Form No. 3359-127 Rev A Z580-D Z Master® mit 132 cm oder 152 cm TURBO FORCE® Seitauswurfmähwerk Modellnr. 74264TE—Seriennr. 280000001 und höher Modellnr. 74265TE—Seriennr. 280000001 und höher Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Einführung Bild 2 Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, um sich mit dem ordnungsgemäßen Einsatz und der Wartung des Geräts vertraut zu machen und Verletzungen und eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden. Sie tragen die Verantwortung für einen ordnungsgemäßen und sicheren Einsatz des Geräts. 1. Sicherheitswarnsymbol In dieser Anleitung werden zwei weitere Begriffe zur Hervorhebung von Informationen verwendet.
Wartung ..................................................................... 32 Empfohlener Wartungsplan.................................... 32 Schmierung ............................................................ 33 Schmierung ........................................................ 33 Einschmieren des Mähwerks und der Riemenspannscheiben .................................... 34 Warten des Motors ................................................. 35 Warten des Luftfilters .................................
Sicherheit ◊ Nicht geeigneter Maschinentyp für die Aufgabe; ◊ Mangelhafte Beachtung des Bodenzustands, insbesondere an Gefällen; ◊ Falsch angebrachte Geräte und falsche Lastverteilung. Diese Maschine erfüllt bzw. übertrifft die europäischen Normen, die zum Herstellungszeitpunkt gültig waren. Es kann jedoch zu Verletzungen kommen, wenn der Bediener oder Besitzer die Maschine falsch bedient oder wartet. Diese Sicherheitshinweise sollen dabei helfen, das Verletzungsrisiko zu reduzieren.
• Mähen Sie nur bei Tageslicht oder guter künstlicher Beleuchtung. • Kuppeln Sie vor dem Anlassen des Motors alle Anbaugeräte aus und schalten auf Leerlauf. • Setzen Sie das Gerät nicht auf Gefällen ein, die mehr als 15 Grad aufweisen. • Denken Sie daran, dass ein Gefälle nie sicher ist. Fahren Sie an Grashängen besonders vorsichtig. So vermeiden Sie ein Überschlagen: – - Fahren Sie auf Hängen nicht plötzlich an oder halten an. – - Fahren Sie auf Hängen und beim engen Wenden langsam.
Schnittmesser das Mitdrehen anderer Schnittmesser verursachen kann. • Wenn die Maschine geparkt, abgestellt oder unbeaufsichtigt ist, senken Sie die Mähvorrichtung ab, wenn Sie keine mechanische Sperre verwenden. können zum Rutschen und zu einem Verlust der Fahrzeugkontrolle führen. • Wechseln Sie nie plötzlich die Geschwindigkeit oder Richtung. • Setzen Sie einen Handrasenmäher und/oder Trimmer in der Nähe von Abhängen, Gräben, steilen Böschungen oder Gewässer ein.
Vibration Diese Maschine hat auf der Grundlage von Messungen an baugleichen Maschinen gemäß EN 1033 an der Hand bzw. dem Arm des Bedieners ein maximales Vibrationsniveau von 4 m/s2. Diese Maschine hat auf der Grundlage von Messungen an baugleichen Maschinen gemäß EN 1032 am gesamten Körper des Bedieners ein maximales Vibrationsniveau von 1,5 m/s2.
Gefällediagramm 8
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsschilder sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Schilder aus oder ersetzen Sie sie. 98-1977 1. Verfanggefahr im Riemen: Halten Sie sich von beweglichen Teilen fern. 58-6520 1. Fett 98-4387 1. Warnung: Tragen Sie einen Gehörschutz. 93-7010 1. Gefahr durch herausgeschleuderte Gegenstände: 2.
7-2131 1. Hydraulikölstand 2. Warnung: Berühren Sie nicht die heiße Oberfläche. 104-2449 107-1866 1. Rutschgefahr und möglicher Verlust der Fahrzeugkontrolle und Gefahr des Umkippens bei Abhängen: Setzen Sie die Maschine nicht in der Nähe von Abhängen, Hängen mit einem Gefälle von mehr als 15 Grad oder in der Nähe von Gewässern ein. Halten Sie einen Sicherheitsabstand zu Abhängen ein. Wenden Sie nicht plötzlich bei hoher Geschwindigkeit, verlangsamen Sie die Geschwindigkeit und wenden Sie langsam.
107-3968 1. Auskuppeln 2. Einkuppeln 3. Feststellbremse 107-3969 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Quetschgefahr beim Mähwerk: Stellen Sie die Feststellbremse fest, stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab, bevor Sie unter dem Mähwerk arbeiten. 107-3961 1. Schnitthöhe in Millimeter 107-7719 1. Gefahr: Schnittwunden/Amputation, Lüfter und Verheddern, Riemen: Halten Sie sich von beweglichen Teilen fern. 2.
110-3842 108-5957 108-5981 110-3851 1. Ziehen Sie vor dem Durchführen von Wartungs- oder Reparaturarbeiten den Zündschlüssel ab und lesen Sie die Bedienungsanleitung durch. 110-2067 110-3852 1. Ziehen Sie vor dem Durchführen von Wartungs- oder Reparaturarbeiten den Zündschlüssel ab und lesen Sie die Bedienungsanleitung durch. 110-2068 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 12 2. Ein Dauerton wird bei Überhitzung des Motors ausgelöst.
110-3853 1. Schnitt- bzw. Amputationsgefahr am Lüfter und Verheddern am Riemen: 2. Ziehen Sie vor dem Durchführen von Wartungs- oder Reparaturarbeiten den Zündschlüssel ab und lesen Sie die Bedienungsanleitung durch. 112-8319 114-9600 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung.. 110-0305 Herstellermarke 1. Gibt an, dass das Messer Teil der Originalmaschine des Herstellers ist. Batteriesymbole Die Batterie weist einige oder alle der folgenden Symbole auf 112-2389 1. Zum Einkuppeln drücken 2.
107-3963 3. Gefahr durch 1. Schnitt- bzw. 2. Schnitt- bzw. herausgeschleuderte Amputationsgefahr beim Amputationsgefahr an Gegenstände: Stellen Schnittmesser: Nehmen Händen und Füßen beim Sie sicher, dass Sie nie Passagiere mit, und Schnittmesser: Ziehen Sie Unbeteiligte immer einen halten Sie Unbeteiligte fern. den Zündschlüssel ab und Sicherheitsabstand zur lesen Sie die Anweisungen, Maschine einhalten, und bevor Sie Wartungsnehmen Sie nie das oder Reparaturarbeiten Ablenkblech ab. ausführen.
110-0820 1. Schnell 2. Langsam 5. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 6. Gift und ätzende Flüssigkeit / Verätzungsgefahr: Halten Sie Kinder in einem sicheren Abstand zur Batterie. 7. Explosionsgefahr: Vermeiden Sie Feuer, offene Flammen, Rauchen und Funkenbildung. 8. Drehen Sie zum Entriegeln des Fahrantriebs das Sicherheitsventil mit einem 5/8 Zoll oder 16 mm Schraubschlüssel um eine ganze Umdrehung nach links. 3. Leerlauf 4.
Betriebsstundenzähler Produktübersicht Der Betriebsstundenzähler zeichnet die Stunden auf, die der Motor gelaufen ist. Er ist bei laufendem Motor eingeschaltet. Richten Sie Ihre regelmäßigen Wartungsmaßnahmen nach dieser Angabe (Bild 4). Glühkerzenlampe Die Glühkerzenlampe (Bild 4) leuchtet auf, wenn die Glühkerzen glühen. Glühkerzenschalter Dieser Schalter aktiviert die Glühkerzen, die Glühkerzenlampe leuchtet auf. Drücken Sie die Glühkerzenschalter vor dem Anlassen für 10 Sekunden.
Betrieb Unter bestimmten Bedingungen ist Kraftstoff extrem leicht entflammbar und hochexplosiv. Feuer und Explosionen durch Kraftstoff können Verbrennungen und Sachschäden verursachen. Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Betanken • Füllen Sie den Kraftstofftank im Freien auf, wenn der Motor kalt ist. Wischen Sie verschütteten Kraftstoff auf. Der Motor läuft mit reinem, frischem Dieselkraftstoff mit einer minimalen Oktanzahl von 40.
Biodiesel-bereit Wechseln der Kraftstofftanks Diese Maschine kann auch mit einem Kraftstoff eingesetzt werden, der bis zu B20 mit Biodiesel vermischt ist (20 % Biodiesel, 80 % Benzindiesel). Der Benzindieselkraftstoff sollte einen niedrigen oder extrem niedrigen Schwefelgehalt aufweisen. Wichtig: Verbrauchen Sie den Kraftstoff der Maschine nicht vollständig. Dies kann zu Motorschäden führen, und Sie müssen die Kraftstoffanlage ggf. prüfen.
Verwenden des Überrollschutzes Lassen Sie den Überrollbügel aufgestellt und arretiert und legen Sie den Sicherheitsgurt an, um schwere oder tödliche Verletzungen aufgrund eines Überschlagens zu vermeiden. Stellen Sie sicher, dass der hintere Teil des Sitzes mit der Sitzlasche abgesichert ist. Bild 6 1. Ganz abgesenkte Stellung 2. Abgesenkte Stellung mit montiertem Fangsystem Es besteht kein Überrollschutz, wenn der Überrollbügel abgesenkt ist.
Sicherheit hat Vorrang Lesen Sie bitte alle Sicherheitsanweisungen und Symbolerklärungen im Sicherheitsabschnitt gründlich durch. Kenntnis dieser Angaben kann Ihnen und Unbeteiligten dabei helfen, Verletzungen zu vermeiden. Ein Einsatz auf nassem Gras oder auf steilen Hängen kann zu einem Rutschen und zu einem Verlust der Fahrzeugkontrolle führen. Räder, die über Kanten abrutschen, können zum Überschlagen des Fahrzeugs und zu schweren oder tödlichen Verletzungen oder Ertrinken führen. Bild 8 3. Wasser 1.
Anlassen und Abstellen des Motors Betätigen der Feststellbremse Ziehen Sie die Feststellbremse immer an, wenn Sie die Maschine zum Stehen bringen oder unbeaufsichtigt zurücklassen. Anlassen des Motors bei normalem Wetter Aktivieren der Feststellbremse 1. Richten Sie den Überrollschutz auf, bis er einrastet; setzen Sie sich auf den Sitz und schnallen Sie sich an. 1. Schieben Sie die Fahrantriebshebel (Bild 15) aus der Neutralsperrstellung. 2.
Wichtig: Betätigen Sie den Anlasser nie länger als 30 Sekunden pro Minute, um einem Überhitzen vorzubeugen. 2. Drehen Sie den Zündschlüssel nach rechts in die Lauf-Stellung (Bild 12). 3. Drücken Sie den Glühkerzenschalter für 10 Sekunden. Die Lampe leuchtet auf. 10. Stellen Sie den Gasbedienungshebel, wenn der Motor nicht sofort anspringt, auf Schnell und drehen den Zündschlüssel auf Start. 4. Lassen Sie den Schalter nach 10 bis 15 Sekunden los. Die Lampe geht aus.
Auskuppeln des Zapfwellenantriebs Schieben Sie zum Auskuppeln den ZWA-Schalter auf Aus (Bild 14). Kinder und Unbeteiligte können verletzt werden, wenn sie den unbeaufsichtigt zurückgelassenen Traktor bewegen oder versuchen, ihn einzusetzen. Die Sicherheitsschalter Ziehen Sie immer den Zündschlüssel ab und aktivieren Sie die Feststellbremse, wenn die Maschine unbeaufsichtigt bleibt, auch wenn es nur ein paar Minuten sind.
Motor darf sich dann nicht drehen. Wiederholen Sie das Verfahren für den anderen Fahrantriebshebel. 2. Stellen Sie die Hebel in die zentrale, entriegelte Position. 3. Setzen Sie sich auf den Sitz und aktivieren Sie die Feststellbremse, kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus und arretieren Sie die Fahrantriebshebel auf Neutral. Lassen Sie dann den Motor an. Lösen Sie, während der Motor läuft, die Feststellbremse, kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb ein und erheben Sie sich leicht vom Sitz.
Rückwärtsfahren Schnitthöhe entspricht, und stecken Sie den Lastösenbolzen wieder ein (Bild 16). 1. Stellen Sie die Hebel in die zentrale, entriegelte Position. 2. Ziehen Sie zum Rückwärtsfahren die Fahrantriebshebel langsam nach hinten (Bild 15). 4. Stellen Sie den Hebel auf die gewünschte Höhe ein. Wenden Sie zum Geradeausfahren auf beide Fahrantriebshebel denselben Druck an (Bild 15).
Einstellen des Richtungsablenkblechs Die Auswurfrichtung des Mähwerks kann den unterschiedlichen Mähbedingungen angepasst werden. Stellen Sie die Haltenocken und das Ablenkblech so ein, um den besten Schnitt zu erhalten. 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die Neutralsperrstellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2.
Hinweis: Wenn die Motorleistung abfällt, und die Fahrgeschwindigkeit konstant ist, öffnen Sie das Ablenkblech. • Nasses Gras. • Verringert die Leistungsaufnahme des Motors. • Ergibt bessere Fahrgeschwindigkeiten in schwierigen Konditionen. Stellung A • Diese Stellung ähnelt den Vorteilen, die das Toro SFS-Mähwerk bietet. Dies ist die Stellung ganz nach hinten. Diese Stellung sollte folgendermaßen eingesetzt werden (Bild 21). • Kurzes, dünnes Gras. • Trockenes Gras. • Kleineres Schnittgut.
Bild 26 1. Sitzriegel 2. Tankdeckel 3. Sitz Bild 24 1. Handrad für die Sitzfederung 2. Sitzeinstellhebel Manuelles Schieben der Maschine Ändern der Rückenlehnenstellung Wichtig: Schieben Sie die Maschine immer nur mit der Hand. Schleppen Sie die Maschine nie ab, sonst kann es zu Schäden an Hydraulikteilen kommen. Die Rückenlehne kann zur Optimierung des Sitzkomforts verstellt werden. Stellen Sie die Rückenlehne in eine für Sie bequeme Stellung.
Transportieren der Maschinen Verwenden Sie einen robusten Anhänger oder Lkw zum Transportieren der Maschine. Stellen Sie sicher, dass der Anhänger oder Lkw über die erforderlichen Beleuchtung und Markierungen verfügt, die laut Straßenverkehrsordnung erforderlich ist. Lesen Sie alle Sicherheitsvorschriften sorgfältig durch. Die Kenntnis dieser Informationen trägt entscheidend dazu bei, Verletzungen an Ihnen, Familienmitgliedern, Haustieren oder Unbeteiligten zu vermeiden.
Anhänger oder LKW verhaspeln. Bei steileren Winkeln kann die Maschine auch nach hinten kippen. Beim Verladen an oder in der Nähe eines Gefälles stellen Sie den Anhänger oder LKW so ab, dass er sich auf der unteren Seite des Gefälles befindet und die Rampe den Anhang hoch läuft. Auf diese Weise halten Sie den Rampenwinkel möglichst klein. Der Anhänger oder LKW sollte möglichst eben stehen.
Mährichtung Warten der Schnittmesser Wechseln Sie die Mährichtung, damit das Gras aufrecht stehen bleibt. Dadurch wird auch das Schnittgut besser verteilt, was wiederum die Zersetzung und Düngung verbessert. Sorgen Sie während der ganzen Mähsaison für ein scharfes Schnittmesser, weil ein scharfes Messer sauber schneidet, ohne die Grashalme abzureißen oder zu zerfetzen. Abgerissene Grashalme werden an den Kanten braun.
Wartung Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Nach acht Betriebsstunden Wartungsmaßnahmen • Prüfen Sie den Hydraulikölstand. Nach 25 Betriebsstunden • Wechseln Sie den Hydraulikölfilter. Nach 50 Betriebsstunden • Wechseln Sie das Motoröl. • Wechseln Sie den Motorölfilter. Nach 100 Betriebsstunden • Wechseln Sie das Getriebeöl. Bei jeder Verwendung oder täglich • • • • • Prüfen Sie das Motoröl. Prüfen Sie den Kühlmittelstand. Reinigen Sie den Motorölkühler. Prüfen Sie die Schnittmesser.
Wenn Sie den Zündschlüssel im Zündschloss stecken lassen, könnte eine andere Person den Motor versehentlich anlassen und Sie und Unbeteiligte schwer verletzen. Ziehen Sie vor dem Beginn von Wartungsarbeiten den Zündschlüssel und den Kerzenstecker ab. Schieben Sie außerdem den Kerzenstecker zur Seite, damit er nicht versehentlich die Zündkerze berührt. Schmierung 3. Pumpen Sie Fett in die Schmierpresse, bis das Fett um das obere Lager herum austritt. Schmierung 4.
• Bremsgriff-Drehgelenk. • Bremsstangenbuchsen. • Bronzebuchsen der Fahrschaltung. Einschmieren des Mähwerks und der Riemenspannscheiben Wartungsintervall: Alle 25 Betriebsstunden—Fetten Sie die Mähwerkspindeln ein. Alle 25 Betriebsstunden—Schmieren Sie den Spannarm des Mähwerkriemens. Alle 25 Betriebsstunden—Schmieren Sie den Spannarm des Pumpenriemens. Alle 25 Betriebsstunden—Schmieren Sie den Spannarm des Treibriemens. Bild 30 Fetten Sie mit Nr. 2 Allzweckschmierfett auf Lithiumoder Molybdänbasis.
Warten des Motors Einbauen des Luftfilters Warten des Luftfilters 1. Prüfen Sie beim Einbauen neuer Filter jeden Filter auf eventuelle Transportschäden. Verwenden Sie nie beschädigte Filter. Hinweis: Prüfen Sie die Filter beim Einsatz der Maschine unter besonders staubigen oder sandigen Umständen häufiger. 2. Schieben Sie den Filter vorsichtig in das Gehäuse (Bild 33). Stellen Sie sicher, dass dieser einwandfrei einliegt, indem Sie beim Einbauen auf den äußeren Rand des Filters drücken.
Bild 34 Bild 35 Prüfen des Motorölstands 1. Ölpeilstab Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich 3. Linke, hintere Seite der Maschine 2. Metallende Hinweis: Prüfen Sie den Ölstand bei kaltem Motor. 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die Neutralsperrstellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. Wechseln des Motoröls Wartungsintervall: Nach 50 Betriebsstunden 2.
Bild 38 1. Motor Bild 36 1. Rückseite der Maschine 2. Ölfülldeckel 3. Verwenden Sie einen Schlauch und Trichter, wenn Sie Öl nachfüllen müssen (Bild 39). 4. Gießen Sie langsam Öl ein und prüfen dabei regelmäßig den Ölpeilstab, bis der Ölstand das obere Loch an diesem erreicht. Siehe „Warten des Motoröls“ unter Warten des Motors , Seite 35 für die korrekte Ölsorte und -viskosität für unterschiedliche Temperaturen. 2. Ablassschraube Nachfüllen von Motoröl 1.
berührt. Ziehen Sie ihn dann um eine weitere 1/2 bis 3/4 Umdrehung fest. 4. Nachfüllen von Öl; siehe „Nachfüllen von Motoröl“. Bild 40 1. Achten Sie auf den lichten Abstand im Einfüllstutzen. 5. Setzen Sie den Peilstab und die vordere Motorabdeckung wieder ein. 6. Lassen Sie den Motor an und lassen Sie ihn für 5 Minuten im Leerlauf laufen. 7. Stellen Sie dann den Motor ab. 8. Warten Sie 3 Minuten und prüfen Sie anschließend den Ölstand. 9.
Warten der Kraftstoffanlage Warten der elektrischen Anlage Warten des Kraftstofffilters Warten der Batterie Warnung: Austauschen des Kraftstofffilters Wartungsintervall: Alle 400 Betriebsstunden oder mindestens jährlich. KALIFORNIEN Warnung zu Proposition 65 Batteriepole, -klemmen und -zubehör enthalten Blei und Bleibestandteile. Dies sind Chemikalien, die laut den Behörden des Staates Kalifornien krebserregend sind und zu Erbschäden führen können.
8. Schieben Sie den Hydraulikbehälter von der Batterie weg. Das unsachgemäße Verlegen der Batteriekabel kann zu Schäden an der Maschine führen, und die Kabel können Funken erzeugen. Funken können zum Explodieren der Batteriegase führen, was Verletzungen zur Folge haben kann. 9. Entfernen Sie die Batterie. • Klemmen Sie immer das Minuskabel (schwarz) ab, bevor Sie das Pluskabel (rot) abklemmen. • Schließen Sie immer zuerst das Pluskabel (rot) an, bevor Sie das Minuskabel (schwarz) anschließen. 1.
Aufladen der Batterie Überprüfen Sie jedoch das/den entsprechende(n) Bauteil/Stromkreis auf Kurzschluss, wenn eine Sicherung durchbrennt. Sicherungen: Beim Laden der Batterie werden Gase erzeugt, die explodieren können. • Zündung, F1 – 30 A, Kfz-Sicherung • Kühlerlüfter, F2 – 40 A, Kfz-Sicherung Rauchen Sie nie in der Nähe der Batterie und halten Sie Funken und offenes Feuer von der Batterie fern. 1.
Warten des Antriebssystems Einstellen der Spurweite Die Maschine hat ein Handrad unter dem Sitz, mit dem Sie die Spurbreite einstellen können. Wichtig: Stellen Sie die Neutralstellung des Griffs und der hydraulischen Pumpe ein, bevor Sie die Spurweite einstellen. Weitere Informationen finden Sie unter „Einstellen der Neutralstellung des Griffs“ in Warten der Bedienelementanlage , Seite 51 und „Einstellen der Neutralstellung der Hydraulikpumpe“ in Warten der Hydraulikanlage , Seite 52. 1.
7. Ziehen Sie die Schlitzmutter mit 170 Nm an (Bild 49). 8. Ziehen Sie die Mutter an, bis die nächste Schlitzreihe auf einer Linie mit der Öffnung im Schaft liegt (Bild 49). 9. Setzen Sie den Splint ein. Einstellen des Laufraddrehlagers Bild 48 Wartungsintervall: Alle 500 Betriebsstunden 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die Neutralsperrstellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. Prüfen der Radnabenschlitzmutter 2.
Warten des Getriebes Setzen Sie sich mit Ihrem Toro Vertragshändler in Verbindung, der Ihnen bei Austausch des Getriebeöls weiterhilft. Prüfen Sie den Ölstand im Getriebe. Wartungsintervall: Alle 100 Betriebsstunden Einstellen der Elektrokupplung Verwenden Sie SAE 75W–90 synthetischen Getriebeschmierstoff. Wartungsintervall: Alle 500 Betriebsstunden Die Kupplung lässt sich zum Herbeiführen einer einwandfreien Aktivierung und Bremswirkung einstellen. 1.
14. Schmieren Sie die mittlere Schraube mit Blue Loctite® (oder Äquivalent) ein. 8. Nehmen Sie die mittlere Schraube ab, mit denen die Kupplung an der Motorwelle befestigt ist, und entfernen Sie die Kupplung und den Schlüssel (Bild 53). 15. Halten Sie die Kurbelwelle an das Heck der Maschine und setzen Sie die mittlere Schraube ein. Ziehen Sie sie mit 68 Nm an (Bild 53). 16. Befestigen Sie den Gummikupplungsriemen mit den zwei vorher entfernten Schrauben und Muttern am Mähwerkrahmen (Bild 53). 17.
Warten der Kühlanlage Hinweis: Öffnen Sie nicht den Kühlerdeckel. Dadurch kann Luft in die Kühlanlage gelangen. Warten der Kühlanlage 1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche, stellen Sie den Motor ab und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Entriegeln Sie den Sitz und kippen Sie ihn nach vorne. Ablassen von heißem, unter Druck stehendem Kühlmittel bzw. eine Berührung des heißen Kühlers und benachbarter Teile kann zu schweren Verbrennungen führen. 3.
Warten der Bremsen Einstellen der Feststellbremse Wartungsintervall: Alle 25 Betriebsstunden Alle 200 Betriebsstunden 1. Aktivieren Sie die Feststellbremse (Hebel nach oben). 2. Messen Sie die Länge der Feder. Der Abstand zwischen den Scheiben sollte 64 mm betragen (Bild 57). 3. Falls Sie eine Einstellung vornehmen müssen, lockern Sie die Klemmmutter unterhalb der Feder und ziehen Sie die Mutter direkt unter dem Joch an (Bild 57). Drehen Sie die Mutter, bis Sie den korrekten Messwert erhalten.
Warten der Riemen Prüfen der Riemen Wartungsintervall: Alle 100 Betriebsstunden Prüfen Sie die Riemen auf Risse, zerfranste Ränder, Versengungsanzeichen und irgendwelche anderen Defekte. Tauschen Sie beschädigte Riemen aus. Austauschen des Mähwerk-Treibriemens Das Quietschen des Riemens, wenn er sich dreht, das Schlüpfen der Messer beim Mähen, zerfranste Ränder, Versengen und Risse – dies alles sind Hinweise auf einen abgenutzten Mähwerk-Treibriemen.
Austauschen des Pumpen-Treibriemens 3. Lösen Sie die Handräder an der vorderen Motorverkleidung und nehmen Sie die Verkleidung ab (Bild 60). Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden—Prüfen Sie den Treibriemen der Pumpe. Hinweis: Wenn Sie den Pumpen-Treibriemen auswechseln möchten, müssen Sie zuerst den Zapfwellen-Treibriemen entfernen. 1. Kippen Sie den Sitz nach vorne und entfernen Sie die vordere Motorverkleidung. 2. Entfernen Sie den Zapfwellen-Treibriemen. 3.
bis alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen sind. 3. Entfernen Sie die vier Schrauben, mit denen die Ölkühlerabdeckung hinten am Rahmen befestigt ist (Bild 63). 4. Nehmen Sie die drei Schrauben ab, mit denen die Motorriemen seitlich an der Maschine befestigt sind (Bild 63). 9. Montieren Sie einen neuen Riemen um die Spannscheiben und die Lichtmaschine (Bild 65). 10. Montieren Sie den Lüfter und die Lüfterplatte mit den zwei vorher entfernten Schrauben (Bild 64). 11.
Warten der Bedienelementanlage Einstellen der Leerlaufstellung der Fahrantriebshebel Wenn die Fahrantriebshebel nicht auf einer Linie sind oder nicht leicht in die Kerbe am Armaturenbrett rutschen, müssen Sie sie neu einstellen. Stellen Sie jeden Hebel, die einzelnen Federn und Gestänge gesondert ein. Hinweis: Es ist wichtig, dass die Fahrantriebshebel korrekt montiert sind. Siehe Installieren der Fahrantriebshebel in den Einrichtungsanweisungen. 1.
Warten der Hydraulikanlage Warten der Hydraulikanlage Prüfen des Hydrauliköls Wartungsintervall: Nach acht Betriebsstunden Alle 25 Betriebsstunden Ölsorte: Mobil 1 15W-50 synthetisches Motoröl oder vergleichbares synthetisches Öl. Bild 66 1. Neutralsperrstellung 2. Fahrantriebshebel 3. Neutralstellung Wichtig: Verwenden Sie das angegebene Öl oder eine vergleichbare Ölsorte. Andere Ölsorten können die hydraulische Anlage beschädigen. 8.
Hinweis: Wechseln Sie das Hydrauliköl jährlich, wenn Sie den Ölfilter wechseln. 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die Neutralsperrstellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen sind. Bild 68 1. Kappe 2.
7. Füllen Sie den Hydraulikbehälter mit Hydraulikflüssigkeit, bis die Flüssigkeit über den Filter läuft. Drehen Sie den Ölfilter dann nach rechts, bis die Gummidichtung den Filteradapter berührt. Ziehen Sie den Filter dann um eine weitere halbe Umdrehung fest (Bild 69). 8. Wischen Sie verschüttetes Öl auf. 9. Füllen Sie Öl bis zur kalten Einfüllmarke im Hydraulikbehälter ein. 10. Starten Sie den Motor und lassen ihn ca. zwei Minuten lang laufen, um die Anlage zu entlüften.
Der Motor muss laufen, damit die Fahrantriebshebel eingestellt werden können. Der Kontakt mit beweglichen Teilen oder heißen Oberflächen kann zu Verletzungen führen. Halten Sie Ihre Hände, Füße, das Gesicht, Kleidungsstücke und andere Körperteile von sich drehenden Teilen, vom Auspuff und anderen heißen Oberflächen fern. 1. Heben Sie den Rahmen an und bocken Sie die Maschine auf, sodass sich die Antriebsräder frei bewegen können. 2. Ziehen Sie den Stecker vom Sicherheitsschalter des Sitzes ab.
Warten des Mähwerks 6. Ziehen Sie die Klemmmuttern an den Kugelgelenken fest (Bild 72). Nivellieren des Mähwerks an drei Positionen Einrichten der Maschine 1. Stellen Sie den Mäher auf eine ebene Fläche. 2. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die Neutralsperrstellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. 3.
2. Messen Sie das rechte Messer an der Stelle A von einer ebenen Oberfläche bis zur Schnittkante der Messer (Bild 75). 2. Messen Sie das rechte Messer an der Stelle B von einer ebenen Oberfläche bis zur Schnittkante der Messer (Bild 73). 3. Notieren Sie diesen Wert. Dieser Abstand sollte 79 bis 83 mm betragen. 4. Stellen Sie das linke Schnittmesser seitlich (Bild 73). 5. Messen Sie das linke Messer an der Stelle C (Bild 73) von einer ebenen Oberfläche bis zur Schnittkante der Messer. 6.
2. Prüfen Sie den Abstand zwischen den beiden großen Scheiben. Für Mähwerke mit 132 cm sollte der Abstand 28,2 cm und für Mähwerke mit 152 cm sollte der Abstand 26,7 cm betragen (Bild 76). Ein abgenutztes oder defektes Messer kann zerbrechen. Herausgeschleuderte Messerstücke können den Benutzer oder Unbeteiligte treffen und schwere Verletzungen verursachen oder zum Tode führen. 3. Stellen Sie den Abstand ein. Lösen Sie die Federklemmmutter und drehen Sie die Mutter vorne an jeder Feder (Bild 76).
Entfernen der Messer 2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen sind. Tauschen Sie das Messer aus, wenn es auf einen festen Gegenstand geprallt, und wenn es unwuchtig oder verbogen ist. Verwenden Sie nur Toro Originalersatzmesser, damit eine optimale Leistung erzielt wird, und die Maschine weiterhin den Sicherheitsbestimmungen entspricht.
Austauschen des Ablenkblechs Schnittmesser in seiner horizontalen Position bleibt, ist es ausgewuchtet und kann wiederverwendet werden. Feilen Sie, wenn das Schnittmesser nicht ausgewuchtet ist, vom Flügelbereich des Messers etwas Metall ab (Bild 81). Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das Messer ausgewuchtet ist. Ein nicht abgedeckter Auswurfkanal kann zum Ausschleudern von Gegenständen auf den Fahrer oder Unbeteiligte führen. Das kann schwere Verletzungen zur Folge haben.
Reinigung Reinigen unter dem Mähwerk Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Entfernen Sie täglich Schnittgutrückstände unter dem Mähwerk. 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die Neutralsperrstellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen sind. Bild 82 1. Schraube 2. Distanzstück 3.
Einlagerung 12. Bereiten Sie die Maschine bei Stilllegung länger als 30 Tage zur Einlagerung vor. Bereiten Sie die Maschine wie im Anschluss beschrieben für die Einlagerung vor: Reinigung und Einlagerung 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb (ZWA) aus, aktivieren Sie die Feststellbremse und stellen Sie die Zündung in die Aus-Stellung. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab. A. Geben Sie einen Stabilisator auf Mineralölbasis zum Benzin im Tank.
Fehlersuche und -behebung Problem Der Anlasser läuft nicht. Mögliche Ursache 1. Der Schaltbügel (ZWA) ist eingekuppelt. 1. Stellen Sie den Schaltbügel (ZWA) auf die Stellung „Auskuppeln“. 2. 3. 4. 5. 2. Aktivieren Sie die Feststellbremse. 3. Nehmen Sie auf dem Sitz Platz. 4. Laden Sie die Batterie. Die Feststellbremse ist nicht aktiviert. Der Bediener sitzt nicht auf dem Sitz. Die Batterie ist leer. Elektrische Anschlüsse sind korrodiert oder locker. 6. Eine Sicherung ist durchgebrannt. 7.
Problem Ungewöhnliche Vibration. Mögliche Ursache 1. Die Schnittmesser sind verbogen oder nicht ausgewuchtet. 1. Montieren Sie neue Schnittmesser. 2. Die Messerbefestigungsschraube ist locker. 3. Die Motorbefestigungsschrauben sind locker. 4. Die Motorriemenscheibe, Spannscheibe oder Messerriemenscheibe ist locker. 5. Die Motorriemenscheibe ist beschädigt. 2. Ziehen Sie die Schraube fest. 4. Ziehen Sie die zutreffende Riemenscheibe fest. 7. Die Motorbefestigung ist lose oder abgenutzt. 1.
Schaltbilder Schaltbild (Rev.
Hinweise: 66
International Distributor List—Consumer Products Distributor: Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Balama Prima Engineering Equip B-Ray Corporation Casco Sales Company Ceres S.A CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd Cyril Johnston & Co Equiver Femco S.A. G.Y.K. Company ltd. Geomechaniki of Athens Guandong Golden Star Hako Gorund and Garden Hydroturf Int. Co Hydroturf Egypt LLC Ibea S.p.A. Irriamc Jean Heybroek b.v. Lely (U.K. ) Limited Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Metra Kft Mounteld a.s. Munditol S.A.
Toro Garantie Bedingungen und abgedeckte Produkte The Toro® Company und die Vertragshändler, die Toro Warranty Company, gewährleisten dem Originalkäufer im Rahmen eines gegenseitigen Abkommens jedes Produkts von Toro, das für den Normalgebrauch verwendet wird, zu reparieren, wenn das Produkt Material- oder Herstellungsfehler aufweist.