NR. 3321–979 Wheel Horse Traktor 520Lxi Modellnr. 73580 - 9900001 & DARÜBER Bedienungsanleitung WICHTIG: Lesen Sie sich diese Anleitung gründlich durch. Sie enthält Informationen zu Ihrer Sicherheit und zur Sicherheit anderer. Machen Sie sich auch mit den Bedienungselementen und ihren Funktionen vertraut, bevor Sie das Produkt einsetzen.
Einleitung Vielen Dank, daß Sie sich für ein Toro-Produkt entschieden haben. Wir bei Toro möchten, daß Sie mit Ihrem neuen Produkt vollständig zufrieden sind. Zu Hilfe bei der Wartung, Original-Ersatzteilen oder anderen Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Toro-Vertragshändler. Wenn Sie sich an Ihren Toro-Vertragshändler oder ans Werk wenden, sollten Sie immer die Modell- und Seriennummer Ihres Produktes angeben.
Inhalt Seite Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Sichere Betriebspraxis für Aufsitz-Sichelrasenmäher . . . . . . . . . . . . 2 Sichere Betriebspraxis . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Schalldruckpegel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Schalleistungspegel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Vibrationsniveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Gefällediagramm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Anweisungs- und Warnaufkleber . . . . . . . .
Sicherheit Sichere Betriebspraxis für Aufsitz-Sichelrasenmäher 5. Keine Passagiere mitnehmen. 6. Alle Fahrer sollten sich um professionelle und praktische Anleitung bemühen. Dabei sollte folgendes hervorgehoben werden: Dieses Gerät erfüllt bzw. übertrifft die europäischen Normen, die zum Zeitpunkt der Herstellung in Kraft waren. Fehlerhafte Bedienung oder Wartung durch den Anwender oder Besitzer können jedoch zu Verletzungen führen.
Sicherheit • Kraftstoff nachfüllen, bevor der Motor gestartet wird. Niemals den Tankdeckel abnehmen oder Kraftstoff nachfüllen, während der Motor läuft oder heiß ist. • Wenn Kraftstoff verschüttet wurde, nicht versuchen, den Motor zu starten, sondern die Maschine vom verschütteten Kraftstoff weg schieben und Funken und Flammen vermeiden, bis sich die Benzindämpfe verflüchtigt haben. • Defekte Schalldämpfer austauschen. 5.
Sicherheit 12. Den Antrieb zu den Zusatzvorrichtungen auskuppeln, wenn die Maschine transportiert oder nicht eingesetzt wird. Wartung und Lagerung 1. Alle Muttern und Schrauben müssen fest sitzen, damit sicherer Betrieb des Geräts gewährleistet wird. 2. Niemals das Gerät mit Kraftstoff im Tank innerhalb eines Gebäudes abstellen, wo Kraftstoffdämpfe offene Flammen oder Funken erreichen könnten. 3. Den Motor abkühlen lassen, bevor die Maschine in einem geschlossenen Raum abgestellt wird. 4. 14.
Sicherheit Schalleistungspegel Der Schalleistungspegelwert dieses Geräts beträgt 105 Lwa, unter Zugrundelegung von Messungen an baugleichen Geräten nach den Verfahren der Richtlinie 84/538/EEC in der jeweils gültigen Fassung. Vibrationsniveau Auf Hände und Arme hat dieses Gerät ein Vibrationsniveau von 7,0 m/s2 und auf den ganzen Körper ein Vibrationsniveau von 0,3 m/s2. Diese Angaben basieren auf Messungen baugleicher Geräte gemäß EN 1033 und EN 1032.
6
Gefällediagramm Alle Sicherheitshinweise auf den Seiten 2 – 12 lesen. DIESE KANTE AUF EIN SENKRECHTES OBJEKT AUSRICHTEN (BAUM, GEBÄUDE, ZAUNPFAHL USW.
8
Sicherheit Anweisungs- und Warnaufkleber Anweisungs- und Warnaufkleber sind für den Anwender gut sichtbar neben potentiellen Gefahrenbereichen angebracht. Beschädigte oder verlorengegangene Aufkleber müssen ersetzt werden. AN DER ANTRIEBSWELLENABDECKUNG (Bestellnr. 98–1608) AM SITZBÜGEL (Bestellnr. 99–2986) AM SITZBÜGEL (Bestellnr.
Sicherheit Symbolerklärung Sicherheitssymbol Amputationsgefahr – Rasenmäher fährt rückwärts Sicherheitssymbol Sicherheitsabstand Maschine einhalten zur Bedienungsanleitung durchlesen Zu Wartungsverfahren das technische Handbuch konsultieren Vom Schnittmeser fernbleiben, solange der Motor läuft Hochgeschleuderte Gegenstände – Ganzer Körper betroffen Hochgeschleuderte Objekte – Seitlich montierter Sichelmäher.
Sicherheit Symbolerklärung Schnittmesser – Grundsymbol Schnittmesser – Höheneinstellung Mitfahren auf dieser Maschine ist nur auf einem Passagiersitz erlaubt, wenn die Sicht des Fahrers nicht behindert wird Quetschgefahr für Finger und Hände – Seitliche Druckausübung Mähwerk – absenken Mähwerk – angehoben Rückprall oder Aufwärts-bewegung – Gespeicherte Energie Verletzungsgefahr für Füße – Rotierende Spindel Verletzungsgefahr für Finger und Hände – Gebläseradflügel Vor Wartungs- oder Reparaturarbeite
Sicherheit Symbolerklärung Schnell Langsam Kraftstoff Kraftstoffstand Abnehmend/zunehmend An/Betrieb Tank leer Aus/Stopp Tank voll Motor Batterieladezustand Motorstart Scheinwerfer – Fernlicht Motorstopp Bremssystem Choke Feststellbremse Motortemperatur Kupplung Antrieb Motor-öldruck Einrasten Ausrasten Motorölstand Ausrasten Einrasten “Key Choice”-Schlüssel 12
Kontrolle vor dem Einsatz Vor jedem Einsatz des Traktors ist folgendes zu kontrollieren: • Kraftstoffstand • Motorölstand • Flüssigkeitsstand im Kühlsystem und Kühlersieb • Fremdkörper an den 3 Lufteinlaßsieben • Fremdkörper im Motorbereich • Fremdkörper an der Hinterachsenabdeckung • Das Sicherheitsverriegelungssystem • Die Bremse 1 m-3584 Abbildung 1 1.
Kontrolle vor dem Einsatz Schließen der Haube 2 1 Die Haubenverriegelung befindet sich an der linken Ecke des Gitters. 1. Die Haubenverriegelung nach hinten drücken, während die Haube heruntergelassen wird. 2. Die Haube herunterdrücken, bis die Verriegelung einrastet. 1 m-3318 Abbildung 3 2 1. Seitenblechverriegelung 2. Offener Schlitz 2 Vorderseite des Traktors Abbildung 2 1. Haubenverriegelung 2. Haubenscharniere Abnahme der Seitenbleche 1. 2.
Kontrolle vor dem Einsatz Nachfüllen von Kraftstoff UNVERBLEITES Kfz-Normalbenzin verwenden (Mindestoktanzahl 85). Verbleites Normalbenzin kann verwendet werden, falls kein unverbleites Benzin erhältlich ist. Wichtig: Niemals Methanol, methanolhaltiges Benzin oder Benzin mit mehr als 10% Äthanol verwenden, weil dadurch das Kraftstoffsystem beschädigt werden kann. Das Benzin nicht mit Öl mischen. POTENTIELLE GEFAHR • Unter bestimmten Bedingungen ist Kraftstoff extrem leicht entflammbar und hochexplosiv.
Kontrolle vor dem Einsatz Auffüllen des Kraftstofftanks 1. 2. Wichtig: Das Gerät auf einer ebenen Oberfläche abstellen, das Mähwerk (PTO) auskuppeln, die Feststellbremse anziehen, die Hebevorrichtung absenken und den Zündschlüssel auf “STOP” drehen, um den Motor abzustellen. Den Schlüssel abziehen. Das Kurbelgehäuse nicht mit Öl überfüllen, weil es dadurch zu Motorschaden kommen kann. 1 Den Bereich um den Kraftstofftankdeckel herum reinigen und den Deckel abnehmen.
Kontrolle vor dem Einsatz Kontrolle des Kühlsystems 1 Kontrolle des Kühlmittels 2 Das Kühlsystem ist mit einer 50/50-Lösung aus Wasser und einem Dauergefrierschutzmittel aus Ethylenglykol gefüllt. Den Kühlmittelstand am Anfang jedes Tages vor dem Start des Motors kontrollieren. 3 POTENTIELLE GEFAHR • Das Kühlmittel ist heiß und steht unter Druck. 4 m-3423 Abbildung 6 WAS KANN PASSIEREN • Austretendes heißes, unter Druck stehendes Kühlmittel kann schwere Verbrennungen verursachen. 1.
Kontrolle vor dem Einsatz Untersuchung auf Fremdkörper Wichtig: Kühlersieb entfernen und die Kühlrippen ausblasen (oder mit Wasser niedrigen Drucks waschen). Wenn der Motor mit einem verstopften Grassieb und/oder abgenommenen Kühlblechen läuft, kommt es zu Motorschaden durch Überhitzen. 1. Das Gerät auf einer ebenen Oberfläche abstellen, das Mähwerk (PTO) auskuppeln, die Feststellbremse anziehen, die Hebevorrichtung absenken und den Zündschlüssel auf “STOP” drehen, um den Motor abzustellen.
Kontrolle vor dem Einsatz Wichtig: 6. KEIN WASSER UNTER HOHEM DRUCK VERWENDEN, weil dadurch die E-Anlage beschädigt und das Schmierfett beseitigt werden kann. Die Hinterachsenabdeckung ist ein Lufteinlaßbereich zur Kühlung von Hinterachse und Kardanwelle. Fremdkörper von der Hinterachsenabdeckung entfernen, bevor der Traktor eingesetzt wird (Abb. 10). Kontrolle des sicherheitssystems Vor jedem Einsatz des Traktors das Sicherheitsverriegelungssystem kontrollieren.
Betrieb Zuerst kommt die Sicherheit Bedienungselemente Lesen Sie bitte sorgfältig alle Sicherheitshinweise auf den Seiten 2-9. Diese Informationen helfen Ihnen, an sich selbst, Ihrer Familie, Haustieren und Zuschauern Verletzungen zu vermeiden. Machen Sie sich mit allen Bedienungselementen vertraut (Abb. 11), bevor der Motor gestartet und das Gerät eingesetzt wird. 7 5 15 8 2 6 11 9 1 16 3 10 12 4 13 14 m–3597 Abbildung 11 1. 2. 3. 4. 5.
Betrieb “Key Choice”-Schlüssel Ein Drehschalter zur Deaktivierung der Rückfahrsperrvorrichtung. Am Sitzbügel direkt unten vorne am Sitz (Abb. 12). Starten und Stoppen des Motors Start 1. Auf den Sitz setzen. 2. Das Bremspedal treten. Hinweis: Der Motor startet nicht, wenn das Bremspedal nicht ganz heruntergedrückt wird. 1 m–4260 3. Den PTO-Schalter (Mähwerk) auf OFF stellen (Abb. 13). 4. Den Choke-Hebel auf ON stellen (wenn der Motor kalt ist) (Abb. 13). 5.
Betrieb Hinweis: Wenn dem Motor die Möglichkeit gegeben wird, warmlaufen zu können, bevor er belastet wird, wird die Motorlebensdauer verlängert. 4. Immer Zündschlüssel und “Key Choice”Schlüssel abziehen, wenn das Gerät nicht benutzt wird oder unbeaufsichtigt bleibt. Betrieb des Mähwerks (PTO) Der Mähwerkschalter (PTO-Schalter) schaltet den Strom zur Elektrokupplung ein und aus. 2 1 3 m-3257 Abbildung 13 1. Gas 2. Choke 3.
Betrieb Auskuppeln des Mähwerks (PTO) 1. Den PTO-Schalter auf OFF (aus) drücken. Das Sicherheitsverriegelungssystem Das Sicherheitsverriegelungssystem Das Sicherheitsverriegelungssystem verhindert Start des Motors, außer: • Sie sitzen auf dem Sitz. • Das Bremspedal ist gedrückt. • Der PTO-Schalter steht auf OFF (aus). Das Sicherheitsverriegelungssystem stoppt den Motor, wenn: • Der Fahrer bei losgelassenem Bremspedal vom Sitz aufsteht. • Der Fahrer bei eingekuppeltem Mähwerk vom Sitz aufsteht.
Betrieb 1 POTENTIELLE GEFAHR • Ein Kind oder andere Personen könnten vom Traktor mit laufendem Schnittmesser überfahren werden. WAS KANN PASSIEREN • Kontakt mit dem Schnittmesser führt zu Verletzungen oder Tod. WIE DIE GEFAHR VERMIEDEN WERDEN KANN • Nur rückwärts mähen, wenn es unbedingt erforderlich ist. • Immer nach hinten und nach unten sehen, bevor rückwärts gefahren wird.
Betrieb 5. 6. 7. Das Bremspedal ganz herunterdrücken, die Feststellbremse anziehen, den PTO-Schalter auf OFF schieben und den Motor anlassen. Den PTO-Schalter auf ON ziehen. Vom Sitz aufstehen. Der Motor sollte ausgehen. Bei gelöster Feststellbremse den Zündschlüssel auf Position RUN drehen, ohne den Motor zu starten. Den Mähwerkschalter auf ON stellen. Es sollte ein Klickgeräusch zu hören sein, wodurch angezeigt wird, daß das Mähwerk aktiviert wurde. Außerdem leuchtet die Mähwerklampe auf.
Betrieb Batterielampe Motorwassertemperaturanzeige Die Batterielampe leuchtet auf, wenn der Schlüssel auf Position RUN oder LIGHTS steht und die Batteriespannung unter 12,1 Volt oder über 15 Volt liegt. Wenn die Lampe bei einer höheren Drehzahl aufleuchtet, ist es wichtig, Batterie und E-Anlage zu überprüfen und das Problem zu beheben. Diese Anzeige zeigt die Wassertemperatur im Motor an.
Betrieb 2 POTENTIELLE GEFAHR • Durch zu hohe Geschwindigkeit an Hängen kann das Gerät umkippen oder die Kontrolle über das Gerät verloren gehen. 1 3 WAS KANN PASSIEREN • Umkippen oder Kontrollverlust kann zu 4 schweren Verletzungen oder Tod führen. WIE DIE GEFAHR VERMIEDEN WERDEN KANN • Niemals während der Fahrt auf Neutral schalten. • Niemals den Traktor an Hängen in Neutralstellung frei rollen lassen.
Betrieb Zentrieren des Lenkrads Hebevorrichtung Die Lenkhilfe bringt das Lenkrad nicht immer auf die mittlere Position zurück. Wenn das passiert, scheint das Lenkrad versetzt zu stehen, wenn die Vorderräder auf die Geradeaus-Position zurückgekehrt sind. Die Hebevorrichtung (Abb. 20) wird zum Heben und Absenken von Zusatzgeräten verwendet. 1 Hierbei handelt es sich um kein mechanisches Problem. Wenn es aber passiert und das Lenkrad wieder zentriert werden soll, gehen Sie bitte wie folgt vor: 1.
Betrieb Absenken von Zusatzgeräten 1. Den Traktor starten. 2. Den Hubhebel nach UNTEN drücken, um das Zusatzgerät abzusenken (Abb. 21). 1 m-3320 1 Abbildung 22 1. Einstellhebel 2 Scheinwerfer und Schlußleuchten Abbildung 21 1. Hubhebel–aufwärts 2. Hubhebel–abwärts Einstellen des Sitzes Der Sitz kann vor- und zurückbewegt werden. Er sollte so eingestellt werden, daß die bequemste Sitzposition und optimale Erreichbarkeit der Bedienungselemente erreicht wird. 1.
Betrieb Einstellen des kippbaren Lenkrads Verwendung des Fahrtreglers Das Lenkrad hat vier Kippositionen. Es sollte so eingestellt werden, daß die bequemste Fahrposition erreicht wird. 1. Den Kipphebel hochziehen, um die Verriegelung zu lösen (Abb. 24). 2. Das Lenkrad auf die gewünschte Position stellen. Dann den Hebel loslassen, um das Lenkrad einzurasten. Beim Fahrtregler handelt es sich um einen Schalter (Abb.
Betrieb Ausschalten des Fahrtreglers 1. Den Fuß auf dem Radantriebspedal halten und den Fahrtreglerschalter (Abb. 11) auf Position “OFF” stellen. 2. Dadurch wird der Radantrieb wieder freigegeben. Zur Vorwärtsfahrt muß jetzt das Antriebspedal verwendet werden. 3. Zum schnellen Anhalten einfach das Bremspedal treten. Dadurch wird der Fahrtregler automatisch ausgeschaltet, und gleichzeitig wird die Bremse aktiviert.
Wartung Wartungsintervalle Wartungstätigkeit Bei jedem Einsatz 5 Std. 25 Std. 50 Std. 100 Std. 200 Std.
Wartung 3. Den Bereich um den Luftfilter herum reinigen, um zu verhindern, daß Schmutz in den Motor gelangt und Schäden verursacht (Abb. 26). POTENTIELLE GEFAHR • Wenn der Schlüssel im Zündschloß bleibt, könnte jemand den Motor starten. 2 4 1 3 WAS KANN PASSIEREN • Ungewollter Motorstart kann schwerwiegende Verletzungen verursachen. WIE DIE GEFAHR VERMIEDEN WERDEN KANN • Den Schlüssel aus dem Zündschloß und die Drähte von den Zündkerzen abziehen, bevor Wartungsarbeiten durchgeführt werden.
Wartung Reinigung des Schaumelements Reinigung des Papiereinsatzes 1. 1. Zur Reinigung den Papiereinsatz leicht auf eine flache Unterlage klopfen, um den Staub zu entfernen. 2. Den Papiereinsatz auf Risse, Ölfilm und Schäden untersuchen. Wenn der Einsatz sehr verschmutzt oder beschädigt ist, muß er ausgetauscht werden. Das Schaumelement in warmem Wasser und flüssiger Seife waschen. Wenn das Schaumelement sauber ist, muß es gründlich gespült werden. 2.
Wartung Installation von Schaumelement und Papiereinsatz Wichtig: Um Motorschaden zu vermeiden, darf der Motor nur laufen, wenn der Luftfilter komplett mit Schaumelement und Papiereinsatz installiert ist. 1. Das Schaumelement vorsichtig auf den Papiereinsatz schieben (Abb. 27). 2. Die Installation des Schaumelements erfolgt in der umgehrten Reihenfolge des Ausbaus. Wechsel/Ablassen des Motoröls 1. Den Motor starten und fünf Minuten lang laufen lassen.
Wartung 6. Die Öleinfüllkappe (Abb. 30) abnehmen und den Motor mit einem hochwertigen Motoröl der Kategorie API Service SG oder SH auffüllen (siehe Viskositäts-Diagramm). Wichtig: Das Kurbelgehäuse nicht mit Öl überfüllen, weil es dadurch zu Motorschaden kommen kann. 7. Langsam ca. 80% der angegebenen Ölmenge in das Öleinfüllrohr gießen (Abb. 30). Dann den Ölstand kontrollieren. Siehe “Kontrolle des Motorölstands”, Seite 16.
Wartung Wechsel des Motorkühlmittels 2 POTENTIELLE GEFAHR • Das Kühlmittel ist heiß und steht unter Druck. WAS KANN PASSIEREN • Austretendes heißes, unter Druck stehendes Kühlmittel kann schwere Verbrennungen verursachen. WIE DIE GEFAHR VERMIEDEN WERDEN KANN • Den Kühlerdeckel nicht abnehmen, wenn der Motor heiß ist. Bevor der Kühlerdeckel abgenommen wird, den Motor immer mindestens 15 Minuten lang abkühlen lassen, bzw. solange, bis der Kühlerdeckel angefaßt werden kann, ohne Verbrennungen zu verursachen.
Wartung Zündkerzen Wartungsintervall/Spezifikation Die Zündkerzen kontrollieren und bei Bedarf den Elektrodenabstand korrigieren. Die Zündkerzen alle 100 Betriebsstunden austauschen. Darauf achten, daß der Luftspalt zwischen der mittleren und der seitlichen Elektrode korrekt ist, bevor die Kerze eingesetzt wird. Zum Ein- und Ausbau der Zündkerzen einen Zündkerzenschlüssel und zur Kontrolle und Einstellung des Elektrodenabstands eine Fühlerlehre verwenden. Typ: NGK BMR4A Elektrodenabstand: 0,6-0,7 mm (0.
Wartung 2 Fett und Schmieröl 3 1 Wartungsintervall/Spezifikation m–3215 Das Gerät nach jeweils 50 Betriebsstunden bzw. jährlich einfetten, je nachdem, welcher Fall zuerst eintritt. Bei extrem viel Staub oder Sand öfters fetten. Fettsorte: Allzweckfett. Abbildung 34 1. Isolator der mittleren Elektrode 2. Seitenelektrode 3. Luftspalt (nicht maßstabgerecht) Wie gefettet wird 1.
Wartung POTENTIELLE GEFAHR • Die rotierende Welle oder das Kühlergebläse können Verletzungen verursachen. WAS KANN PASSIEREN • Finger, Hände, Füße, Haare usw. können in die Welle oder das Gebläse geraten. • Lose Kleidung kann sich in der Welle verfangen. m–3240 Abbildung 35 3. WIE DIE GEFAHR VERMIEDEN WERDEN KANN • Den Traktor nicht ohne angebrachte Antriebswellenabdeckung laufen lassen. • Hände und Arme von der rotierenden Welle und dem Gebläse fern halten.
Wartung 6. Bremse Den Nippel am Bremspedal schmieren (Abb. 38). Immer die Feststellbremse anziehen, wenn das Gerät gestoppt wird oder unbeaufsichtigt bleibt. Die Bremse vor jedem Einsatz kontrollieren. Wenn die Feststellbremse nicht sicher greift, ist eine Einstellung erforderlich. Kontrolle der Bremse 1.
Wartung 5 cm 2” Kraftstofftank Entleeren des Kraftstofftanks POTENTIELLE GEFAHR • Unter bestimmten Bedingungen ist Benzin extrem leicht entflammbar und hochexplosiv. m–3418 Abbildung 40 WAS KANN PASSIEREN • Feuer oder Explosion kann Verbrennungen 4. und Sachschäden verursachen. Die Bremseneinstellmutter (Abb. 41) drehen, bis ein Spiel von 51 mm (2”) vorhanden ist. WIE DIE GEFAHR VERMIEDEN WERDEN KANN • Das Benzin aus dem Tank ablaufen lassen, wenn der Motor kalt ist.
Wartung Den Kraftstoffhahn öffnen und das Benzin in einen Benzinkanister oder eine Auffangschale laufen lassen. Wichtig: 5. 1 m–3263 Abbildung 42 1. Kraftstoffhahn Den Kraftstoffhahn nicht drehen oder losschrauben. Die Kraftstoffleitung am Kraftstoffhahn anbringen. Die Schlauchklemme neben den Kraftstoffhahn schieben, um die Kraftstoffleitung zu sichern (Abb. 43).
Wartung Vorspur am Vorderrad 1 Wartungsintervall/Spezifikation 4 3 5 6 3 2 m–4309 Abbildung 44 1. 2. 3. 4. 5. Filter Halteschraube Schlauchklemme Kraftstoffleitung vom Tank 5. Kraftstoffleitung an Motor/Kraftstoffpumpe 6. Pfeil für Strömungsrichtung Die Kraftstoffleitungen auf den neuen Filter schieben und die Schlauchklemmen an den Filter heranschieben (Abb. 44). Darauf achten, daß der Strömungsrichtungspfeil zum Motor/zur Kraftstoffpumpe zeigt.
Wartung 2 2 1 m–3421 Abbildung 45 m–3583 Abbildung 47 Sicht von der Traktorvorderseite auf das Ende der Spurstange 1. So 4. 1 2 2. Nicht so Die Vorspur erneut kontrollieren. Siehe “Messen der Vorspur”, Seite 44. Flüssigkeit an Hinterachse und Kardanwelle 2 1 m–3397 Abbildung 46 1. Gegenmutter 2. Lenkstange Wartungsintervall/Spezifikation Den Flüssigkeitsstand alle 25 Stunden kontrollieren.
Wartung 4. Den Bereich um den Transmissions-Peilstab herum reinigen (Abb. 48), damit kein Schmutz in die Einfüllöffnung fallen und die Hinterachse und Kardanwelle beschädigen kann. 2 1 m–2467 Abbildung 49 1. Betriebsbereich 2. FULL-Linie 1 m–3260 Abbildung 48 1. Transmissions-Peilstab und Einfüllrohr 5. 6. 7. Den Transmissions-Peilstab herausziehen und das Metallende sauber wischen (Abb. 48). Den Peilstab ganz in das Einfüllrohr schieben (Abb. 5).
Wartung 3. 4. Wenn das Öl vollständig abgelaufen ist, die Schraube sauber wischen. Dichtmittel (pipe sealant) auf die Schraube geben und die Schraube wieder einsetzen. Wechsel des Filters an Hinterachse und Kardanwelle Eine Schale unter die Ablaßöffnung der Hinterachse stellen. Den Ablaß öffnen, indem die Schraube herausgeschraubt wird (Abb. 50). Den Filter nach den ersten 50 Stunden und danach alle 200 Stunden wechseln. Wartungsintervall/Spezifikation 1.
Wartung Scheinwerfer Reinigung des Lenkhilfefilters Der Lenkhilfefilter sollte nach den ersten 50 Stunden und danach alle 200 Stunden gereinigt werden. Diese Arbeit sollte vom Händler durchgeführt werden. Spezifikation: Kfz-Glühbirne Nr. 1156 Ausbau der Glühbirne Sicherung 1. Das Mähwerk auskuppeln, die Feststellbremse anziehen, die Hebevorrichtung absenken und den Zündschlüssel auf “STOP” drehen, um den Motor zu stoppen. Den Zündschlüssel abziehen. 2. Die Haube öffnen.
Wartung Schlußleuchten Installation der Glühbirne 1. Die Glühbirne hat Metallstifte an der Seite ihrer Basis. Die Stifte auf die Schlitze in der Birnenfassung ausrichten und die Basis in die Fassung einsetzen (Abb. 54). Die Birne hereindrücken und bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen. Glühbirne: GE 194 Ausbau der Glühbirne 1. Das Mähwerk auskuppeln, die Feststellbremse anziehen, die Hebevorrichtung absenken und den Zündschlüssel auf “STOP” drehen, um den Motor zu stoppen.
Wartung Batterie Wartungsintervall/Spezifikation Den Füllsäurestand in der Batterie alle 25 Stunden kontrollieren. Die Batterie immer sauber und voll geladen halten. Das Batteriegehäuse mit einem Papierhandtuch reinigen. Wenn die Batterieklemmen korrodiert sind, müssen sie mit einer Lösung aus vier Teilen Wasser und einem Teil NatriumbikarbonatBackpulver gereinigt werden. Eine dünne Fettschicht auf die Batterieklemmen auftragen, um Korrosion zu verhindern.
Wartung Wichtig: 4. Die Zellenabdeckungen auf die Batterie drücken. 5. Den Batterieschild wieder anbringen. Wichtig: 1 Abbildung 57 1. Unterer Teil der Batteriezellenröhre Die Batterie nicht überfüllen, weil die Füllsäure (Schwefelsäure) starke Korrosion und Schäden am Chassis verursachen kann. 6. Den Batterieschild an seinem Platz lassen, damit die Batterie vor Hitze geschützt wird. Das Gitter wieder anbringen. Ausbau der Batterie 1.
Wartung Wichtig: Die Batterie immer senkrecht halten, damit keine Füllsäure verschüttet wird. 6 1 4 3 5 2 8 POTENTIELLE GEFAHR • Entweder die Batterieklemmen oder Metallwerkzeuge könnten an Metallkomponenten des Traktors kurzschließen. • Bei falscher Führung könnten die Batteriekabel beschädigt werden. 7 WAS KANN PASSIEREN • Funken können dazu führen, daß die Batteriegase explodieren. • Beschädigte Kabel könnten an Metallkomponenten des Traktors kurzschließen und Funken verursachen.
Wartung Installation der Batterie Laden der Batterie 1. Wichtig: Die Batterie auf das Chassis legen (Abb. 58). Wichtig: 2. 3. 4. Mit Schraube, Unterlegscheibe und Sicherungsmutter das positive (rote) Kabel an der positiven (+) Batterieklemme anschließen (Abb. 58). Mit Schraube, Unterlegscheibe und Sicherungsmutter das negative (schwarze) Kabel an der negativen (–) Batterieklemme anschließen (Abb. 58). 1. Die Batterie aus dem Chassis nehmen, siehe “Ausbau der Batterie”, Seite 51. 2.
Wartung Schaltplan SCHEINWERFERKABELBAUM HINTERER KABELBAUM BK OR BK OR SCHLUSSLEUCHTEN PK PK 2 Y E Y 5 BN D BN (MOMENTAN) SW7 Y VIO (FAHRTAUSRÜCKSCHALTER) SCHALTER ÖFFNET, WENN BREMSE GEDRÜCKT WIRD FAHRTSCHALTERFUNKTION 7 5 UND 6 VERBUNDEN Fahrtmodul 6 D2 BN 1 VIO PK BU W C2 47uF 2 4 2 1 BU BU BK 4 PK 5 KUPPLUNG NMIRĆ MODUL 1 BK FAHRT LAMPE Nr.194 MÄHWERK VIO LAMPE Nr.194 W J PARKEN W LAMPE Nr.194 BU H BU A PK ÖL LAMPE Nr.194 BATTERIE LAMPE Nr.
Wartung Schaltplan SW4 (ZÜNDSCHALTER) OFF-----------KEINE VERBINDUNG RUN/LIGHTS----------B I R L RUN---------------B I R START--------------B I R S L I S R B R KAWASAKI 4 3 1 2 S B 5 I OR OR PK L ZÜNDSCHALTERKLEMMENĆ POSITIONEN VON HINTEN GESEHEN. BN VIO R F4 DRAHTFARBENCODES 10A PK F3 BK SCHWARZ PK PINK 10A BN BRAUN R ROT BU BLAU T HELLBRAUN GN GRÜN VIO VIOLETT GY GRAU W WEISS OR ORANGE Y GELB MOTORKABELBAUM VIO OR ZÜNDSPULEN F1 30A 5 3 F2 25A ZYL. Nr.
Wartung Reinigung und Lagerung 1. 2. Das Mähwerk auskuppeln, die Feststellbremse anziehen und den Zündschlüssel auf “STOP” drehen, um den Motor zu stoppen. Zündschlüssel und “Key Choice”-Schlüssel abziehen. Die Batterie vom Chassis nehmen, den Füllsäurestand kontrollieren und die Batterie vollständig aufladen. Siehe Batterie, Seite 50. Während der Lagerung nicht die Batteriekabel an den Batterieklemmen anschließen.
Wartung 12. Alle zerkratzten oder blanken Metallflächen nachstreichen. Farbe erhalten Sie bei Ihrem Händler. 13. Die Maschine in einer sauberen, trockenen Garage bzw. Lagerungsort aufbewahren. Zündschlüssel und “Key Choice”-Schlüssel abziehen und an einem sicheren Ort für Kinder unzugänglich aufbewahren. Die Maschine abdecken, um sie zu schützen und sauberzuhalten.
Fehlerbehebung PROBLEM Anlasser funktioniert nicht. Anlasser läuft, aber Motor springt nicht c t an. a 58 MÖGLICHE URSACHE MAßNAHME 1. PTO-Schalter auf ON. 1. PTO-Schalter auf OFF stellen. 2. Bremse nicht getreten bzw. Feststellbremse nicht angezogen. 2. Feststellbremse anziehen. 3. Fahrer nicht auf dem Sitz. 3. Auf den Sitz setzen. 4. Elektrische Anschlüsse korrodiert oder lose. 4. Elektrische Anschlüsse auf guten Kontakt untersuchen. 5. Sicherung durchgebrannt oder lose. 5.
Fehlerbehebung PROBLEM Motor springt an, aber läuft nicht weiter. e te Motor läuft, aber klopft oder hat Fehlzündungen. Motor läuft nicht im Leerlauf. MÖGLICHE URSACHE MAßNAHME 1. Verstellter oder defekter Choke oder Gaszug. 1. Händler aufsuchen. 2. Kraftstofftankentlüftung verstopft. 2. Händler aufsuchen. 3. Schmutz oder Wasser im Kraftstoffsystem. 3. Kraftstoffsystem entleeren und spülen. Frischen Kraftstoff nachfüllen. 4. Kraftstoffilter verstopft. 4. Kraftstoffilter austauschen. 5.
Fehlerbehebung PROBLEM Motor überhitzt. MÖGLICHE URSACHE MAßNAHME 1. Mehr Kühlmittel erforderlich. 1. Kühlmittel kontrollieren und nachfüllen. 2. 3 Lufteinlaßsiebe verschmutzt. 2. Bei jedem Einsatz reinigen. 3. Luftstrom in den Motor behindert. 3. Kühlersieb bei jedem Einsatz untersuchen und reinigen. 4. Kühlrippen sind schmutzig. 4. Kühlrippen reinigen. 5. Kurbelgehäuseölstand falsch. 5. Auf “Full”-Marke nachfüllen bzw. ablassen. 6. Kraftstoffgemisch zu mager. 6.
Fehlerbehebung PROBLEM Der Traktor fährt in keiner Richtung. c tu g MÖGLICHE URSACHE MAßNAHME 1. Wahlbereichshebel steht auf “N”. 1. Wahlbereichshebel auf “L” oder “H” stellen. 2. Getriebeölstand zu niedrig. 2. Bei kaltem Getriebe bis zur “F”-Marke am Getriebeölpeilstab auffüllen. 3. Getriebe defekt. 3. Händler aufsuchen. 4. Steuergestänge muß eingestellt oder ausgetauscht werden. 4. Händler aufsuchen. 5. Feststellbremse wurde nicht gelöst oder läßt sich nicht lösen. 5.
Fehlerbehebung PROBLEM Ungewöhnliche Vibrationen oder Geräusche. Ge äusc e Mähwerkriemen löst sich von den Scheiben, rutscht oder ist defekt. 62 MÖGLICHE URSACHE MAßNAHME 1. Motorbefestigungsschrauben lose. 1. Motorbefestigungsschrauben anziehen. 2. Führungsrolle oder Messerbalken lose. 2. Rolle bzw. Messerbalken festziehen. 3. Hinterachsen-Kühlerventilator lose. 3. Händler aufsuchen. 4. Problem an der Elektrokupplung. 4. Händler aufsuchen. 1. Falsche Riemenspannung. 1.