Form No. 3328–436 17-44ZX TimeCutter ZX mit Seitauswurfmähwerk Modellnr. 74401 – Seriennr.
Warnung Anlassen und Abstellen des Motors . . . . . . . . . . . Verwenden des Zapfwellenantriebs (ZWA) . . . . . Die Sicherheitsschalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Überprüfen der Sicherheitsschalter . . . . . . . . . . . Vorwärts- und Rückwärtsfahren . . . . . . . . . . . . . . Anhalten der Maschine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Einstellen der Schnitthöhe . . . . . . . . . . . . . . . . . . Einstellen der Antiskalpierrollen . . . . . . . . . . . . . Sitzeinstellung . . . . . . .
Warnung zeigt eine gefährliche Situation an, die zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen kann, wenn die empfohlenen Sicherheitsmaßnahmen nicht befolgt werden. Einführung Lesen Sie diese Anleitung bitte gründlich durch, um sich mit dem Betrieb und der Wartung des Produktes vertraut zu machen. Die Informationen in dieser Anleitung können dazu beitragen, Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden.
• Überprüfen Sie vor dem Einsatz immer, ob die Schnittmesser, -schrauben und das Mähwerk abgenutzt oder beschädigt sind. Tauschen Sie abgenutzte oder defekte Messer und -schrauben als komplette Sätze aus, um die Wucht der Messer beizubehalten. • Nehmen Sie nie Passagiere mit. • Alle Fahrer müssen sich um eine professionelle und praktische Ausbildung bemühen. Die Ausbildung muss Folgendes hervorheben: – Die Bedeutung von Vorsicht und Konzentration bei der Arbeit mit Aufsitzrasenmäher.
• Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die Maschine in einem geschlossenen Raum abstellen. • Setzen Sie den Rasenmäher nie mit beschädigten Schutzblechen und ohne angebrachte Sicherheitsvorrichtungen ein. • Halten Sie, um das Brandrisiko zu verringern, den Motor, Schalldämpfer, das Batteriefach und den Kraftstofftankbereich von Gras, Laub und überflüssigem Fett frei. • Verändern Sie nie die Einstellung des Motorfliehkraftreglers, und überdrehen Sie niemals den Motor.
Betrieb an Hängen Schalldruckpegel • Mähen Sie keine Hänge, die ein Gefälle von mehr als 15 Grad aufweisen. Der äquivalente A-bewertete Dauerschallpegel beträgt für dieses Gerät am Ohr des Benutzers 87 dB(A) unter Zugrundelegung von Messungen an baugleichen Geräten gemäß Richtlinie 98/37/EG in der jeweils gültigen Fassung. • Mähen Sie nicht in der Nähe von steilen Gefällen, Gräben und Böschungen oder Gewässer.
Gefällediagramm RICHTEN SIE DIESE KANTE AUF EINE VERTIKALE OBERFLÄCHE AUS (BAUM, GEBÄUDE, ZAUNPFOSTEN ETC.) FALTEN SIE ENTLANG DER ZUTREFFENDEN LINIE. BEISPIEL: VERGLEICHEN SIE DAS GEFÄLLE MIT DER KANTE.
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsschilder sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Beschädigte oder verloren gegangene Schilder müssen ausgetauscht bzw. ersetzt werden. 93-7009 1. Warnung: Setzen Sie den Rasentraktor nicht mit hochgestelltem oder abgenommenen Ablenkblech ein. Lassen Sie das Ablenkblech immer montiert. 2.
99-8936 1. Rasenmähergeschwindigkeit 2. Schnell 3. Langsam 4. Neutral 5. Rückwärtsgang 99-3943 1. Motor 104-8061 1. Ziehen Sie den Hebel zum Fahren mit dem Rasenmäher heraus. 2. Schleppen Sie die Maschine nie. 3. Drücken Sie den Hebel zum Schieben der Maschine ein. 99-8939 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Schnitthöhe 10 3. Ziehen Sie vor Wartungsarbeiten den Zündschlüssel ab und lesen Sie die Bedienungsanleitung durch.
104-8086 1. Lesen Sie die Anleitung, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen. 2. Reifendruck 3. Stundenintervall 4. Fett 5. Motor 104-8062 1. Schnitthöhe 104-8009 1. 2. 3. 4. Gasbedienung Choke Schnell Kontinuierliche variable Einstellung 5. Langsam 6. Ein 7. 8. 9. 10. 11. 12. Aus Scheinwerfer Motor: Stopp Motor: Lauf Motor: Start Zündung 104-8063 1.
104-8064 1. 2. 3. 4. Auskuppeln Einkuppeln Feststellbremse Warnung: Lesen Sie die Anweisungen, bevor Sie Kundendienst- oder Wartungsarbeiten ausführen. Aktivieren Sie vor dem Verlassen der Maschine die Feststellbremse und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. 5. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 6. Gefahr durch vom Mähwerk herausgeschleuderte Gegenstände: Lassen Sie das Ablenkblech immer montiert. 7.
Benzin und Öl Warnung Benzinempfehlung Benzin wirkt bei Einnahme schädlich oder sogar tödlich. Wenn eine Person langfristig Benzindünsten ausgesetzt ist, kann dies zu schweren Verletzungen und Krankheiten führen. Verwenden Sie BLEIFREIES Normalbenzin für den Kfz-Gebrauch (mindestens 87 Oktan). Sie können verbleites Normalbenzin verwenden, wenn bleifreies Benzin nicht erhältlich ist. • Vermeiden Sie das langfristige Einatmen von Benzindünsten.
Betrieb Bedienelemente Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Maschen Sie sich mit allen Bedienelementen vertraut (Bild 3 und 4), bevor Sie den Motor anlassen und die Maschine einsetzen. Die Sicherheit steht an erster Stelle 4 2 Lesen Sie bitte alle Sicherheitsanweisungen und Symbolerklärungen im Sicherheitsabschnitt gründlich durch.
Aktivieren der Feststellbremse 5. Stellen Sie den Gasbedienungshebel auf Choke (Bild 7), bevor Sie einen kalten Motor anlassen. 1. Stellen Sie die Fahrantriebshebel (Bild 4) in die Neutralsperrstellung. Hinweis: Unter Umständen erfordert ein warm oder heiß gelaufener Motor keinen Choke. Schieben Sie den Gasbedienungshebel, sobald der Motor angesprungen ist, auf Schnell. 2. Ziehen Sie den Feststellbremshebel nach hinten und oben, um die Feststellbremse zu aktivieren (Bild 5).
Funktion der Sicherheitsschalter 4. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker ab, um einem versehentlichen Anlassen der Maschine vor deren Transport oder Einlagerung vorzubeugen. Die Sicherheitsschalter verhindern das Anlassen des Motors, wenn folgende Bedingungen nicht erfüllt sind: 5. Schließen Sie den Kraftstoffhahn vorne unter dem Kraftstofftank vor einem Transport oder einer Einlagerung der Maschine. • Die Feststellbremse ist aktiviert.
Vorwärts- und Rückwärtsfahren Verringern Sie zum Wenden den Druck auf den Fahrantriebshebel an der Seite, in deren Richtung Sie wenden möchten (Bild 10). Sie können die Motordrehzahl mit dem Gasbedienungshebel einstellen, die in U/min (Umdrehungen pro Minute) gemessen wird. Stellen Sie den Gasbedienungshebel für die optimale Leistung auf Schnell. Arbeiten Sie immer mit Vollgas.
Einstellen der Schnitthöhe Einstellen der Antiskalpierrollen Sie können die Schnitthöhe in Erhöhungen von 13 mm durch das Umstecken des Lastösenbolzens in verschiedene Löcher von 38 bis 114 mm einstellen. Wir empfehlen Ihnen, die Antiskalpierrollen jedes Mal einzustellen, wenn Sie die Schnitthöhe einstellen. 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus und stellen Sie den Motor ab. Stellen Sie die Fahrantriebshebel in die Neutralsperrstellung und aktivieren Sie die Feststellbremse.
Sitzeinstellung Der Sitz kann vor- und zurückgeschoben werden. Stellen Sie den Sitz so ein, dass Sie die Maschine optimal steuern können und komfortabel sitzen. 2. Setzen Sie den Schalthebel in die nächste Lochposition. Befestigen Sie den Hebel mit den beiden Schrauben und Wellenscheiben. Sie müssen die kappenförmige Seite der Wellenscheiben in Richtung Schalthebelarm einführen (Bild 14). 1. Heben Sie den Sitz an und lösen Sie die Einstellhandräder (Bild 13). 3.
Seitauswurf 1. Reinigen Sie das Mähwerk gründlich. 2. Entfernen Sie die Handräder und Belville-Scheiben vom rechten Ablenkblech (Bild 16). Das Mähwerk hat ein schwenkbares Ablenkblech, das Schnittgut zur Seite und nach unten auf den Rasen lenkt. Hinweis: Heben Sie alle Befestigungsteile zur Wiederverwendung beim Einbau des Ablenkblechs auf. Gefahr 3. Heben Sie das Ablenkblech an und schieben Sie es aus dem Sicherungssystem mit dem linken Ablenkblech heraus.
Hinweise zum Mähen Mähgeschwindigkeit Schnelle Gasbedienungseinstellung Verwenden sie zur Verbesserung der Schnittqualität eine niedrigere Fahrgeschwindigkeit. Lassen Sie den Motor für ein optimales Mähen und eine maximale Luftzirkulation schnell laufen. Zum gründlichen Zerschnetzeln des Schnittguts wird Luft gebraucht. Stellen Sie darum die Schnitthöhe nicht so niedrig ein, dass das Mähwerk vollständig von ungeschnittenem Gras umgeben wird.
Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen Nach dem ersten Einsatz • Wechseln Sie das Motoröl aus. Bei jedem Einsatz • • • • Kontrollieren Sie den Ölstand im Motor. Kontrollieren Sie die Sicherheitsschalter. Reinigen Sie das Luftansauggitter. Reinigen Sie das Mähergehäuse. Alle 5 Betriebsstunden • Kontrollieren Sie die Schnittmesser.
Wechseln des Motoröls Prüfen des Ölstands Wechseln Sie das Öl nach den ersten 8 Betriebsstunden und dann alle 100 Stunden. 1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche, kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. Ölsorte: Waschaktives Öl (API-Klassifikation SC, SD, SE, SF, SG oder SH). 2. Reinigen Sie den Bereich um den Ölpeilstab herum (Bild 17), damit kein Schmutz in den Einfüllstutzen gelangen und so den Motor beschädigen kann.
Wechseln bzw. Ablassen des Öls Reinigen der Kühlanlage 1. Lassen Sie den Motor an und lassen Sie ihn fünf Minuten lang laufen. Dadurch wird das Öl erwärmt und läuft besser ab. Entfernen Sie vor jedem Einsatz Gras und Schmutz vom Luftansauggitter. Reinigen Sie die Kühlrippen und die Motorhauben alle 300 Stunden oder mindestens einmal jährlich. 2. Stellen Sie die Maschine so ab, dass die Ablaufseite etwas tiefer liegt als die entgegengesetzte, damit sichergestellt wird, dass das Öl vollständig abläuft.
Ausbauen von Schaum- und Papiereinsätzen 2 1 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. Bild 21 2. Reinigen Sie den Bereich um den Luftfilter herum, um zu verhindern, dass Schmutz in den Motor fällt und Schäden verursacht. Lösen Sie beide Seitenriegel und nehmen die Luftfilterabdeckung heraus (Bild 20). 1. Schaumeinsatz 2. Papiereinsatz 3.
Zündkerze Überprüfung der Zündkerze Kontrollieren Sie die Zündkerze(n) nach jeweils 100 Betriebsstunden. Achten Sie darauf, dass der Abstand zwischen der mittleren und der seitlichen Elektrode korrekt ist, bevor Sie die Kerze eindrehen. Verwenden Sie zum Aus- und Einbau der Zündkerze(n) einen Zündkerzenschlüssel und für die Kontrolle und Einstellung des Elektrodenabstands eine Fühlerlehre. Schrauben Sie bei Bedarf neue Zündkerzen ein. 1. Sehen Sie sich die Mitte der Zündkerze(n) an (Bild 24).
Kontrollieren Sie den Säurestand in der Batterie alle 25 Stunden. Halten Sie die Batterie immer sauber und voll aufgeladen. Reinigen Sie den Batteriekasten mit einem Papiertuch. Reinigen Sie korrodierte Batterieklemmen/-pole mit einer Lösung aus vier Teilen Wasser und einem Teil Natron. Tragen Sie eine dünne Fettschicht auf die Batterieklemmen/-pole auf, um Korrosion zu verhindern. 4. Schieben Sie die Gummiabdeckung am Pluskabel (rot) nach oben. Klemmen Sie das Pluskabel (rot) vom Batteriepol ab (Bild 25).
Kontrollieren des Säurestands 4. Gießen Sie langsam destilliertes Wasser in jede Batteriezelle, bis der Säurestand die obere Linie (Bild 26) am Batteriegehäuse erreicht. Gefahr Wichtig Überfüllen Sie die Batterie nicht, weil Säure (Schwefelsäure) schwerwiegende Verätzungen und Schäden am Rahmen verursachen kann. Die Batterieflüssigkeit enthält Schwefelsäure, die tödlich wirken und starke chemische Verbrennungen verursachen kann. 5. Warten Sie nach dem Füllen der Batteriezellen fünf bis zehn Minuten.
Warten der Sicherung Austauschen des Kraftstofffilters Die elektrische Anlage wird durch Sicherungen geschützt. Es sind keine Wartungsarbeiten erforderlich. Überprüfen Sie jedoch das/den entsprechende(n) Bauteil/Stromkreis auf Kurzschluss, wenn eine Sicherung durchbrennt. Tauschen Sie den Kraftstofffilter alle 200 Betriebsstunden oder mindestens einmal pro Jahr aus. Sicherung: Bringen Sie niemals einen schmutzigen Filter wieder an, nachdem Sie ihn von der Kraftstoffleitung entfernt haben.
Entleeren des Kraftstofftanks Einfetten und Schmieren Schmieren Sie die Maschine entsprechend den Anweisungen auf dem Service-Hinweisschild (Bild 30) unter dem Sitz. Bei extrem staubigen oder sandigen Einsatzbedingungen häufiger. Gefahr Unter bestimmten Bedingungen ist Benzin extrem leicht entflammbar und hochexplosiv. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und Sachschäden verursachen. Fetten Sie mit Nr. 2 Allzweckschmierfett auf Lithium- oder Molybdänbasis.
3. Fetten Sie das Spannscheibengelenk (Bild 31). Prüfen Sie die Schnittmesser täglich auf Schärfe und Anzeichen von Abnutzung oder Schäden. Feilen Sie alle Auskerbungen aus und schärfen Sie ggf. die Messer. Wenn ein Messer beschädigt oder abgenutzt ist, ersetzen Sie es nur durch Toro Originalersatzmesser. Halten Sie Ersatzschnittmesser zum Schärfen und Austauschen bereit. Gefahr Ein abgenutztes oder defektes Messer kann zerbrechen.
Prüfen auf verbogene Schnittmesser Warnung 1. Stellen Sie den Motor ab, aktivieren Sie die Feststellbremse, ziehen Sie den Zündschlüssel und den/die Kerzenstecker ab. Ein verbogenes oder beschädigtes Messer kann brechen und Sie oder Unbeteiligte schwer verletzen oder töten. 2. Drehen Sie die Schnittmesser, bis die Enden in Längsrichtung gerichtet sind (Bild 34). Messen Sie von einer ebenen Oberfläche bis zur Schnittkante der Messer (Bild 35). Zeichnen Sie dieses Maß auf.
Schärfen der Messer Seitliches Nivellieren des Mähwerks 1. Schärfen Sie die Schnittkante an beiden Enden des Schnittmessers mit einer Feile (Bild 37). Behalten Sie den ursprünglichen Winkel bei. Das Schnittmesser behält seine Auswuchtung bei, wenn von beiden Schnittkanten die gleiche Materialmenge entfernt wird. Die Seiten der Schnittmesser müssen auf der gleichen Höhe liegen.
5. Entfernen Sie den Splint und die Scheibe von der Nivellierhalterung (Bild 40). Bringen Sie zum Nivellieren der(s) Schnittmesser(s) die Nivellierhalterung(en) in einem anderen Loch an und setzen Sie die Scheibe und den Splint wieder ein. (Bild 40). Durch ein vorderes Loch wird die Schnittmesserhöhe gesenkt und durch ein hinteres Loch angehoben. Stellen Sie beide Seiten bei Bedarf ein. 29,2 cm 3 1 2 2 4 m–5177 Bild 41 1. Hintere Drehzapfenstange 2. Lastösenbolzen und Splint 3. Klemmmutter 4.
Austauschen des Mähwerk-Treibriemens 7. Entfernen Sie zum Einstellen der Schnittmesserneigung in Längsrichtung den Lastösenbolzen von den vorderen Drehzapfenjochs und lockern Sie die Klemmmuttern (Bild 43). Das Quietschen des Riemens, wenn er sich dreht, das Schlüpfen der Messer beim Mähen, zerfranste Ränder, Versengen und Risse – dies alles sind Hinweise auf einen abgenutzten Mähwerk-Treibriemen. Tauschen Sie den Mähwerk-Treibriemen aus, wenn Sie einen dieser Umstände feststellen. 3 1.
6. Ziehen Sie die Spannscheibe in die in Bild 44 angegebene Richtung und verlegen den Riemen um die anderen Scheiben (Bild 45). 4. Entfernen Sie den Splint und den Lastösenbolzen von den hinteren Drehzapfenstangen (Bild 47) an beiden Mähwerkseiten. Hinweis: Kontrollieren Sie, dass die Länge des freien Gewindes an der Feder-Augenschraube 3 mm beträgt (Bild 44). 5. Entfernen Sie den Splint und die Scheibe von den Mähwerk-Nivellierhalterungen (Bild 47).
Waschen der Unterseite des Mähwerks 3. Senken Sie das Mähwerk auf die niedrigste Schnitthöhe ab. 4. Setzen Sie sich auf den Sitz und lassen Sie den Motor an. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb ein und lassen Sie das Mähwerk ein bis drei Minuten lang laufen. Waschen Sie die Mähwerkunterseite nach jedem Einsatz, um Grasrückstände zu beseitigen, damit das Mulchen verbessert und das Schnittgut besser auf dem Rasen verteilt werden kann. 5.
Austauschen des Ablenkblechs 3. Fluchten Sie das Ablenkblech mit den Löchern in den Halterungen und den geraden Enden der Feder unter dem Scharnier sowie über dem Ablenkblech aus (Bild 49). Warnung 4. Befestigen Sie das Ablenkblech mit den Schrauben an der Mähwerkhalterung. Die Schrauben müssen durch das Ablenkblech, die Federn und die Bügel gehen. Ein nicht abgedeckter Auswurfkanal kann zum Ausschleudern von Gegenständen auf den Fahrer oder Unbeteiligte führen.
BK BN PTO CLUTCH BLUE GREEN GREY ORANGE BU GN GY OR (NEUTRAL) W SW4 (NEUTRAL) SW5 GY SW2 (PTO) Y W VIO T R PK SHOWN WITH PARK BRAKE DISENGAGED SW3 (BRAKE) Y SHOWN WITH LEVER IN NEUTRAL POSITION PK YELLOW WHITE VIOLET TAN RED PINK SHOWN IN OFF POSITION SHOWN WITH LEVER IN NEUTRAL POSITION VIO VIO Y BROWN BN BN BLACK 4 7 BK 1 I BK BK Y SW6 (SEAT) SHOWN WITH OPERATOR IN SEAT PK Y GN GN OR OR X W W R VIO R GND F3 10A A B F1 K1 SOLENOID 30A (KILL REL
Reinigung und Einlagerung C. Starten Sie den Motor erneut und lassen Sie ihn laufen, bis er abstellt. 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. D. Betätigen Sie den Choke oder die Kaltstarthilfe. Starten Sie den Motor und lassen ihn laufen, bis er nicht mehr anspringt. Betätigen Sie ggf. mehrere Male die Kaltstarthilfe, um sicherzustellen, dass kein Kraftstoff im Kaltstarthilfesystem zurückbleibt. 2.
Fehlersuche und -behebung Problem Der Motor wird zu heiß. Der Anlasser läuft nicht. Mögliche Ursachen Behebungsmaßnahme 1. Der Motor wird zu stark belastet. 1. Reduzieren Sie die Fahrgeschwindigkeit. 2. Es befindet sich zu wenig Öl im Kurbelgehäuse. 2. Füllen Sie Öl nach. 3. Die Kühlrippen und Luftwege unter dem Gebläsegehäuse sind verstopft. 3. Entfernen Sie die Verstopfungen von den Kühlrippen und aus den Luftwegen. 4. Der Luftfilter ist verschmutzt. 4.
Problem Der Motor springt nicht an, springt nur schwer an oder stellt ab. Mögliche Ursachen Behebungsmaßnahme 1. Der Kraftstofftank ist leer. 1. Füllen Sie den Kraftstofftank auf. 2. Der Kraftstoffhahn ist geschlossen. 2. Öffnen Sie den Kraftstoffhahn. 3. Der Choke ist nicht aktiviert. 3. Bewegen Sie den Chokehebel auf „Ein“. 4. Der Luftfilter ist verschmutzt. 4. Reinigen Sie den Luftfiltereinsatz oder tauschen ihn aus. 5. Der/die Zündkerzenstecker ist locker oder von der Kerze entfernt. 5.
Problem Der Motor verliert an Leistung. Die Maschine fährt nicht. Es kommt zu ungewöhnlichen Vibrationen. Mögliche Ursachen Behebungsmaßnahme 1. Der Motor wird zu stark belastet. 1. Reduzieren Sie die Fahrgeschwindigkeit. 2. Der Luftfilter ist verschmutzt. 2. Reinigen Sie den Luftfiltereinsatz. 3. Es befindet sich zu wenig Öl im Kurbelgehäuse. 3. Füllen Sie Öl nach. 4. Die Kühlrippen und Luftwege unter dem Gebläsegehäuse sind verstopft. 4.
Problem Ungleichmäßige Schnitthöhe. Die Schnittmesser drehen sich nicht. Mögliche Ursachen Behebungsmaßnahme 1. Das/die Schnittmesser ist/sind stumpf. 1. Schärfen Sie das/die Messer. 2. Das/die Schnittmesser ist/sind verbogen. 2. Montieren Sie neue Schnittmesser. 3. Das Mähwerk ist nicht nivelliert. 3. Nivellieren Sie das Mähwerk seitlich und in Längsrichtung. 4. Ein Antiskalpierrad ist falsch eingestellt. 4. Stellen Sie die Höhe des Antiskalpierrads ein. 5.