Form No. 3375-742 Rev A TimeCutter® ZS 4200Såkgräsklippare Modellnr 74389—Serienr 313000001 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
Maskinen är en åkgräsklippare med roterande knivar som är avsedd att användas av privatkunder i bostadsområden. Den är huvudsakligen konstruerad för att klippa gräs på väl underhållna gräsmattor. Den är inte avsedd för klippa snår, gräs och annat längs med motorvägen eller för jordbruksändamål. Anteckna produktens modell- och serienummer här nedanför så är de lätta att hitta: Modellnr Serienr Denna produkt uppfyller alla relevanta europeiska direktiv.
Säkerhet Underhåll .....................................................................24 Rekommenderat underhåll ..........................................24 Förberedelser för underhåll .........................................25 Höja upp sätet........................................................25 Smörjning ................................................................25 Smörja lagren.........................................................25 Motorunderhåll .........................................
Förberedelser • Rikta aldrig utkastet mot kringstående när redskap kopplats till, och låt ingen komma i närheten av maskinen när den är igång. • Använd alltid ordentliga skor och långbyxor vid klippning. • • • • • Kör inte maskinen barfota eller i sandaler. Undersök noga det område där maskinen ska köras och avlägsna alla föremål som kan slungas omkring av maskinen. Varning: Bensin är mycket lättantändligt. – Förvara bränsle i dunkar avsedda för ändamålet.
• Tänk på att drivkraften kan förloras vid klippning • Om bränsletanken måste tömmas ska detta göras i nedförslutning. Om tyngdpunkten förskjuts till framhjulen kan det medföra att drivhjulen slirar och att det inte går att bromsa och styra. utomhus. • Sänk ner klippenheterna när maskinen ska parkeras, ställas undan eller lämnas utan uppsikt. • Undvik alltid plötsliga starter och stopp på lutande underlag.
Lutningsindikator G011841 Figur 3 Denna sida får kopieras för personligt bruk. 1. Maximal lutning för säker maskinanvändning i sluttningar är 15 grader. Använd lutningsdiagrammet för att bestämma en sluttnings lutning innan du kör i sluttningen. Kör inte denna maskin i sluttningar vars lutning överstiger 15 grader. Vik längs linjen för rekommenderad lutning. 2. Rikta in kanten efter en lodrät linje som ett träd, en byggnad, en staketstolpe eller liknande. 3.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Dekaler som har skadats eller ramlat bort ska bytas ut eller ersättas. 93-7009 1. Varning – kör inte gräsklipparen med gräsriktaren upplyft eller borttagen. Håll gräsriktaren på plats. 106-8717 2. Avkapnings-/avslitningsrisk för händer och fötter, gräsklipparkniv – håll dig på avstånd från rörliga delar. 1.
114-1606 1. Risk för att fastna i remmen – se till att alla skydd sitter på plats. 119-8814 1. Parkeringsläge 4. Neutral 2. Snabbt 3. Långsamt 5. Back 120-5469 1. Klipphöjd 119-8815 1. Parkeringsläge 4. Neutral 2. Snabbt 3. Långsamt 5. Back 121-2989 1. Förbikopplingsreglage, läge för att skjuta maskinen 8 2.
Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler finns på ditt batteri 1. Explosionsrisk 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning. 3. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen 4. Använd ögonskydd. 5. Läs bruksanvisningen. 6. Håll kringstående på säkert avstånd från batteriet. 7. Använd ögonskydd; explosiva gaser kan orsaka blindhet och andra personskador. 8. Batterisyra kan orsaka blindhet eller allvarliga brännskador. 9. Spola ögonen omedelbart med vatten och sök läkarhjälp snabbt. 10.
120-2239 1. Varning – läs i bruksanvisningen. 5. Varning – använd inte delade ramper utan använd hela ramper när maskinen transporteras. 2. Varning! Läs instruktionerna innan du utför service eller underhåll. För rörelsereglagespakarna till parkeringsläget (bromsläget), ta ur tändningsnyckeln och koppla loss tändkabeln. 6.
Produktöversikt 3 4 5 3 9 6 8 2 7 1 10 2 g020181 11 Figur 4 1. Gräsriktare 4. Klipphöjdsspak 7. Fotstöd 10. Motor 2. Bakre drivhjul 5. Förarsäte 8. Tanklock 11. Främre svänghjul 3. Rörelsereglagespakar 6. Smart Speed™-spak 9. Kontrollpanel Reglage Gas-/chokereglage Bekanta dig med alla reglage i Figur 4 och Figur 5 innan du startar motorn och kör maskinen. Gasen och choken är kombinerade i samma reglage.
Körning Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. 1 Säkerheten främst Driftsäkerhet G014475 Läs noga om alla säkerhetsanvisningar och säkerhetsdekaler i avsnittet om säkerhet. Om du känner till denna information kan du, din familj, husdjur eller kringstående undvika att skadas. Figur 6 1. Smart Speed-spak FARA Bränslefönster Klippning på vått gräs eller i branta sluttningar kan orsaka slirning eller förlust av kontrollen.
FARA Under vissa förhållanden vid tankning kan statisk elektricitet frigöras och orsaka gnistor som kan antända bensinångorna. Brand eller explosion i bensin kan orsaka brännskador och materiella skador. • Ställ alltid bensindunkar på marken en bit bort från ditt fordon före påfyllning. • Fyll inte på bensindunkar inne i ett fordon eller på lastbilsflak eller släp, eftersom plastmattor och liknande kan isolera dunken och förlänga urladdningstiden för eventuell statisk elektricitet.
Obs: Du kan använda bränslefönstret för att kontrollera om det finns bensin innan du fyller på tanken (Figur 9). • Knivarna är urkopplade. • Rörelsereglagespakarna är i parkeringsläget. Säkerhetssystemet har också konstruerats så att motorn stängs av om du reser dig upp från sätet när reglagen inte är i parkeringsläget. 2. Tillsätt långsamt blyfri regularbensin tills bränslet når påfyllningsrörets nedersta del (Figur 9). 1 2 Före start 3 Rekommenderat bränsle 1.
Kontrollera oljenivån i motorn Innan du startar motorn och använder maskinen ska du kontrollera vevhusets oljenivå; se Kontrollera oljenivån i avsnittet om underhåll av motorn. Starta motorn 1. Sitt på förarsätet och för rörelsereglagen utåt till parkeringsläget. 2. Koppla ur knivarna genom att ställa in knivreglaget på Av (Figur 11). Figur 12 1. Kontrollpanel 4. Snabbt 2. Gas-/chokereglage – chokeläge 5. Steglös reglerbar inställning 3. Choke 6. Långsamt Figur 11 1. Kontrollpanel 4.
Figur 14 1. Kontrollpanel 2. Knivreglage – påslaget läge Figur 13 1. Kontrollpanel Koppla ur knivarna 4. Av 2. Tändningsnyckel – körläge 5. Kör 3. Tändningsnyckel – startläge Dra ned knivreglaget och för det till det avstängda läget och koppla därefter ur knivarna (Figur 15). 6. Start 5. För gasreglaget till det snabba läget (Figur 12) när motorn har startat. För gasreglaget tillbaka till chokeläget ett par sekunder om motorn stannar eller hackar. Upprepa vid behov.
4. Sitt på sätet, för knivreglaget till det avaktiverade läget och lås rörelsereglagespakarna i parkeringsläget. Starta motorn. För rörelsereglagespakarna till mittläget och koppla in knivreglaget medan motorn är igång. Res dig sedan lite från sätet. Motorn bör stanna. Stänga av motorn 1. Koppla ur knivarna genom att ställa in knivreglaget på Av (Figur 15). 2. Sätt gasreglaget mitt emellan halv och full gas (Figur 12). 3. Vrid tändningsnyckeln till det avslagna läget (Figur 13) och ta ut nyckeln.
VARNING Om du tar bort händerna från rörelsereglagespakarna medan maskinen är i rörelse kan du förlora kontrollen och skada dig själv eller andra. Stanna alltid maskinen och för rörelsereglagespakarna till parkeringsläget innan du justerar Smart Speed™-styrsystemet. 2. Justera reglaget till önskat läge. Framåt G008953 1. För reglagen till mittläget, olåst läge. Figur 19 2. Kör framåt genom att försiktigt föra rörelsereglagespakarna framåt (Figur 16).
4 3 1 2 3 2 1 g019929 5 Figur 21 G015319 4. Övre hålet – klippdäcket är inställt på klipphöjder på 63 mm eller lägre 2. Nedre hålet – klippdäcket är inställt på klipphöjder på 76 mm eller högre. 5. Skruv 3. Flänsmutter Figur 20 1. Klipphöjdsreglage 1. Antiskalvals 3. 115 mm, transportläge 2. Klipphöjder Ställa in sätet Sätet kan flyttas framåt och bakåt. Ställ in sätet så att du har bäst kontroll över maskinen och sitter bekvämt. 1.
2. För reglaget till nästa hålpar. Fäst reglaget med de två skruvarna (Figur 23). 1 Maskinen kan nu skjutas för hand. 3 2 3 4 G014970 Figur 23 1. Reglagearm 3. Spårförsett, övre hål 2. Reglage 4. Skruv 1 2 g017303 Figur 24 3. Gör likadant med det andra gasreglaget. 1. Placering av förbikopplingsreglage Justera lutningen 3. Reglageläge för att skjuta maskinen 2.
G009660 FARA 1 Om varken gräsriktare, utkastarlucka eller komplett gräsuppsamlare har monterats kan du och andra komma i kontakt med knivarna eller träffas av utslungat skräp. Kontakt med roterande kniv(ar) och utslungat skräp kan orsaka skador eller leda till dödsfall. 2 3 • Ta aldrig bort gräsriktaren från klipparen eftersom den riktar avfallet ned mot gräset. Byt omedelbart ut gräsriktaren om den skadas. • För aldrig in händerna eller fötterna under klipparen.
Arbetstips Viktigt: Kontrollera att klipparen har en gångjärnsupphängd gräsriktare som fördelar det klippta gräset åt sidan och ned i gräsmattan då maskinen befinner sig i utkastarläge. Snabbt gasläge Kör motorn i läge Fast (Snabbt) för bästa klippning och maximal luftcirkulation. Luft behövs för att klippa gräsklippet ordentligt. Ställ inte in för låg klipphöjd så att klipparen helt omges av oklippt gräs.
Högt gräs Klipp med en högre klipphöjdsinställning än vanligt om gräset tillåts växa högre än normalt eller om det är väldigt fuktigt. Klipp sedan på nytt med den normala, lägre inställningen. Vid stopp Om framdrivningen av maskinen stannar under klippningen kan en klump med gräsklipp falla ned på gräsmattan. Kör till ett område som du redan har klippt medan knivarna är inkopplade för att undvika detta eller koppla bort klippardäcket samtidigt som du kör framåt.
Underhåll Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Varje användning eller dagligen • • • • • • Kontrollera säkerhetssystemet. Kontrollera om det finns några smutsiga, lösa eller skadade delar i luftrenaren. Kontrollera oljenivån i motorn. Kontrollera luftintaget och kylområdena, rengör vid behov. Kontrollera knivarna.
Förberedelser för underhåll Smörjning Höja upp sätet Serviceintervall: Var 25:e timme—Smörj alla smörjpunkter. Kontrollera att rörelsereglagespakarna är låsta i parkeringsläget. Lyft sätet framåt. Typ av fett: Universalfett Nr 2 på litiumbas Smörja lagren 1. Parkera maskinen på en plan yta och koppla ur knivreglaget. Du kan nå följande komponenter genom att höja upp sätet: 2.
Motorunderhåll skadar insatsen. Byt ut en insats som är sliten, böjd eller skadad. Hantera nya insatser varsamt; använd dem inte om gummitätningen är skadad. Serva luftrenaren 4. Rengör alla luftrenarkomponenter så att de är fria från smutsansamlingar och främmande partiklar. Förhindra att smuts kommer in i förgasaren. Serviceintervall: Varje användning eller dagligen—Kontrollera om det finns några smutsiga, lösa eller skadade delar i luftrenaren. 5.
3. Stanna motorn, ta ur nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarplatsen. 1 4. Rengör området runt tömningsventilen och maskinramen. Lokalisera oljetömningsslangen och skjut på den på tömningsventilen (Figur 33). 2 F 3 G005068 L 3 Figur 32 1. Oljesticka 3. Oljenivå 2. Påfyllningsrör Figur 33 5. Ta ur oljestickan och kontrollera oljenivån. (Figur 32). Oljenivån bör nå upp till, men inte gå över, markeringen F på oljestickan. 6.
3 2 1 G005177 Figur 35 1. Oljefilter 3. Adapter 2. Packning 14. Häll långsamt i cirka 80 % av angiven olja i påfyllningsröret (Figur 32). 15. Sätt i oljestickan och tryck ned den ordentligt på plats (Figur 32). Figur 34 1. Oljetömningsventil 4. Kärl 2. Maskinram 5. Oljefilter 16. Kontrollera oljenivån (Figur 32); se Kontrollera oljenivån i motorn. 3. Oljetömningsslang 17. Tillsätt långsamt ytterligare olja så att nivån når upp till markeringen FULL. 7.
Rengöra fläkthuset 1 Var noga med att alltid hålla gräsgallret, kylflänsarna och andra av motorns yttre ytor rena för att garantera att kylningen fungerar. Ta bort fläkthuset och andra eventuella kylarhöljen årligen eller var 100:e timme (oftare under mycket dammiga och smutsiga förhållanden). Rengör kylflänsarna och yttre ytor efter behov. Var noga med att sätta tillbaka kylarhöljena. Dra åt fläkthusets skruvar till ett moment på 7,5 Nm.
Underhålla bränslesystemet 4. Kläm ihop ändarna på slangklämmorna och skjut bort dem från filtret (Figur 38). 5. Ta bort filtret från bränsleslangarna. 6. Montera ett nytt filter med flödesriktningspilen riktad från bensintanken och pekandes mot motorn. Flytta slangklämmorna nära filtret (Figur 38) för att fästa det på plats. FARA Under vissa omständigheter är bensin extremt lättantändligt och högexplosivt. Brand eller explosion i bensin kan orsaka brännskador och materiella skador.
Underhålla elsystemet 6. Ta bort batteriets låsfäste (Figur 39) och lyft ur batteriet ur batterilådan. 3 VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Batteripoler, kabelanslutningar och tillbehör till dessa innehåller bly och blykomponenter, kemikalier som staten Kalifornien anser orsaka cancer och fortplantningsskador. Tvätta händerna när du har hanterat batteriet.
Montera batteriet Underhålla drivsystemet 1. Placera batteriet i lådan (Figur 39). 2. Montera pluskabeln (röd) vid den positiva (+) anslutningspolen med de fästelement som togs bort tidigare. Kontrollera däcktrycket 3. Montera minuskabeln vid den negativa (–) anslutningspolen med de fästelement som togs bort tidigare. Håll lufttrycket i fram- och bakdäcken enligt specifikationerna. Ojämnt lufttryck i däcken kan orsaka ojämn klippning. Kontrollera trycket vid ventilskaftet (Figur 42).
Underhåll Serva knivarna Håll knivarna vassa under klippningssäsongen eftersom vassa knivar klipper rent utan att slita och rycka av grässtråna. Om gräset slits och rycks av gulnar det i ändarna, vilket minskar tillväxten och ökar risken för sjukdomar. Figur 44 Kontrollera knivarna varje dag för att se till att de inte är slöa, slitna eller skadade. Fila ned eventuella hack och slipa knivarna om så behövs. Om en kniv är skadad eller sliten ska den bytas ut omedelbart mot en originalkniv från Toro.
3. Mät från knivspetsen till den plana ytan här. 1 1 G014973 3 G014973 2 3 Figur 48 2 1. Motsatt knivsegg, i mätläge Figur 46 2. Plan yta 1. Kniv i mätposition 3. Det andra uppmätta avståendet mellan kniv och yta (B) 2. Plan yta 3. Uppmätt avstånd mellan kniv och yta (A) VARNING 4. Rotera samma kniv 180 grader så att den motsatta skäreggen nu är i samma läge. En kniv som är böjd eller skadad kan brytas av och orsaka allvarlig personskador eller dödsfall.
Balansera klippdäcket Kontrollera att klippdäcket är plant varje gång du monterar klipparen eller om du upptäcker att din gräsmatta blir ojämnt klippt. Före balanseringen ska du kontrollera att klippdäcket inte har några böjda knivar. Alla böjda knivar måste tas bort och bytas ut. Se Kontrollera om knivarna är böjda innan du fortsätter. Klippdäcket måste först balanseras i sidled. Därefter kan lutningen framåt-bakåt justeras. Figur 49 1. Knivens segeldel 4. Knivskruv 2. Kniv 5.
7. Förflytta dig till maskinens vänstra sida. Kontrollera om sidovagnskruven är i det låsta eller skårade läget (Figur 53). 8. Om sidovagnskruven är i det låsta läget tar du bort sidovagnskruven och sidolåsmuttern från det låsta läget och monterar dem i det skårade justeringsläget (Figur 53). 1 Om skruven är i det skårade läget behöver du inte ta bort sidovagnskruven och sidolåsmuttern. 2 G015323 G015325 Figur 55 1. 6,35 mm 5 1 4 3 2. 3,175 mm 11.
Demontera klipparen 2 1 1. Parkera maskinen på en plan yta och koppla ur knivreglaget. G009658 2. För rörelsereglagespakarna utåt till parkeringsläget, stäng av motorn, ta ur nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. 2 3. Sänk ner klipphöjdsreglaget till lägsta klipphöjd. 4. Ta bort hårnålssprinten från den främre stödstången och ta bort stången från däckfästet (Figur 58). Sänk ned klipparens front försiktigt till marken.
VARNING Fjädern är spänd när den är monterad och kan orsaka personskador. Var försiktig när du tar loss remmen. 2 2 2 3 5 1 3 1 4 G005077 Figur 59 1. Klippdäck 3 3. Bakre lyftstång 2. Hållarfäste 6. Skjut klipparen bakåt för att avlägsna klipparremmen från motorremskivan. 4 7. Dra ut klipparen från maskinens undersida. G014930 6 Obs: Spara alla delar för framtida montering. Figur 60 Klippdäck med två knivar Underhålla klipparremmen 1.
Montera klipparen 3 4 1. Parkera maskinen på en plan yta och koppla ur knivreglaget. 5 2. För rörelsereglagespakarna utåt till parkeringsläget, stäng av motorn, ta ur nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. 6 3. Skjut in klipparen under maskinen. 2 4. Sänk ner klipphöjdsreglaget till lägsta klipphöjd. 7 5. Lyft upp klippardäckets bakre del och för hållarfästena över den bakre lyftstången (Figur 59). 1 6.
Rengöring VARNING Serviceintervall: Efter varje användning—Rengör klippardäckkåpan. Om tvättkopplingen är trasig eller saknas kan du och andra träffas av utslungade föremål eller komma i kontakt med kniven. Kontakt med kniven eller kringflygande föremål kan orsaka skada eller dödsfall. Tvätta klipparens undersida efter varje användning för att förhindra att gräs samlas på undersidan, då förbättras uppsamlingen och spridningen av gräsklippet.
Förvaring när stiftet är borttaget. Använd elstarten för att dra runt motorn och sprida oljan inuti cylindern. Montera tändstiftet/-stiften. Sätt inte på tändkabeln. Rengöring och förvaring 12. Rengör eventuell smuts och beläggning från klipparens överdel. 1. Koppla ur knivreglaget, för rörelsereglagen utåt till parkeringsläget, stäng av motorn och ta ur nyckeln. 13. Skrapa bort eventuella ansamlingar av gräs och smuts från klipparens undersida, och tvätta sedan klipparen med en trädgårdsslang. 2.
Felsökning Problem Motorn överhettas. Startmotorn startar inte. Motorn startar inte, är trögstartad eller stannar efter en stund. Motorn tappar kraft. Maskinen driver inte. Möjliga orsaker Åtgärd 1. Motorn belastas för hårt. 1. Sänk hastigheten. 2. Oljenivån i vevhuset är låg. 3. Kylflänsarna och luftkanalerna under motorns fläkthus är igensatta. 4. Luftrenaren är smutsig. 5. Det finns smuts, vatten eller gammalt bränsle i bränslesystemet. 2. Fyll på olja i vevhuset. 3.
Problem Maskinen vibrerar onormalt. Klipphöjden blir ojämn. Möjliga orsaker 1. Motorns fästskruvar sitter löst. 1. Dra åt motorns fästskruvar. 2. Det finns en lös motorremskiva, mellanremskiva eller knivremskiva. 3. Motorremskivan är skadad. 4. Kniven/knivarna är böjd(a) eller obalanserad(e). 5. En fästskruv för en kniv är lös. 6. En knivspindel är böjd. 2. Dra åt aktuell remskiva. 5. Dra åt knivens fästskruv. 6. Kontakta en auktoriserad återförsäljare. 1. Kniven/knivarna är inte skarp/skarpa. 1.
Scheman G014644 Elschema (Rev.
Anteckningar: 45
Anteckningar: 46
Lista över internationella återförsäljare Återförsäljare: Land: Telefonnummer: Återförsäljare: Land: Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Equiver Femco S.A. G.Y.K. Company Ltd. Geomechaniki of Athens Guandong Golden Star Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.) Hydroturf Int.
Toros garanti och Toros GTS-startgaranti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att åt den ursprungliga köparen 1 reparera den Toro-produkt som anges nedan om material- eller tillverkningsfel förekommer eller om Toro GTS-motorn (Guaranteed to Start) inte startar när du har dragit i snöret 1–2 gånger, förutsatt att det rutinunderhåll som krävs enligt bruksanvisningen har utförts.