Form No. 3417-852 Rev B Aufsitzer der Serie Z Master® Professional 7000 mit einem TURBO FORCE® Mähwerk (132 cm oder 152 cm) Modellnr. 74264TE—Seriennr. 402080000 und höher Modellnr. 74265TE—Seriennr. 402000000 und höher Modellnr. 74279TE—Seriennr. 402000000 und höher Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Wichtig: Scannen Sie mit Ihrem Mobilgerät den QR-Code (falls vorhanden) auf dem Seriennummernaufkleber, um auf Garantie-, Ersatzteil- oder andere Produktinformationen zuzugreifen. Brutto- oder Nettodrehmoment: Dieses Produkt erfüllt alle relevanten europäischen Richtlinien; weitere Details finden Sie in der produktspezifischen Konformitätserklärung (DOC). Der Brutto- oder Nettodrehmoment dieses Motors wurden vom Motorhersteller im Labor gemäß SAE J1940 oder J2723 ermittelt.
Inhalt Anbringen von Leicht- oder Sprühöl .................. 44 Anbringen von Leicht- oder Sprühöl .................. 44 Einschmieren des Mähwerks und der Riemenspannscheiben ................................. 44 Einschmieren der Laufradnaben....................... 45 Warten des Motors .............................................. 46 Sicherheitshinweise zum Motor ........................ 46 Warten des Luftfilters........................................ 46 Warten des Motoröls................................
Sicherheit Sicherheit bei der Einlagerung .......................... 80 Reinigung und Einlagerung .............................. 80 Fehlersuche und -behebung ................................... 81 Schaltbilder ............................................................. 83 Diese Maschine erfüllt EN ISO 5395:2013. Allgemeine Sicherheit Dieses Produkt kann Hände und Füße amputieren und Gegenstände aufschleudern. Befolgen Sie zum Vermeiden von schweren Verletzungen immer alle Sicherheitshinweise.
Winkelanzeige g011841 Bild 3 Sie dürfen diese Seite für den persönlichen Gebrauch kopieren. 1. Das maximale Gefälle, an dem Sie die Maschine einsetzen können, beträgt 15 Grad. Ermitteln Sie mit der Gefälletabelle das Gefälle der Hänge vor dem Einsatz. Setzen Sie diese Maschine nicht auf Hängen ein, die ein Gefälle von mehr als 15 Grad aufweisen. Falten Sie entlang der entsprechenden Linie, um dem empfohlenen Gefälle zu entsprechen. 2.
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsaufkleber sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus. decalbatterysymbols Akkusymbole Das Akku weist einige oder alle der folgenden Symbole auf. decal93-7010 93-7010 1. Gefahr durch herausgeschleuderte Objekte: Achten Sie darauf, dass Unbeteiligte den Sicherheitsabstand zur Maschine einhalten. 2.
decal98-4387 98-4387 1. Warnung: Tragen Sie einen Gehörschutz. decal107-3069 107-3069 decal104-2449 104-2449 1. Warnung: Es besteht kein Überrollschutz, wenn der Überrollbügel abgesenkt ist. 2. Lassen Sie den Überrollbügel ganz aufgestellt und arretiert und legen Sie den Sicherheitsgurt an, um schwere oder tödliche Verletzungen aufgrund eines Überschlagens zu vermeiden. Senken Sie den Überrollbügel nur ab, wenn es unbedingt erforderlich ist.
decal107-3962 107-3962 1. Schnitthöhe in Millimeter decal107-3961 107-3961 1. Schnitthöhe in Millimeter decal107-3964 107-3964 1. Warnung: Nehmen Sie keine Arzneimittel/Drogen oder Alkohol zu sich. 2. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung und lassen Sie sich schulen. 3. Warnung: Aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Schlüssel ab, bevor Sie die Maschine verlassen. 4. Warnung: Tragen Sie einen Gehörschutz. 8 5. Lesen Sie die Bedienungsanleitung.
decal107-3969 107-3969 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Quetschgefahr beim Mähwerk: Aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Schlüssel ab, bevor Sie unter dem Mähwerk arbeiten. decal107-3968 107-3968 1. Auskuppeln 3. Feststellbremse 2. Einkuppeln decal107-7719 107-7719 1. Gefahr: Schnittwunden/Amputation am Ventilator und Verheddern am Riemen: Berühren Sie keine beweglichen Teilen. 2.
decal108-5981 108-5981 decal110-0820 110-0820 1. Schnell 5. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Langsam 6. Gift und ätzende Flüssigkeit / Verätzungsgefahr: Halten Sie Kinder in einem sicheren Abstand zur Batterie. 7. Explosionsgefahr: Vermeiden Sie Feuer, offene Flammen, Rauchen und Funkenbildung. 3. Neutral 4. Rückwärtsgang 8. Drehen Sie zum Entriegeln des Fahrantriebs das Sicherheitsventil mit einem ⅝ Zoll oder 16 mm Schraubschlüssel um eine ganze Umdrehung nach links.
decal112-9028 112-9028 1. Warnung: Halten Sie sich von beweglichen Teilen fern und lassen Sie alle Schutzvorrichtungen montiert. decal110-3852 110-3852 1. Ziehen Sie den Schlüssel aus dem Zündschloss und lesen Sie vor dem Durchführen von Wartungsarbeiten die Bedienungsanleitung. 2. Ein Dauerton weist den Bediener auf eine Überhitzung des Motors hin. decal114-9600 114-9600 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. decal110-3853 110-3853 1. Schnitt- bzw.
decal117-3848 117-3848 Nur Maschinen mit Heckauswurf 1. Gefahr durch herausgeschleuderte Objekte: Achten Sie darauf, dass Unbeteiligte den Sicherheitsabstand zur Maschine einhalten. 2. Gefahr durch vom Mäher herausgeschleuderte Gegenstände: Setzen Sie die Maschine nicht ohne Ablenkblech, Auswurfabdeckung oder Heckfangsystem ein. decal121-7562 121-7562 3. Schnitt- bzw.
decal127-0326 127-0326 Nur Maschinen mit Seitenauswurf 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 3. Ziehen Sie den Schlüssel ab und lesen Sie vor dem Durchführen von Wartungs- bzw. Kundendienstarbeiten die Bedienungsanleitung. 2. Schnitthöhe decal131-4036 131-4036 1. Die Zugstange kann max. 36 kg schleppen. 2. Lesen Sie die Bedienungsanleitung.
decal132-0871 132-0871 Hinweis: Diese Maschine erfüllt die dem Industriestandard entsprechenden Stabilitätstests der statischen Standfestigkeit in Längs- und Querrichtung mit der auf dem Aufkleber angebrachten empfohlenen Maximalneigung. Lesen Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung für den Betrieb der Maschine an Hanglagen und die Bedingungen, unter denen die Maschine eingesetzt wird, um zu ermitteln, ob die Maschine unter den Bedingungen an diesem Tag und an diesem Ort verwendet werden kann.
decal136-5519 136-5519 Nur Maschinen mit Heckauswurf decal136-5510 136-5510 Nur Maschinen mit Seitenauswurf 1. Ziehen Sie vor dem Durchführen von Wartungsarbeiten den Zündschlüssel ab und lesen Sie die Bedienungsanleitung. 1. Ziehen Sie vor dem Durchführen von Wartungsarbeiten den Zündschlüssel ab und lesen Sie die Bedienungsanleitung. 3. Betriebsstundenintervall 2. Schmierstelle 2. Schmierstelle 15 3.
Produktübersicht g019888 g020466 Bild 4 Maschinen mit Seitenauswurf 1. Schnitthöhenhebel (Mähwerkhub) 6. Überrollbügel 2. Transportriegel 7. Sicherheitsgurt 3. Feststellbremshebel 4. Bedienelemente 5. Fahrantriebshebel Bild 5 Maschinen mit Heckauswurf 8. Tankdeckel 9. Mähwerk 10. Laufrad 1. Z Stand© 6. Kraftstoffdeckel (beide Seiten) 2. Schnitthöhenhebel 3. Fahrantriebshebel 4. Sicherheitsgurt 7. Feststellbremshebel 8. Mähwerk 9. Laufrad 5.
Batterieanzeigelampe Armaturenbrett Wenn Sie das Zündschloss für einige Sekunden in die EIN-Stellung drehen, wird die Batterieladung im Bereich angezeigt, in dem normalerweise die Betriebsstunden angezeigt werden. Die Anzeigelampe für die Batterie leuchtet beim Einschalten der Zündung auf oder wenn die Ladung unter dem richtigen Betriebsniveau ist (Bild 7). g010363 Bild 6 1. Betriebsstundenzähler 6. Glühkerzenlampe 2. Zündschloss 7. Motortemperaturlampe 3. Kraftstoffhahn 8. Gasbedienungshebel 4.
Betrieb Alarmsummer Die Maschine hat einen Alarmsummer, der den Bediener auffordert, den Motor abzustellen, um einen Motorschaden aufgrund von Überhitzung zu vermeiden. Siehe Einsatz mit dem Überhitzungssensor (Seite 34). Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Vor dem Einsatz Kraftstoffhahn Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme Der Kraftstoffhahn befindet sich hinter dem Sitz.
Betanken • Betanken Sie die Maschine nicht in geschlossenen Räumen. • Lagern Sie weder die Maschine noch den Empfohlener Kraftstoff Kraftstoffkanister in der Nähe von offenen Flammen, Funken oder Zündflammen wie z. B. bei einem Heizkessel oder sonstigen Geräten. Der Motor läuft mit sauberem, frischem Dieselkraftstoff mit einem Oktanwert von mindestens 40. Besorgen Sie, um immer frischen Kraftstoff sicherzustellen, nur so viel Kraftstoff, wie sie innerhalb von 30 Tagen verbrauchen können.
Betanken 1. angeschlossen. Vom Hahn führt eine gemeinsame Leitung zum Motor (Bild 9). Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab. 2. Stellen Sie den Motor ab und aktivieren Sie die Feststellbremse. 3. Reinigen Sie den Bereich um den Tankdeckel. 4. Füllen Sie den Kraftstofftank bis zur Unterseite des Füllstutzens (Bild 8). Drehen Sie zur Verwendung des linken Kraftstofftanks den Kraftstoffhahn auf die linke Stellung.
Verwenden des Überrollschutzes WARNUNG: Zur Vermeidung von ggf. tödlichen Verletzungen durch Überschlagen lassen Sie den Überrollbügel in der hochgeklappten und arretierten Stellung und legen den Sicherheitsgurt an. Stellen Sie sicher, dass der Sitz an der Maschine befestigt ist. g004954 Bild 10 1. Vollständig abgesenkte Stellung WARNUNG: Es besteht kein Überrollschutz, wenn der Überrollbügel abgesenkt ist. 2.
Verwendung der Sicherheitsschalter Testen Sie die Sicherheitsschalter vor jedem Einsatz der Maschine. Lassen Sie, wenn die Sicherheitsschalter nicht wie nachstehend beschrieben funktionieren, diese unverzüglich von einem Vertragshändler reparieren. WARNUNG: Wenn die Sicherheitsschalter abgeklemmt oder beschädigt sind, kann die Maschine unerwartet aktiviert werden und Verletzungen verursachen. • An den Sicherheitsschaltern dürfen keine Veränderungen vorgenommen werden.
g019754 Bild 13 g019768 Bild 15 Entriegeln des Sitzes 1. 1. Handrad für die Sitzfederung Schieben Sie den Sitz ganz nach hinten. Hinweis: Dann kann er ungehindert Während des Einsatzes hochgeklappt werden. 2. Drücken Sie den Sitzriegel nach hinten, um den Sitz zu entriegeln. 3. Klappen Sie den Sitz hoch (Bild 14). Hinweise zur Sicherheit während des Betriebs Hinweis: Dies macht die Maschine unter dem Sitz zugänglich. Allgemeine Sicherheit • Der Besitzer bzw.
• Verwenden Sie nur von Toro zugelassene(s) • Halten Sie Ihre Hände und Füße von den • • • • • • • • • • • • • Zubehör und Anbaugeräte. Mähwerken fern. Bleiben Sie immer von der Auswurföffnung fern. Schauen Sie hinter sich und nach unten, um vor dem Rückwärtsfahren sicherzustellen, dass der Weg frei ist. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie sich unübersichtlichen Kurven, Sträuchern, Bäumen und anderen Objekten nähern, die Ihre Sicht behindern können.
– Schätzen Sie den Zustand des Geländes an diesem Tag ein, um zu ermitteln, ob die Maschine sicher an der Hanglage eingesetzt werden kann. Verwenden Sie gesunden Menschenverstand und ein gutes Urteilsvermögen bei der Durchführung dieser Beurteilung. Veränderungen im Gelände, u. a. Feuchtigkeit, können sich schnell auf den Einsatz der Maschine an einer Hanglage auswirken. • Achten Sie auf Gefahren unten am Hang.
g008945 Bild 20 Auskuppeln des Zapfwellenantriebsschalters g187227 Bild 18 Lösen der Feststellbremse g009174 Bild 21 Einsetzen der Gasbedienung Sie können die Gasbedienung zwischen der SCHNELLund LANGSAM-Stellung bewegen (Bild 22). g187226 Bild 19 Verwenden Sie immer die SCHNELL-Stellung, wenn Sie das Mähwerk mit dem Zapfwellenantriebsschalter einschalten.
Anlassen und Abstellen des Motors Anlassen des Motors bei kaltem Wetter (unter -5 °C) Verwenden Sie das richtige Motoröl für die Anlasstemperatur, siehe Motorölsorte (Seite 47). Anlassen des Motors bei normalem Wetter Wichtig: Betätigen Sie den Anlasser nie länger als 30 Sekunden pro Minute, um einem Überhitzen vorzubeugen. Wichtig: Betätigen Sie den Anlasser nie länger als 30 Sekunden pro Minute, um einem Überhitzen vorzubeugen.
Verwenden der Fahrantriebshebel Abstellen des Motors ACHTUNG Kinder und Unbeteiligte können verletzt werden, wenn sie die unbeaufsichtigt zurückgelassene Maschine bewegen oder einsetzen. Ziehen Sie immer den Schlüssel ab und aktivieren Sie die Feststellbremse, wenn Sie die Maschine unbeaufsichtigt lassen. g004532 Bild 26 1. Fahrantriebshebel: ARRETIERTE NEUTRALStellung 4. Rückwärtsgang 2. Mittlere, nicht arretierte Stellung 5. Vorderseite der Maschine 3.
2. WARNUNG: Die Maschine kann sich sehr schnell drehen. Sie können die Kontrolle über die Maschine verlieren, was zu Verletzungen und Maschinenschäden führen kann. Ziehen Sie zum Rückwärtsfahren die Fahrantriebshebel langsam nach hinten (Bild 28). • Wenden Sie nur vorsichtig. • Reduzieren Sie vor scharfen Wendungen die Geschwindigkeit. Vorwärtsfahren Hinweis: Der Motor stellt ab, wenn Sie die Fahrantriebshebel bei aktivierter Feststellbremse bewegen.
GEFAHR Wenn ein Ablenkblech, eine Auswurfkanalabdeckung oder ein Fangsystem nicht montiert sind, sind der Bediener und Unbeteiligte der Gefahr eines Kontakts mit dem Messer und ausgeschleuderten Gegenständen ausgesetzt. Kontakt mit dem drehenden Schnittmesser oder ausgeschleuderten Gegenständen führt zu Verletzung (möglicherweise tödlichen Verletzungen). • Entfernen Sie nie das Ablenkblech vom Mähwerk, da das Ablenkblech Material nach unten auf die Grünfläche lenkt.
2. 3. 4. 5. 3. Treten Sie auf das Mähwerkhubpedal und heben Sie das Mähwerk in die Transportstellung an (d. h. die Schnitthöhe von 140 mm), wie in Bild 30 abgebildet. Drehen Sie zum Einstellen den Stift um 90 Grad und nehmen ihn aus der Schnitthöhen-Halterung heraus (Bild 30). Wählen Sie ein Loch in der Schnitthöhenhalterung, das der gewünschten Schnitthöhe entspricht, und stecken Sie den Stift ein (Bild 30).
Einstellen der Antiskalpierrollen Maschinen mit Heckauswurf Wenn Sie die Schnitthöhe ändern, sollten Sie auch die Höhe der Antiskalpierrollen einstellen. 1. Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Stellen Sie vor dem Verlassen der Bedienungsposition den Motor ab, ziehen den Schlüssel ab und warten, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. 3.
3. 4. 5. 6. g024244 Bild 36 1. Schlossschraube 2. Kufe 4. 3. Mutter Schlüssel ab und warten, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. Wenn Sie die Haltenocken einstellen möchten, schieben Sie den Hebel nach oben und lösen Sie die Haltenocke (Bild 37). Stellen Sie das Ablenkblech und die Haltenocken in den Schlitzen auf die gewünschte Auswurfrichtung ein. Schieben Sie den Hebel zurück, um das Ablenkblech und die Haltenocken festzuziehen (Bild 37).
g005832 Bild 38 Stellung B g005834 Bild 40 Verwenden Sie diese Stellung mit dem Fangsystem. Immer mit der Gebläseöffnung ausfluchten. Einsatz mit dem Überhitzungssensor Diese Maschine hat einen Sensor, der das Mähwerk abschaltet, wenn der Motor überhitzt. Wenn der Motor überhitzt, wird das Mähwerk abgeschaltet, ein Summer ertönt und die Warnlampe leuchtet auf.
Sauberhalten der Mähwerkunterseite Erster Schnitt Mähen Sie das Gras etwas länger als normal, um sicherzustellen, dass die Schnitthöhe des Mähwerks keine Bodenunebenheiten skalpiert. Meist ist aber die in der Vergangenheit verwendete Schnitthöhe die beste. Mähen Sie den Rasen zweimal, wenn Sie Gras schneiden, das länger als 15 cm ist, damit Sie eine gute Schnittqualität sicherstellen. Entfernen Sie nach jedem Einsatz Schnittgut und Schmutz von der Unterseite des Mähwerks.
Schließen Sie den Kraftstoffhahn vor dem Transport, der Wartung oder der Einlagerung. Ändern des Maschineneinsatzes Stellen Sie sicher, dass der Kraftstoffhahn geöffnet ist, wenn Sie den Motor anlassen. Drehen Sie zum Betrieb der Maschine die Sicherheitsventile eine ganze Umdrehung nach rechts (Bild 42). Hinweis: Ziehen Sie die Sicherheitsventile nicht zu stark an. Wichtig: Die Maschine fährt nur, wenn die Sicherheitsventile eingedreht sind. g008948 Bild 41 1. EIN-Stellung 2.
WARNUNG: Das Fahren auf Straßen und Wegen ohne Blinker, Scheinwerfer, Reflektormarkierungen oder einem Schild für langsame Fahrzeuge ist gefährlich und kann zu Unfällen mit Verletzungsgefahr führen. Fahren Sie die Maschine nicht auf einer öffentlichen Straße oder einem öffentlichen Fahrweg. Auswählen eines Anhängers WARNUNG: Beim Verladen einer Maschine auf einen Anhänger oder Pritschenwagen erhöht sich die Gefahr, dass die Maschine umkippt und schwere oder tödliche Verletzungen verursacht (Bild 43).
Verladen der Maschine WARNUNG: Beim Verladen einer Maschine auf einen Anhänger oder Pritschenwagen erhöht sich die Gefahr, dass die Maschine umkippt und schwere oder tödliche Verletzungen verursacht. • Gehen Sie beim Fahren einer Maschine auf einer Rampe mit äußerster Vorsicht vor. • Sie sollten immer rückwärts eine Rampe hochfahren und vorwärts von ihr herunterfahren.
2. Nehmen Sie den Halterungsstift ab (Bild 46). WARNUNG: Die Feststellbremse verhindert auf dem Z-Stand nicht unbedingt, dass sich die Maschine bewegt. Dies kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen. Stellen Sie die Maschine nur dann auf den Z Stand ab, wenn die Räder mit Keilen oder Klötzen blockiert sind. 10. Führen Sie die Wartungsarbeiten aus. g001811 Bild 46 1. Z Stand 2. Halterungsstift Herunterfahren vom Z Stand 4. Unterseite des Schlitzes 5. Riegel 3. Halterung 3.
Wartung Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Nach acht Betriebsstunden Wartungsmaßnahmen • Prüfen Sie die Stand des Kühlmittels in der Kühlanlage. • Prüfen Sie das Hydrauliköl. Nach 25 Betriebsstunden • Wechseln Sie den Hydraulikölfilter. Nach 50 Betriebsstunden • Wechseln Sie das Motoröl. • Wechseln Sie den Motorölfilter. • Wechseln Sie das Motoröl.
Wartungsintervall Alle 500 Betriebsstunden Jährlich Wartungsmaßnahmen • • • • Prüfen Sie die Schlitzmutter der Radnabe. Anpassung des Laufradschwenkarm-Lagers. Stellen Sie die Elektrokupplung ein. Wechseln Sie den Hydraulikfilter und das -öl, wenn Sie als Öl Toro® HYPR-OIL™ 500 verwenden. • Fetten Sie die vorderen Laufradschwenkarme ein (häufiger in schmutzigen oder staubigen Bedingungen). • Schmieren Sie die Laufradnaben ein. • Wechseln Sie das Getriebeöl. • Wechseln Sie das Motorkühlmittel.
Lösen der Mähwerkabdeckung Lösen Sie die untere Schraube der Abdeckung, um die Abdeckung des Mähwerks zu lösen und die Oberseite des Mähwerks zugänglich zu machen (Bild 49). Montieren Sie die Abdeckung nach dem Abschluss der Wartungsarbeiten und ziehen die Schraube an. g027946 Bild 50 1. Blechschutzvorrichtung g027945 Bild 49 1. Schraube 2. Abdeckung Entfernen der Blechschutzvorrichtung.
Schmierung Einfetten der Maschine Bei extrem staubigen oder sandigen Einsatzbedingungen sollten Sie häufiger einschmieren. Schmierfettsorte: Nr. 2 Fett auf Lithium- oder Molybdänbasis 1. Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Stellen Sie den Motor vor dem Verlassen des Fahrersitzes ab, ziehen den Schlüssel ab und warten, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. 3.
Anbringen von Leicht- oder Einschmieren des Sprühöl Mähwerks und der Riemenspannscheiben Maschinen mit Seitenauswurf Wartungsintervall: Alle 25 Betriebsstunden—Fetten Sie die Mähwerkspindeln ein. Wartungsintervall: Alle 100 Betriebsstunden Fetten Sie die Drehzapfen des Mähwerkhubs ein. Fetten Sie mit Nr. 2 Fett auf Lithium- oder Molybdänbasis ein. Wichtig: Prüfen Sie wöchentlich, dass die Mähwerkspindeln ganz mit Schmiermittel gefüllt sind. 1.
Einschmieren der Laufradnaben Wartungsintervall: Jährlich 1. Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Stellen Sie vor dem Verlassen der Bedienungsposition den Motor ab, ziehen den Schlüssel ab und warten, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. g194085 Bild 55 Maschinen mit Heckauswurf 8. Fetten Sie den Spannarm des Zapfwellenkeilriemens ein (Bild 56). 9.
Warten des Motors die Achse, dass die Flachschraubenschlüssel nach außen zeigen. Hinweis: Schrauben Sie die Distanzstückmut- Sicherheitshinweise zum Motor ter nicht ganz auf das Ende der Achse. Lassen Sie ungefähr 3 mm von der äußeren Oberfläche der Distanzstückmutter bis zum Ende der Achse in der Mutter. 12. ab, bevor Sie den Ölstand prüfen oder Öl in das Kurbelgehäuse einfüllen. Setzen Sie die montierte Mutter und Achse auf der Seite mit dem Lager und einer neuen Dichtung in das Rad ein. 13.
g001049 g001048 Bild 58 Bild 59 1. Luftfiltergehäuse 3. Luftfilterabdeckung 1. Luftfiltergehäuse 3. Luftfilterabdeckung 2. Luftfilter 4. Riegel 2. Luftfilter 4. Riegel Einbauen des Luftfilters 1. 2. Warten des Motoröls Prüfen Sie beim Einbauen neuer Filter jeden Filter auf eventuelle Transportschäden. Verwenden Sie nie beschädigte Filter. Motorölsorte Ölsorte: Waschaktives Markenöl der Klassifikation API Service CJ-4 oder höher für Dieselmotoren.
Hinweis: Setzen Sie die Motorverkleidung nach dem Warten des Motoröls ein und klappen den Sitz hoch. Prüfen des Motorölstands Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Hinweis: Prüfen Sie den Ölstand bei kaltem Motor. 1. Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2.
Stand des Motoröls. Füllen Sie ggf. Öl bis zur VOLL-Markierung am Peilstab ein. Wichtig: Achten Sie darauf, dass der Motorölstand zwischen den unteren und oberen Markierungen an der Ölmessanzeige liegt. Dies kann zu Motorschäden führen. Wichtig: Gießen Sie das Öl langsam ein und achten Sie darauf, dass Sie die Öffnung im Einfüllstutzen nicht blockieren (Abb. 40).
Schlüssel ab und warten, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. 5. Stellen Sie eine Auffangwanne unter die Ölablassschraube. Entfernen Sie die Ablassschraube (Bild 66) und lassen das Öl vollständig ablaufen. 6. Nehmen Sie den Deckel des Einfüllstutzens oben am Motor ab (Bild 68). g032649 Hinweis: Dies erleichtert das Ablassen des Öls. 7. Setzen Sie die Ablassschraube ein und ziehen Sie sie mit 35 N·m fest. Hinweis: Entsorgen Sie Altöl im lokalen Recycling Center.
g001163 Bild 69 1. Motoröl g001312 2. Trichter und Schlauch Bild 67 1. Handrad 2. Wichtig: Gießen Sie das Öl langsam ein und achten Sie darauf, dass Sie die Öffnung im Einfüllstutzen nicht blockieren (Bild 70). Wenn Sie zu schnell Öl eingießen oder die Öffnung blockieren, kann es zu einem Ölrückstau kommen, und die Luftansaugbereiche können verunreinigt werden, was Motorschäden zur Folge haben kann. 2. Vordere Motorverkleidung Entfernen Sie den Ölfüllstutzendeckel und den Peilstab (Bild 68).
11. Warten der Kraftstoffanlage Prüfen Sie die Dichtheit. Wichtig: Füllen Sie auf keinen Fall zu viel Öl in das Kurbelgehäuse ein, da dies zu Schäden am Motor führen kann. WARNUNG: Die Teile der Kraftstoffanlage stehen unter hohem Druck. Die Verwendung falscher Komponenten kann zu einem Systemausfall, Kraftstofflecks und möglichen Explosionen führen. Verwenden Sie nur zugelassene Kraftstoffleitungen und Kraftstofffilter.
g007169 Bild 71 1. Ablassventil 2. Wasserabscheider 3. Rückseite der Maschine Wechseln des Kraftstofffilters Setzen Sie nie einen schmutzigen Kraftstofffilter wieder an, nachdem Sie ihn von der Kraftstoffleitung entfernt haben. 1. Lassen Sie die Maschine abkühlen. 2. Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus und aktivieren Sie die Feststellbremse. 3.
Warten der elektrischen Anlage WARNUNG: Das unsachgemäße Abtrennen der Kabel von der Batterie kann die Maschine und die Kabel beschädigen und Funken erzeugen. Funken können zum Explodieren der Akkugase führen, was Verletzungen zur Folge haben kann. • Klemmen Sie immer das Minuskabel (schwarz) der Batterie ab, bevor Sie das Pluskabel (rot) abtrennen. • Schließen Sie immer das Pluskabel (rot) der Batterie an, bevor Sie das Minuskabel (schwarz) anschließen.
Einbauen der Batterie Hinweis: Legen Sie die Batterie so in das Fach, dass die Anschlussklemmen auf der anderen Seite des Hydraulikbehälters sind. g000960 Bild 75 1. Pluspol der Batterie 3. Rotes (+) Ladegerätkabel 2. Minuspol der Batterie 4. Schwarzes (-) Ladegerätkabel Warten der Sicherungen Die elektrische Anlage wird durch Sicherungen geschützt. Es sind keine Wartungsarbeiten erforderlich.
Warten des Antriebssystems Einstellen der Spurweite Die Maschine hat ein Handrad unter dem Sitz, mit dem Sie die Spurbreite einstellen können. Wichtig: Stellen Sie die Neutralstellung des Griffs und der hydraulischen Pumpe ein, bevor Sie die Spurweite einstellen, siehe Einstellen der Neutralstellung des Fahrantriebshebels (Seite 67) und Einstellen der Leerlaufstellung der Hydraulikpumpe (Seite 71). 1. Drücken Sie beide Hebel gleichmäßig nach vorne. 2. Prüfen Sie, ob die Maschine nach einer Seite zieht.
g001055 Bild 78 Prüfen der Radnabenschlitzmutter Wartungsintervall: Nach 100 Betriebsstunden—Prüfen Sie die Schlitzmutter der Radnabe. Alle 500 Betriebsstunden—Prüfen Sie die Schlitzmutter der Radnabe. g001070 Bild 77 1. Spurweitenhandrad 4. In diese Richtung drehen für Spur rechts. 2. Hydraulikbehälter 5. In diese Richtung drehen für Spur links. Ziehen Sie die Schlitzmutter mit einem Drehmoment von 286-352 N·m fest. Hinweis: Verwenden Sie kein Gleitmittel an der Radnabe. 3.
Wichtig: Achten Sie darauf, dass die Federscheiben richtig eingesetzt sind, siehe Bild 79. 5. Setzen Sie den Staubdeckel auf (Bild 79). g001156 g001297 Bild 80 Bild 79 1. Federscheiben 2. Sicherungsmutter 1. Getriebe 2. Seitliche Prüfschraube 3. Staubdeckel Wechseln des Getriebeöls Warten des Getriebes Wartungsintervall: Nach 100 Betriebsstunden Jährlich Prüfen des Ölstands im Getriebe Wenden Sie sich an Ihren Toro-Vertragshändler für das Wechseln des Getriebeöls.
Einstellen der Elektrokupplung ist, und entfernen Sie die Kupplung und den Schlüssel (Bild 82). Wartungsintervall: Alle 500 Betriebsstunden Die Kupplung lässt sich zum Herbeiführen einer einwandfreien Aktivierung und Bremswirkung einstellen. 1. Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2.
13. Montieren Sie die Kupplung mit dem Schlüssel an der Motorwelle. Warten der Kühlanlage 14. Tragen Sie Gewindesperrmittel auf die mittlere Schraube auf. Warten der Kühlanlage 15. Halten Sie die Kurbelwelle an das Heck der Maschine und setzen Sie die mittlere Schraube ein. Ziehen Sie sie mit 68 N·m an (Bild 82). 16. Befestigen Sie den Gummikupplungsriemen mit den zwei vorher entfernten Schrauben und Muttern am Mäherrahmen (Bild 82). 17.
Reinigen des Hydraulikölkühlers und des Kühlergitters Hinweis: Öffnen Sie nicht den Kühlerdeckel. Dadurch kann Luft in die Kühlanlage gelangen. 1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche, stellen den Motor ab und aktivieren die Feststellbremse. 2. Entriegeln Sie den Sitz und kippen Sie ihn nach vorne. 3. Überprüfen Sie bei abgekühltem Motor den Stand des Überlaufgefäßes.
Warten der Bremsen Warten der Riemen Einstellen der Feststellbremse Prüfen der Riemen Wartungsintervall: Alle 25 Betriebsstunden Das Quietschen des Riemens, wenn er sich dreht, das Schlüpfen der Messer beim Mähen, zerfranste Ränder, Versengen und Risse – dies alles sind Hinweise auf einen abgenutzten Mähwerk-Treibriemen. Tauschen Sie den Mähwerkriemen aus, wenn Sie einen dieser Umstände feststellen. Wartungsintervall: Alle 100 Betriebsstunden Alle 200 Betriebsstunden 1.
10. Setzen Sie die Riemenführung mit einem Winkel von 45 Grad auf dem gefederten Spannarm ein, wie in Bild 88 abgebildet. Ziehen Sie die Schraube mit 37 bis 45 N·m an. 11. Haken Sie die Spannscheibenfeder in die zwei Streben ein (Bild 88). 12. Setzen Sie die Riemenführungen ein, indem Sie die Abdeckung in die Lasche schieben, setzen Sie die Schrauben ein und schließen Sie die Riegel (Bild 89). g006541 Bild 87 1. Riemenabdeckung 3. Setzen Sie den Schlitz in die Lasche ein 2. Riegel 6.
Austauschen des Mähwerk-Treibriemens Maschinen mit Heckauswurf Wichtig: Die Befestigungen an den Abdeckungen dieser Maschine bleiben nach dem Entfernen an der Abdeckung. Lösen Sie alle Befestigungen an jeder Abdeckung um ein paar Umdrehungen, sodass die Abdeckungen lose aber noch verbunden sind; lösen Sie dann alle Befestigungen, bis die Abdeckung nicht mehr befestigt ist. Dies verhindert, dass die Schrauben aus Versehen aus den Haltern herausgeschraubt werden.
15. Bauen Sie die Blechschutzvorrichtung ein, siehe Entfernen der Blechschutzvorrichtung. (Seite 42). 7. Verlegen Sie den neuen Zapfwellen-Treibriemen um die Kupplungs- und Getriebespannscheibe (Bild 93). 16. Ziehen Sie die Schrauben zum Befestigen der Mähwerkabdeckung an, siehe Lösen der Mähwerkabdeckung (Seite 42). 8. Montieren Sie den Gummikupplungsanschlag. 9. Haken Sie die Feder wieder in den Spannarm ein (Bild 93). 17. Prüfen Sie die Spannung der Treibriemen.
g007177 Bild 94 1. Kupplung 3. Feder 2. Pumpen-Treibriemen 4. Gefederte Spannscheibe Auswechseln und Spannen des LichtmaschinenTreibriemens g000968 Bild 95 1. Lichtmaschine 2. Treibriemen 3. Durchbiegung von 7 mm bis 9 mm bei einer Kraft von 10 kg Auswechseln des Lichtmaschinen-Treibriemens Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden—Prüfen Sie den Lichtmaschinenriemen. Wenn der Lichtmaschinenriemen ersetzt werden muss, bringen Sie die Maschine zu einem offiziellen Vertragshändler.
Warten der Bedienelementanlage Einstellen der Neutralstellung des Fahrantriebshebels Wenn die Fahrantriebshebel nicht ausgefluchtet sind oder nicht leicht in die Kerbe am Armaturenbrett rutschen, müssen Sie sie neu einstellen. Stellen Sie jeden Hebel, die einzelnen Federn und Gestänge gesondert ein. g001046 Bild 96 Hinweis: Die Fahrantriebshebel müssen richtig 1. ARRETIERTE NEUTRALStellung montiert sein. 2. Fahrantriebshebel 1.
Warten der Hydraulikanlage Sicherheit der Hydraulikanlage • Konsultieren Sie beim Einspritzen unter die Haut sofort einen Arzt. In die Haut eingedrungene Flüssigkeit muss innerhalb weniger Stunden von einem Arzt entfernt werden. Stellen Sie sicher, dass alle Hydraulikschläuche und -leitungen in gutem Zustand und alle Hydraulikverbindungen und -anschlussstücke fest angezogen sind, bevor Sie die Hydraulikanlage unter Druck setzen.
3. Reinigen Sie den Bereich um den Füllstutzen des Hydraulikölbehälters (Bild 98). 4. Nehmen Sie den Deckel vom Füllstutzen des Behälters ab und sehen Sie in den Behälter, ob dieser noch mit Hydrauliköl gefüllt ist (Bild 98). 5. 6. Austauschen des Hydraulikfilters und -öls Wartungsintervall: Nach 25 Betriebsstunden Alle 250 Betriebsstunden—Wechseln Sie den Hydraulikfilter und das -öl, wenn Sie als Öl Mobil® 1 verwenden.
g001313 g001043 Bild 100 1. Rechte Hydraulikleitung Bild 101 3. Hydraulikbehälter 1. Hydraulikfilter 2. Hydraulikfilter 7. Ölen Sie die Gummidichtung am Ersatzfilter leicht mit Frischöl ein (Bild 101). 8. Montieren Sie den Ersatzfilter am Filteradapter. Entlüften der Hydraulikanlage Die Antriebsanlage wird automatisch entlüftet. Nach einem Ölwechsel oder Arbeiten an der Anlage müssen Sie die Anlage ggf. manuell entlüften. Hinweis: Ziehen Sie sie nicht an. 9. 3. Adapter 2.
WARNUNG: WARNUNG: Unter Druck austretendes Hydrauliköl kann unter die Haut dringen und Verletzungen verursachen. Der Motor muss zum Einstellen des Fahrantriebs laufen. Der Kontakt mit beweglichen Teilen oder heißen Oberflächen kann zu Verletzungen führen. • Wenn Hydrauliköl in die Haut eindringt, muss es innerhalb weniger Stunden von einem Arzt, der mit dieser Art von Verletzungen vertraut ist, chirurgisch entfernt werden. Andernfalls kann Wundbrand einsetzen.
Neutral-Stellung. Das Rad darf sich nicht mehr drehen, kann sich aber leicht rückwärts drehen. 5. Bewegen Sie den Gasbedienungshebel auf „Schnell“. Achten Sie darauf, dass das Rad stillsteht oder leicht rückwärts läuft, und nehmen Sie bei Bedarf die entsprechenden Einstellungen vor. 6. Ziehen Sie die Klemmmuttern an den Kugelgelenken fest (Bild 103). g001070 Bild 102 1. Spurweitenhandrad 4. In diese Richtung drehen für Spur rechts 2. Hydraulikbehälter 5. In diese Richtung drehen für Spur links 3.
7. Stellen Sie den Motor ab, wenn Sie beide Leerlaufstellungen der Pumpe vorgenommen haben. Warten des Mähwerks 8. Ziehen Sie das Überbrückungskabel vom Kabelbaumstecker ab und schließen Sie den Stecker an den Sitzschalter an. Nivellieren des Mähwerks an drei Stellen 9. Setzen Sie die Sitzstange ein und senken Sie den Sitz ab. Wichtig: Zum Nivellieren des Mähwerks werden nur drei Messstellen benötigt. 10. Entfernen Sie die Achsständer. Einrichten der Maschine 1.
g001040 g006888 Bild 105 Bild 104 1. Messen Sie an dieser Stelle vom Messer zur festen Oberfläche 2. 2. Messen Sie an der Stelle B und C Messen Sie das rechte Messer an der Stelle B von einer ebenen Oberfläche bis zur Schnittkante der Messer (Bild 104). 1. Hintere Kette 2. Hinterer Stützarm 5. Einstellschraube 6. Vorderer Drehzapfen 3. Schraube 4. Klemmmutter 7. Vorderer Stützarm 8.
2. Prüfen Sie den Abstand zwischen den beiden großen Scheiben. Für Mähwerke mit 132 cm sollte der Abstand 28,2 cm, für Mähwerke mit 152 cm sollte der Abstand 26,7 cm und für Mähwerke mit 182 cm sollte der Abstand 29,2 cm betragen (Bild 107). g001041 Bild 106 1. Messen Sie an dieser Stelle vom Messer zur festen Oberfläche 2. 2. Messen Sie an der Stelle A und B Messen Sie das rechte Messer an der Stelle A von einer ebenen Oberfläche bis zur Schnittkante der Messer (Bild 106). g002479 Bild 107 3.
Messer. Wenn ein Messer beschädigt oder abgenutzt ist, ersetzen Sie es nur durch Originalersatzmesser von Toro. Halten Sie Ersatzschnittmesser zum Schärfen und Austauschen bereit. Sicherheitshinweise zum Messer Ein abgenutztes oder beschädigtes Messer kann zerbrechen. Herausgeschleuderte Messerstücke können Sie oder Unbeteiligte treffen und schwere oder tödliche Verletzungen verursachen. Der Versuch, ein defektes Messer zu reparieren, kann zum Verlust der Sicherheitsabnahme der Maschine führen.
5. Drehen Sie das andere Ende des Messers nach vorne. 6. Messen Sie von einer ebenen Oberfläche bis zur Schnittkante der Messer an der gleichen Stelle wie bei Schritt 4 oben. Hinweis: Der Unterschied zwischen den Werten, die Sie in den Schritten 4 und 6 erhalten haben, darf nicht über 3 mm liegen. Hinweis: Bei einem Unterschied von mehr als 3 mm ist das Messer verbogen und muss ausgetauscht werden.
Austauschen des Ablenkblechs Nur Maschinen mit Seitenauswurf g000277 Bild 112 1. Messer 3. WARNUNG: 2. Ausgleichsmaschine Eine nicht abgedeckte Auswurföffnung kann zum Ausschleudern von Gegenständen auf den Bediener oder Unbeteiligte führen. Das kann schwere Verletzungen zur Folge haben. Außerdem könnte es auch zum Kontakt mit dem Messer kommen. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das Messer ausgewuchtet ist. Einbauen der Messer 1. Setzen Sie das Messer auf die Spindelwelle (Bild 113).
Reinigung Reinigen der Mähwerkunterseite Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich 1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche, kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Stellen Sie vor dem Verlassen der Bedienungsposition den Motor ab, ziehen den Schlüssel ab und warten, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. 3. Heben Sie das Mähwerk in die TRANSPORTStellung an. g002519 Bild 114 1. Schraube 5. Feder eingesetzt 2.
Einlagerung Mähwerks ab und reinigen Sie das Mähwerk dann mit einem Gartenschlauch. Sicherheit bei der Einlagerung Hinweis: Lassen Sie die Maschine mit eingekuppeltem Zapfwellenantriebsschalter und Motor mit hoher Drehzahl für zwei bis fünf Minuten nach dem Reinigen laufen. • Stellen den Motor ab, ziehen den Schlüssel 5. ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. Lassen Sie die Maschine abkühlen, bevor Sie diese verstauen.
Fehlersuche und -behebung Problem Der Anlasser läuft nicht. Mögliche Ursache 1. Der Zapfwellenantriebsschalter ist eingekuppelt. 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus. 2. Die Feststellbremse ist nicht aktiviert. 3. Die Fahrantriebshebel sind nicht in der ARRETIERTEN NEUTRAL-Stellung. 2. Aktivieren Sie die Feststellbremse. 3. Stellen Sie sicher, dass die Fahrantriebshebel in der ARRETIERTEN NEUTRAL-Stellung sind. 4. Nehmen Sie auf dem Sitz Platz. 5. Laden Sie die Batterie. 4.
Problem Der Motor wird zu heiß. Die Maschine fährt nicht. Es kommt zu ungewöhnlichen Vibrationen. Mögliche Ursache 1. Der Motor wird zu stark belastet. 1. Reduzieren Sie die Fahrgeschwindigkeit. 2. Es befindet sich zu wenig Öl im Kurbelgehäuse. 3. Die Kühlrippen und Luftwege über dem Motor sind verstopft. 2. Füllen Sie Öl in das Kurbelgehäuse. 1. Die Sicherheitsventile sind nicht fest geschlossen. 1. Ziehen Sie die Sicherheitsventile an. 2. Der Pumpenriemen ist abgenutzt, locker oder gerissen. 3.
Schaltbilder g012068 Schaltbild (Rev.
Europäischer Datenschutzhinweis Die von Toro gesammelten Informationen Toro Warranty Company (Toro) respektiert Ihre Privatsphäre. Zum Bearbeiten Ihres Garantieanspruchs und zur Kontaktaufnahme bei einem Produktrückruf bittet Toro Sie, Toro direkt oder über den lokalen Vertragshändler bestimmte persönliche Informationen mitzuteilen. Das Garantiesystem von Toro wird auf Servern in USA gehostet; dort gelten ggf. andere Vorschriften zum Datenschutz ggf. als in Ihrem Land.