Form No. 3358-202 Rev A Z593-D Z Master® con tosaerba a scarico posteriore TURBO FORCE® 52 Nº del modello 74279TE—Nº di serie 270000001 e superiori Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
Questo parascintille è conforme alla norma canadese ICES-002 Figura 2 Introduzione 1. Simbolo di avvertimento Leggete attentamente il presente manuale al fine di utilizzare ed eseguire correttamente la manutenzione del prodotto ed evitare infortuni e danni. L'utente è responsabile del corretto utilizzo del prodotto all'insegna della sicurezza. Per evidenziare le informazioni vengono utilizzate anche altre due parole.
Sicurezza Manutenzione del motore....................................... 32 Manutenzione del filtro dell'aria .......................... 32 Manutenzione dell'olio motore ........................... 32 Manutenzione del sistema di alimentazione ............. 36 Manutenzione dei filtri del carburante ................. 36 Manutenzione del serbatoio carburante ............... 36 Manutenzione dell'impianto elettrico ...................... 36 Manutenzione della batteria ................................
• Non utilizzate su pendenze superiori ai 15 gradi. • Ricordate che non esistono pendenze sicure. L'utilizzo su pendii erbosi richiede un'attenzione particolare. Per cautelarvi dal ribaltamento: – - evitate partenze e frenate brusche in pendenza; – - rallentate sui pendii, e prima di affrontare brusche curve; – - prestate attenzione a protuberanze del terreno, buche e altri ostacoli nascosti. • Prestate attenzione quando trainate dei carichi o utilizzate accessori pesanti.
• Lo scarico del motore contiene ossido di carbonio, gas velenoso inodore che può uccidere. Non fate funzionare il motore in interni o in ambienti cintati. la macchina inizia a vibrare in modo anormale (controllate immediatamente). • Disinserite la trasmissione agli accessori durante i trasferimenti e quando la macchina non viene utilizzata.
• In discesa, tenete presente che la macchina potrebbe perdere aderenza. Il peso si trasferisce sulle ruote anteriori e può fare slittare le ruote motrici, impedendovi di controllare la frenata e lo sterzo. • Evitate sempre di eseguire partenze o fermate improvvise in pendenza. Se le ruote perdono aderenza, disinnestate le lame e scendete lentamente dalla pendenza. • Per aumentare la stabilità, seguite le raccomandazioni del produttore sulla zavorra o sui contrappesi delle ruote.
Tabella delle pendenze 7
Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili, e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti. 98-1977 1. Pericolo di aggrovigliamento della cinghia. Non avvicinatevi alle parti in movimento. 58-6520 1. Ingrassare 98-4387 1. Avvertenza. Usate la protezione per l'udito. 93-7010 1. Pericolo di lancio di oggetti – 2. Pericolo di lancio di oggetti dal tosaerba. Tenete il deflettore montato. 3.
107-1866 1. Pericolo di slittamento, perdita di controllo e ribaltamento a causa di scarpate. Non usate la macchina nelle adiacenze di scarpate, pendenze superiori a 15 gradi o acqua. Tenetevi a distanza di sicurezza dalle scarpate. Quando guidate ad alta velocità non sterzate mai bruscamente, ma rallentate e sterzate gradualmente. Mettete la cintura di sicurezza se il roll bar è alzato, ma non mettetela quando il roll bar è abbassato. 107-3069 1. Avvertenza.
7-3968 1. Disinserimento 2. Inserito 3. Freno di stazionamento 107-3969 1. Avvertenza. Leggete il Manuale dell'operatore. 2. Pericolo di schiacciamento dal tosaerba. Inserite il freno di stazionamento, spegnete il motore e togliete la chiave di accensione prima di lavorare sotto il tosaerba. 107-3961 1. Altezza di taglio in millimetri 107-7719 1. Pericolo di ferite o smembramento e aggrovigliamento causati da ventola e cinghia. Non avvicinatevi alle parti in movimento. 2.
108-5957 110-3852 1. Togliete la chiave di 2. Il tono continuo indica accensione e leggete le il surriscaldamento del istruzioni prima di eseguire motore. interventi di revisione o manutenzione. 110-3853 108-5981 1. Pericolo di amputazione/smembramento e aggrovigliamento – Ventola e cinghia. 2. Togliete la chiave di accensione e leggete le istruzioni prima di eseguire interventi di revisione o manutenzione.
112-2389 1. Premere per inserire 2. Preriscaldamento del motore 3. Leggete il Manuale dell'operatore. 4. Spegnimento del motore 5. In moto 6. Avviamento del motore 7. Massima 114-1826 1. Togliete la chiave di accensione. 8. Regolazione continua variabile 9. Minima 10. PDF (Presa di forza) 2. Leggete le istruzioni prima di eseguire interventi di revisione o manutenzione. Marchio del costruttore 1. Indica che la lama è stata identificata come parte prodotta dal costruttore della macchina originale.
107-9309 1. Avvertenza. Leggete il Manuale dell'operatore per le informazioni sulla ricarica della batteria. Contiene piombo; non disperdete nell’ambiente. 2. Leggete il Manuale dell'operatore 107-3963 3. Pericolo di oggetti scagliati. 4. Prima di avviare il motore 1. Pericolo di ferite o 2. Pericolo di ferita o Tenete gli astanti a distanza eliminate lo sfalcio e i detriti smembramento causati smembramento di mani di sicurezza dalla macchina dalla cinghia del tosaerba dalla lama.
107-3964 1. Avvertenza. Non usate droga o alcol. 2. Avvertenza. Leggete il Manuale dell'operatore e seguite i corsi di formazione. 3. Avvertenza. Prima di lasciare la macchina, inserite il freno di stazionamento, spegnete il motore e togliete la chiave di accensione. 4. Avvertenza. Usate la protezione per l'udito. 5. Leggete il Manuale dell'operatore 110-0820 1. Massima 2. Minima 5. Avvertenza. Leggete il Manuale dell'operatore. 6. Veleno e pericolo di ustioni da liquidi o sostanze chimiche.
Contaore Quadro generale del prodotto Il contaore registra il numero di ore di funzionamento del motore, e funziona quando il motore gira. Utilizzate questi tempi per la programmazione della manutenzione ordinaria (Figura 4). Spia delle candele a incandescenza La spia delle candele a incandescenza (Figura 4) si accende quando le candele a incandescenza funzionano.
Funzionamento In talune condizioni il carburante è estremamente infiammabile ed altamente esplosivo. Un incendio o un'esplosione possono ustionare voi ed altre persone, e causare danni. Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale postazione di guida. Rifornimento di carburante • Fate il pieno di carburante all'aria aperta, a motore freddo, e tergete il carburante versato. Il motore usa gasolio fresco e pulito, minimo 40 cetani.
Riempimento del serbatoio del carburante 1. Spegnete il motore ed inserite il freno di stazionamento. 2. Pulite l'area intorno al tappo di ciascun serbatoio carburante, e togliete il tappo. Versate del carburante in entrambi i serbatoi fino a 6-13 mm sotto la base del collo del bocchettone di riempimento; questo spazio consentirà l'espansione del carburante. Non riempite completamente i serbatoi del carburante. 3. Inserite saldamente i tappi e tergete il carburante versato. 4.
La sicurezza prima di tutto Importante: Abbassate il roll bar solo se assolutamente necessario. Leggete tutte le istruzioni e i simboli contenuti nella sezione sulla sicurezza. Queste informazioni contribuiranno alla protezione vostra e di altre persone. 1. Rimuovete le coppiglie e togliete le due spine (Figura 7). 2. Abbassate il roll bar. Il roll bar può essere abbassato in due posizioni; vedere Figura 6. 3. Inserite le due spine e fissatele con le coppiglie (Figura 7).
Inserimento del freno di stazionamento 1. Togliete le leve di controllo del movimento (Figura 15) dalla posizione di blocco in folle. 2. Per inserire il freno alzate la leva del freno di stazionamento e tiratela indietro (Figura 10). La leva del freno di stazionamento deve rimanere saldamente inserita. Il freno di stazionamento potrebbe non trattenere la macchina se questa è parcheggiata su una pendenza, e potrebbe causare infortuni o danni. Figura 8 1. Zona di sicurezza. 3.
Avviamento e spegnimento del motore Importante: Per non surriscaldare il motorino di avviamento non usate cicli di avviamento per più di 30 secondi ogni minuto. 10. Se il motore non dovesse avviarsi immediatamente, spostate il comando dell’acceleratore in posizione Fast, e girate la chiave in posizione Start. Avvio del motore in normali condizioni atmosferiche 1. Alzate il sistema di protezione antiribaltamento e bloccatelo, sedetevi alla postazione di guida e allacciate la cintura di sicurezza.
2. Girate la chiave di accensione in posizione di marcia (Figura 12). Bambini ed altre persone potrebbero ferirsi se dovessero spostare o cercare di azionare il trattore quando è incustodito. 3. Premete l'interruttore delle candele a incandescenza per 10 o 15 secondi. La spia si accende. 4. Dopo 10 - 15 secondi rilasciate l'interruttore. La spia si spegne. Togliete sempre la chiave di avviamento ed inserite il freno di stazionamento prima di lasciare incustodita la macchina, anche per pochi minuti. 5.
Sistema di sicurezza a interblocchi di folle bloccato. Accendete il motore. A motore acceso, rilasciate il freno di stazionamento, innestate la PDF ed alzatevi leggermente dal sedile; il motore deve spegnersi. 4. Seduto alla postazione di guida, inserite il freno di stazionamento, disinnestate la PDF e spostate le leve di controllo del movimento in posizione di folle bloccato. Accendete il motore.
Arresto della macchina Per girare, spostate la leva di controllo del movimento verso il folle, nella direzione in cui volete voltare (Figura 15). Per fermare la macchina, mettete in folle le leve di controllo della trazione e mettetele in posizione di blocco, disinnestate la presa di forza (PDF) e girate la chiave di accensione in posizione Off. Più sposterete le leve di comando della trazione in una direzione o nell'altra, più velocemente si sposterà la macchina in tale direzione.
Figura 16 1. Leva dell’altezza di taglio 2. Cavallotto con perno Regolazione dei rulli antistrappo Si consiglia di regolare l'altezza dei rulli antiscalpo ogni volta che cambiate l’altezza di taglio. Figura 17 1. Disinnestate la PDF, spostate le leve di controllo del movimento in posizione di blocco in folle e inserite il freno di stazionamento. 1. Rullo antistrappo 2. Distanziale 3. Boccola 4. Dado flangiato 5. Bullone 2.
Posizionamento del sedile Regolazione della posizione del sedile Il sedile può essere spostato avanti e indietro. Posizionate il sedile in modo da poter controllare la macchina con sicurezza e raggiungere comodamente i comandi. 1. Per regolare, spostate lateralmente la leva e sbloccate il sedile (Figura 19). 2. Fate scorrere il sedile nella posizione ottimale, e bloccatelo rilasciando la leva.
le leve in posizione di folle bloccato, ed inserite il freno di stazionamento. Togliete la chiave. contribuiranno alla protezione della vostra persona, della vostra famiglia, di animali da compagnia e di eventuali astanti. 2. Girate le valvole di bypass di un giro in senso antiorario per spingere; il fluido idraulico bypassa quindi la pompa, consentendo alle ruote di girare (Figura 22).
Suggerimenti Evitate di accelerare all'improvviso quando guidate sulla rampa, e di rallentare improvvisamente quando fate marcia indietro sulla rampa; entrambe le manovre possono fare ribaltare la macchina all'indietro. Impostazione alta velocità Per ottenere migliori risultati e garantire la massima circolazione dell'aria, usate il motore alla massima.
Evitate di tosare il tappeto erboso troppo corto Se la larghezza di taglio del tosaerba è superiore a quella del tosaerba utilizzato in precedenza, aumentate di una tacca l'altezza di taglio per non falciare troppa erba su manti erbosi irregolari. Erba alta Se l'erba è leggermente più alta del normale o è particolarmente umida, aumentate l'altezza di taglio prima di tosare. Tagliate nuovamente l'erba all'altezza di taglio normale.
Manutenzione Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Procedura di manutenzione Dopo le prime 8 ore • Controllate il livello del fluido idraulico. Dopo le prime 25 ore • Cambiate il filtro idraulico e l'olio. Dopo le prime 50 ore • Cambiate l'olio motore. • Cambiate il filtro dell’olio del motore. Dopo le prime 100 ore • Cambiate l’olio negli ingranaggi. Prima di ogni utilizzo o quotidianamente • • • • • Controllate l'olio motore.
Se lasciate inserita la chiave nell'interruttore di accensione, qualcuno potrebbe accidentalmente avviare il motore e ferire gravemente l'operatore o altre persone. Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione, togliete la chiave dall'interruttore di accensione e staccate il cappellotto della candela (o candele), quindi riponetelo in un luogo sicuro, per evitare che tocchi accidentalmente la candela. Lubrificazione 3.
• Boccole dell’asta del freno. • Boccole di controllo del movimento, in bronzo. Ingrassaggio della scocca del tosaerba e dei bracci di rinvio Lubrificate la scocca del tosaerba settimanalmente od ogni 25 ore. Lubrificate con grasso universale n. 2 a base di litio o molibdeno. Importante: Verificate che i fuselli dell’apparato di taglio vengano riempiti di grasso ogni settimana. 1.
Manutenzione del motore Montaggio del filtro dell’aria 1. Prima di montare un nuovo filtro, verificate che non sia stato danneggiato durante il trasporto. Non usate filtri avariati. 2. Inserite con cautela il filtro nel relativo corpo (Figura 28). Verificate che sia inserito a fondo, premendo sul bordo esterno del filtro mentre lo inserite. Manutenzione del filtro dell'aria Filtro dell’aria: controllatelo e/o sostituitelo ogni 250 ore di servizio, o più spesso in ambienti polverosi.
Figura 29 Controllo del livello dell'olio motore Nota: Controllate l’olio a motore freddo. 1. Disinnestate la PDF, spostate le leve di controllo del movimento in posizione di blocco in folle e inserite il freno di stazionamento. Figura 30 1. Asta di livello dell'olio 2. Prima di scendere dalla postazione di guida, spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento. 3. Lato sinistro posteriore della macchina 2. Estremità metallica 3.
Figura 33 1. Motore Figura 31 1. Retro della macchina 2. Tappo dell’olio 3. Per versare l'olio nel motore, utilizzate un flessibile ed un imbuto adatto (Figura 34). 2. Tappo di spurgo 4. Aggiungete lentamente l’olio, controllando spesso il livello con l’asta finché non raggiunge il foro superiore sull’asta. Il tipo di olio e la viscosità da utilizzare a temperature diverse sono riportati nella sezione Revisione dell'olio motore, Manutenzione del motore , pagina 32. Rabbocco dell’olio motore 1.
Figura 35 1. Prendete nota dello spazio lasciato nell'apertura di rifornimento. 5. Inserite l'asta di livello e montate il pannello anteriore del motore. 6. Avviate il motore e lasciatelo funzionare alla minima per 5 minuti. 7. Spegnete il motore. Figura 36 8. Attendete tre secondi e controllate l’olio. 1. Filtro dell'olio 2. Lato destro della macchina 9. All’occorrenza rabboccate fino a portare l’olio all’altezza del foro superiore sull’asta di livello. 10.
Manutenzione del Manutenzione sistema di alimentazione dell'impianto elettrico Manutenzione dei filtri del carburante Manutenzione della batteria Avvertenza Sostituite i filtri del carburante ogni 400 ore o una volta l'anno (fra le due alternative è valida quella che si verifica prima), e sostituiteli con maggiore frequenza in ambienti molto polverosi o inquinati.
8. Tirate il serbatoio idraulico e allontanatelo dalla batteria. In caso di errato percorso dei cavi della batteria, la macchina ed i cavi possono venire danneggiati e causare scintille, e possono fare esplodere i gas della batteria e causare infortuni. 9. Togliete la batteria. • Scollegate sempre il cavo negativo (nero) della batteria prima di quello positivo (rosso). • Ricollegate sempre il cavo positivo (rosso) della batteria prima di quello negativo (nero). 1.
Ricarica della batteria Fusibili: • Accensione, F1 - 30 A, tipo a lamella • Ventola del radiatore, F2 - 40 A, tipo a lamella Durante la ricarica della batteria si sviluppano gas esplosivi. 1. Sbloccate il cofano del motore ed alzatelo per accedere al portafusibili (Figura 41). Non fumate mai nelle adiacenze della batteria e tenetela lontano da scintille e fiamme. 2. Per sostituire un fusibile, tiratelo ed estraetelo dall'attacco. 3. Montate un fusibile nuovo (Figura 41).
Manutenzione del sistema di trazione Messa a punto dell’allineamento La macchina è provvista di una manopola per la messa a punto dell'allineamento, sotto il sedile. Importante: Prima di procedere con la messa a punto dell’allineamento, regolate la maniglia e le pompe idrauliche in folle. Vedere Regolazione della maniglia in folle, Manutenzione del sistema di controlli , pagina 47, e Regolazione della pompa idraulica in folle, Manutenzione dell'impianto idraulico , pagina 48. 1.
Regolazione del cuscinetto del braccio orientabile della ruota Controllate ogni 500 ore di servizio o prima del rimessaggio, optando per l’intervallo più breve. 1. Disinnestate la PDF, spostate le leve di controllo del movimento in posizione di blocco in folle e inserite il freno di stazionamento. 2. Prima di scendere dalla postazione di guida, spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento. Figura 43 3.
Manutenzione dell'impianto di raffreddamento 2. Disinnestate la PDF, spostate le leve di controllo del movimento in posizione di blocco in folle e inserite il freno di stazionamento. 3. Prima di scendere dalla postazione di guida, spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento. Manutenzione dell'impianto di raffreddamento 4. Togliete il tappo laterale o posteriore degli ingranaggi. (Figura 46). 5.
compressa erba, morchia ed altri detriti accumulatisi sul radiatore dell’olio e sulla griglia del radiatore (Figura 48). Controllate i tubi dell'impianto di raffreddamento ogni 100 ore. Tipo di fluido: miscela di 50% antigelo a lunga durata/Dex-Cool® e 50% acqua Capacità impianto di raffreddamento: 4,6 litri Nota: Non aprite il tappo del radiatore. Potreste immettere dell’aria nell’impianto di raffreddamento. 1.
Manutenzione della cinghia Manutenzione dei freni Regolazione del freno di stazionamento Ispezione delle cinghie 1. Inserite il freno di stazionamento (leva alzata). Controllate le cinghie ogni 100 ore. 2. Misurate la lunghezza della molla. La misura tra le rondelle deve essere di 64 mm (Figura 49). Verificate che non ci siano incrinature, bordi usurati per sfregamento, segni di bruciato o altri danni. Sostituite le cinghie avariate. 3.
7. Inserite nel foro quadrato del braccio di rinvio fisso un cricchetto provvisto di una breve prolunga, o una barra idonea (Figura 51). 8. Abbassate la scocca del tosaerba all’altezza di taglio di 76 mm. 9. Per aumentare la tensione della cinghia, girate in senso antiorario il cricchetto, o la barra idonea, al fine di spostare il braccio di rinvio fisso fino ad ottenere una distanza di 16,5 cm tra i ganci della molla (Figura 51). Figura 52 1. Copricinghia 2.
Sostituzione della cinghia della pompa Ogni 50 ore di servizio controllate che la cinghia della pompa non sia consumata. Nota: Se occorre sostituire la cinghia della pompa, rimuovete innanzitutto la cinghia della PDF. 1. Ribaltate in avanti il sedile e togliete il pannello anteriore del motore. 2. Togliete la cinghia della presa di forza. 3. Togliete la molla di tensione dal braccio di rinvio (Figura 55). 4. Montate la nuova cinghia attorno alle pulegge del motore e della pompa idraulica (Figura 55). 5.
4. Togliete i tre bulloni che fissano le cinghie del motore alla fiancata della macchina (Figura 56). 12. Montate lo schermo del radiatore dell’olio e le cinghie del motore sul telaio posteriore, con i 4 bulloni precedentemente rimossi (Figura 56). 13. Montate le cinghie del motore sulla fiancata della macchina (Figura 56). 14. Serrate il bullone inferiore e montate il bullone superiore che fissa l'alternatore ed il coperchio (Figura 58). Tensionamento della cinghia dell’alternatore 1.
Manutenzione del sistema di controlli 8. Se occorre regolare, allentate il dado e il controdado contro la forcella (Figura 60). 9. Premete leggermente indietro la leva di comando del movimento, e girate la testa del bullone di regolazione nella direzione opportuna finché la leva di comando non si trova al centro, in posizione di bloccaggio in folle (Figura 60).
Manutenzione dell'impianto idraulico Manutenzione dell’impianto idraulico Controllo del fluido idraulico Tipo di fluido: Olio motore sintetico Mobil 1 15W-50 od olio sintetico equivalente. Figura 61 Importante: Usate l’olio indicato o un olio equivalente. Altri fluidi possono danneggiare l’impianto. 1. Livello olio caldo - pieno 2.
A temperature inferiori a 0°C usate un filtro di tipo invernale 1. Disinnestate la PDF, spostate le leve di controllo del movimento in posizione di blocco in folle e inserite il freno di stazionamento. 2. Prima di scendere dalla postazione di guida, spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento. 9.
4. Controllate il livello del fluido idraulico, e rabboccate per mantenere il livello opportuno. I cavalletti meccanici ed i martinetti idraulici non sono adatti a sostenere la macchina, e possono causare gravi infortuni. 5. Ripetete l’operazione sull'altra ruota. Verifica dei flessibili idraulici • Usate cavalletti metallici per sostenere la macchina.
Figura 66 Figura 65 1. Manopola di allineamento 2. Serbatoio idraulico 1. Due dadi 2. Asta della pompa 3. Bullone di regolazione 4. Girate in questo senso per allineare a destra 5. Girate in questo senso per allineare a sinistra 4. Dado di bloccaggio 5. Giunto a sfera 6. Pompe 3. Pompe idrauliche L’impianto elettrico non esegue correttamente la chiusura di sicurezza se è montato il ponticello. Impostazione della pompa idraulica sinistra in folle 1.
Manutenzione del piatto di taglio 6. Prendete nota di questa misura, che deve risultare tra 79 e 83 mm. Livellamento del tosaerba in tre posizioni Importante: Il tosaerba viene livellato utilizzando soltanto tre posizioni per la misura. Approntamento della macchina 1. Parcheggiate la macchina su una superficie pianeggiante. 2. Disinnestate la PDF, spostate le leve di controllo del movimento in posizione di blocco in folle e inserite il freno di stazionamento. Figura 67 1. Misurate in questo punto 2.
5. Prendete nota di questa misura. 6. La lama del tosaerba deve essere da 6 a 10 mm più bassa al punto A rispetto al punto B (Figura 69). In caso contrario eseguite la seguente operazione. Nota: Regolate entrambe le parti girevoli anteriori in egual misura, perché la tensione della catena sia identica. 7. Allentate di 13 mm circa i controdadi delle parti girevoli anteriori destra e sinistra (Figura 68). Figura 68 1. Catena posteriore 2. Braccio di supporto posteriore 3. Bullone 8.
Prima di controllare o revisionare le lame Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante, disinnestate il comando della lama (PDF) ed inserite il freno di stazionamento. Portate la chiave di accensione in posizione Off e togliete la chiave. Controllo delle lame 1. Controllate i taglienti (Figura 71). Se i taglienti non sono affilati o mostrano delle tacche, togliete le lame e affilatele. Vedere Affilatura delle lame. 2. Controllate le lame, in particolare l'area curva (Figura 71).
Rimozione delle lame 2. Prima di scendere dalla postazione di guida, spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento. Sostituite le lame se colpiscono un corpo solido, e se sono sbilanciate o curve. Per ottenere prestazioni ottimali e mantenere la macchina in conformità alle norme di sicurezza, utilizzate lame di ricambio originali TORO. Le lame di ricambio di altre marche possono annullare la conformità alle norme di sicurezza. 3.
Pulizia Pulizia del sottoscocca Figura 74 1. Lama Togliete ogni giorno lo sfalcio accumulatosi sotto il tosaerba. 2. Bilanciatore 1. Disinnestate la PDF, spostate le leve di controllo del movimento in posizione di blocco in folle e inserite il freno di stazionamento. Montaggio delle lame 1. Montate la lama sull’asse del fusello (Figura 75). 2. Prima di scendere dalla postazione di guida, spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento.
Rimessaggio Osservate le istruzioni per la miscelazione riportate dal produttore dello stabilizzatore. Non utilizzate stabilizzatori a base di alcol (etanolo o metanolo). Pulizia e rimessaggio 1. Disinnestate la presa di forza (PDF), inserite il freno di stazionamento e girate la chiave di accensione in posizione Off. Togliete la chiave. 2. Eliminate residui d'erba, morchia e fanghiglia dalle parti esterne della macchina, in particolare dal motore e dall’impianto idraulico.
Localizzazione guasti Problema Il motorino di avviamento non si avvia. Possibile causa 1. Il comando della lama (PDF) è innestato. 1. Spostate il comando della lama (PDF) in posizione di disinnesto (Disengage). 2. 3. 4. 5. 2. 3. 4. 5. Il freno di stazionamento non è inserito. L'operatore non è seduto. La batteria è scarica. I collegamenti elettrici sono corrosi o allentati. 6. È bruciato un fusibile. 7. Relè o interruttore difettosi. Il motore non si avvia, ha difficoltà di avviamento o perde potenza.
Problema Vibrazioni anomale. Possibile causa 1. La lama (o lame) di taglio è piegata o sbilanciata. 1. Montate una nuova lama (o lame) di taglio. 2. Il bullone del supporto della lama è allentato. 3. I bulloni di fissaggio del motore sono allentati. 4. E' allentata la puleggia del motore, la puleggia tendicinghia o la puleggia della lama. 5. La puleggia del motore è danneggiata. 2. Serrate il bullone di fissaggio della lama. 3. Serrate i bulloni di fissaggio del motore. 7.
Schemi Schema elettrico (Rev.
Note: 61
Note: 62
International Distributor List—Consumer Products Distributor: Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Balama Prima Engineering Equip B-Ray Corporation Casco Sales Company Ceres S.A CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd Cyril Johnston & Co Equiver Femco S.A. G.Y.K. Company ltd. Geomechaniki of Athens Guandong Golden Star Hako Gorund and Garden Hydroturf Int. Co Hydroturf Egypt LLC Ibea S.p.A. Irriamc Jean Heybroek b.v. Lely (U.K. ) Limited Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Metra Kft Mounteld a.s. Munditol S.A.
La garanzia del marchio Toro Condizioni e prodotti coperti Istruzioni per ottenere il servizio in garanzia The Toro® Company e la sua afliata, Toro Warranty Company garantiscono all'acquirente originale*, ai sensi di un accordo tra di loro siglato, la riparazione di qualsiasi prodotto Toro utilizzato a normale uso residenziale* qualora esso presentasse difetti di materiale o lavorazione.