Form No. 3400-965 Rev B Kommersiell åkgräsklippare i Z Master® 2000-serien med 122 cm TURBO FORCE®-sidoutkast Modellnr 74142TE—Serienr 316000001 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
Produkten uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i produktens separata försäkran om överensstämmelse. Detta tändningssystem överensstämmer med bestämmelserna i kanadensiska ICES-002. VARNING Om gängse originalutrustning och -tillbehör tas bort kan det påverka maskinens garanti, drivning och säkerhet. Underlåtenhet att använda Toro-originaldelar kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall.
Innehåll Serva säkringarna ............................................ 41 Underhålla drivsystemet ...................................... 42 Kontrollera säkerhetsbältet............................... 42 Kontrollera vältskyddets rattar .......................... 42 Justera spårningen ........................................... 43 Kontrollera däcktrycket ..................................... 43 Kontrollera hjulmuttrarna .................................. 43 Justera hjulsvängarmarnas lager....................
Säkerhet • Undersök noga det område där du ska använda Maskinen har utformats i enlighet med specifikationerna i SS-EN ISO 5395:2013. • Varning – bränsle är mycket brandfarligt. utrustningen och avlägsna alla föremål som kan slungas iväg av maskinen. – Förvara bränsle i dunkar avsedda för ändamålet. Felaktig användning eller felaktigt underhåll från förarens eller ägarens sida kan leda till personskador.
• • • • • • • • • • • Håll motorn, ljuddämparen, batterifacket och – Begränsa lasterna till sådana som du kan kontrollera säkert. – Sväng inte tvärt. Var försiktig när du backar maskinen. Se upp för trafik när du kör nära vägar eller korsar vägar. Stanna knivarna innan du korsar ytor som ej är gräsbevuxna. Rikta aldrig utkastet mot kringstående när redskap kopplats till, och låt ingen komma i närheten av maskinen när den är igång.
• Klipp inte på sluttningar om gräset är blött. Hala • • • • • • • • • • Uppmätt vibrationsnivå för vänster hand = 2,7 m/s2 förhållanden minskar drivkraften och kan orsaka slirning och göra att du förlorar kontrollen. Gör inga plötsliga svängar eller hastighetsändringar. Använd en motorgräsklippare och/eller en handtrimmer nära stup, diken, branta flodbäddar eller vatten. Minska hastigheten och var ytterst försiktig på sluttningar. Ta bort eller märk ut hinder som t.ex. stenar och grenar i klippområdet.
Lutningsindikator g011841 Figur 3 Denna sida får kopieras för personligt bruk. 1. Maximal lutning för säker maskinanvändning i sluttningar är 15 grader. Använd lutningsdiagrammet för att bestämma en sluttnings lutning innan du kör i sluttningen. Kör inte denna maskin i sluttningar vars lutning överstiger 15 grader. Vik längs linjen för rekommenderad lutning. 2. Rikta in kanten efter en lodrät linje som ett träd, en byggnad, en staketstolpe eller liknande. 3.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Dekaler som har skadats eller ramlat bort ska bytas ut eller ersättas. decal58-6520 58-6520 decalbatterysymbols 1. Fett Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler finns på ditt batteri 1. Explosionsrisk 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning. decal93-7818 93-7818 3. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen 4. Använd ögonskydd. 1.
decal106-5517 106-5517 1. Varning – rör inte den heta ytan. decal112-3858 112-3858 1. Läs bruksanvisningen. 3. Ta ur tändningsnyckeln innan du ställer in klipphöjden. 2. Läs instruktionerna innan du utför service eller underhåll. 4. Klipphöjd. decal112-9028 112-9028 1. Varning! Håll avstånd till rörliga delar och se till att alla skydd sitter på plats. decal114-4466 114-4466 1. Huvud, 25 A 2. Kraftuttag, 10 A decal107-3069 3. Ladda, 25 A 4. Reserv, 15 A 107-3069 1.
decal117-3848 117-3848 1. Risk för utslungade föremål – håll kringstående på behörigt avstånd från maskinen. 2. Risk för utslungade föremål – använd inte maskinen utan att gräsriktaren, utkastarluckan och gräsuppsamlarsystemet är på plats. 3. Avkapnings-/avslitningsrisk för händer och fötter – håll avstånd till rörliga delar och se till att alla skydd sitter på plats. decal117-0346 117-0346 1. Risk för bränsleläckage – läs bruksanvisningen.
decal119-2501 119-2501 1. Choke 3. Långsamt 2. Snabbt 4. Kraftuttag (PTO) decal127-0325 127-0325 1. Kontrollera hydraultrycket var 25:e timme. 2. Kontrollera lufttrycket i bakdäcken var 50:e timme. 3. Smörj däckets smörjpunkt var 50:e timme. Se bruksanvisningen. decal121-4777 121–4777 1. Justering av klipphöjden 2. I bruksanvisningen finns instruktioner om hur man spärrar och frigör däckläget. 11 4. Kontrollera lufttrycket i framdäcken var 50:e timme. 5. Smörj framhjulets smörjpunkt.
decal132-0871 132-0871 Obs: Maskinen har testats och uppfyller branschstandardens krav på statisk stabilitet i sidled och i längdriktning och den högsta rekommenderade lutningen anges på dekalen. Gå igenom instruktionerna för körning av maskinen i sluttningar i bruksanvisningen samt beakta aktuella förutsättningar för att fastställa om maskinen kan användas under de förhållanden som råder på den plats du ska arbeta på vid en viss dag.
Produktöversikt dessa tider för att schemalägga regelbundet underhåll (Figur 5). Gasreglage Gasreglaget har två lägen: snabbt och långsamt. Choke Använd choken för att starta en kall motor. Dra chokereglaget uppåt för att koppla in det. Knivreglagebrytare (kraftuttag) Använd knivreglagebrytaren (kraftuttaget) för att koppla in den elektriska kopplingen och köra klipparens knivar. Dra brytaren uppåt för att koppla in knivarna och släpp.
Specifikationer Körning Obs: Delarnas specifikationer och utformning kan Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika ändras utan föregående meddelande. med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.
Viktigt: Använd inte bränsletillsatser som FARA innehåller metanol eller etanol. Under vissa förhållanden vid tankning kan statisk elektricitet frigöras och orsaka gnistor som kan antända bensinångorna. Brand eller explosion i bensin kan orsaka brännskador och materiella skador. • Ställ alltid bensindunkar på marken en bit bort från ditt fordon före påfyllning.
VARNING Det finns inget vältskydd om störtbågen är nedfälld. • Fäll inte ned störtbågen om det inte är absolut nödvändigt. • Använd inte säkerhetsbältet om störtbågen är nedfälld. • Kör långsamt och försiktigt. • Fäll upp störtbågen så snart som det finns tillräckligt med utrymme. • Se till att det finns tillräckligt med utrymme ovanför dig innan du kör under föremål (t.ex. grenar, dörrar, elledningar) och vidrör dem inte. Viktigt: Kontrollera att sätet sitter fast ordentligt på maskinen. 1.
FARA VAR FÖRSIKTIG Körning på vått gräs eller i branta sluttningar kan orsaka slirning eller att du förlorar kontrollen. Denna maskin ger ljudnivåer vid förarens öra som överstiger 85 dBA och kan orsaka hörselskador vid längre arbetspass. • Kör inte i backar vars lutning överstiger 15 grader. Använd hörselskydd när du kör denna maskin. • Minska hastigheten och var ytterst försiktig på sluttningar. Vi rekommenderar att du använder skyddsglasögon, hörselskydd, handskar, skyddsskor och hjälm.
Frigör parkeringsbromsen Använda gasreglaget Du kan flytta gasreglaget mellan det SNABBA och det LÅNGSAMMA läget (Figur 13). Använd alltid det SNABBA läget när du startar klippdäcket med knivreglagebrytaren (kraftuttaget). g027915 Figur 10 g008946 Använda knivreglagebrytaren (kraftuttaget) Figur 13 Med knivreglagebrytaren (kraftuttaget) startas och stoppas klipparens knivar och eventuella motordrivna redskap. Använda choken Använd choken för att starta en kall motor.
Använda bränslekranen Använda tändningslåset 1. Vrid tändningsnyckeln till STARTLÄGET (Figur 15). Bränslekranen sitter bakom sätet. Obs: Släpp nyckeln när motorn startar. Stäng bränslekranen vid transport, underhåll och förvaring. Viktigt: Låt inte startmotorn gå i mer än fem sekunder åt gången. Om motorn inte startar ska du vänta 15 sekunder innan du försöker igen. Om du inte följer de här anvisningarna kan startmotorn brännas ur. Kontrollera att bränslekranen är öppen när motorn startas.
Stänga av motorn VAR FÖRSIKTIG Barn eller kringstående kan skadas om de flyttar eller försöker köra en maskin som har lämnats utan uppsikt. Ta alltid ur tändningsnyckeln och dra åt parkeringsbromsen när du lämnar maskinen utan tillsyn, även om det bara är för några minuter. Låt motorn gå på tomgång med en låg växel (sköldpaddan) i 60 sekunder innan du vrider tändningslåset till det avstängda läget. g027916 Figur 17 6. Vrid tändningsnyckeln till START -läget (Figur 18).
Använda säkerhetssystemet mitten och rör på det (framåt eller bakåt) medan motorn är igång. Motorn ska stanna. Upprepa samma sak med det andra rörelsereglaget. 5. VAR FÖRSIKTIG Sitt på sätet, frigör parkeringsbromsen, KOPPLA knivreglagebrytaren (kraftuttaget) och för rörelsereglagen till det NEUTRALA LÅSLÄGET. Försök att starta motorn – den ska inte dras runt. UR Om säkerhetsbrytarna är frånkopplade eller skadade kan maskinen plötsligt gå igång, vilket kan leda till personskador.
Köra framåt Köra bakåt Obs: Motorn stängs av om rörelsereglagen flyttas 1. För reglagen till mittläget, olåst läge. när parkeringsbromsen är åtdragen. 2. Backa genom att försiktigt dra rörelsereglagespakarna bakåt (Figur 22). Dra rörelsereglagen till NEUTRALLÄGET för att stanna. 1. Frigör parkeringsbromsen, se Frigör parkeringsbromsen (sida 18). 2. För reglagen till mittläget, olåst läge. 3. Kör framåt genom att försiktigt föra rörelsereglagespakarna framåt (Figur 21).
Justera klipphöjden Använda transportlåset Transportlåset har två lägen och manövreras med däcklyftpedalen. Klippdäckets transportläge har ett LÅST läge och ett OLÅST läge (Figur 23). g008955 Figur 23 Transportlåsets lägen 1. Transportlås 2. LÅST läge – Klippdäcket är låst i transportläget. 23 3. OLÅST läge – Klippdäcket är inte låst i transportläget.
Justera antiskalvalsarna Justera klipphöjdssprinten Klippdäckets storlek Klipphöjdsområde Steg 122 cm 38 till 127 cm 6 mm Ställ in antiskalvalsarnas höjd om du ändrar klipphöjden. 1. Koppla ur knivreglaget (kraftuttaget), för rörelsereglagen till det NEUTRALA LÅSLÄGET och dra åt parkeringsbromsen. 2. Stanna motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du lämnar förarplatsen.
Ställa in sätet 4. Koppla ur parkeringsbromsen innan du skjuter på maskinen. Sätet kan flyttas framåt och bakåt. Ställ in sätet så att du har bäst kontroll över maskinen och sitter bekvämt. För spaken i sidled om du vill låsa upp sätet och justera det (Figur 27). g008962 Figur 27 g027963 Använda drivhjulens utlösningsventiler Figur 28 5. VARNING Händer kan fastna i de roterande drivningskomponenterna under motordäcket, vilket kan orsaka allvarliga skador.
Transportera maskinen Lasta maskinen Använd en släpvagn eller lastbil för tung last för att transportera maskinen. Kontrollera att släpvagnen eller lastbilen är utrustad med alla bromsar, lampor och markeringar som krävs enligt lag. Läs alla säkerhetsanvisningarna noga. Risken för att du, din familj, dina husdjur eller kringstående skadas minskar om du känner till denna information. Var mycket försiktig när du lastar på eller av maskinen på ett släp eller en lastbil.
VARNING När du lastar på en maskin på ett släp eller en lastbil ökar vältrisken, vilket skulle kunna leda till allvarliga personskador och innebära livsfara. • Var mycket försiktig vid körning på en ramp. • Kontrollera att vältskyddet är i uppfällt läge och använd säkerhetsbälte när du lastar på eller av maskinen. Kontrollera att släpvagnen är tillräckligt hög för vältskyddet. • Använd endast en fullbreddsramp. Använd inte åtskilda ramper för var sida av maskinen.
Använda Z StandTM 4. För stativets fot utåt och skjut den mot maskinen, in i spårets botten (Figur 32 och Figur 33). Z Stand används för att höja upp maskinens främre ände så att du kan rengöra klippenheten och lossa knivarna. VARNING Maskinen kan falla ned på någon och orsaka allvarliga personskador eller dödsfall. • Var extra försiktig när du använder maskinen på Z Stand. g001812 Figur 33 • Använd det endast för att rensa klippenheten och lossa knivarna. 1. Z Stand (placerat i spåret) 2.
Byta klippriktningen Köra av Z Stand 1. Ta bort kilarna eller blockeringarna. 2. Lyft upp spärrhaken i fritt läge (Figur 34). Växla klippriktning för att hålla gräset rakt. Det underlättar också fördelningen av det klippta gräset, vilket förbättrar nedbrytning och gödning. Klipp tillräckligt ofta Klipp normalt var 4:e dag. Kom dock ihåg att gräs växer olika snabbt under de olika årstiderna. För att hålla samma längd på gräset, vilket är en bra regel, ska man klippa oftare tidigt på våren.
ändarna, vilket minskar tillväxten och ökar risken för sjukdomar. Kontrollera knivarna varje dag för att se till att de inte är slöa, slitna eller skadade. Fila ned eventuella hack och slipa knivarna om så behövs. Om en kniv är skadad eller sliten ska den bytas ut omedelbart mot en originalkniv från Toro.
Underhåll Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter de första 8 timmarna • Byt ut motoroljan. • Kontrollera hjulmuttrarnas åtdragning. Efter de första 50 timmarna • Byt ut hydraulsystemets filter och olja. Varje användning eller dagligen • • • • • • • Kontrollera säkerhetssystemet. Kontrollera oljenivån i motorn. Kontrollera säkerhetsbältet. Kontrollera vältskyddets rattar. Rengör motorfiltret. Kontrollera knivarna. Rengör klippdäcket.
Förberedelser för underhåll Smörjning Lossa klippdäckets kjol Typ av fett: fett nr 2 på litium- eller molybdenbas Smörj oftare vid extremt dammiga eller sandiga förhållanden. Lossa den nedre bulten på kjolen så att den frigörs och du får åtkomst till klippdäckets ovansida (Figur 35). Dra åt bulten och sätt tillbaka kjolen när underhållet är slutfört. 1. Koppla ur knivreglaget (kraftuttaget), för rörelsereglagen till det NEUTRALA LÅSLÄGET och dra åt parkeringsbromsen. 2.
Smörja klipparen Serviceintervall: Var 50:e timme—Smörj klippdäckets mellandrevsarm. Årligen—Smörj de främre hjulsvängarmarna (oftare vid dammiga eller smutsiga arbetsförhållanden). 1. Koppla ur knivreglaget (kraftuttaget), för rörelsereglagen till det NEUTRALA LÅSLÄGET och dra åt parkeringsbromsen. 2. Stanna motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du lämnar förarplatsen. 3. Smörj armen på klippdäckets mellanremskiva tills fett sipprar ut nedtill (Figur 38).
Motorunderhåll Obs: Gänga inte på distansmuttern hela vägen till axelns slut. Lämna ca 3 mm från distansmutterns ytterkant till axelns ände inuti muttern. 10. För in den monterade muttern och axeln i hjulet på sidan med den nya tätningen och det nya lagret. 11. Lägg hjulet med den öppna sidan vänd uppåt, och fyll området inuti hjulet runt axeln med universalfett. 12. För in det andra lagret och ett nytt skydd i hjulet. 13.
Obs: Undvik att knacka filtret mot sidan på Vevhusets kapacitet: Med filterbyte, 2,1 liter; utan filterbyte, 1,8 liter luftrenarhuset. 6. Demontera endast säkerhetsfiltret då du har för avsikt att byta ut det. Viskositet: Se tabellen nedan. Viktigt: Försök inte att rengöra säkerhetsfiltret. Om säkerhetsfiltret är smutsigt är huvudfiltret skadat. Byt ut båda filtren. 7. Kontrollera om huvudfiltret är skadat genom att titta i filtret och lysa med en kraftig lampa på filtrets utsida.
3. Koppla ur knivreglaget (kraftuttaget), för rörelsereglagen till det NEUTRALA LÅSLÄGET och dra åt parkeringsbromsen. 4. Stanna motorn, ta ur nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du stiger ur förarsätet (Figur 44). g008804 g008804 g027659 Figur 43 g027734 Figur 44 Byta ut motoroljan Serviceintervall: Efter de första 8 timmarna Var 100:e timme (oftare vid dammiga eller smutsiga arbetsförhållanden). 5. Obs: Lämna in spilloljan på en återvinningsstation. 1.
g008804 g027660 Figur 45 6. Starta motorn och kör till ett plant område. 7. Kontrollera oljenivån igen. Byta ut motoroljefiltret Serviceintervall: Var 200:e timme Obs: Byt motoroljefiltret oftare vid mycket dammiga eller sandiga arbetsförhållanden. 1. Töm motorn på olja; se Byta ut motoroljan (sida 36). 2. Byt ut motoroljefiltret (Figur 46). g027477 Figur 46 Obs: Kontrollera att oljefilterpackningen ligger mot motorn och vrid sedan oljefiltret ytterligare tre kvarts varv. 3.
Ta bort tändstiftet 1. Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. 2. Koppla ur knivreglaget (kraftuttaget), för rörelsereglagen till det NEUTRALA LÅSLÄGET och dra åt parkeringsbromsen. 3. Ta bort tändstiften (Figur 47).
Underhålla bränslesystemet ursprungligen var monterade. På så sätt undviker du att bränsleslangarna kommer i kontakt med komponenter som kan orsaka skador på dem. Byta ut bränslefiltret Serva bränsletanken Serviceintervall: Var 500:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först) (oftare vid dammiga eller smutsiga arbetsförhållanden). Försök inte att tömma bränsletanken. Låt en auktoriserad återförsäljare tömma bränsletanken och serva eventuella andra komponenter i bränslesystemet.
Underhålla elsystemet 4. Dra av den röda anslutningsskon från batteriets pluspol (+) och ta bort batteriets pluskabel (röd) (Figur 51). Utföra service på batteriet 5. Ta bort vingmuttern som håller fast batteriklämman (Figur 51). 6. Ta bort klämman (Figur 51). 7. Ta ut batteriet (Figur 51). Serviceintervall: En gång per månad FARA Batterielektrolyt innehåller svavelsyra, ett dödligt gift som orsakar allvarliga brännskador. Drick inte elektrolyten och undvik kontakt med hud, ögon och kläder.
Ladda batteriet Serva säkringarna Elsystemet skyddas av säkringar. Det kräver inget underhåll, men om en säkring går bör du undersöka om det har uppstått funktionsfel eller kortslutning i komponenten eller kretsen. VARNING När batteriet laddas bildas explosiva gaser. Rök aldrig nära batteriet och håll det borta från gnistor och lågor. Säkringarna sitter på den högra konsolen bredvid sätet (Figur 53). Viktigt: Håll alltid batteriet fulladdat, (specifik vikt 1,265).
Underhålla drivsystemet Kontrollera säkerhetsbältet Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Se över säkerhetsbältet för att se om det är slitet eller trasigt och för att kontrollera att enheten och spännet fungerar som de ska. Byt ut säkerhetsbältet om det är skadat.
Kontrollera däcktrycket Justera spårningen 1. Koppla ur knivreglagebrytaren (kraftuttaget). 2. Kör till ett öppet och plant område och för rörelsereglagen till det NEUTRALA LÅSLÄGET. 3. För gasreglaget halvvägs mellan LÅNGSAMT läge. 4. För båda rörelsereglagen framåt tills de når stoppen i T-skåran. 5. Kontrollera åt vilket håll maskinen går. 6. Om den går åt höger lossar du på skruvarna och flyttar den vänstra stopplattan bakåt i den vänstra T-skåran tills maskinen går rakt (Figur 55). 7.
Justera hjulsvängarmarnas Justera den elektriska kopplingen lager Serviceintervall: Var 500:e timme—Kontrollera den elektriska kopplingen. Serviceintervall: Var 500:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först) 1. Koppla ur knivreglaget (kraftuttaget), för rörelsereglagen till det NEUTRALA LÅSLÄGET och dra åt parkeringsbromsen. 2. Stanna motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du lämnar förarplatsen.
Underhålla kylsystemet Rengöra motorfiltret Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Ta bort alla rester av gräs, smuts eller annat skräp från motorfiltret innan du använder maskinen. Detta bidrar till att skapa tillräcklig kylning och korrekt motorhastighet samt minskar riskerna för överhettning och mekaniska skador på motorn (Figur 59). Rengöra motorns kylflänsar och höljen Serviceintervall: Var 100:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först) 1.
Underhålla remmarna Kontrollera remmarna Serviceintervall: Var 50:e timme Byt ut remmen om den är sliten. Gnisslande ljud när remmen roterar, slirande knivar vid gräsklippning, fransiga remkanter, brännmärken och sprickor är tecken på en sliten klipparrem. Byta ut klipparremmen 1. Koppla ur knivreglaget (kraftuttaget), för rörelsereglagen till det NEUTRALA LÅSLÄGET och dra åt parkeringsbromsen. 2. Stanna motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du lämnar förarplatsen.
8. Montera den nya remmen runt motorremskivan och de två drivskivorna. g027730 Figur 62 g017437 Figur 64 Byta ut hydraulpumpens drivrem 1. Koppla ur knivreglagebrytaren (kraftuttaget) och dra åt parkeringsbromsen. 2. Stanna motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du lämnar förarplatsen. 3. Ta bort klipparremmen. Se Byta ut klipparremmen (sida 46). 4. Höj upp maskinen och stötta upp den med domkrafter (Figur 64). 5. Ta bort kopplingsspärren (Figur 63).
Underhålla styrsystemet Justera reglagets läge Det finns två höjdlägen för rörelsereglagen: högt och lågt. Ta bort skruvarna om du vill justera höjden. 1. Koppla ur knivreglaget (kraftuttaget), för rörelsereglagen till det NEUTRALA LÅSLÄGET och dra åt parkeringsbromsen. 2. Stanna motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du lämnar förarplatsen. 3. Lossa skruvarna och flänsmuttrarna som är monterade i reglagen (Figur 65). 4.
5. Flytta sätet till positionen längst fram så att de bakre muttrarna syns. 6. Lossa de bakre muttrarna. Obs: Muttrarna behöver inte tas bort. 7. Skjut sätet och sätesplattan framåt så att de främre muttrarna hamnar i nyckelhålen (Figur 67). g018380 Figur 68 1. Kablagekontakt g018378 10. Montera tillfälligt en bygel över anslutningarna i kablagekontakten. 11. Starta motorn, kör den med full gas och släpp bromsen. Figur 67 1. Säte Viktigt: Lägg i parkeringsbromsen och för 2.
g008620 Figur 70 Höger rörelsereglage visas g017438 Figur 69 1. Kontramutter 1. Dra åt låsmuttern till 22,6 Nm. Skruven måste sticka ut från låsmuttern när den har dragits åt. 2. Justeringsmutter 2. Störst motstånd (hårdast känsla) 17. Stäng av maskinen. 3. Dämpare 18. Ta bort bygeln från kablaget och anslut kontakten till sätesomkopplaren. 5. Minst motstånd (mjukast känsla) 19. Montera sätet. 20. Ta bort domkrafterna. 21. Höj upp däcket och montera klipphöjdssprinten. 22.
Underhålla hydraulsystemet Byta hydraulsystemets filter och olja Serva hydraulsystemet Byt oljan och filtret samtidigt. Använd inte oljan igen. Lufta systemet när du har monterat det nya filtret och fyllt på olja. Upprepa luftningen tills oljenivån når och stannar vid nivån FULL COLD i tanken efter luftning. Om du inte utför denna procedur kan det leda till skador på växellådedrivsystemet som inte kan åtgärdas. Hydrauloljetyp: Toro® HYPR-OIL™ 500 hydraulolja eller Mobil® 1 15W-50.
8. Upprepa proceduren för bägge filtren. Montera hydraulsystemets filter Serviceintervall: Efter de första 50 timmarna Var 400:e timme 1. Stryk på ett tunt lager olja på ytan på alla filtergummitätningar. 2. Vrid filtret medurs tills gummitätningen går emot filteradaptern och dra sedan åt filtret ytterligare tre fjärdedels varv till ett helt varv. 3. Gör samma sak med det andra filtret. 4. Montera filterskydden över alla filter som du tog bort tidigare. 5.
För förbikopplingsreglagen till läget för påskjutning av maskinen. Ha överströmningsventilerna öppna, låt motorn gå och för sakta rörelsereglagen både framåt och bakåt (fem eller sex gånger). Klippdäcksunderhåll B. För förbikopplingsreglagen till läget för körning av maskinen. Ställa in maskinen C. Ha överströmningsventilen stängd, låt motorn gå och för sakta riktningsreglaget både framåt och bakåt (fem till sex gånger). D. Stäng av motorn och kontrollera expansionstankens oljenivå.
7. Frigör transportlåset och låt däcket sänkas ned till klipphöjden. 8. Höj utkastaren. 9. Mät från den plana ytan till den främre knivspetsen på däckets båda sidor (position A) enligt Figur 77. Obs: Avståndet ska vara 7,6 cm. g017441 Figur 78 1. Whizlock-mutter 2. Justeringsskruv g009196 3. Kontramutter 4. Ok Figur 77 1. 7,6 cm vid A är korrekt. 3. Mät här från knivens spets till den hårda ytan. 2. 8,3 cm vid B är korrekt. 4. Mät vid punkterna A och B på båda sidor. 10.
tredjedel av den längd som de kan flyttas i sina spår. Detta kommer att ge viss möjlighet att justera alla fyra däcklänkarna uppåt och nedåt. VARNING En sliten eller skadad kniv kan gå sönder och en bit av kniven kan slungas ut mot dig eller någon kringstående, vilket kan innebära livsfara eller leda till allvarliga personskador. • Kontrollera om knivarna är slitna eller skadade med jämna mellanrum. • Byt ut slitna och skadade knivar. Gör följande innan du kontrollerar eller servar knivarna g017036 1.
3. 4. Rotera knivarna tills ändarna vetter framåt och bakåt (Figur 82). Mät från en plan yta till knivens egg vid punkt A på knivarna (Figur 82). g004536 Figur 83 g000975 Figur 82 1. Mät här, från kniven till en hård yta 1. Knivens segeldel 3. Böjd bricka 2. Kniv 4. Knivskruv 2. Punkt A Slipa knivarna 5. 6. Rotera knivarnas motsatta ändar framåt. Mät från ett jämnt underlag till knivarnas egg vid samma läge som i steg 4. 1. Slipa eggarna i båda ändarna av kniven med en fil (Figur 84).
3. Om kniven inte är balanserad kan du fila bort lite metall från knivens segeldel (Figur 83). 4. Upprepa proceduren tills kniven är balanserad. 6. Vrid däckets mellanskiva medurs och ta bort klipparremmen (Figur 87). Montera knivarna 1. Montera kniven på spindelaxeln (Figur 86). Viktigt: Knivens böjda del måste alltid peka uppåt mot klipparens insida för att klippningen ska bli korrekt. 2. Montera fjäderskivan och knivskruven (Figur 86). Obs: Montera fjäderskivans kon mot skruvens huvud. 3.
g015594 Figur 89 1. Skruv 5. Fjäder monterad 2. Distansbricka 3. Låsmutter 6. Gräsriktare 7. Fjäderns J-formade ände 4. Fjäder g017417 Figur 88 1. Ta bort ansatsskruven och muttern här. 2. Ta bort ansatsskruven och muttern här. 8. 3. Sätt distansbrickan och fjädern på gräsriktaren. 4. Placera fjäderns ena J-formade ände bakom däckkanten. Obs: Kontrollera att den ena av fjäderns J-formade ändar sitter bakom däckkanten innan du monterar skruven enligt Figur 89.
Rengöring Förvaring Rengöra under klipparen Rengöring och förvaring Serviceintervall: Varje användning eller dagligen 1. Koppla ur knivreglaget (kraftuttaget), för rörelsereglagen till det NEUTRALA LÅSLÄGET och dra åt parkeringsbromsen. 1. Koppla ur knivreglagebrytaren (kraftuttaget), dra åt parkeringsbromsen och vrid tändningsnyckeln till det avstängda läget. Ta ur nyckeln. 2. 2. Stanna motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du lämnar förarplatsen.
C. Stanna motorn, låt den svalna och töm bränsletanken, se Serva bränsletanken (sida 39). D. Starta motorn igen och kör den tills den stannar. E. Kassera bränslet på lämpligt sätt. Återvinn enligt lokala föreskrifter. Viktigt: Förvara inte stabiliserat/konditionerat bränsle i mer än 90 dagar. 13. Kontrollera och dra åt alla bultar, muttrar och skruvar. Reparera eller byt ut skadade delar. 14. Måla i lackskador och bara metallytor. Färg finns att köpa hos din närmaste auktoriserade återförsäljare.
Felsökning Problem Startmotorn startar inte. Motorn startar inte, är trögstartad eller stannar efter en stund. Möjliga orsaker 1. Knivreglagebrytaren (PTO) är inkopplad. 1. För knivreglaget (PTO) till det urkopplade läget. 2. Parkeringsbromsen är inte åtdragen. 3. Rörelsereglagen är inte i det NEUTRALA LÅSLÄGET. 4. Föraren sitter inte ner. 5. Batteriet är urladdat. 6. De elektriska anslutningarna har korroderat eller lossnat. 7. En säkring har gått. 8. Reläet eller brytaren är utsliten eller skadad. 2.
Problem Maskinen driver inte. Maskinen vibrerar på ett onormalt sätt. Möjliga orsaker 1. Överströmningsventilerna är inte helt stängda. 1. Dra åt överströmningsventilerna. 2. Pumpremmen är sliten, lös eller skadad. 3. Pumpremmen ligger inte runt en remskiva. 4. Mellanremskivans fjäder är trasig eller saknas. 5. Hydrauloljenivån är låg eller så är oljan för het. 2. Byt ut remmen. 5. Tillsätt hydraulolja i tankarna eller låt oljan svalna. 2. Knivens fästbult är lös. 3. Motorns fästskruvar är lösa. 4.
Scheman g018479 Elschema (Rev.
Anteckningar:
Anteckningar:
Anteckningar:
Lista över internationella återförsäljare Återförsäljare: Land: Telefonnummer: Återförsäljare: Land: Agrolanc Kft Asian American Industrial (AAI) B-Ray Corporation Brisa Goods LLC Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co. Fat Dragon Femco S.A. FIVEMANS New-Tech Co., Ltd ForGarder OU G.Y.K. Company Ltd. Geomechaniki of Athens Golf international Turizm Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.) Hydroturf Int.
Toros garanti LCE (Landscape Contractor Equipment) Begränsad garanti (se garantiperioder nedan) Anvisningar för garantiservice Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att åt den ursprungliga köparen reparera de Toro-produkter som anges nedan om material- eller tillverkningsfel förekommer.