Form No. 3439-390 Rev A Z Master® Professional 7000-sláttuvél Með 132 cm eða 152 cm TURBO FORCE®-sláttubúnaði Tegundarnúmer 74264TE—Raðnúmer 402080000 og upp úr Tegundarnúmer 74265TE—Raðnúmer 402000000 og upp úr Tegundarnúmer 74279TE—Raðnúmer 402000000 og upp úr Skráning á www.Toro.com.
Heildar- eða rauntog: Þessi vara uppfyllir allar viðeigandi evrópskar reglugerðir; frekari upplýsingar er að finna á aðskildu samræmisyfirlýsingarskjali vörunnar. Heildar- eða rauntog þessarar vélar var metið af framleiðanda vélarinnar á rannsóknarstofu í samræmi við SAE J1940 eða J2723. Raunverulegt tog vélarinnar í þessum flokki sláttuvéla er mun lægra þegar búið er að stilla hana í samræmi við öryggis-, útblásturs- og vinnslukröfur.
Efnisyfirlit Unnið við loftsíu ................................................ 45 Smurolíuvinna .................................................. 46 Viðhald eldsneytiskerfis ....................................... 51 Unnið við eldsneytissíu og vatnsskilju ............... 51 Unnið við eldsneytisgeymi ................................ 52 Viðhald rafkerfis .................................................. 52 Öryggi rafkerfis ................................................. 52 Unnið við rafgeymi ...........
Öryggi Þessi sláttuvél er hönnuð í samræmi við EN ISO 5395:2013. Almennt öryggi Þessi vara getur valdið hættu á aflimun og skotið hlutum frá sér. Fylgið alltaf öryggisleiðbeiningum til að koma í veg fyrir meiðsl á fólki. Notkun þessarar vöru við annað en tilætlaða notkun getur skapað hættu fyrir stjórnanda og nærstadda. • Veltigrindin skal alltaf vera í uppreistri og læstri stöðu og alltaf skal hafa öryggisbelti spennt.
Hallamál g011841 Mynd 3 Þessa síðu er hægt að afrita til persónulegra nota. 1. Hámarkshalli fyrir vinnu á þessari sláttuvél er 15 gráður. Notið hallakortið til að greina halla brekku áður en vinna hefst. Ekki vinna á þessari sláttuvél í meira en 15 gráðu halla. Brjótið myndina eftir línunni sem samsvarar ráðlögðum halla. 2. Stillið brúnina við lóðréttan flöt, tré, byggingu, girðingarstaur o.s.frv. 3.
Öryggis- og leiðbeiningarmerkingar Öryggismerkingar og leiðbeiningar sjást greinilega og eru hjá öllum svæðum þar sem möguleg hætta er til staðar. Skiptið um skemmdar eða týndar merkingar. decalbatterysymbols Tákn á rafgeymi Sum eða öll þessara tákna eru á rafgeyminum. decal93-7010 93-7010 1. Hætta á fljúgandi hlutum – haldið nærstöddum í öruggri fjarlægð frá sláttuvélinni. 6. Haldið nærstöddum í öruggri fjarlægð frá rafgeyminum. 1. Sprengihætta 2. Eldur, óvarinn logi eða reykingar bannaðar 3.
decal98-4387 98-4387 1. Viðvörun – notið heyrnarhlífar. decal107-3069 107-3069 decal104-2449 104-2449 1. Viðvörun – veltuvörn er ekki til staðar þegar veltigrindin er niðri. 2. Hafið veltigrindina í uppreistri og læstri stöðu og sætisbeltið spennt til að koma í veg fyrir meiðsl eða dauða ef til veltu kemur. Setjið veltigrindina eingöngu niður þegar það er algerlega nauðsynlegt; ekki hafa sætisbeltið spennt þegar veltigrindin er niðri. 3. Lesið notandahandbókina; akið hægt og varlega.
decal107-3962 107-3962 1. Sláttuhæð í millimetrum decal107-3961 107-3961 1. Sláttuhæð í millimetrum decal107-3964 107-3964 1. Viðvörun – akið ekki sláttuvélinni undir áhrifum áfengis eða annarra vímuefna. 3. Viðvörun – setjið stöðuhemilinn á, drepið á vélinni og takið lykilinn úr áður en sláttuvélin er yfirgefin. 2. Viðvörun – lesið notandahandbókina og fáið þjálfun. 4. Viðvörun – notið heyrnarhlífar. 8 5. Lesið notandahandbókina.
decal107-7719 107-7719 1. Hætta á skurði/aflimun, hætta vegna viftu og hætta á að flækjast, reim – haldið öruggri fjarlægð frá hlutum á hreyfingu. 2. Áður en vélin er gangsett – hreinsið gras og óhreinindi af reim og trissum sláttuvélarinnar, setjið lykilinn í og gangsetjið vélina. decal107-3968 107-3968 1. Taka úr gír 3. Stöðuhemill 2. Setja í gír decal107-3969 107-3969 1. Viðvörun – lesið notandahandbókina. 2.
decal108-5981 108-5981 decal110-0820 110-0820 1. Hratt 2. Hægt 5. Viðvörun – lesið notandahandbókina. 6. Hætta á eitrun og brunasárum vegna ætandi vökva/efna – haldið börnum í öruggri fjarlægð frá rafgeyminum. 3. Hlutlaus gír 7. Sprengihætta – verjið gegn eldi, óvörðum loga eða reykingum; verjið gegn neistum. 4. Afturábak 8. Drifið er tekið úr lás með því að snúa hjáveitulokanum 1 heilan hring rangsælis með 5/8 tommu eða 16 mm skiptilykli.
decal112-9028 112-9028 1. Viðvörun – haldið öruggri fjarlægð frá hlutum á hreyfingu; tryggið að hlífar séu á sínum stað. decal110-3852 110-3852 1. Takið lykilinn úr svissinum og lesið leiðbeiningarnar áður en viðhaldi er sinnt eða sláttuvélin þjónustuð. 2. Samfelldur tónn merkir að vélin er að ofhitna. decal114-9600 114-9600 1. Lesið notandahandbókina. decal110-3853 110-3853 2. Takið lykilinn úr svissinum 1.
decal117-3848 117-3848 Eingöngu sláttuvélar sem losa út að aftan 1. Hætta á fljúgandi hlutum – haldið nærstöddum í öruggri fjarlægð frá sláttuvélinni. 2. Hætta á fljúgandi hlutum, sláttuvél – ekki vinna á sláttuvélinni án hlífarinnar, losunarhlífarinnar eða safnarans. 3. Hætta á skurði á höndum eða fótum/aflimun – haldið öruggri fjarlægð frá hlutum á hreyfingu; tryggið að hlífar séu á sínum stað. decal121-7562 121-7562 1. Ýta til að gangsetja 4. Snúningshraðastjórnun 2.
decal127-0326 127-0326 Eingöngu sláttuvélar sem losa út frá hlið 1. Lesið notandahandbókina. 3. Takið lykilinn úr og lesið notandahandbókina áður en viðhaldi er sinnt eða sláttuvélin þjónustuð. 2. Sláttuhæð decal131-4036 131-4036 1. Hámarksdráttargeta dráttarbitans er 36 kg. 2. Lesið notandahandbókina.
decal132-0871 132-0871 Ath.: Vinnuvélin uppfyllir staðlaða stöðugleikaprófun, bæði til hliðanna og á langveginn, við hámarkshalla sem gefin er upp á merkingunni. Lesið leiðbeiningarnar fyrir notkun sláttuvélarinnar í brekkum í notendahandbókinni sem og upplýsingar um skilyrðin sem hægt er að nota sláttuvélina við til að ákvarða hvort hægt er að nota hana við viðkomandi skilyrði á viðkomandi degi og á viðkomandi vinnusvæði. Breytingar á undirlagi geta leitt til breytinga á notkun sláttuvélarinnar í halla.
decal136-5519 136-5519 Eingöngu sláttuvélar sem losa út að aftan decal136-5510 136-5510 Eingöngu sláttuvélar sem losa út frá hlið 1. Takið lykilinn úr og lesið notandahandbókina áður en viðhaldi er sinnt. 2. Smurstaður 1. Takið lykilinn úr og lesið notandahandbókina áður en viðhaldi er sinnt. 2. Smurstaður 3. Millibil í vinnustundum 15 3.
Yfirlit yfir vöru g019888 g020466 Mynd 4 Vinnuvél sem losar út frá hlið 1. Lyftufótstig fyrir sláttuhæð 6. Veltigrind 2. Flutningslás 7. Sætisbelti 3. Stöðuhemilsstöng 4. Stjórntæki 5. Akstursstjórnstangir Mynd 5 Vinnuvél sem losar út að aftan 1. Z Stand© 6. Eldsneytislok (á báðum hliðum) 8. Eldsneytislok 2. Sláttuhæðarhandfang 7. Stöðuhemilsstöng 9. Sláttubúnaðarpallur 3. Akstursstjórnstangir 8. Sláttubúnaðarpallur 4. Sætisbelti 9. Eltihjól 10. Eltihjól 5.
Stjórnborð Gaumljós fyrir rafgeymi Ef þú svissar Á í nokkrar sekúndur er rafgeymisspenna sýnd á því svæði sem alla jafna sýnir vinnustundirnar. Rafgeymisljósið kviknar þegar svissað er á og hleðslan er undir réttu vinnslustigi (Mynd 7). g010363 g009610 Mynd 6 Mynd 7 1. Vinnustundamælir 6. Kertaljós 1. Öryggissamlæsingartákn 2. Sviss 7. Vélarhitaljós 2. Vinnustundamælir 3. Eldsneytisloki 8. Inngjöf 4. Hljóðviðvörun 9. Aflúttaksrofi 5. Kertarofi 3.
Notkun Hljóðviðvörun Þessi sláttuvél er búin hljóðviðvörun sem lætur stjórnandann vita að drepa þurfi á vélinni; annars er hætta á að vélin skemmist vegna ofhitnunar. Frekari upplýsingar eru í Unnið með ofhitnunarskynjara (síða 33). Ath.: Ákvarðið vinstri og hægri hlið sláttuvélarinnar út frá hefðbundinni vinnustöðu. Fyrir notkun Eldsneytisloki Öryggi fyrir notkun Eldsneytislokinn er fyrir aftan sætið. Almennt öryggi Lokið eldsneytislokanum þegar sláttuvélin er flutt eða sett í geymslu.
Mikilvægt: Notið ekki steinolíu eða bensín í stað dísileldsneytis. Hætta er á að vélin skemmist ef þessum tilmælum er ekki fylgt. • Fjarlægið búnaðinn að vörubílnum eða eftirvagninum og fyllið á eldsneyti með búnaðinn á jörðinni. Ef þessu verður ekki við komið skal fylla á eldsneytið úr brúsa í stað þess að nota eldsneytisdælu. Lífdísill • Notið sláttuvélina eingöngu með útblásturskerfið í heild sinni uppsett og í góðu ásigkomulagi.
g000962 Mynd 9 1. Vinstri eldsneytisgeymir 2. Eldsneytisloki Tilkeyrsla nýrrar sláttuvélar g027726 Mynd 8 Dálítill tími líður þar nýjar vélar ná fullu afli. Meiri núningur myndast frá nýjum sláttubúnaðarpöllum og drifkerfum og það veldur viðbótarálagi á vélina. Gera skal ráð fyrir 40 til 50 vinnustundum í tilkeyrslu nýrra sláttuvéla þar til þær ná hámarksafli og -afköstum.
Notkun veltigrindarinnar VIÐVÖRUN Hafið veltigrindina í uppreistri og læstri stöðu og sætisbeltið spennt til að koma í veg fyrir meiðsl eða dauða ef til veltu kemur. Gangið úr skugga um að sætið sé fest á sláttuvélina. VIÐVÖRUN g004954 Mynd 10 Veltuvörn er ekki til staðar þegar veltigrindin er niðri. 1. Neðsta staða • Setjið veltigrindina eingöngu niður þegar það algjörlega nauðsynlegt. 2.
Notkun öryggissamlæsingarkerfisins VIÐVÖRUN Ef rofar öryggissamlæsingarinnar eru aftengdir eða skemmdir kann sláttuvélin að fara óvænt af stað og það veldur hættu á meiðslum á fólki. • Ekki fikta í samlæsingarrofunum. • Kannið virkni samlæsingarrofanna daglega og skiptið um skemmda rofa áður en unnið er á sláttuvélinni. Virkni öryggissamlæsingarkerfisins 1. Stjórnandinn situr í sætinu, setur stöðuhemilinn á og færir stjórnrofa hnífa (aflúttak) í KVEIKTA stöðu.
Meðan á notkun stendur Ath.: Þannig er hægt að lyfta því hindranalaust. 2. Ýtið sætisklinkunni aftur til að losa sætið. 3. Lyftið sætinu upp (Mynd 14). Öryggi við notkun Ath.: Þannig er hægt að komast að vélinni undir sætinu. Almennt öryggi • Eigandinn/stjórnandinn getur komið í veg fyrir og ber ábyrgð á slysum sem geta valdið meiðslum á fólki eða eignatjóni. • Klæðist viðeigandi klæðnaði, þar á meðal hlífðargleraugum; buxum; sterkum skófatnaði með skrikvörn; og heyrnarhlífum.
• Látið vélina aldrei ganga á svæðum þar sem Stjórnandinn er ábyrgur fyrir öruggri notkun í halla. Sérstaka aðgát þarf að sýna þegar sláttuvélinni er ekið í halla. Áður en sláttuvélinni er ekið í halla þarf að gera eftirfarandi: útblásturslofttegundir safnast upp. • Skiljið vélina aldrei eftir í gangi án eftirlits.
Stöðuhemill tekinn af g187226 Mynd 19 g221745 Mynd 17 1. Öruggt svæði – hér er hægt að vinna á sláttuvélinni í 15 gráðu halla eða á flötu undirlagi. 4. W=breidd sláttuvélarinnar 2. Hættusvæði – notið hefðbundna sláttuvél og/eða sláttuorf í meira en 15 gráðu halla og nálægt þverhnípi eða vatni. 5. Haldið öruggri fjarlægð (tvöföld breidd sláttuvélarinnar) á milli sláttuvélarinnar og hættusvæðis.
Notkun inngjafar Inngjöfina er hægt að hreyfa á milli HÆGRAR stöðu (Mynd 22). HRAÐRAR og Notið alltaf HRÖÐU stöðuna þegar kveikt er á sláttubúnaðarpallinum með stjórnrofa hnífa (aflúttak). g008946 Mynd 22 Gangsetning og stöðvun vélar Gangsetning vélar við eðlilegt veðurskilyrði Mikilvægt: Reynið gangsetningu ekki lengur en 30 sekúndur í einu til að koma í veg fyrir að startarinn ofhitni. Ath.
g032595 Mynd 25 Mikilvægt: Tryggið að afsláttarloka eldsneytis hafi verið lokað fyrir flutning eða geymslu sláttuvélarinnar, til koma í veg fyrir eldsneytisleka. Setjið stöðuhemilinn á áður en sláttuvélin er flutt. Tryggið að lykillinn sé tekinn úr þar sem eldsneytisdælan getur haldið áfram að ganga og valdið því að rafgeymirinn missir hleðslu. g032594 Mynd 24 Drepið á aflvél VARÚÐ Börn og nærstaddir geta orðið fyrir meiðslum við að aka eða reyna að aka sláttuvél sem ekki er undir eftirliti.
Notkun akstursstjórnstanga VIÐVÖRUN Vinnuvélin getur snúist mjög hratt. Hætta er á að stjórnandi missi stjórn á sláttuvélinni með meðfylgjandi hættu á meiðslum á fólki eða skemmdum á sláttuvélinni. • Sýnið aðgát í beygjum. • Hægið á sláttuvélinni áður en teknar eru krappar beygjur. Ekið áfram Ath.: Vélin drepur á sér þegar akstursstjórnstöngin er hreyfð þegar stöðuhemillinn er á. Vinnuvélin er stöðvuð með því að toga akstursstjórnstangirnar í HLUTLAUSA stöðu. 1.
Stilling sláttuhæðar Notkun flutningsláss Flutningslásinn hefur tvær stöður og er stjórnað með lyftufótstigi pallsins. Flutningsstaða sláttubúnaðarpallsins er með LÆSTA stöðu og ÓLÆSTA stöðu (Mynd 29). g008953 Mynd 28 Notkun losunar út frá hlið Eingöngu fyrir sláttuvélar sem losa út frá hlið Sláttuvélin er með hlíf á hjörum sem dreifir skornu grasi út til hliðar og niður í grassvörðinn.
Stilling sláttuhæðarpinna 3. Sláttuhæð er stillt frá 25 mm til 140 mm í 6 mm skrefum með því að færa splittboltann í mismunandi hök. 1. Færið flutningslásinn í læstu stöðuna. 2. Stígið á lyftufótstig pallsins og lyftið sláttubúnaðarpallinum í flutningsstöðu (einnig um 140 mm sláttuhæð) eins og sýnt er á Mynd 30. 3. Til að stilla er pinnanum snúið 90 gráður og hann tekinn úr sláttuhæðarfestingunni (Mynd 30). 4.
Stilling svarðarvarnarhjóla Fyrir sláttuvélar sem losa út að aftan Þegar sláttuhæð er breytt er mælt með að hæð svarðarvarnarhjólanna sé einnig stillt. 1. Leggið sláttuvélinni á jafnsléttu, setjið stjórnrofa hnífa í slökkta stöðu og setjið stöðuhemil á. 2. Drepið á vélinni, takið lykilinn úr og bíðið eftir að allir hlutir hafi stöðvast áður en staðið er upp úr sætinu. 3. Stillið svarðarvarnarhjólin eins og sýnt er á Mynd 34 og Mynd 35. g024243 Mynd 35 1. Bolti 3. Svarðarvarnarhjól 2. Fóðring 4.
Ath.: Stillið lásinn þar til réttum þrýstingi er náð. g027727 g024244 Mynd 37 Mynd 36 1. Bolti 2. Hlífðarplata 4. 3. Ró Stilling stýriplötu Færið plöturnar í æskilega stöðu og festið þær með boltunum og rónum. Fyrir sláttuvélar sem losa út frá hlið Ath.: Notið eingöngu efstu götin eða miðjugötin fyrir stillingu platanna. Neðstu götin eru notuð þegar víxlað er á milli hliða sláttubúnaðarpallsins því þá verða þau efstu götin á hinni hliðinni. 5.
Þegar sláttubúnaðurinn slekkur sjálfkrafa á sér vegna ofhitnunar er hægt að aka sláttuvélinni á öruggan stað eða vörubíl eða eftirvagn. Ef sláttuvélin ofhitnar þarf að hreinsa hvers kyns óhreinindi af svæðinu í kringum vélina og vatnskassann. Drepið á vélinni og látið hana kólna áður en sláttubúnaðurinn er ræstur á ný. Ef vélin heldur áfram að ofhitna þarf að fara með sláttuvélina til viðurkennds þjónustu- og söluaðila.
Forðist að slá of lágt Lokið afsláttarloka eldsneytis fyrir flutning, viðhald eða geymslu. Aukið sláttuhæðin á ósléttum sverði til að koma í veg fyrir að skorið sé ofan af honum. Gangið úr skugga um að afsláttarloki eldsneytis sé opinn áður en vélin er gangsett. Vinnuvélin stöðvuð Ef sláttuvélin er stöðvuð við slátt er möguleiki á að grasklumpar detti á flötina.
Val á eftirvagni VIÐVÖRUN Þegar sláttuvélinni er ekið upp á eftirvagn eða vörubíl er aukin hætta á veltu og alvarlegum meiðslum eða dauða (Mynd 43). • Notið eingöngu skábraut í fullri breidd; ekki nota aðskildar skábrautir fyrir hvora hlið sláttuvélarinnar. • Halli á milli undirlags og skábrautar eða skábrautar og eftirvagns/vörubíls má ekki vera meiri en 15 gráður. • Gangið úr skugga um að skábrautin sé minnst fjórum sinnum lengri en hæð eftirvagnsins eða vörubílspallsins frá jörðu.
1. Ef eftirvagn er notaður þarf að tengja hann við dráttarbílinn og festa öryggiskeðjurnar. 2. Tengið hemla og ljós eftirvagnsins, ef við á. 3. Látið skábrautina síga og tryggið að hornið á milli skábrautarinnar og undirlagsins sé ekki meira en 15 gráður (Mynd 43). 4. Bakkið sláttuvélinni upp skábrautina (Mynd 44). g028043 Mynd 44 1. Sláttuvélinni bakkað upp skábrautina. 2. Sláttuvélinni ekið áfram niður skábrautina. 5. Drepið á vélinni, fjarlægið lykilinn og setjið stöðuhemilinn á. 6.
Notkun Z StandTM 4. Z Stand-undirstaða lyftir framhluta sláttuvélarinnar upp til að hægt sé að hreinsa sláttubúnaðinn og taka hnífana af. Snúið undirstöðufætinum út og rennið honum að sláttuvélinni, í neðsta hluta raufarinnar (Mynd 46 og Mynd 47). VIÐVÖRUN Sláttvélin getur fallið á fólk og valdið alvarlegum meiðslum eða dauða. • Gætið fyllstu varúðar þegar unnið er við sláttuvélina á Z Stand-undirstöðunni.
g001813 Mynd 48 1. Z Stand-undirstaða 2. Klinka 3. Læst staða 4. Ólæst staða 3. Gangsetjið vélina og stillið hana á hálfa inngjöf. Takið stöðuhemilinn af. 4. Bakkið hægt af undirstöðunni. 5. Setjið undirstöðuna í geymslustöðu (Mynd 46).
Viðhald Ákvarðið vinstri og hægri hlið sláttuvélarinnar út frá hefðbundinni vinnustöðu. Ráðlögð viðhaldsáætlun/-áætlanir Tíðni viðhaldsþjónustu Eftir fyrstu 8 klukkustundirnar Viðhaldsferli • Skoðið vökvastöðu á kælikerfi vélarinnar. • Kannið stöðu glussa. Eftir fyrstu 25 klukkustundirnar • Skiptið um glussasíuna. Eftir fyrstu 50 klukkustundirnar • Skiptið um smurolíu. • Skiptið um smurolíusíuna. • Skiptið um smurolíu. Eftir fyrstu 100 klukkustundirnar • Skoðið kastalaró hjólnafar.
Tíðni viðhaldsþjónustu Viðhaldsferli Á 500 klukkustunda fresti • • • • Skoðið kastalaró hjólnafar. Stillið snúningslegu eltihjóls. Stillið rafknúnu kúplinguna. Skipt um glussasíu og glussa þegar notaður er Toro® HYPR-OIL™ 500 glussi. Árlega • • • • Smyrjið þolinmóð eltihjóla að framan (oftar við aurugar eða rykugar aðstæður). Smyrjið hjólnafir eltihjólanna. Skiptið um gírolíu. Skiptið um kælivökva vélar. Mikilvægt: Frekari upplýsingar um viðhaldsferli eru í notendahandbók vélarinnar.
Blikkhlífin fjarlægð Smurning Losið boltana tvo að framan og fjarlægið blikkhlífina til að komast að reimum og drifum sláttubúnaðarins (Mynd 50). Að viðhaldi loknu skal setja blikkhlífina á sinn stað og herða boltana. Sláttuvélin smurð Smyrjið oftar þegar unnið er í miklu ryki eða sandi. Gerð smurfeiti: litíum- eða mólýbdinfeiti nr. 2 1. Leggið sláttuvélinni á jafnsléttu, setjið stjórnrofa hnífa í slökkta stöðu og setjið stöðuhemil á. 2.
Smurt með léttri olíu eða úðaolíu Sláttuvélar sem losa út frá hlið Viðhaldstími: Á 100 klukkustunda fresti Smyrjið þolinmóð palllyftu. decal136-5510 Mynd 51 Sláttuvélar sem losa út frá hlið g017028 Mynd 53 Smurt með léttri olíu eða úðaolíu Sláttuvélar sem losa út að aftan Viðhaldstími: Á 150 klukkustunda fresti Smyrjið sláttuvélina á eftirfarandi svæðum með úðaolíu eða léttri olíu.
Sláttubúnaðarpallur og lausahjól reimar smurð Viðhaldstími: Á 25 klukkustunda fresti—Smyrjið sláttubúnaðarpall og drif. Smyrjið með litíum- eða mólýbdinfeiti nr. 2. Mikilvægt: Tryggið að drif sláttubúnaðarins séu að fyllt af smurfeiti vikulega. 1. Leggið sláttuvélinni á jafnsléttu, setjið stjórnrofa hnífa í slökkta stöðu og setjið stöðuhemil á. 2. Drepið á vélinni, takið lykilinn úr og bíðið eftir að allir hlutir hafi stöðvast áður en staðið er upp úr sætinu. 3.
Hjólnafir eltihjóla smurðar 15. Berið gengjulím á næstu skinnuróna og skrúfið hana á öxulinn með lyklagripið út. Viðhaldstími: Árlega 16. Herðið róna í 8 til 9 N∙m (75 til 80 in-lb), losið og herðið svo aftur í 2 til 3 N∙m (20 til 25 in-lb). 1. Leggið sláttuvélinni á jafnsléttu, setjið stjórnrofa hnífa í slökkta stöðu og setjið stöðuhemil á. 2. Drepið á vélinni, takið lykilinn úr og bíðið eftir að allir hlutir hafi stöðvast áður en staðið er upp úr sætinu. Ath.
Viðhald vélar Vélaröryggi • Drepið á vélinni og takið lykilinn úr áður en olían er könnuð eða olíu hellt á sveifarhúsið. • Haldið höndum, fótum, andliti, fatnaði og öðrum líkamshlutum í öruggri fjarlægð frá hljóðkútnum og öðrum heitum flötum. Unnið við loftsíu Ath.: Skoðið síur oftar ef unnið er í miklu ryki eða miklum sandi. Loftsía fjarlægð Viðhaldstími: Á 250 klukkustunda fresti (oftar við aurugar eða rykugar aðstæður). 1.
g001061 Mynd 60 Undirbúningur fyrir þjónustu smurolíu Mikilvægt: Festingarnar fyrir fremri vélarhlífina eru hannaðar þannig að þær verða eftir á sláttuvélinni þegar búið er að taka hlífina af. Losið allar festingarnar nokkra hringi þannig að platan losni án þess að losa hana alveg af, haldið svo áfram að losa þær þar til platan losnar alveg. Þetta kemur í veg fyrir að boltarnir séu óvart teknir alveg úr festingunum. g001048 Mynd 59 1. Loftsíuhús 2. Loftsía 3. Loftsíulok 4.
Staða smurolíu könnuð (mynd 40). Ef olíu er hellt of skart á eða opið er hulið kann olían að safnast upp og menga loftinntökin sem aftur veldur hættu á að vélarskemmdum. Viðhaldstími: Fyrir hverja notkun eða daglega Ath.: Kannið stöðu olíu þegar vélin er köld. 1. Leggið sláttuvélinni á jafnsléttu, setjið stjórnrofa hnífa í slökkta stöðu og setjið stöðuhemil á. 2. Drepið á vélinni, takið lykilinn úr og bíðið eftir að allir hlutir hafi stöðvast áður en staðið er upp úr sætinu. 3.
Skipt um smurolíusíu Viðhaldstími: Eftir fyrstu 50 klukkustundirnar Á 200 klukkustunda fresti 1. Tappið olíunni af vélinni; sjá Aftöppun smurolíu (síða 47). 2. Skiptið um smurolíusíuna (Mynd 65). g032646 g032649 g032642 Mynd 64 Ath.: Fargið notuðu olíunni á endurvinnslustöð. g032644 Mynd 65 3. 48 Fyllið á olíuna; sjá Skipt um smurolíu (síða 49).
Skipt um smurolíu Fyllt á smurolíu 1. Viðhaldstími: Eftir fyrstu 50 klukkustundirnar Á 100 klukkustunda fresti 1. Hallið sætinu fram og fjarlægið fremri vélarhlífina (Mynd 67). Gangsetjið vélina og látið hana ganga í fimm mínútur. Ath.: Þetta hitar upp olíuna og þannig er auðveldara að tappa henni af. 2. Leggið sláttuvélinni á jafnsléttu. 3. Setjið stjórnrofa hnífa (aflúttak) í slökkta stöðu, setjið akstursstjórnstangirnar í HLUTLAUSA LÁSSTÖÐU og setjið stöðuhemilinn á. 4.
Mikilvægt: Yfirfyllið ekki sveifarhúsið með mismunandi hitastig er að finna í Smurolíuvinna (síða 46). olíu vegna þess að það getur skemmt vélina. g001163 Mynd 69 1. Smurolía 2. Trekt og slanga Mikilvægt: Hellið olíunni mjög rólega á og gætið þess að hylja ekki áfyllingaropið (Mynd 70). Ef olíu er hellt of skart á eða opið er hulið kann olían að safnast upp og menga loftinntökin sem aftur veldur hættu á að vélarskemmdum. g000955 Mynd 70 1. Takið eftir bilinu við áfyllingaropið. 5.
Skipt um eldsneytissíu Viðhald eldsneytiskerfis Setjið aldrei skítuga eldsneytissíu aftur í eftir að hún hefur verið fjarlægð af eldsneytisleiðslunni. VIÐVÖRUN Íhlutir eldsneytiskerfisins eru undir miklum þrýstingi. Notkun rangra íhluta getur valdið bilunum í kerfinu, eldsneytisleka og sprengihættu. 1. Bíðið þar til sláttuvélin hefur kólnað. 2. Leggið sláttuvélinni á jafnsléttu, setjið stjórnrofa hnífa í slökkta stöðu og setjið stöðuhemil á. 3.
Unnið við eldsneytisgeymi Viðhald rafkerfis Ekki reyna að tappa af eldsneytisgeyminum. Aftöppun eldsneytisgeymisins og hvers kyns vinna við íhluti eldsneytiskerfisins skal vera í höndum viðurkennds þjónustu- og söluaðila. Öryggi rafkerfis • Aftengið rafgeyminn áður en gert er við sláttuvélina. Aftengið mínusskautið fyrst og plússkautið síðast. Tengið plússkautið fyrst og mínusskautið síðast. Hlaðið rafhlöðuna á opnu og vel loftræstu svæði, fjarri neistum og opnum eldi.
g032751 Mynd 74 g032750 Mynd 73 Hleðsla rafgeymis Mikilvægt: Hafið rafgeyminn alltaf fullhlaðinn Rafgeymir settur í (1,265 eðlisþyngd). Þetta er sérstaklega mikilvægt til að koma í veg fyrir skemmdir á rafgeyminum við hitastig undir 0 °C (32 °F). Ath.: Setjið rafgeyminn í bakkann þannig að skautin séu á móti glussageyminum. 1. Gangið úr skugga um að áfyllingarlokin séu á rafgeyminum. Hlaðið rafgeymi í 10 til 15 mínútur við 25 til 30 amper eða 30 mínútur við 10 amper. 2.
Viðhald drifkerfis Stefnustilling Sláttuvélin er með hnúð undir sætinu fyrir stillingu stefnu. Mikilvægt: Stillið hlutlausa stöðu handfangs og hlutlausa stöðu vökvadælu áður en stefnan er stillt; sjá Stilling hlutlausrar stöðu stjórnstangar (síða 64) og Stillt á hlutlausa stöðu vökvadælu (síða 67). g000960 Mynd 75 1. Plúsrafgeymaskaut 3. Rauð hleðslusnúra (+) 2. Mínusrafgeymaskaut 4. Svört hleðslusnúra (-) 1. Ýtið báðum stjórnstöngum jafnlangt fram. 2.
g001055 Mynd 78 Kastalaró hjólnafar skoðuð Viðhaldstími: Eftir fyrstu 100 klukkustundirnar—Skoðið kastalaró hjólnafar. Á 500 klukkustunda fresti—Skoðið kastalaró hjólnafar. Herðið kastalaróna í 286 til 352 N∙m (211 til 260 ft-lb). g001070 Mynd 77 1. Stefnuhnúður 4. Snúið í þess átt til að stilla til hægri. 2. Glussageymir 5. Snúið í þess átt til að stilla til vinstri. Ath.: Ekki nota samsetningarfeiti á hjólnöfina. Stilling snúningslegu eltihjóls 3.
g001297 Mynd 79 1. Spenniskífur 3. Rykhlíf 2. Lásró g001156 Mynd 80 1. Gírkassi 2. Tappi á hlið Unnið við gírkassann 3. Trissa 4. Tappi að aftan Olíustaða á gírkassa könnuð Viðhaldstími: Á 100 klukkustunda fresti Skipt um gírolíu Notið tilbúna SAE 75W-90 gírolíu. Viðhaldstími: Eftir fyrstu 100 klukkustundirnar 1. Leggið sláttuvélinni á jafnsléttu, setjið stjórnrofa hnífa í slökkta stöðu og setjið stöðuhemil á. 2.
Ath.: Tryggið að hann sé á milli núningsflata á ankeri og snúði. 10. Herðið lásrærnar þar til fletirnir rétt snerta fölerinn en það er enn hægt að smeygja honum auðveldlega út (Mynd 83). 11. Endurtakið þetta fyrir eftirstandandi raufar. 12. Skoðið hverja rauf aftur og stillið þar til fölerinn rétt snertir bæði snúðinn og ankerið. g007167 Mynd 81 g007168 1. Gormspennt lausahjól 3. Drifreim aflúttaks 2. Kúpling 4. Gírkassi 6. 7. 8. Mynd 83 1. Rauf 2.
Viðhald kælikerfis Unnið við kælikerfið 1. Leggið sláttuvélinni á jafnsléttu, drepið á vélinni og setjið stöðuhemilinn á. 2. Losið sætið og hallið því upp. 3. Kannið stöðuna í yfirfallsflöskunni eftir að vélin hefur kólnað. Vökvinn þarf að ná upp að merkinu á yfirfallsflöskunni (Mynd 84). 4. Ef staða kælivökva er lág þarf að fylla á 50/50 blöndu af frostlegi/Dex-Cool® með lengri endingartíma og vatni á yfirfallsflöskuna (Mynd 84). 5.
Hreinsun glussakælis og vatnskassaskerms Viðhald hemla Viðhaldstími: Fyrir hverja notkun eða daglega Stöðuhemill stilltur Skoðið og hreinsið vatnskassaskerminn og olíukælinn fyrir hverja notkun. Fjarlægið uppsafnað gras, mold og annað laust efni af olíukælinum og vatnskassaskerminum með þrýstilofti (Mynd 85). Viðhaldstími: Á 25 klukkustunda fresti Á 200 klukkustunda fresti 1. Setjið stöðuhemilinn á. 2. Mælið lengd gormsins (Mynd 86). Ath.: Fjarlægði á milli skinnanna ætti að vera 64 mm. 3.
Viðhald reimar 6. Fjarlægið gorm lausahjólsins. 7. Skoðun reima Fjarlægið reimarleiðarann á gormspennta lausahjólinu sem sýnt er á Mynd 88. 8. Fjarlægið reimina. Viðhaldstími: Á 100 klukkustunda fresti 9. Setjið nýja reim á trissur sláttubúnaðarins og trissu gírkassans undir vélinni (Mynd 88). Leitið eftir ískri við snúning reimar, snuði í hnífum við slátt, slitnum brúnum á reim, ummerkjum um bruna og sprungum, sem allt eru merki um mikið slit í reim sláttubúnaðar.
6. Losið fasta milliarminn og stillið hann til að losa reimina (Mynd 90). 7. Takið gömlu reimina af. 8. Setjið nýju reimina á trissurnar. 9. Setjið skrall með stuttri lengingu eða átaksskaft í ferhyrnda gatið á fasta milliarminum (Mynd 90). 10. Stillið hæð sláttubúnaðarpallsins í 76 mm sláttuhæð. 11. Strekkt er á reiminni með því að snúa fasta milliarminum með skrallinu eða átaksskaftinu rangsælis þar til lengdin á milli gormkrókanna er 16,5 cm (Mynd 90). g006535 Mynd 89 1. Reimarhlíf 3.
g012506 g001312 Mynd 91 1. Reimarhlíf 2. Klinka 1. Hnappur 3. Bolti 4. Flipi í rauf 15. Setjið blikkhlífina á; sjá Blikkhlífin fjarlægð (síða 41). 16. Herðið boltann fyrir spjaldið á sláttubúnaðarpallinn; sjá Spjald sláttubúnaðarpallsins losað (síða 40). Kannið strekkingu drifreimanna. 17. Mynd 92 2. Fremri vélarhlíf 4. Takið gorminn af lausahjólinu (Mynd 93). 5. Fjarlægið stoppfestingu kúplingarinnar. 6. Fjarlægið gömlu aflúttaksdrifreimina. 7.
Skipt um drifreim dælu Viðhaldstími: Á 50 klukkustunda fresti—Skoðið drifreim dælunnar. Ath.: Fjarlægið drifreim aflúttaksins fyrst ef skipta þarf um drifreim dælunnar. 1. Hallið sætinu fram og fjarlægið fremri vélarhlífina. 2. Fjarlægið drifreim aflúttaksins. 3. Takið gorminn af lausahjólinu (Mynd 94). 4. Setjið nýja reim á trissu vélar og vökvadælu (Mynd 94). 5. Setjið drifreim aflúttaksins á. 6. Setjið gorminn á milliarminn (Mynd 94). 3. Herðið boltana á riðstraumsrafalinum. 4.
Viðhald stýrikerfis 9. Stilling hlutlausrar stöðu stjórnstangar Beitið smávægilegum þrýstingi aftur á bak á akstursstjórnstöngina og snúið stilliboltanum í viðeigandi átt þar til stjórnstöngin er miðjuð í HLUTLAUSRI LÁSSTÖÐU (Mynd 97). Ath.: Haldið þrýstingi aftur á bak á stöngina til að hægt sé að halda pinnanum í enda raufarinnar og gera stilliboltanum kleift að færa stöngina í rétta stöðu. Ef akstursstjórnstangirnar eru vanstilltar eða stífar þarf að stilla þær.
Viðhald vökvakerfis 6. Öryggi tengt vökvakerfi Látið sláttuvélina ganga í hægum lausagangi í 15 mínútur til að hreinsa loft úr kerfinu og hita glussann upp; sjá Gangsetning og stöðvun vélar (síða 26). Ath.: Kannið stöðu glussans þegar hann • Leitið tafarlaust til læknis ef glussi sprautast undir hefur hitnað aðeins. Staðan á að vera á milli merkingar fyrir kaldan og heitan glussa. húð. Læknir verður að fjarlægja glussa sem kemst undir húð með skurðaðgerð innan nokkurra klukkustunda frá slysi. 7.
14. Kannið stöðu glussans þegar hann hefur hitnað aðeins. Ath.: Staðan á að vera á milli merkingar fyrir kaldan og heitan glussa. 15. Bætið glussa á glussageyminn, ef með þarf. Ath.: Yfirfyllið ekki. g001044 Mynd 99 1. Glussasía 4. Fjarlægið hægri vökvaleiðsluna sem liggur inn í tengið (Mynd 100). 5. Tappið glussanum af kerfinu í ílátið. 6. Setjið hægri vökvaleiðsluna á tengið (Mynd 100). g001043 Mynd 101 1. Glussasía 3. Millistykki 2.
Ath.: Tryggið að gras og óhreinindi safnist ekki upp í 1. Lyftið grindinni og setjið búkka undir sláttuvélina til að dekkin geti snúist óhindrað. 2. Aftengið rafmagnstengið frá öryggisrofa sætisins. Setjið tengivír tímabundið á milli tengja á snúrutenglinum. 3. Losið sætið og rennið því fram. 4. Aftengið sætispinnann og hallið sætinu alveg fram. kringum vökvakerfið. VIÐVÖRUN Glussi sem spýtist út undir þrýstingi getur rofið húð og valdið alvarlegum meiðslum.
6. Herðið lásrærnar við kúluliðina (Mynd 103). g001070 g001066 Mynd 102 1. Stefnuhnúður 4. Snúa í þess átt til að stilla til hægri 2. Glussageymir 5. Snúa í þess átt til að stilla til vinstri Mynd 103 1. Tvær rær 2. Dælustöng 4. Lásró 5. Kúluliður 3. Stillibolti 6. Dælur 3. Vökvadælur VIÐVÖRUN Stillt á hlutlausa stöðu vökvadælu fyrir vinstri hlið 1. 2. Rafkerfið framkvæmir ekki öryggisstöðvun á meðan tengivírinn er tengdur. Losið lásrærnar við kúluliðina á stjórnstöng dælunnar (Mynd 103).
Viðhald sláttubúnaðarpalls Stilling sláttubúnaðar í þrjár stöður Mikilvægt: Aðeins þarf að nota þrjár mælingarstöður til að stilla sláttubúnaðinn. Uppsetning sláttuvélar 1. Leggið sláttuvélinni á jafnsléttu, setjið stjórnrofa hnífa í slökkta stöðu og setjið stöðuhemil á. g006888 Mynd 104 2. Drepið á vélinni, takið lykilinn úr og bíðið eftir að allir hlutir hafi stöðvast áður en staðið er upp úr sætinu. 1. Mæla hér frá hnífi að undirlagi 3.
8. Losið festiróna undir aftari stuðningsstönginni og stillið stilliboltann til að ná 80 til 83 mm mælingu; sjá Mynd 105. 10. Ath.: Mælt er með því að báðar hliðar Stilling þrýstigorms sláttubúnaðarins séu stilltar á sömu fjarlægð. 9. 10. Herðið festiróna undir aftari stuðningsstönginni og herðið boltann sem festir keðjuna við aftari stuðningsstöngina. Kannið hvort jöfn strekking sé á keðjunum og stillið aftur, ef með þarf. 1. Lyftið lyftistöng sláttubúnaðar í flutningsstöðu. 2.
Kannið skerpu sláttuhnífanna daglega, auk þess að leita eftir sliti og skemmdum á þeim. Sverfið niður rispur og brýnið hnífana eftir þörfum. Skiptið tafarlaust út skemmdum eða slitnum hníf fyrir nýjan hníf frá Toro. Gott er að hafa aukahnífa til staðar til hægðarauka þegar brýna þarf hnífa eða skipta um. Öryggi hnífa g006530 Slitinn eða skemmdur hnífur getur brotnað og hluti úr hnífnum skotist í stjórnandann eða nærstadda og valdið alvarlegum meiðslum eða dauða.
Ath.: Ef munurinn er meiri en 3 mm er hnífurinn beyglaður og skipta þarf um hann. VIÐVÖRUN Beyglaður eða skemmdur hnífur getur brotnað og valdið alvarlegum meiðslum eða dauða stjórnanda eða nærstaddra. g000276 Mynd 111 • Skiptið beygluðum eða skemmdum hníf alltaf út fyrir nýjan hníf. 1. Skerpt eftir upprunalegu horni. • Ekki sverfa eða búa til skarpar skorur á brúnir eða yfirborð hnífsins. 2. Kannið jafnvægi hnífsins með því að setja hann á hnífajafnvægisstilli (Mynd 112). Ath.
Mikilvægt: Grashlífina þarf að geta farið niður í rétta stöðu. Lyftið hlífinni upp til að kanna hvort hún fari niður. g004536 g002519 Mynd 113 1. Sveigja á hníf 3. Fjaðurskinna 2. Hnífur 4. Bolti hnífs Mynd 114 Skipt um grashlíf VIÐVÖRUN Óvarið losunarop býður upp á hættuna á því að sláttuvélin skjóti hlutum að stjórnanda eða nærstöddum með meðfylgjandi hættu á alvarlegum meiðslum. Við þetta er hnífurinn einnig óvarinn. • Vinnið aldrei á sláttuvél án hlífðarplötu, lokplötu eða grasrennu og safnara.
Þrif Geymsla Hreinsað undan sláttubúnaðarpallinum Öryggi við geymslu • Drepið á vélinni, takið lykilinn úr, bíðið eftir að allir hreyfanlegir hlutar hafi stöðvast og leyfið sláttuvélinni að kólna áður en hún er sett í geymslu. Viðhaldstími: Fyrir hverja notkun eða daglega 1. • Ekki geyma sláttuvélina eða eldsneyti nærri eldi Leggið sláttuvélinni á jafnsléttu, setjið stjórnrofa hnífa (aflúttak) í slökkta stöðu og setjið stöðuhemilinn á. 2.
A. Látið vélina ganga til að dreifa meðhöndluðu eldsneyti í gegnum eldsneytiskerfið í fimm mínútur. B. Drepið á vélinni, bíðið þar til hún kólnar og tappið af eldsneytisgeyminum; sjá Unnið við eldsneytisgeymi (síða 52). Ath.: Gangsetjið vélina og látið hana ganga þar til hún drepur á sér. C. Fargið eldsneyti á viðeigandi máta. Endurvinnið það í samræmi við staðbundnum kröfum. Mikilvægt: Ekki geyma stöðgara/meðhöndlað eldsneyti lengur en framleiðandi eldsneytisstöðgarans segir til um. 6.
Bilanaleit Vandamál Startarinn gangsetur ekki. Möguleg orsök 1. Stjórnrofi hnífa (aflúttak) er í kveiktri stöðu. 1. Færið stjórnrofa hnífa (aflúttak) í slökkta stöðu. 2. Stöðuhemillinn er ekki á. 3. Akstursstjórnstangir eru ekki í HLUTLAUSRI LÁSSTÖÐU. 2. Setjið stöðuhemilinn á. 3. Gangið úr skugga um að akstursstjórnstangir séu í HLUTLAUSRI LÁSSTÖÐU. 4. Setjist í sætið. 5. Hlaðið rafhlöðuna/rafgeyminn. 6. Gangið úr skugga um raftengingar hafi góða tengingu. 7. Skiptið um öryggið. 4.
Vandamál Óeðlilegur titringur er til staðar. Möguleg orsök 1. Hnífur/hnífar eru beyglaðir eða úr jafnvægi. 1. Skiptið um hníf/hnífa. 2. Festibolti hnífs er laus. 3. Festiboltar vélarinnar eru lausir. 4. Vélartrissan, lausahjólstrissan eða hnífatrissan er laus. 5. Trissa vélarinnar er skemmd. 2. Herðið festiboltann. 3. Herðið festiboltana. 4. Herðið viðeigandi trissu. 6. Hnífadrifið er beyglað. 7. Mótorfestingin er laus eða slitin. Sláttur skilar ójafnri sláttuhæð. 5.
Útlistanir g012068 Raflagnateikning (Rev.
Athugasemdir:
Persónuverndaryfirlýsing fyrir Evrópu Upplýsingarnar sem Toro safnar Toro Warranty Company (Toro) leggur áherslu á persónuvernd þína. Til að geta afgreitt ábyrgðarkröfur viðskiptavina og haft samband við þá vegna innköllunar vöru óskum við eftir því að viðskiptavinir okkar deili með okkur tilteknum persónuupplýsingum, annaðhvort beint eða í gegnum næsta útibú eða söluaðila Toro.