LIBRETTO NO 3323–398 Z–320 OUT FRONT Z Modelli 74191 – 895001 e successivi Manuale dell’operatore IMPORTANTE: Leggete attentamente questo manuale poiché contiene informazioni importanti per la vostra sicurezza e quella degli altri. Familiarizzate inoltre con i comandi e il corretto utilizzo della macchina.
Introduzione Grazie per aver acquistato un prodotto Toro. Tutti noi della Toro vogliamo che siate completamente soddisfatti del vostro nuovo prodotto, pertanto per assistenza, parti di ricambio originali, o per qualsiasi informazione di cui aveste necessità, non esitate ad interpellare il vostro Centro di Assistenza Autorizzato. Ogni volta che contattate il vostro Centro di Assistenza Autorizzato o la fabbrica, indicate sempre il numero del modello e il numero di serie del vostro prodotto.
Introduzione Importante: Questo motore è sprovvisto di parascintille e, ai sensi del California Public Resource Code Section 4442, è vietato utilizzarlo all’interno di foreste, parchi o terreni coperti da erba. In altri Paesi possono essere in vigore leggi simili.
Indice Pagina Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Carburante e olio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Carburante raccomandato . . . . . . . . . . . . . 11 Stabilizzatore/Condizionatore . . . . . . . . . . 12 Rabbocco del serbatoio del carburante . . . 12 Controllo del livello dell’olio motore . . . . 12 Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Parti sciolte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indice " ! ! ! # ! % " # ! ! ! $ " ! ! ! ! "! % % # ! " ! ! " " ! ! !" ! ! ! ! !"! # ! "!! ! 2
Sicurezza Norme per l’uso sicuro dei trattorini Addestramento 1. 2. Leggete attentamente le istruzioni. Prendete conoscenza con i comandi e il corretto utilizzo della macchina. Non consentite mai l’uso della macchina a bambini o a persone che non abbiamo perfetta conoscenza delle presenti istruzioni. Eventuali normative locali possono imporre limiti all’età dell’operatore. traino ed errata distribuzione del carico. Preparazione 1. Durante l’uso, indossate sempre calzoni lunghi e scarpe pesanti.
Sicurezza Funzionamento 1. 2. Non azionate il motore in un locale chiuso in cui possono raccogliersi i fumi tossici del monossido di carbonio. Eseguite il taglio dell’erba solamente alla luce del giorno od in presenza di adeguata illuminazione artificiale. 3. Prima di cercare di avviare il motore, disinnestate tutte le frizioni dell’attrezzatura e mettete il cambio in folle. 4.
Sicurezza • prima di controllare, pulire o azionare il tosaerba; 5. Controllate di frequente il raccoglierba, per verificarne l’usura o il deterioramento. • dopo aver colpito un corpo estraneo. ispezionate il rasaerba per verificare eventuali danni ed effettuate le riparazioni necessarie prima di riavviare l’attrezzatura; 6. Sostituite le parti usurate o danneggiate per motivi di sicurezza. 7. Dovendo scaricare il serbatoio del carburante, eseguite l’operazione all’aperto. 8.
Sicurezza Tabella dei pendii Leggete tutte le norme di sicurezza alle pagg. 3–10. ALLINEATE QUESTO BORDO CON UNA SUPERFICIE VERTICALE (ALBERO, EDIFICIO, STACCIONATA, PALO, ECC.
Sicurezza 7
Sicurezza Glossario dei simboli Triangolo di avvertimento – all’interno il simbolo di triangolo indica una situazione di pericolo Simbolo di avvertimento Fuoco, fiamme libere e sigarette proibite Fuoco o fiamme libere Esplosione Leggete il manuale d’istruzione Consultate il manuale tecnico per le corrette procedure di manutenzione Tenete i bambini a distanza di sicurezza dalla batteria Spegnete il motore e togliete la chiave prima di eseguire lavori di manutenzione o riparazione Non gettate le batt
Sicurezza Glossario dei simboli Non aprite né togliete i ripari di sicurezza quando il motore è in funzione Oggetti scagliati – Esposizione totale del corpo Oggetti scagliati – Esposizione totale del corpo Non aprite né togliete i ripari di sicurezza Movimento all’indietro o verso l’alto – Energia latente Amputazione, trattorino Non trasportate passeggeri Amputazione, Out Front Z in marcia avanti Rischio di taglio di mani o dita, lama rotante Ribaltamento della macchina, Out Front Z Intrappolamen
Sicurezza Glossario dei simboli Veloce Lento Sistema di frenatura Freno di stazionamento Decrescente/Crescente Batteria On/Funzionamento Punto di lubrificazione Off/Spegnimento Presa di forza (PDF) Avviamento motore Innesto Motore acceso Disinnesto Arresto motore Ore di esercizio Starter 10 Allarme
Carburante e olio Carburante raccomandato Utilizzate benzina super SENZA PIOMBO per automobili (minimo 85 ottani). Qualora non sia disponibile benzina super, è possibile utilizzare benzina normale. Importante: Non utilizzate mai metanolo, benzina contenente metanolo o benzina contenente più del 10% di etanolo, altrimenti si può danneggiare l’impianto di alimentazione. Non mescolate l’olio con il carburante.
Carburante e olio Stabilizzatore/Condizionatore PERICOLO POTENZIALE • In determinate circostanze, durante il rifornimento possono svilupparsi cariche statiche in grado di infiammare il carburante. Aggiungete la quantità di stabilizzatore/ condizionatore corretta. L’uso di uno stabilizzatore/condizionatore: • Mantiene fresco il carburante in caso di rimessaggio inferiore a 90 giorni. In caso di rimessaggio prolungato si raccomanda di svuotare il serbatoio del carburante.
Montaggio Parti sciolte Nota: Utilizzando la seguente tabella, controllate che tutte le parti siano state comprese nella fornitura.
Montaggio Montaggio delle ruote sul rasaerba Controllo della pressione dei pneumatici 1. Togliete il dado, le rondelle, il distanziale e l’assale dalla forcella (Fig. 1). Controllate la pressione dei pneumatici; fate riferimento a Pressione dei pneumatici nella sezione Manutenzione a pagina 41. 2. Sollevate il lato posteriore ed installate la forcella della ruota posteriore (Fig. 1). 3.
Montaggio Attivazione della batteria 1 Acquistate elettrolito con peso specifico di 1,260 dal vostro rivenditore di batterie. 1. Togliere la batteria dalla macchina. Importante: Fate attenzione a non danneggiare il tubo di sfiato lungo durante la rimozione del compartimento della batteria. 2 3 m–1262 Figura 2 PERICOLO POTENZIALE • L’elettrolito della batteria contiene acido solforico, una sostanza nociva in grado di provocare serie ustioni e la morte.
Montaggio 5. PERICOLO POTENZIALE • Durante la ricarica della batteria si sviluppano gas. COSA PUO’ SUCCEDERE • I gas della batteria possono esplodere. COME EVITARE IL PERICOLO • Tenete lontane dalla batteria sigarette, scintille o fiamme. Fissate la batteria con (2) aste di supporto, un morsetto della batteria e (2) dadi ad alette da 6 mm (1/4”). Posizionate le aste di supporto nei fori di montaggio (Fig. 4). Serrate i dadi ad alette in modo che la batteria sia ferma in posizione e non scivoli.
Montaggio Funzionamento del Recycler Installazione dei deflettori del Recycler 1. Quando utilizzate il rasaerba con i deflettori del Recycler installati, è necessario disinserire la cinghia di trasmissione del compressore. Portate il rasaerba in posizione verticale; fate riferimento a Ribaltamento del rasaerba, pagina 27. 2. Togliete le viti, i dadi di bloccaggio dei deflettori sinistro e destro dell’insaccatore, i bulloni speciali ed i deflettori destro e sinistro di scarico dal rasaerba (Fig. 7).
Montaggio 2. 3. 4. Togliete le viti, i dadi di bloccaggio, i bulloni speciali ed i deflettori del Recycler dal rasaerba (Fig. 5). Funzionamento dell’insaccatore Nota: Quando utilizzate il rasaerba con i deflettori dell’insaccatore installati, è necessario inserire la cinghia di trasmissione del compressore. Conservate tutti gli elementi di montaggio per l’installazione dei deflettori del Recycler.
Funzionamento La sicurezza prima di tutto Comandi Leggete attentamente tutte le norme di sicurezza alle pagg. 3–8. Queste informazioni contribuiranno alla protezione di voi stessi, della vostra famiglia, di animali domestici o di eventuali passanti. Prima di avviare ed utilizzare la macchina, familiarizzate con tutti i comandi (Fig. 1). 1 2 3 PERICOLO POTENZIALE • Suoni forti possono provocare lesioni o perdita dell’udito. COSA PUO’ SUCCEDERE • Possono insorgere lesioni o perdita dell’udito.
Funzionamento Freno di stazionamento Inserite sempre il freno di stazionamento prima di spegnere o lasciare incustodita la macchina. Inserimento del freno di stazionamento 1. Portate le leve del comando di movimento in folle (Fig. 1). 2. Tirate la leva del freno per inserire il freno di stazionamento (Fig. 2). La leva del freno di stazionamento deve restare ferma in posizione “SET”. Rilascio del freno di stazionamento 1.
Funzionamento Avviamento e spegnimento del motore Avviamento 1. Sedetevi sul sedile ed inserite il freno di stazionamento; fate riferimento a Inserimento del freno di stazionamento, pagina 20. 2. Portate le leve del comando di movimento in folle. 3. Portate la presa di forza (PDF) in posizione “OFF” (Fig. 3). 4. Portate il comando dell’acceleratore a metà corsa fra le posizioni “SLOW” e “FAST” prima di accendere un motore freddo. 7.
Funzionamento Spegnimento Utilizzo della presa di forza (PDF) 1. Portate la leva dell’acceleratore su SLOW (Fig. 5). 2. Inserite il freno di stazionamento. L’interruttore della presa di forza (PDF) inserisce e disinserisce la potenza all’innesto dell’attrezzatura. 3. Ruotate la chiave d’accensione sulla posizione “OFF” (SPENTO) (Fig. 6). Inserimento della presa di forza (PDF) Nota: 1. A motore acceso, portate le leve del comando di movimento in folle per spegnere la macchina. 2.
Funzionamento Sistema interruttori di sicurezza Descrizione del sistema interruttori di sicurezza posizione di marcia avanti o retromarcia. Provate ad accendere il motore; il motore non deve accendersi. 3. Inserite il freno di stazionamento, disinserite la presa di forza (PDF) e tenete le leve del comando di movimento in folle. Accendete il motore. A motore acceso, inserite la presa di forza (PDF) ed alzatevi leggermente dal sedile; il motore deve spegnersi. 4.
Funzionamento Guida in marcia avanti o retromarcia Il comando dell’acceleratore regola il regime del motore, misurato in g/min (giri al minuto). Per ottenere le massime prestazioni, portate il comando dell’acceleratore in posizione FAST. Quando utilizzate attrezzature, portate sempre il comando in posizione di massima accelerazione. velocità di riferimento, fate riferimento a Regolazione della posizione di riferimento della velocità di taglio, pagina 46.
Funzionamento Retromarcia 1. Disinserite il freno di stazionamento; fate riferimento a Inserimento del freno di stazionamento, pagina 20. 2. Per procedere in retromarcia, tirate lentamente le leve del comando di movimento all’indietro (Fig. 9). Per procedere in modo diritto, applicate uguale trazione ad entrambe le leve del comando di movimento (Fig. 9). Per sterzare, portate verso la posizione di folle la leva del comando di movimento del lato in cui volete voltare (Fig. 9).
Funzionamento Regolazione dell’altezza di taglio Regolazione dei rulli L’altezza di taglio può essere regolata fra 25–115 mm (1” e 4-1/2”) a passi di 13 mm (1/2”) spostando i perni con testa nelle diverse posizioni dei fori. 1. Dopo aver regolato l’altezza di taglio, ribaltate il rasaerba per regolare i rulli; fate riferimento a Ribaltamento del rasaerba. 2. Togliete il dado di bloccaggio ed il bullone per cambiare la posizione dei fori (Fig. 13). 3.
Funzionamento Ribaltamento del rasaerba Il rasaerba può essere ribaltato per semplificare la manutenzione o ridurre l’ingombro in sede di trasporto e rimessaggio. 1 Sollevamento del rasaerba 1. 2. 3. Sollevate o abbassate il lato del telaio per rilasciare il peso sul perno di fermo. m–3375 Estraete i perni di fermo e ruotateli nella tacca per mantenerla in posizione aperta (Fig. 14). Ripetete la procedura sull’altro lato. Abbassate il retro del rasaerba sui rulli. Figura 15 1.
Funzionamento Svuotamento della tramoggia Abbassamento del rasaerba 1. Estraete i perni di fermo e ruotateli nella tacca per mantenerla in posizione aperta (Fig. 14). 2. Restando in piedi davanti al rasaerba, tirate la parte anteriore in avanti ed abbassate il rasaerba (Fig. 15). 3. 4. Ruotate i perni di fermo in posizione di sblocco e sollevate un lato del telaio finché il perno di fermo non scatta (Fig. 14). Ripetete la procedura sull’altro lato.
Funzionamento Importante: Il fermo anteriore sinistro deve essere fissato correttamente per prevenire il ribaltamento accidentale della tramoggia durante il trasporto. 1 Spingere a mano la macchina Importante: La macchina deve sempre essere spinta manualmente. Non trainate mai la macchina, altrimenti si può danneggiare l’idraulica. m–3305 Figura 18 Per spingere la macchina 1. Disinserite la presa di forza (PDF) e spegnete il motore portando la chiave di avviamento in posizione “OFF”. 2.
Manutenzione Tabella degli intervalli di manutenzione Ogni uso Ogni 8 ore Controllo del livello dell’olio idraulico Iniziale X Controllo del livello dell’olio X Intervento Cambio dell’olio* Ogni 25 ore Ogni Ogni 50 ore 100 ore X X Sostituzione del filtro dell’olio (ogni 200 ore oppure ogni due cambi dell’olio) Iniziale Controllo del sistema interruttori di sicurezza X Pulizia della tramoggia X X X X X X X X X Pulizia dei retini (all’occorrenza) Pulizia dell’alloggiamento del rasaerba
Manutenzione Ogni uso Intervento Ogni 8 ore Controllo dell’elettrolito della batteria Ogni 25 ore Ogni Ogni 50 ore 100 ore Ogni 200 ore Per il rimessaggio X X Ricarica della batteria e controllo dei cavi X Sostituzione del filtro del carburante X Controllo della pressione dei pneumatici X X X Controllo delle superfici verniciate X * Più spesso, se in ambiente polveroso e sporco Rimozione degli elementi in schiuma sintetica e carta PERICOLO POTENZIALE • Lasciando la chiave nell’interrut
Manutenzione 3. Staccate con cautela l’elemento in schiuma sintetica dall’elemento di carta (Fig. 19). 4. Svitate il dado del coperchio, quindi togliete il coperchio e l’elemento di carta (Fig. 19). kerosene. Sostituite l’elemento in carta nel caso in cui sia danneggiato, difettoso o non possa essere pulito a fondo. Pulizia degli elementi in schiuma sintetica e carta 1. Elemento in spugna 1 A. Lavate l’elemento in schiuma sintetica con acqua calda e sapone.
Manutenzione Olio motore Controllo del livello dell’olio Cambiare l’olio: • Dopo le prima 5 ore di esercizio. • Ogni 100 ore di esercizio. Nota: Cambiate l’olio più spesso in ambiente polveroso o sabbioso. 1. Parcheggiate la macchina su una superficie piana, disinserite la presa di forza (PDF) e spegnete il motore portando la chiave di avviamento in posizione “OFF”. Togliete la chiave. 2. Pulite l’asta di livello (Fig.
Manutenzione Cambio/spurgo dell’olio Sostituzione del filtro dell’olio 1. Avviate il motore e lasciatelo funzionare per cinque minuti. L’olio caldo si spurga con maggiore facilità. Sostituite il filtro dell’olio ogni 200 ore oppure ogni due cambi dell’olio. 2. Parcheggiate la macchina in modo che il lato di spurgo si trovi ad un’altezza leggermente inferiore rispetto al lato opposto per garantire il corretto spurgo dell’olio.
Manutenzione Candela Controllo della candela Controllate la(e) candela(e) ogni 200 ore di esercizio. Accertatevi che la luce tra gli elettrodi centrale e laterale sia corretta prima di installare la candela. Utilizzate una chiave per candele per la rimozione e l’installazione della(e) candela(e) ed uno spessimetro per controllare la luce. Sostituite la(e) candela(e) all’occorrenza. Tipo: Champion RC12YC (o equivalente) Luce: 0,76 mm (0.030”) 2. 3. Controllate il centro della(e) candela(e) (Fig. 26).
Manutenzione Ingrassaggio e lubrificazione L’unità deve essere lubrificata regolarmente. Fate riferimento alla Tabella degli intervalli di manutenzione a pagina 30. Tipo di grasso: grasso universale a base di litio o molibdeno no 2. m-3203 Figura 28 1. Albero di trasmissione della PDF Ingrassaggio 1. Disinserite la presa di forza (PDF) e spegnete il motore portando la chiave di avviamento in posizione “OFF”. Togliete la chiave. 2. Pulite gli ingrassatori con uno straccio.
Manutenzione Olio della scatola ingranaggi 3 Cambiare l’olio: • 2 1 3 4 Dopo le prime 100 ore di esercizio. Nota: L’olio non deve più essere cambiato dopo il primo cambio dell’olio delle 100 ore. m-4533 Tipo olio: Olio per cambi automatici (Dexronr III o equivalente) Importante: Non mescolate oli differenti. Utilizzate esclusivamente oli per cambi automatici. Figura 31 1. Carter scatola ingranaggi 2. Carter PDF 3. Vite 4. Dado 3. Sollevate il rasaerba in posizione eretta. 4.
Manutenzione 6. Rabboccate la scatola ingranaggi con olio per cambi automatici (Dexronr III o equivalente). 7. Ripetete la procedura per le altre scatole ingranaggi. 2 2 3 3 Sostituzione delle bussole delle forcelle delle ruote 1 4 1 3 4 m-4531 Figura 32 1. Scatola ingranaggi 2. Tappo superiore 3. Tappo laterale 4. Tappo di fondo Controllo dell’olio della scatola ingranaggi Controllate l’olio della scatola ingranaggi ogni 100 ore di esercizio. Controllate tutte le tre scatole ingranaggi. 1.
Manutenzione 2 1 2 3 2 1 4 2 5 m-3282 Figura 34 m-3531 Figura 33 1. Anello di fermo 2. Rondella reggispinta (4) 3. Tubo di montaggio del telaio portante 4. 2. Bussola 4. Distanziale 5. Forcella della ruota Inserite un punzone nel tubo di montaggio ed estraete con cautela le bussole (Fig. 34). Pulite l’interno del tubo di montaggio. 5. Ingrassate le nuove bussole internamente ed esternamente.
Manutenzione 6. Installate la ruota nella forcella e fissatela con il bullone ed il dado di bloccaggio. Serrate il dado di bloccaggio finché la bussola a chiave non è a battuta sull’interno della forcella della ruota (Fig. 35). 7. 1 2 Lubrificate l’ingrassatore della ruota. 1 3 m-3194 4 Figura 36 2 1. Perno 2. Leva di spinta 3 3. Rondella piana 38 mm (1-1/2”) 4.
Manutenzione Pulizia dei sistemi di raffreddamento Controllate ed pulite il retino di raffreddamento prima di ogni uso. Togliete l’eventuale erba, sporcizia o altri detriti dal retino di raffreddamento del radiatore dell’olio e presa d’aria del motore. Pulite le alette di raffreddamento del radiatore dell’olio, dei cilindri del motore e della testa dei cilindri ogni 100 ore. Pulite inoltre l’area intorno a carburatore, leve di comando e tiranteria.
Manutenzione Filtro del carburante Serbatoio del carburante Sostituite il filtro del carburante ogni 200 ore di esercizio o una volta all’anno, a seconda della scadenza che si presenta per prima. Spurgo del serbatoio del carburante Sostituzione del filtro del carburante PERICOLO POTENZIALE • In alcune condizioni la benzina è estremamente infiammabile ed altamente esplosiva. Non installate mai un filtro sporco, se precedentemente rimosso dal tubo del carburante. 1.
Manutenzione 5. Collegate il tubo del carburante alla valvola di arresto del carburante. Fissate il tubo alla valvola utilizzando la fascetta stringitubo (Fig. 41). 4 3. Togliete il tappo dal tubo di rifornimento e controllate il livello dell’olio idraulico. Il livello deve essere superiore al fondo del retino (Fig. 42). 4. Se il livello è basso, aggiungete olio idraulico finché il livello non supera il fondo del retino (Fig. 42). 5. Installate il tappo sul tubo di rifornimento.
Manutenzione 3. Sistemate un contenitore di raccolta sotto il filtro, togliete il filtro e pulite la superficie dell’adattatore del filtro (Fig. 43). 1 3 2 m–1256 Figura 44 1 m–3291 1. Filtro idraulico 2. Guarnizione 3. Adattatore Figura 43 1. Filtro idraulico Sfiato dell’impianto idraulico 4. Applicate un sottile strato di olio idraulico alla guarnizione di gomma del nuovo filtro (Fig. 44). 5. Installate il filtro idraulico sostitutivo sul relativo adattatore. Non serrate eccessivamente.
Manutenzione Controllo dei tubi idraulici Controllate ogni 100 ore di esercizio che i tubi ed i flessibili idraulici non presentino segni di perdite, allentamenti, crepe, supporti di montaggio allentati, usura, deformazioni a causa di agenti atmosferici e chimici. Eseguite le necessarie riparazioni prima di utilizzare la macchina. PERICOLO POTENZIALE • Perdite di olio idraulico ad alta pressione possono penetrare nella pelle e provocare serie lesioni.
Manutenzione Regolazione della posizione di riferimento della velocità di taglio La posizione di riferimento della velocità di taglio corrisponde ad un fermo precaricato a molla che si sente quando occorre una maggiore forza sulla molla per spostare in avanti le leve del comando di movimento. Le leve del comando di movimento ritornano a questa posizione quando si riduce la pressione in avanti. Al di sotto della velocità preimpostata, le leve del comando di movimento restano nella posizione selezionata.
Manutenzione Sostituzione delle cinghie della presa di forza (PDF) Controllate ogni 50 ore di esercizio che le cinghie della presa di forza (PDF) non presentino segni di usura. 1. 2. 3. Tenete il tendicinghia precaricato a molla sulle cinghie e tirate la molla verso il basso per sfilarla dal bullone di montaggio inferiore (Fig. 47). Abbassate il tendicinghia per scaricare la tensione dalle cinghie della PDF e sfilatele dalla puleggia della scatola ingranaggi (Fig. 47).
Manutenzione Sostituzione della cinghia di trazione Sostituzione della cinghia del compressore Controllate ogni 50 ore di esercizio che la cinghia di trazione non presenti segni di usura. Fischi che accompagnano la rotazione della cinghia, slittamento del compressore con frequente intasamento di scivolo e compressore, bordi sfrangiati della cinghia, segni di bruciatura e crepe sono tutti segni di usura della cinghia del compressore.
Manutenzione Fusibile Intervallo di manutenzione/specifiche L’impianto elettrico è protetto da fusibili che in genere non necessitano di manutenzione. Tuttavia, in caso di bruciatura di un fusibile, controllate che la componente ed il circuito non siano difettosi o cortocircuitati. Fusibile: Principale F1–30 A, tipo a lamella Alternatore F2–25 A, tipo a lamella Sistema interruttori di sicurezza e frizione F3–15 A, tipo a lamella 1.
Manutenzione Batteria 3. Controllate il livello dell’elettrolito nella batteria ogni 8 ore. Tenete sempre la batteria carica e pulita. Pulite la batteria con salviette di carta. Se i terminali della batteria presentano segni di corrosione, puliteli con una soluzione di 3/4 d’acqua ed 1/4 di bicarbonato di sodio. Ingrassate leggermente i terminali della batteria per prevenire la corrosione.
Manutenzione Pulizia dei retini della tramoggia Pulizia del sensore “tramoggia piena” Affinché la tramoggia raccolga al meglio il materiale tagliato, è necessario il massimo flusso d’aria all’interno della tramoggia. A tal fine occorre tenere puliti i retini della tramoggia. Il sensore “tramoggia piena”, nell’angolo superiore destro della tramoggia, rileva un raggio di luce inviato dal trasmettitore al ricevitore. Quando il raggio viene intercettato, si attiva un cicalino.
Manutenzione Lame Per ottenere una maggiore qualità di taglio, la lame devono essere sempre affilate. Per una maggiore comodità, tenete sempre a portata di mano alcune lame di ricambio. PERICOLO POTENZIALE • Una lama usurata o danneggiata può spezzarsi scagliando frammenti contro i passanti o l’operatore. Controllo delle lame 1. Controllate i taglienti (Fig 55). Se i taglienti non sono affilati o presentano bave, togliete le lame ed affilatele. Fate riferimento a Affilatura delle lame a pagina 54. 2.
Manutenzione Controllo della piegatura delle lame 1. 2. Ruotate le lame finché le estremità non sono rivolte in avanti ed all’indietro (Fig. 56). Misurate da una superficie piana al tagliente delle lame (Fig. 56). Annotate questa misura. Ruotate le estremità opposte delle lame in avanti. Misurate da una superficie piana al tagliente delle lame nella stessa posizione del punto 1. La differenza tra le misure ottenute ai punti 1 e 2 non deve superare 3 mm (1/8”).
Manutenzione Lato anteriore Affilatura delle lame 1. 1 Affilate i taglienti ad entrambe le estremità della lama con una lima (Fig. 59). Rispettate l’angolazione originale. La lama conserva il proprio equilibrio soltanto se viene rimossa una quantità uguale di materiali da entrambi i taglienti. m–3372 Figura 57 1. Tagliente 1 1. Installate la lama sul fermo e fissatela con il dado di fermo, il distanziale e la rondella (Fig. 53).
Manutenzione Correzione di disequilibri dell’unità di taglio Se una lama taglia meno dell’altra, eseguite i seguenti interventi correttivi: 1. Spegnete il motore, estraete la chiave e staccate il(i) cavo(i) della(e) candela(e). 2. Impostate la pressione corretta di tutti i pneumatici in base alle specifiche e controllate che le lame non siano piegate; fate riferimento a Controllo della piegatura delle lame a pagina 53. 3.
Manutenzione Regolazione dell’equilibrio trasversale 1. Controllate la pressione dei pneumatici di rasaerba ed unità di trazione. 2. Posizionate le lame trasversalmente (Fig.63). Misurate nei punti “A” e “B” (Fig. 63) da una superficie piana al tagliente delle punte delle lame (Fig. 64). 3. Le misure “A” e “B” non devono differire di più di 6 mm (1/4”). Lato anteriore A B m–3372 Figura 63 m–3372 Figura 64 56 4.
connector bargger Optional BAG SENSOR PINK GREEN BUZZER connector Optional SW4 (PTO) PINK 1 D4 GND BLACK K4 TAN CLOSED WHEN TRACTION DRIVE IS IN NEUTRAL SW2 (NEUTRAL) CLOSED WHEN TRACTION DRIVE IS IN NEUTRAL D3 GREY WHITE RED/WHT (INTERLOCK RELAY) YELLOW SW3 (NEUTRAL) RED/WHT DIODE MODULE D2 PINK PINK BLACK PINK 2 K1 2 BROWN BLACK (NEUTRAL RELAY) PINK TAN (START RELAY) YELLOW BROWN JUMPER S6 BROWN CLOSED WHEN PARK BRAKE IS SET K3 RED/WHT SW1 CLOSED WHEN (SEAT)OPE
58 C A B I 94-4705 94-4714 MOTORE DESTRO A B 94-4712 POMPA POSTERIORE 94-4705 C A POSTERIORE POMPA B I 98-4384 FILTRO 98-4384 94-4710 SERBATOIO IDRAULICO DESTRO B MOTORE A 94-4713 94-4709 Manutenzione Schema idraulico RADIATORE
Manutenzione Pulizia e rimessaggio 1. 2. Disinserite la presa di forza (PDF), inserite il freno di stazionamento e spegnete il motore portando la chiave di avviamento in posizione “OFF”. Togliete la chiave. Eliminate materiale tagliato, sporcizia e fango dalle parti esterne dell’intera macchina, in particolare dal motore. Eliminate ogni traccia di erba e paglia dall’esterno delle alette della testa dei cilindri del motore e dall’alloggiamento del compressore. 3.
Individuazione dei problemi PROBLEMA L’avviatore non funziona. Il motore non si avvia, ha difficoltà di a d avviamento a e to o ssi speg spegne. e 60 CAUSE PROBABILI RIMEDI 1. Presa di forza (PDF) INSERITA. 1. DISINSERITE la presa di forza (PDF). 2. Il freno di stazionamento non è inserito. 2. Inserite il freno di stazionamento. 3. Le leve del comando di movimento non sono in folle. 3. Portate le leve del comando di movimento in folle. 4. La batteria è scarica. 4. Caricate la batteria.
Individuazione dei problemi PROBLEMA Il motore perde potenza. Il motore si surriscalda. Vibrazioni anomale. La trazione non funziona. CAUSE PROBABILI RIMEDI 1. Il motore è sotto sforzo eccessivo. 1. Riducete la velocità. 2. Il filtro dell’aria è sporco. 2. Pulite l’elemento filtrante dell’aria. 3. Il livello olio motore è scarso. 3. Rabboccate l’olio motore. 4. Le alette di raffreddamento ed i passaggi per l’aria sotto il convogliatore sono intasati. 4.