Form No. 3363-786 Rev A TimeCutter™ Z4200 åkgräsklippare Modellnr 74380—Serienr 310000001 och högre Om du vill registrera din produkt eller hämta en bruksanvisning eller reservdelskatalog utan extra kostnad kan du gå till www.Toro.com.
Maskinen är en åkgräsklippare med roterande knivar som är avsedd att användas av privatkunder i bostadsområden. Den är huvudsakligen konstruerad för att klippa gräs på väl underhållna gräsmattor. Den är inte avsedd för klippa snår, gräs och annat längs med motorvägen eller för jordbruksändamål.
Säkerhet Smörjning .............................................................. 26 Smörja lagren ..................................................... 26 Motorunderhåll ...................................................... 27 Serva luftrenaren ................................................ 27 Serva motoroljan ................................................ 27 Utför service på tändstiftet ................................. 29 Rengöra fläkthuset..............................................
– se upp för gupp, gropar och andra dolda faror. ◊ omedvetenhet om markförhållandenas betydelse, särskilt i sluttningar ◊ felaktig inställning och lastfördelning. • Var försiktig när du bogserar. – Använd endast godkända dragkrokar och fästen. – Begränsa lasterna till sådana som du kan kontrollera säkert. Förberedelser • Använd alltid ordentliga skor och långbyxor vid klippning. Kör inte maskinen barfota eller i sandaler.
Underhåll och förvaring Arbete i sluttningar • Håll samtliga muttrar, bultar och skruvar åtdragna så att maskinen är i säkert bruksskick. • Klipp inte i sluttningar vars lutning överstiger 15 grader. • Klipp inte gräs nära stup, diken, branta flodbäddar eller vattendrag. Hjul som glider över en kant kan orsaka vältolyckor vilket kan resultera i allvarliga skador, dödsfall eller drunkning. • Klipp inte på sluttningar om gräset är blött.
Ljudeffektsnivån har fastställts enligt de förfaranden som beskrivs i EN 836. Vibration Uppmätt vibrationsnivå för höger hand = 2.8 m/s2 Uppmätt vibrationsnivå för vänster hand = 4.4 m/s2 Osäkerhetsvärde (K) = 2.2 m/s2 Uppmätta värden har fastställts enligt de förfaranden som beskrivs i EN 836. Helkroppsvibration Uppmätt vibrationsnivå = 0.63 m/s2 Osäkerhetsvärde (K) = 0.32 m/s2 Uppmätta värden har fastställts enligt de förfaranden som beskrivs i EN 836 (åkgräsklippare som man sitter eller står på).
Lutningsindikator G011841 Figur 3 Denna sida får kopieras för personligt bruk. 1. Maximal lutning för säker maskinanvändning i sluttningar är 15 grader. Använd lutningsdiagrammet för att bestämma en sluttnings lutning innan du kör i sluttningen. Kör inte denna maskin i sluttningar vars lutning överstiger 15 grader. Vik längs linjen för rekommenderad lutning. 2. Bringa denna kant i linje med ett lodrätt föremål som ett träd, en byggnad, en staketstolpe eller liknande. 3.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och -anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Dekaler som har skadats eller ramlat bort ska bytas ut eller ersättas. 114-1606 1. Risk för att fastna i remmen – se till att alla skydd sitter på plats. 106-8717 1. 2. 3. 4. Läs instruktionerna innan du utför service eller underhåll. Kontrollera lufttrycket i däcken var 25:e körtimma. Smörj var 25:e körtimma. Motor 93-7009 1.
112-9751 1. Parkeringsläge 2. Snabbt 3. Långsamt 4. Neutral 5. Back 110-6824 1. Klipphöjd 114-8531 1. Förbikopplingsreglage, läge för att använda maskinen 2. Förbikopplingsreglage, läge för att skjuta maskinen 115-2500 1. Choke 2. Snabbt 3. Steglös reglerbar inställning 4. Långsamt 5. Knivreglage med kraftuttag (PTO) på vissa modeller 6. Knivreglage – Av 7. Knivreglage – På 114-8532 1. Förbikopplingsreglage, läge för att använda maskinen 112-9750 1. Parkeringsläge 2. Snabbt 3. Långsamt 4.
Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler finns på ditt batteri 1. Explosionsrisk 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning. 3. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen 4. Använd ögonskydd. 5. Läs bruksanvisningen. 6. Håll kringstående på säkert avstånd från batteriet. 7. Använd ögonskydd; explosiva gaser kan orsaka blindhet och andra personskador. 8. Batterisyra kan orsaka blindhet eller allvarliga brännskador. 9. Spola ögonen omedelbart med vatten och sök läkarhjälp snabbt. 10.
5-2450 1. Bränslemätare 2. Full 3. Halv 11 4.
Produktöversikt Figur 4 1. Förarsäte 2. Rörelsereglage 3. Kontrollpanel 4. Klipphöjdsspak 5. Fotstöd 6. Klippdäck 7. Främre styrhjul 8. Bakre drivhjul 9. Antiskalvals 10. Tvättkoppling Figur 5 1. Rörelsereglage 2. Klipphöjdsspak 3. Tanklock 4. Motor 5. Gräsriktare 6.
Reglage Sätt alltid rörelsereglagen i parkeringsläget när du stannar maskinen eller lämnar den utan uppsikt. Bekanta dig med alla reglage i Figur 4, Figur 5, och Figur 6 innan du startar motorn och kör maskinen. Bränslemätare 3 2 Bränslefönstret under förarplatsen kan användas för att kontrollera hur mycket bränsle det finns i tanken (Figur 7). 1 G005055 Figur 6 Kontrollpanel 1. Tändningslås 2. Gas/Choke 3. Knivreglage (kraftuttag) Figur 7 Tändningslås 1.
Körning Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Säkerheten främst Läs noga om alla säkerhetsanvisningar och säkerhetsdekaler i avsnittet om säkerhet. Om du känner till denna information kan du, din familj, husdjur eller kringstående undvika att skadas. FARA Figur 8 Klippning på vått gräs eller i branta sluttningar kan orsaka slirning eller förlust av kontrollen. 1. Säkert område – använd TimeCutter-klipparen här. 2.
FARA VARNING Under vissa omständigheter är bensin extremt lättantändligt och högexplosivt. Brand eller explosion i bensin kan orsaka brännskador och materiella skador. Bensin är skadligt eller dödligt om det förtärs. Längre exponering för bränsleångor kan orsaka allvarliga skador och sjukdom. • Undvik att andas in bränsleångor under en längre tid. • Fyll tanken på en öppen plats, utomhus, när motorn är kall. Torka upp utspilld bensin.
Kontrollera oljenivån i motorn Innan du startar motorn och använder maskinen ska du kontrollera vevhusets oljenivå; se Kontrollera oljenivån i avsnittet om underhåll av motorn. Starta motorn 1. Sitt på förarsätet och flytta rörelsereglagen utåt till parkeringsläget. 2. Koppla ur knivarna genom att ställa in knivreglaget på Av (Figur 11). Figur 9 1. Bränslemätare Fylla bränsletanken 2 1. Stäng av motorn och sätt rörelsereglagen i parkeringsläget.
2 2 3 1 1 3 4 G005057 5 4 2 6 5 G005058 Figur 13 1. Kontrollpanel 4. Av 2. Tändningsnyckel – körläge 5. Kör 3. Tändningsnyckel – 6. Start startläge 6 Figur 12 1. Kontrollpanel 2. Gas-/chokereglage – chokeläge 3. Choke 4. Snabbt 5. Steglös reglerbar inställning 6. Långsamt 5. Flytta gasreglaget till det snabba läget (Figur 12) när motorn har startat. Flytta gasreglaget tillbaka till chokeläget ett par sekunder om motorn stannar eller hackar. Upprepa vid behov. 4.
Säkerhetssystemet VARNING Om säkerhetsbrytarna är frånkopplade eller skadade kan maskinen plötsligt aktiveras vilket i sin tur kan leda till personskador. 2 • Gör inga otillåtna ändringar på säkerhetsbrytarna. G005059 1 • Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion dagligen och byt ut eventuella skadade brytare innan du kör maskinen. Figur 14 1. Kontrollpanel 2.
VARNING Maskinen kan rotera väldigt snabbt. Föraren kan förlora kontrollen över maskinen och orsaka personskador eller skador på maskinen. • Var försiktig i svängar. • Sakta ned innan du gör skarpa svängar. G008952 Figur 17 Kör rakt bakåt genom att trycka lika mycket på båda rörelsereglagen (Figur 16). För att svänga lättar du på trycket på det rörelsereglage som är närmast det håll som du vill svänga åt (Figur 16).
Kör rakt bakåt genom att trycka lika mycket på båda rörelsereglagen (Figur 18). 1. Höj upp sätet och lossa på justeringsvredet bara så mycket att det går att flytta på sätet (Figur 20). För att svänga lättar du på trycket på den rörelsereglagespak som är närmast det håll som du vill svänga åt. Sätt rörelsereglagen i neutralläget när du vill stanna.
1 Figur 22 för att koppla ur hjulmotorerna. Upprepa detta på maskinens båda sidor. 2 3 5. För rörelsereglagespakarna inåt till det neutrala låsläget. 4 Maskinen kan nu skjutas för hand. G005062 Figur 21 1. Reglagearm 2. Reglage 3. Spårförsett, övre hål 4. Bult Figur 22 Höger sida visas 3. Gör likadant med det andra gasreglaget. Justera lutningen 1. Placering av förbikopplingsspak 2.
Gräsriktare G009660 1 Klipparen har en gångjärnsupphängd gräsriktare som fördelar det klippta gräset åt sidan och ned i gräsmattan. 2 FARA 3 Om ingen gräsriktare, utkastarlucka eller komplett gräsuppsamlare har monterats kan du och andra komma i kontakt med knivarna eller träffas av utslungat skräp. Kontakt med roterande kniv(ar) och utslungat skräp kan orsaka skador eller leda till dödsfall. 4 • Ta aldrig bort gräsriktaren från klipparen eftersom den riktar avfallet ned mot gräset.
Klipp en tredjedel av grässtrået Bäst är att bara klippa av cirka en tredjedel av grässtrået. Mer än så rekommenderas ej om inte gräset är glest eller om det är sent på hösten då gräset växer saktare. Klippriktning Växla klippriktningen för att hålla gräset rakt. Det underlättar också fördelningen av det klippta gräset, vilket förbättrar nedbrytningen och gödningen. Klipp med rätt mellanrum Gräset behöver vanligtvis klippas var fjärde dag.
rycka av grässtråna. Om gräset slits och rycks av gulnar det i ändarna, vilket minskar tillväxten och ökar risken för sjukdomar. Kontrollera knivarna varje dag för att se till att de inte är slöa, slitna eller skadade. Fila ned eventuella hack och slipa knivarna om så behövs. Om en kniv är skadad eller sliten ska den omedelbart bytas ut mot en Toro-originalkniv.
Underhåll Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Varje användning eller dagligen Underhållsförfarande • • • • • • • Kontrollera säkerhetssystemet. Kontrollera om det finns några smutsiga, lösa eller skadade delar i luftrenaren. Kontrollera oljenivån i motorn. Kontrollera luftintaget och kylområdena, rengör vid behov. Kontrollera knivarna.
Förberedelser för underhåll Smörjning Höja upp sätet Serviceintervall: Var 25:e timme—Smörj alla smörjpunkter. Kontrollera att rörelsereglagen är låsta i parkeringsläget. Lyft sätet framåt. Typ av fett: Universalfett Nr 2 på litiumbas 1. Parkera maskinen på plan mark och koppla ur knivreglaget. 2. Flytta rörelsereglagen utåt till parkeringsläget, stanna motorn, ta ur nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du lämnar förarsätet. 3.
Motorunderhåll 2. Ta bort luftrenarinsatsen med gummitätningen (Figur 28). 3. Knacka försiktigt på pappersinsatsens veckade sida för att ta bort smuts. Tvätta inte pappersinsatsen och använd inte tryckluft för att rengöra den, då detta skadar insatsen. Byt ut en insats som är sliten, böjd eller skadad. Hantera nya insatser varsamt; använd dem inte om gummitätningen är skadad. 4. Rengör alla luftrenarkomponenter så att de är fria från smutsansamlingar och främmande partiklar.
4. Dra upp och ta bort oljepåfyllningslocket/oljestickan; torka av oljan. Sätt tillbaka oljestickan och tryck ned den ordentligt på plats (Figur 30). 1. Starta motorn och låt den gå tills den är varm. Då värms oljan upp så att den rinner lättare. 2. Parkera maskinen så att tömningssidan är något lägre än den motsatta sidan så att tanken töms helt. 1 3. Koppla ur knivreglaget och flytta rörelsereglagen utåt till parkeringsläget. 4.
3 2 1 G005177 Figur 33 3. Adapter 1. Oljefilter 2. Packning 15. Häll långsamt i cirka 80 % av angiven olja i påfyllningsröret (Figur 30). 16. Sätt i oljestickan och tryck ned den ordentligt på plats (Figur 30). Figur 32 1. Oljetömningsventil 2. Maskinram 3. Oljetömningsslang 4. Kärl 5. Oljefilter 17. Kontrollera oljenivån (Figur 30); se Kontrollera oljenivån i motorn. 18. Tillsätt långsamt ytterligare olja så att nivån når upp till markeringen FULL. 8.
Ta bort fläkthuset och andra eventuella kylarhöljen årligen eller var 100:e timme (oftare under mycket dammiga och smutsiga förhållanden). Rengör kylflänsarna och yttre ytor efter behov. Var noga med att sätta tillbaka kylarhöljena. Dra åt fläkthusets skruvar till ett moment på 7,5 Nm. 1 Viktigt: Om du kör motorn då gräsgallret är blockerat, med smutsiga eller igensatta kylflänsar och/eller med kylarhöljena borttagna, kommer motorn att skadas till följd av överhettning. G005070 Figur 34 1.
Underhålla bränslesystemet 4. Kläm ihop ändarna på slangklämmorna och skjut bort dem från filtret (Figur 36). 5. Ta bort filtret från bränsleslangarna. 6. Montera ett nytt filter med flödesriktningspilen riktad från bensintanken och pekandes mot motorn. Flytta slangklämmorna nära filtret (Figur 36) för att fästa det på plats. FARA Under vissa omständigheter är bensin extremt lättantändligt och högexplosivt. Brand eller explosion i bensin kan orsaka brännskador och materiella skador.
Underhålla elsystemet 3 6 2 5 1 Ladda batteriet 7 Demontering av batteri VARNING Batteriets kabelanslutningar eller metalldelar kan kortslutas mot maskinkomponenter i metall och orsaka gnistor. Gnistor kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador. 4 • Vid avlägsnande eller installation av batteriet får du inte låta batterianslutningarna komma i kontakt med några av maskinens metalldelar.
Montera batteriet Underhålla drivsystemet 1. Sätt i batteriet i lådan med anslutningspolerna i körriktningen (Figur 37). 2. Montera pluskabeln (röd) vid den positiva (+) anslutningspolen med de fästelement som togs bort tidigare. 3. Montera minuskabeln vid den negativa (–) anslutningspolen med de fästelement som togs bort tidigare. 4. Trä på den röda anslutningsskon på batteriets pluspol (röd). 5. Fäst batteriet med låsfästet (Figur 37). 6. Montera vänster sidokonsol.
Underhåll Serva knivarna Håll knivarna vassa under klippningssäsongen eftersom vassa knivar klipper rent utan att slita och rycka av grässtråna. Om gräset slits och rycks av gulnar det i ändarna, vilket minskar tillväxten och ökar risken för sjukdomar. Figur 41 1. Egg 2. Böjd del Kontrollera knivarna varje dag för att se till att de inte är slöa, slitna eller skadade. Fila ned eventuella hack och slipa knivarna om så behövs.
3. Mät från knivspetsen till den plana ytan här. VARNING En kniv som är böjd eller skadad kan brytas av och orsaka allvarlig personskador eller dödsfall. • Byt alltid ut en böjd eller skadad kniv mot en ny kniv. • Fila aldrig på en knivs egg eller yta, och skapa aldrig vassa spår på dem. 1 A. Om skillnaden mellan A och B är större än 3 mm ska kniven bytas ut mot en ny. Se Demontera knivarna och Montera knivarna.
Balansera klipparen i sidled balanseringen om samma mängd material avlägsnas från båda eggarna. 1. Parkera maskinen på en jämn yta och koppla ur knivreglaget. 2. Flytta rörelsereglagen utåt till parkeringsläget, stanna motorn, ta ur nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du lämnar förarsätet. Figur 47 3. Flytta klipphöjdsreglaget till det mellersta läget. 1. Slipa med ursprunglig vinkel 4. Rotera försiktigt knivarna så att alla är parallella (Figur 49. 2.
2 1 G009658 2 4 1 Figur 51 3 1. Knivar framåt-bakåt 2. Mät från knivspetsen till den plana ytan här. 6 5. Mät från den främre knivens spets till den platta ytan, och från den bakre knivens spets till den platta ytan (Figur 51). Om den främre knivens spets inte är 1,6–7,9 mm lägre än den bakre knivens spets ska du justera den främre låsmuttern. 6. Vrid på justeringsmuttern framtill på klipparen för att justera knivens främre-bakre lutning (Figur 52). 2 5 G005074 Figur 50 1. Hållarfäste 2.
Demontera klipparen 1. Parkera maskinen på en jämn yta och koppla ur knivreglaget. 2. Flytta rörelsereglagen utåt till parkeringsläget, stanna motorn, ta ur nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du lämnar förarsätet. 3. Sänk ner klipphöjdsreglaget till lägsta klipphöjd. 2 2 3 4. Ta bort hårnålssprinten och sprintbulten från den främre stödstången (Figur 53). Sänk ned klipparens front försiktigt till marken. 1 G005077 Figur 54 1. Klippdäck 2. Hållarfäste 3. Bakre lyftstång 6.
6. Fäst den främre stödstången vid klippardäcket med hårnålssprinten och sprintbulten (Figur 53). 4. Byt ut gräsriktaren (Figur 55). 5. Skjut stången, med räta ändar, genom gräsriktarens bakre fäste. 7. Montera klipparremmen på motorremskivan; se Byta klipparremmen. Byta ut gräsriktaren 6. Sätt fjädern på stången, med ändkablar nedåt, och mellan gräsriktarens fästen. Skjut stången genom det andra gräsriktarfästet (Figur 55).
Rengöring VARNING Om tvättkopplingen är trasig eller saknas kan du och andra träffas av utslungade föremål eller komma i kontakt med kniven. Kontakt med kniven eller kringflygande föremål kan orsaka skada eller dödsfall. Tvätta klipparens undersida Serviceintervall: Varje användning eller dagligen—Rengör klipparhuset. Tvätta klipparens undersida efter varje användning för att förhindra att gräs samlas på undersidan, då förbättras uppsamlingen och spridningen av gräsklippet. 1.
Förvaring Viktigt: Förvara inte stabiliserad/konditionerad bensin längre än 30 dagar. 11. Ta ut tändstiftet (-stiften) och kontrollera dess (deras) skick; se Serva tändstiften i avsnittet om underhåll av motorn. Häll i två matskedar motorolja i tändstiftshålet när stiftet är borttaget. Använd elstarten för att dra runt motorn och sprida oljan inuti cylindern. Montera tändstiftet/-stiften. Sätt inte på tändkabeln. Rengöring och förvaring 1.
Felsökning Problem Motorn överhettas. Startmotorn startar inte. Motorn startar inte, är trögstartad eller stannar efter en stund. Motorn tappar kraft. Möjliga orsaker 1. Motorn belastas för hårt. 1. Sänk hastigheten. 2. Oljenivån i vevhuset är låg. 3. Kylflänsarna och luftkanalerna under motorns fläkthus är igensatta. 4. Luftrenaren är smutsig. 5. Det finns smuts, vatten eller gammalt bränsle i bränslesystemet. 2. Fyll på olja i vevhuset. 3. Ta bort hindret från kylflänsarna och luftkanalerna. 4.
Problem Maskinen vibrerar onormalt. Klipphöjden blir ojämn. Möjliga orsaker 1. Motorns fästbultar är lösa. 1. Dra åt motorns fästbultar. 2. Det finns en lös motorremskiva, mellanremskiva eller knivremskiva. 3. Motorremskivan är skadad. 4. Kniven/knivarna är böjd(a) eller obalanserad(e). 5. En fästbult för en kniv är lös. 6. En knivspindel är böjd. 2. Dra åt aktuell remskiva. 5. Dra åt knivens fästbult. 6. Kontakta en auktoriserad återförsäljare. 1. Kniven/knivarna är inte skarp/skarpa. 1.
Scheman G009744 Elschema (Rev.
Anteckningar: 45
Anteckningar: 46
Lista över internationella återförsäljare Återförsäljare: Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Equiver Femco S.A. G.Y.K. Company Ltd. Geomechaniki of Athens Guandong Golden Star Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.) Hydroturf Int. Co Dubai Hydroturf Egypt LLC Ibea S.P.A. Irriamc Irrigation Products Int'l Pvt Ltd. Jean Heybroek b.v. Lely (U.K.
Toros garanti Fel och produkter som omfattas The Toro® Company och dess dotterbolag, Toro Warranty Company, lovar tillsammans, enligt ett avtal dem emellan, att reparera de angivna Toro-produkterna som listas nedan som används för normalt arbete i hemmet* om material- eller tillverkningsfel föreligger. Anvisningar för garantiservice Följ denna procedur om du tror att det är något fel på din Toro-produkt rörande material eller utförande: 1.