHITE 1 2 RH
Гидравлическая схема (Rev. A) g239212 80 TOW VALVE 17.8 CID YANMAR 3TNV88C 3000/1400 RPM TOW VALVE 17.8 CID 4000 PSI 4000 PSI 0.031 in 0.031 in 1.1 CID 1.1 CID 1:0.691 1:1 1:1.025 1:1.025 GEARBOX PRESSURE VALVE 313+/-30 PSI PTO PRESSURE TEST PORT PTO CLUTCH CHARGE RELIEF 86+/-15 PSI CHARGE PRESSURE TEST PORT 0.031 in Charge Pump 0.37 CID 43 PSI PORT 1 PORT 2 0.37 CID Line Filter Beta 11 = 200(ISO 16889) Suction Screen 100 Mesh Gear Pump C OIL COOLER .040 LIFT CYLINDER 3.
Электрическая схема – двигатель Yanmar 3TNV88C (Rev.
Примечания:
Примечания:
Предупреждение согласно Prop. 65 (Положению 65) штата Калифорния В чем заключается это предупреждение? Возможно, вы увидите в продаже изделие, на котором имеется предупреждающая наклейка, аналогичная следующей: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск возникновения онкологических заболеваний или нарушений репродуктивной функции – www.p65Warnings.ca.gov. Что такое Prop. 65 (Положение 65)? Prop.