Form No. 3400-445 Rev A Åkgräsklippare i Z Master® Professional 7000-serien Med 132 eller 152 cm TURBO FORCE®-sidoutkast Modellnr 74264TE—Serienr 316000001 och högre Modellnr 74265TE—Serienr 316000001 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
Produkten uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i produktens separata försäkran om överensstämmelse. I den här bruksanvisningen anges potentiella risker och alla säkerhetsmeddelanden har markerats med en varningssymbol (Figur 2), som anger fara som kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall om föreskrifterna inte följs. Introduktion Figur 2 1.
Innehåll Underhålla elsystemet ................................................43 Utföra service på batteriet........................................43 Serva säkringarna ...................................................45 Underhålla drivsystemet .............................................45 Justera spårningen ..................................................45 Kontrollera däcktrycket...........................................46 Kontrollera hjulmuttrarna........................................
Säkerhet – Förvara bränsle i dunkar avsedda för ändamålet. – Fyll bara på bränsle utomhus och rök inte vid påfyllning. Maskinen har utformats i enlighet med specifikationerna i SS-EN ISO 5395:2013. – Fyll på bränsle innan du startar motorn. Ta aldrig av bränsletankens lock och fyll inte på bränsle medan motorn är igång eller när motorn är varm. Felaktig användning eller felaktigt underhåll från förarens eller ägarens sida kan leda till personskador.
Säkerhet för Toroåkgräsklippare • Rikta aldrig utkastet mot kringstående när redskap • • • • • • • kopplats till, och låt ingen komma i närheten av maskinen när den är igång. Kör aldrig gräsklipparen med skadade skydd eller om säkerhetsanordningarna inte sitter på plats. Ändra inte inställningarna för motorns varvtalshållare och övervarva inte motorn. Om motorn körs med för högt varvtal kan risken för personskador öka.
• Undvik alltid plötsliga starter och stopp på lutande underlag. Om däcken förlorar drivkraften kopplar du ur knivarna och fortsätter långsamt bort från sluttningen. • Följ tillverkarens rekommendationer för hjulvikter eller motvikter för att förbättra stabiliteten. • Var extra försiktig med gräsuppsamlare och andra redskap. Dessa kan ändra maskinens stabilitet och leda till att du förlorar kontrollen.
Lutningsindikator G011841 Figur 3 Denna sida får kopieras för personligt bruk. 1. Maximal lutning för säker maskinanvändning i sluttningar är 15 grader. Använd lutningsdiagrammet för att bestämma en sluttnings lutning innan du kör i sluttningen. Kör inte denna maskin i sluttningar vars lutning överstiger 15 grader. Vik längs linjen för rekommenderad lutning. 2. Rikta in kanten efter en lodrät linje som ett träd, en byggnad, en staketstolpe eller liknande. 3.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Dekaler som har skadats eller ramlat bort ska bytas ut eller ersättas. 98-1977 1. Risk för att fastna i remmen – håll dig på avstånd från rörliga delar. 58-6520 1. Fett 98-4387 1. Varning – bär hörselskydd. 93-7010 1. Risk för utslungade föremål – håll kringstående på behörigt avstånd från maskinen. 2.
107-3961 1. Klipphöjd i millimeter 107-3069 1. Varning – det finns inget vältskydd när störtbågen är nedfälld. 2. Minska risken för personskador och dödsfall i vältolyckor genom att hålla störtbågen uppfälld och låst samt använda säkerhetsbältet. Sänk inte ned störtbågen om det inte är absolut nödvändigt, och använd inte säkerhetsbältet när störtbågen är nedfälld. 3. Läs bruksanvisningen. Kör långsamt och försiktigt. 107-3962 1.
8-5957 107-3968 1. Frikoppla 3. Parkeringsbroms 2. Dra åt 107-3969 1. Varning – läs bruksanvisningen. 2. Risk för krosskada, klippare – dra åt parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ur tändningsnyckeln innan du arbetar under gräsklipparen. 108-5981 107-7719 1. Kapnings-/avslitningsrisk och klämrisk, fläkt och rem – håll dig borta från rörliga delar. 2. Rensa bort gräs och skräp från gräsklipparens rem och remskivor medan motorn är avstängd, och sätt sedan i tändningsnyckeln och starta motorn.
2-9028 1. Varning! Håll avstånd till rörliga delar och se till att alla skydd sitter på plats. 114-9600 1. Läs bruksanvisningen. 110-3851 1. Ta ur tändningsnyckeln och läs instruktionerna innan du utför service eller underhåll. 115-4212 3. Varning – rör inte den heta ytan. 1. Hydrauloljenivå 2. Läs bruksanvisningen. 110-3852 1. Ta ur tändningsnyckeln och läs instruktionerna innan du utför service eller underhåll. 2. En ihållande ton varnar användaren om att motorn är överhettad. 116-5610 1.
119–0398 127-0326 1. Läs bruksanvisningen. 3. Ta ut nyckeln ur tändningen och läs bruksanvisningen innan du utför underhåll eller service på maskinen. 2. Klipphöjd 131-4036 1. Den maximala dragkroksdragningen är 36 kg. 121-7562 1. Tryck för att starta 4. Variabel hastighetskontroll 2. Läs bruksanvisningen för mer information om förvärmning av motorn. 5. Snabbt 2. Läs bruksanvisningen. 3. Långsamt Tillverkarens logotyp 1. Visar att kniven är en originaldel från maskintillverkaren. 126-2055 1.
Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler finns på ditt batteri 1. Explosionsrisk 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning 3. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen 4. Använd ögonskydd. 5. Läs bruksanvisningen. 6. Håll kringstående på säkert avstånd från batteriet. 7. Använd ögonskydd; explosiva gaser kan orsaka blindhet och andra personskador. 8. Batterisyra kan orsaka blindhet eller allvarliga brännskador. 9. Spola ögonen omedelbart med vatten och sök läkarhjälp snabbt. 10.
107-3964 1. Varning – använd inte droger eller alkohol. 2. Varning – läs bruksanvisningen och se till att du får utbildning. 3. Varning – dra åt parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ur nyckeln innan du lämnar maskinen. 4. Varning – bär hörselskydd. 5. Läs bruksanvisningen. 110-0820 1. Snabbt 5. Varning – läs bruksanvisningen. 2. Långsamt 6. Risk för förgiftning och frät-/brännskador från kemikalier – håll barn på säkert avstånd från batteriet. 3. Neutral 7.
127-0335 1. Vältrisk i sluttningar – använd inte maskinen i sluttningar vars lutning överstiger 15 grader och gör inga tvära snabba svängar, utan ta ut svängen och kör långsamt. 2. Risk vid bruk av ramp – använd inte två ramper när du lastar maskinen på ett släp. Använd endast en enda ramp som är tillräckligt bred för maskinen. Backa uppför rampen (i backläget) och kör framåt nedför rampen.
Timmätare Produktöversikt Timmätaren registrerar antalet timmar som motorn har arbetat. Den är aktiv när motorn är igång. Använd dessa tider för att schemalägga regelbundet underhåll (Figur 5). Säkerhetsindikatorer Det finns symboler på timmätaren som med hjälp av en svart triangel anger att säkerhetskomponenten är i rätt läge (Figur 6). Indikatorlampa för batteri När tändningsnyckeln först vrids till KÖRLÄGET i några sekunder visas batterispänningen där timmarna vanligtvis visas.
Temperaturlampa Körning Temperaturlampan tänds om motorn överhettas (Figur 5). Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Ljudlarm Denna maskin har utrustats med ett ljudlarm som uppmärksammar användaren på att motorn bör stängas eftersom motorskada annars kan uppstå p.g.a. överhettning. Se Drift med överhettningssensorn (sida 28). Fylla på bränsle Motorn drivs med rent, färskt dieselbränsle med ett oktantal på minst 40.
• Målade ytor kan skadas av biodiesel. FARA • Använd B5 (andel biodiesel är 5 %) eller blandningar med Under vissa förhållanden är bränsle extremt brandfarligt och mycket explosivt. Brand eller explosion i bränsle kan orsaka brännskador och materiella skador. mindre biodieselandel vid kallt väder. • Kontrollera tätningar, slangar och packningar som kommer i kontakt med bränsle, eftersom de kan försämras över tiden. • Fyll på tanken utomhus, på en plan yta och en öppen plats, när motorn är kall.
1. Ta bort hårnålssprintarna och de två tapparna (Figur 9). 2. Sänk ned störtbågen till nedfällt läge. Det finns två nedfällda lägen. Se Figur 8. Figur 8 1. Helt nedfällt läge 3. Montera de två tapparna och säkra dem med hårnålssprintarna (Figur 9). Figur 7 1. Vänster bränsletank 2. Nedfällt läge med uppsamlare monterad 2.
Säkerheten främst Läs alla säkerhetsanvisningar och symboler i avsnittet om säkerhet. Att känna till denna information kan hjälpa dig och kringstående att undvika skada. FARA Körning på vått gräs eller i branta sluttningar kan orsaka slirning eller att du förlorar kontrollen. • Kör inte i backar vars lutning överstiger 15 grader. • Minska hastigheten och var ytterst försiktig på sluttningar. Figur 10 • Kör inte maskinen nära vattendrag. 1.
Använda parkeringsbromsen Starta och stänga av motorn Dra alltid åt parkeringsbromsen när du stannar maskinen eller lämnar den utan uppsikt. Starta motorn vid normal väderlek Dra åt parkeringsbromsen 1. För rörelsereglagen (Figur 18) till det LÅSLÄGET . NEUTRALA 2. För parkeringsbromsspaken bakåt och uppåt för att dra åt parkeringsbromsen (Figur 12). Parkeringsbromsspaken bör ligga stadigt i det INKOPPLADE läget. VARNING Parkeringsbromsen kanske inte kan hålla maskinen parkerad på lutande underlag.
Starta motorn vid kallt väder (under −5 °C) Stänga av motorn VAR FÖRSIKTIG Obs: Använd korrekt motorolja för starttemperaturen. Se Serva motoroljan (sida 38). Barn eller andra kringstående kan skadas om de försöker flytta eller köra maskinen när den är lämnad utan uppsikt. Ta alltid ur tändningsnyckeln och dra åt parkeringsbromsen när du lämnar maskinen utan tillsyn, även om det bara är för några minuter.
Använda kraftuttaget Säkerhetssystemets funktioner Med kraftuttagsbrytaren startar och stannar du klipparens knivar och alla motordrivna redskap. Säkerhetssystemet är konstruerat så att motorn inte kan startas om inte • Parkeringsbromsen är åtdragen. Koppla in kraftuttaget • Kraftuttaget är urkopplat. 1. Låt maskinen värmas upp i 5–10 minuter om motorn är kall, innan du kopplar in kraftuttaget. • Rörelsereglagen är i det NEUTRALA LÅSLÄGET.
rörelsereglagespakarna till det NEUTRALA LÅSLÄGET. Starta motorn. För ett av rörelsereglagen mot mitten och rör på det (framåt eller bakåt) medan motorn är igång. Motorn ska stanna. Upprepa samma sak för det andra rörelsereglaget. 5. Sitt på sätet, koppla ur parkeringsbromsen, placera kraftuttagsbrytaren i läget av och för rörelsereglagespakarna till det NEUTRALA LÅSLÄGET. Försök att starta motorn – den ska inte dras runt.
Stanna maskinen Justera antiskalvalsarna Du stannar maskinen genom att föra rörelsereglagespakarna till NEUTRALLÄGET och därefter det LÅSTA LÄGET, koppla ur kraftuttaget och vrida tändningsnyckeln till det AVSTÄNGDA läget. Varje gång du ändrar klipphöjden bör du även justera antiskalvalsarnas höjdinställning. 1. Koppla ur kraftuttaget, för rörelsereglagespakarna till det NEUTRALA LÅSLÄGET och dra åt parkeringsbromsen. 2.
Ställa in utkastarens skärm Den information som följer ska endast ses som en rekommendation. Vilka justeringar som bör göras varierar beroende på grästyp, fukthalt och gräsets höjd. Obs: Öppna skärmen om motorn tappar effekt och gräsklipparens hastighet är densamma. Läge A Det här läget är ”helt bakåt”. Använd det här läget för • kort, lättklippt gräs • torra förhållanden • används för kortare gräsklipp. • att kasta iväg gräsklippet längre bort från gräsklipparen. Figur 22 1. Flänsmutter 2.
• att sänka motorns effektförbrukning • högre hastighet vid svåra förhållanden. g019754 Figur 28 Ändra sätets fjädring Sätet kan justeras så att du får en mjuk och bekväm åkning. Flytta sätet till en bekväm position. Justera sätet genom att vrida fjädringsreglaget i endera riktningen tills du sitter bekvämt (Figur 29). Figur 26 Använda lyfthjälpsspaken Lyfthjälpsspaken används tillsammans med klipphöjdsreglaget för att höja klippdäcket. Det gör det enklare att höja klippenheten. 1.
Figur 30 1. Sätesspärr 3. Säte 2. Tanklock Figur 31 1. Sidokonsollkontroller Skjuta maskinen för hand 3. Hydraulpumpar 2. Överströmningsventil Viktigt: Skjut alltid maskinen för hand. Bogsera aldrig maskinen eftersom hydrauliken då kan skadas. Använda sidoutkastaren Skjuta maskinen framåt Klipparen har en gångjärnsupphängd gräsriktare som fördelar det klippta gräset åt sidan och ned i gräsmattan. 1. Koppla ur kraftuttaget och vrid tändningsnyckeln till det AVSTÄNGDA läget.
Om klippdäcket stängs AV automatiskt på grund av överhettning ska du köra maskinen till en säker plats och till en lastbil eller släpvagn. innebär det att rampen ska vara minst 4 gånger så lång som släpets eller lastbilsflakets höjd från marken. En brantare vinkel kan göra att delar på klipparen fastnar när maskinen flyttas från rampen till släpet eller lastbilen. En brantare lutning kan också göra att maskinen tippar eller att föraren förlorar kontrollen.
VARNING 1 Maskinen kan falla ned på någon och orsaka allvarliga personskador eller dödsfall. • Var extra försiktig när du använder maskinen på Z Stand™. • Använd det endast för att rensa klippenheten och lossa knivarna. • Låt inte maskinen stå på Z Stand™ under en längre tid. • Stanna alltid motorn, dra åt parkeringsbromsen och ta ur nyckeln innan du utför underhåll av klippenheten. 2 Köra upp på Z Stand™ Viktigt: Använd Z Stand™ på en plan yta. 6 1. Lyft upp klipparen till TRANSPORTLÄGET . 2.
Figur 35 1. Z Stand™ (placerat i spåret) 3. Spärrhaken vilar på den vridbara fliken Figur 36 2. Fåra i underlag eller gräsmatta 1. Z Stand™ 2. Spärrhake 6. Sätt stativets fot på marken och låt spärrhaken vila på den vridbara fliken (Figur 35). 3. LÅST LÄGE 4. FRITT LÄGE 3. Starta motorn och låt den gå på halvt gaspådrag. Lossa parkeringsbromsen. 7. Starta motorn och låt den gå på halvt gaspådrag. 4. Backa sakta ned från stativet.
Klipp tillräckligt ofta Klipp normalt var 4:e dag. Kom dock ihåg att gräs växer olika snabbt under de olika årstiderna. För att hålla samma längd på gräset, vilket är en bra regel, ska man klippa oftare tidigt på våren. Klipp mer sällan när tillväxten avtar mot mitten av sommaren. Klipp med högre inställning och klipp igen efter två dagar med lägre inställning om du inte kan klippa under en längre tidsperiod.
Underhåll Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter de första 8 timmarna • Kontrollera motorkylsystemets nivå. • Kontrollera hydraulvätskenivån. Efter de första 25 timmarna • Byt ut hydraulfiltret. Efter de första 50 timmarna • Byt ut motoroljan. • Byt ut motoroljefiltret. Efter de första 100 timmarna • Kontrollera hjulmuttrarna. • Byt växellådsoljan. Varje användning eller dagligen • • • • • • Kontrollera säkerhetssystemet. Kontrollera oljenivån i motorn.
VAR FÖRSIKTIG Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon oavsiktligt starta motorn och skada dig eller någon annan person allvarligt. Ta ut nyckeln ur tändningen och lossa tändkabeln från tändstiftet/tändstiften innan du utför något underhåll. För kabeln åt sidan så att den inte oavsiktligt kommer i kontakt med tändstiftet. Förberedelser för underhåll Ta bort skyddsplåten Lossa de två främre bultarna och ta bort skyddsplåten för att komma åt klipparens remmar och spindlar (Figur 38).
Smörjning Tillsätta fett Smörj maskinen såsom visas på smörjguidesdekalen (Figur 39). Smörj oftare vid extremt dammiga eller sandiga förhållanden. Smörj de smörjpunkter som visas på smörjguidesdekalen (Figur 39). Typ av fett: litium- eller molybdenfett nr 2 1. Koppla ur kraftuttaget, för rörelsereglagespakarna till det NEUTRALA LÅSLÄGET och dra åt parkeringsbromsen. 2. Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. 3.
Smörja klippdäcket och mellandrevsarmarna Serviceintervall: Var 25:e timme—Smörj klippdäcket och spindlarna. Var 25:e timme—Smörj klipparremmens mellandrevsarm. Var 25:e timme—Smörj pumpremmens mellandrevsarm. Var 25:e timme—Smörj mellandrevsarmen på kraftuttagsdrivremmen. Smörj med litium- eller molybdenfett nr 2. Viktigt: Kontrollera att klippenhetens spindelaxlar är fulla med smörjfett varje vecka. Figur 41 1.
Motorunderhåll 7. Sätt i ett lager och en ny tätning i hjulet. Obs: Du måste byta ut tätningarna. Serva luftrenaren 8. Stryk på gänglåsningslim på en distansmutter och gänga på den på axeln med plattjärnen vända utåt om båda distansmuttrarna har tagits bort eller ramlat av från axeln. Gänga inte på distansmuttern hela vägen till axelns slut. Lämna ca 3 mm från distansmutterns ytterkant till axelns ände inuti muttern.
Montera luftfiltret Serva motoroljan 1. Om du monterar ett nytt filter bör du kontrollera så att det inte har skadats under transporten. Använd inte ett skadat filter. Oljetyp: Högkvalitativ renad olja med klassifikationen API Service CD eller högre för dieselmotorer. Använd inga specialtillsatser med rekommenderade oljor. 2. Skjut försiktigt in filtret i filterhuset (Figur 44). Kontrollera att det sitter ordentligt genom att trycka på filtrets yttre kant medan du monterar det.
1 2 1 G012347 Figur 46 1. Bult 2. Främre motorkåpa Obs: När du har servat motoroljan ska du montera motorkåpan och tippa sätet i upprätt läge. Kontrollera oljenivån i motorn Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Obs: Kontrollera oljenivån när motorn är kall. 1. Koppla ur kraftuttaget, för rörelsereglagespakarna till det NEUTRALA LÅSLÄGET och dra åt parkeringsbromsen. Figur 47 2. Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet.
Figur 48 1. Observera det tomma utrymme som återstår i påfyllningsöppningen. Tappa ur motoroljan Serviceintervall: Efter de första 50 timmarna Var 100:e timme 1. Starta motorn och låt den gå i fem minuter. Obs: Då värms oljan upp så att den rinner lättare. 2. Ställ maskinen på en plan yta, koppla ur kraftuttaget, för rörelsereglagespakarna till det NEUTRALA LÅSLÄGET och dra åt parkeringsbromsen. 3. Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet.
Underhålla bränslesystemet Serva bränslefiltret Tömma vattenseparatorn Serviceintervall: Var 40:e timme 1. Ställ maskinen på en plan yta. 2. Koppla ur kraftuttaget, för rörelsereglagespakarna till det NEUTRALA LÅSLÄGET och dra åt parkeringsbromsen. 3. Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. 4. Koppla loss vattenseparatorn som sitter till vänster på maskinens baksida. 5. Ställ ett kärl under vattenseparatorn. 6.
Byta ut bränslefiltret Serva bränsletanken Sätt aldrig tillbaka ett smutsigt bränslefilter om det har tagits bort från bränsleslangen. Försök inte tömma bränsletanken, eftersom det krävs särskilda verktyg för att montera bränsleledningskomponenterna. Låt en auktoriserad återförsäljare tömma bränsletanken och serva eventuella andra komponenter i bränslesystemet. 1. Låt maskinen svalna. 2. Koppla ur kraftuttaget, för rörelsereglagespakarna till det NEUTRALA LÅSLÄGET och dra åt parkeringsbromsen. 3.
Underhålla elsystemet 2. Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. Utföra service på batteriet 3. Lossa sätesspärren och tippa upp sätet. 4. Ta bort batteriet enligt Figur 53. VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Batteripoler, kabelanslutningar och tillbehör till dessa innehåller bly och blykomponenter: kemikalier som staten Kalifornien anser orsaka cancer och fortplantningsskador. Tvätta händerna när du har hanterat batteriet.
Montera batteriet Ladda batteriet Obs: Sätt i batteriet i lådan med anslutningspolerna mot hydraultanken. VARNING När batteriet laddas bildas explosiva gaser. Rök aldrig nära batteriet och håll det borta från gnistor och lågor. Viktigt: Håll alltid batteriet fulladdat (specifik vikt 1,265). Detta är särskilt viktigt för att batteriet inte ska skadas när temperaturen understiger 0 °C. 1. Se till att påfyllningslocken sitter på batteriet.
Serva säkringarna Underhålla drivsystemet Elsystemet skyddas av säkringar. Det krävs inget underhåll, men om en säkring går bör du dock undersöka komponenten/kretsen för funktionsfel eller kortslutning. Justera spårningen Under maskinens säte finns en ratt för justering av spårningen. 1. Lossa motorkåpan och fäll upp den för att få åtkomst till säkringshållaren (Figur 56). Viktigt: Justera handtagets och hydraulpumpens neutralläge innan du justerar spårningen.
Kontrollera däcktrycket Serviceintervall: Var 50:e timme eller månad, beroende på vilket som inträffar först. Kontrollera trycket vid ventilskaftet (Figur 58). Lufttrycket i både bakdäcken ska vara 0,9 bar. Ojämnt lufttryck i däcken kan orsaka ojämn klippning. Mät trycket när däcken är kalla för att få en så exakt avläsning som möjligt. Obs: Framdäcken är halvpneumatiska och kräver ej att lufttrycket upprätthålls. Figur 59 1. Fjäderbrickor 3. Dammkåpa 2.
Figur 61 1. Fjäderbelastad mellanremskiva 2. Koppling 3. Kraftuttagets drivrem 4. Växellåda Figur 60 1. Växellåda 3. Plugg på baksidan 2. Plugg på sidan 4. Remskiva 5. Koppla ur kopplingens elektriska kontakt (Figur 62). Byta växellådsoljan Serviceintervall: Efter de första 100 timmarna Årligen Låt en auktoriserad återförsäljare byta ut oljan i växellådan.
Underhålla kylsystemet Serva kylsystemet FARA Het kylvätska som sprutas ut under tryck kan orsaka allvarliga brännskador, och detsamma gäller om man vidrör den heta kylaren eller närliggande delar. • Ta inte bort kylarlocket när motorn är varm. Låt alltid motorn svalna i minst 15 minuter eller tills kylarlocket har svalnat så mycket att man kan ta i det utan att bränna handen innan det tas bort. • Vidrör inte kylaren eller närliggande heta delar. Figur 63 1. Skåra 2. Justeringsmutter 3. Bladmått 9.
4. Om kylvätskenivån är låg tillsätter du en 50/50-blandning av frostskyddsmedel med förlängd hållbarhet och vatten i överströmningsbehållaren (Figur 64). Rengöra motoroljekylaren och kylargallret 5. Tillsätt 50/50-blandningen i överströmningsbehållaren och fyll den upp till indikatorstrecket på behållaren (Figur 64). Kontrollera och rengör kylargallret och oljekylaren före varje användningstillfälle.
Underhålla bromsarna Underhålla remmarna Justera parkeringsbromsen Kontrollera remmarna Serviceintervall: Var 100:e timme Serviceintervall: Var 25:e timme Se till att remmarna inte är spruckna eller har fransiga kanter, brännmärken eller andra skador. Byt ut skadade remmar. Var 200:e timme 1. Dra åt parkeringsbromsen. Byta ut klipparremmen 2. Mät fjäderns längd. Avståndet mellan brickorna ska vara 64 mm (Figur 66).
Byta ut kraftuttagsdrivremmen Serviceintervall: Var 50:e timme—Kontrollera kraftuttagsdrivremmen. Viktigt: Fästelementen på den främre motorkåpan är konstruerade så att de ska sitta kvar på maskinen efter att kåpan har tagits bort. Lossa alla fästelement några varv så att kåpan sitter löst, men inte är helt loss. Gå sedan tillbaka och lossa dem ytterligare så att kåpan kan tas bort. Då lossar du inte bultarna från hållarna av misstag. 1.
Figur 71 1. Koppling 3. Fjäder 2. Pumpdrivrem 4. Fjäderbelastad mellanremskiva Figur 70 1. Växellåda 4. Koppling 2. Fjäder 5. Gummikopplingsspärr 3. Fjäderbelastad mellanremskiva 6. Kraftuttagsdrivrem Byta ut och spänna generatorremmen Byta ut generatorremmen Byta ut pumpdrivremmen Serviceintervall: Var 50:e timme—Kontrollera generatorremmen. Serviceintervall: Var 50:e timme—Kontrollera pumpdrivremmen. Om generatorremmen behöver bytas ut tar du med maskinen till en auktoriserad återförsäljare.
Underhålla styrsystemet Justera handtagets neutralläge Om rörelsereglagespakarna inte är korrekt inriktade eller om de inte kopplas in i konsolspåret tillräckligt lätt krävs justering. Justera varje reglage, fjäder och stav separat. 1. Koppla ur kraftuttaget, för rörelsereglagespakarna till det NEUTRALA LÅSLÄGET och dra åt parkeringsbromsen. 2. Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. 3. Lossa sätesspärren och tippa sätet framåt. 4.
Underhålla hydraulsystemet 11. Upprepa proceduren på maskinens andra sida. Serva hydraulsystemet Hydrauloljetyp: Toro® HYPR-OIL™ 500-hydraulolja eller Mobil® 1 15W-50 Hydrauloljesystemets kapacitet: 3,9 l Viktigt: Använd den angivna oljan. Andra oljor kan orsaka skador på systemet. Kontrollera hydraulvätskenivån Serviceintervall: Efter de första 8 timmarna Var 25:e timme Viktigt: Använd den specificerade oljan eller en likvärdig olja. Andra oljor kan orsaka skador på systemet. Figur 74 1.
2. Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. Viktigt: Använd inte oljefilter ämnade för bilar som hydrauloljefilter. Detta kan orsaka allvarliga skador på hydraulsystemet. 3. Sätt ett tömningstråg under filtret, ta bort det gamla filtret och torka ren filteradapterpackningens yta (Figur 76). Figur 75 1. Lock 3. Nivå för kall olja – fullt 2. Skärm 4.
FARA Mekaniska eller hydrauliska domkrafter kan eventuellt inte stödja maskinen utan kan orsaka allvarliga skador. • Använd en domkraft för att stötta maskinen. • Använd inte hydrauliska domkrafter. VARNING Motorn måste vara igång så att du kan justera rörelsereglaget. Kontakt med rörliga delar eller varma ytor kan leda till personskador. Figur 77 1. Hydraulfilter 3. Adapter 2.
Figur 79 Figur 78 1. Spårningsratt 2. Hydraultank 4. Vrid åt det här hållet för att dra åt höger. 1. Dubbla muttrar 2. Pumpstav 4. Låsmutter 5. Kulled 3. Justerskruv 6. Pumpar 5. Vrid åt det här hållet för att dra åt vänster. 3. Hydraulpumpar VARNING Elsystemet stängs inte av korrekt när bygeln är monterad. Ställa in den vänstra hydraulpumpens neutralläge • Ta bort bygeln från kablagekontakten och anslut kontakten till sätesomkopplaren när justeringen är klar. 1.
Klippdäcksunderhåll 6. Notera måttet. Måttet ska vara 80–83 mm. 7. Om måtten vid punkt B eller C är felaktiga ska du lossa den bult som håller fast den bakre kedjan vid den bakre stödarmen (Figur 81). Balansera klipparen Ställa in maskinen 1. Ställ klipparen på ett plant underlag. 2. Koppla ur kraftuttaget, för rörelsereglagespakarna till det NEUTRALA LÅSLÄGET och dra åt parkeringsbromsen. 3. Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. 4.
Justera knivens främre-bakre lutning Justera kompressionsfjädern 1. Ställ in den högra knivens främre-bakre lutning (Figur 82). 1. Lyft upp klipparens lyftspak till TRANSPORTLÄGET . 2. Kontrollera avståndet mellan de två stora brickorna. Det ska vara 28,2 cm för klippdäck på 132 cm och 26,7 cm för klippdäck på 152 cm (Figur 83). 2. Mät den högra kniven vid punkt A, från en plan yta till knivens egg (Figur 82). 3.
FARA En sliten eller skadad kniv kan gå sönder och en bit av kniven kan slungas ut mot dig eller någon kringstående, vilket kan innebära livsfara eller leda till allvarliga personskador. • Kontrollera om kniven är sliten eller skadad med jämna mellanrum. • Byt ut slitna och skadade knivar. Gör följande innan du kontrollerar eller servar knivarna Ställ maskinen på en plan yta, koppla ur knivreglaget, lägg i parkeringsbromsen, vrid tändningsnyckeln till det AVSTÄNGDA läget och ta ur nyckeln. Figur 85 1.
Montera knivarna 2. Avlägsna knivskruven, den böjda brickan och kniven från spindelaxeln (Figur 88). 1. Montera kniven på spindelaxeln (Figur 88). Viktigt: Knivens böjda del måste alltid peka uppåt mot klipparens insida för att klippningen ska bli korrekt. Slipa knivarna VARNING När knivarna slipas kan knivbitar slungas iväg och orsaka allvarliga personskador. 2. Montera den böjda brickan och knivbulten. Den böjda brickans kon måste monteras mot bultens huvud (Figur 88).
Rengöring 3. Montera bulten och muttern. Placera fjäderns J-formade ände runt gräsriktaren (Figur 89). Viktigt: Det måste gå att sänka ned gräsriktaren i sitt läge. Lyft upp riktaren för att kontrollera att den går ned helt. Rengöra under klipparen Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Ta dagligen bort allt gräs som har ansamlats under klipparen. 1. Koppla ur kraftuttaget, för rörelsereglagespakarna till det NEUTRALA LÅSLÄGET och dra åt parkeringsbromsen. 2.
Förvaring D. E. Kassera bränslet på lämpligt sätt. Återvinn enligt lokala föreskrifter. Rengöring och förvaring Viktigt: Förvara inte stabiliserat/konditionerat bränsle i mer än 90 dagar. 1. Koppla ur kraftuttaget, dra åt parkeringsbromsen och vrid tändningsnyckeln till det AVSTÄNGDA läget. Ta ur nyckeln. 10. Kontrollera och dra åt alla bultar, muttrar och skruvar. Reparera eller byt ut skadade delar. 2. Avlägsna gräsklipp, smuts och smörja från maskinens utvändiga delar.
Felsökning Problem Startmotorn startar inte. Möjliga orsaker Åtgärd 1. Knivreglaget (PTO) är inkopplat. 1. Flytta knivreglaget (PTO) till det urkopplade läget. 2. 3. 4. 5. Parkeringsbromsen är inte åtdragen. Föraren sitter inte ner. Batteriet är urladdat. De elektriska anslutningarna har korroderat eller lossnat. 6. En säkring har gått. 7. Reläet eller brytaren är trasig. 2. 3. 4. 5. Dra åt parkeringsbromsen. Sitt på sätet. Ladda batteriet.
Problem Klipphöjden är ojämn. Möjliga orsaker 1. Kniven/knivarna är inte skarp(a). 1. Slipa kniven/knivarna. 2. Kniven/knivarna är böjd(a). 3. Klippdäcket är inte balanserat. 2. Montera ny(a) kniv(ar). 3. Balansera klippdäckets lutning i sidled och den främre-bakre lutningen. 4. Rengör klipparens undersida. 5. Justera däcktrycket. 6. Kontakta en auktoriserad återförsäljare. 4. Klipparens undersida är smutsig. 5. Däcktrycket är felaktigt. 6. En knivspindel är böjd. Knivarna roterar inte. Åtgärd 1.
Scheman g012068 Elschema (Rev.
Lista över internationella återförsäljare Återförsäljare: Land: Telefonnummer: Återförsäljare: Land: Agrolanc Kft Asian American Industrial (AAI) B-Ray Corporation Brisa Goods LLC Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co. Fat Dragon Femco S.A. FIVEMANS New-Tech Co., Ltd ForGarder OU G.Y.K. Company Ltd. Geomechaniki of Athens Golf international Turizm Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.) Hydroturf Int.
Toros garanti LCE (Landscape Contractor Equipment) Begränsad garanti (se garantiperioder nedan) Anvisningar för garantiservice Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att åt den ursprungliga köparen reparera de Toro-produkter som anges nedan om material- eller tillverkningsfel förekommer.