Form No. 3351–352 14-38Z e 16-42Z Rider TimeCutter Z Modello nº 74402 – Serie nº 240000001 e superiori Modello nº 74403 – Serie nº 240000001 e superiori Manuale dell’operatore Registrate il vostro prodotto presso il sito www.Toro.
Il presente sistema di accensione a scintilla è conforme alla norma canadese ICES-002. Pagina Regolazione delle ruote del tosaerba . . . . . . . . . . . 15 Posizionamento del sedile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Regolazione delle leve di comando del movimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Spingere la macchina a mano . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Regolazione del poggiapiedi . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Rimozione e montaggio del cofano del motore . . . .
Avvertenza segnala un pericolo che può provocare infortuni gravi o la morte se non si osservano le precauzioni raccomandate. Introduzione Leggete attentamente il presente manuale al fine di utilizzare e mantenere correttamente il prodotto. Le informazioni qui riportate aiuteranno voi ed altri ad evitare infortuni e a non danneggiare il prodotto.
• Tutti i conducenti devono mirare a ottenere una formazione professionale e pratica. Tale formazione dovrà evidenziare: Funzionamento • Siate vigili, rallentate e procedete con cautela quando svoltate. Prima di cambiare direzione guardate indietro e ai lati. – la necessità di attenzione e concentrazione quando si lavora su rider; • Non azionate il motore in un locale chiuso in cui possano raccogliersi i fumi tossici dell’ossido di carbonio.
• Prima di scendere dal posto di guida: – disinnestate la presa di forza e abbassate al suolo gli accessori; • Per ridurre il rischio d’incendio, mantenete motore, marmitta di scarico, vano batteria e zona di conservazione del carburante esenti da erba, foglie ed eccessi di grasso. – mettete il cambio in folle e innestate il freno di stazionamento; • Controllate frequentemente il raccoglierba, per verificarne l’usura o il deterioramento. – spegnete il motore e togliete la chiave di accensione.
Funzionamento su pendenze Pressione acustica del Modello 74402 • Non tosate pendenze superiori a 12,5 gradi. • Non tosate nelle adiacenze di scarpate, fossati, sponde ripide o acqua. Se le ruote cadono oltre i bordi dell’area di lavoro, possono provocare il ribaltamento della macchina e causare gravi infortuni, la morte o l’annegamento.
Tabella dei pendii ALLINEATE QUESTO BORDO CON UN PIANO VERTICALE (ALBERO, EDIFICIO, PALO DI UNO STECCATO, PALO ECC.) PIEGATE LUNGO LA RIGA APPROPRIATA ESEMPIO: CONFRONTATE IL PENDIO CON IL BORDO PIEGATO.
Adesivi di sicurezza e di istruzione Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili, e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti. 93-6677 1. Avvertenza. Non usate il tosaerba con il deflettore alzato o senza; tenete montato il deflettore. 2. Pericolo di ferite o smembramento di mano o piede causati dalla lama del tosaerba. Restate lontano dalle parti in movimento. 105-7015 93-7009 1. Avvertenza.
6-8717 1. Leggete le istruzioni prima di eseguire interventi di revisione o manutenzione. 2. Controllate la pressione dei pneumatici ogni 25 ore di servizio. 106-8742 1. Freno di stazionamento 3. Lubrificate con grasso ogni 25 ore di servizio. 4. Motore 106-8743 1. Altezza di taglio Simboli della batteria Sulla vostra batteria si trovano alcuni di questi simboli, o tutti. 1. Pericolo di esplosione. 2. Vietato fumare, fuoco e fiamme libere. 3. Pericolo di ustioni da liquido caustico o sostanza chimica.
Benzina e olio Avvertenza Se ingerita, la benzina è nociva o micidiale. L’esposizione a lungo termine ai vapori di benzina può causare gravi danni e malattie. Benzina raccomandata Utilizzate benzina normale SENZA PIOMBO per automobili (minimo 87 ottani). Qualora non sia disponibile benzina normale senza piombo, è possibile utilizzare benzina normale etilizzata. • Evitate di respirare a lungo i vapori. • Tenete il viso lontano dall’ugello e dall’apertura del serbatoio di benzina o del condizionatore.
Comandi Funzionamento Prima di avviare il motore e di utilizzare la macchina, familiarizzate con tutti i comandi (Fig. 3 e 4). Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. 3 2 La sicurezza prima di tutto 1 Leggete attentamente tutte le norme e gli adesivi di sicurezza contenuti in questa sezione. Queste informazioni contribuiranno alla protezione della vostra persona, della vostra famiglia, di animali da compagnia e di eventuali astanti.
Avviamento e spegnimento del motore 2 1 3 Avviamento del motore 4 1. Sedetevi al posto di guida e spostate le leve di controllo del movimento in posizione freno. m–4268 Figura 7 2. Disinnestate la presa di forza (posizione Off) (Fig. 5). 1. Off 2. Funzionamento 3. Avvio 4. Accensione 2 1 Spegnimento del motore 1. Portate la leva dell’acceleratore in posizione Fast (Fig. 6). m–4201 2. Disinnestate il comando della PDF (Off) (Fig. 5). Figura 5 1. PDF – Innestata 3.
Sistema microinterruttori di sicurezza Guida in marcia avanti o retromarcia Il comando dell’acceleratore regola la velocità del motore, misurata in giri al minuto. Posizionate il comando dell’acceleratore in posizione Fast per ottenere prestazioni ottimali. Lavorate sempre con l’acceleratore sulla massima. Attenzione Se i microinterruttori di sicurezza sono scollegati o guasti, la macchina può muoversi improvvisamente e causare incidenti. Attenzione • Non manomettete i microinterruttori di sicurezza.
Più spostate le leve di comando della trazione in una direzione o nell’altra, più velocemente si sposterà la macchina in tale direzione. Per fermarvi tirate in folle le leve di controllo del movimento. Indietro G F 1. Sbloccate le leve portandole al centro. 2. Per fare marcia indietro tirate lentamente indietro le leve di controllo del movimento (Fig. 9). Per spostarvi in linea retta applicate una pressione identica su entrambe le leve di controllo del movimento (Fig. 9). 114 mm. 102 mm. E 89 mm.
Posizionamento del sedile Spingere la macchina a mano Il sedile può essere spostato avanti e indietro. Posizionate il sedile in modo da poter controllare la macchina con sicurezza e raggiungere comodamente i comandi. Importante Spingete sempre la macchina a mano, non trainatela mai, in quanto potreste danneggiarla. 1. Sollevate il sedile ed allentate le manopole di regolazione (Fig. 12). Per spingere la macchina 1. Parcheggiate la macchina su terreno piano e disinnestate il comando della lama (PDF).
Regolazione del poggiapiedi Il poggiapiedi è regolabile avanti e indietro per il maggior comfort dell’operatore. 1 1. Alzate il poggiapiedi e inserite le aste in fori identici (Fig. 15). 2 1 3 2 m–6479 Figura 17 1. Cofano del motore 2. Gancio 3 m–6423 Scarico laterale o mulching Figura 15 1. Poggiapiedi 2. Asta 3. Posizioni dei fori Questo tosaerba funziona con scarico laterale o con il mulching. In fabbrica il tosaerba viene impostato per il mulching.
Montaggio e rimozione del carter di scarico (per entrambi i modelli) Suggerimenti per il taglio dell’erba Montaggio del carter di scarico Per ottenere migliori risultati e garantire la massima circolazione dell’aria, regolate il motore in posizione Fast. L’aria è necessaria per tagliare accuratamente lo sfalcio, quindi si raccomanda di non utilizzare un’altezza di taglio tanto bassa da circondare completamente il tosaerba da erba non tagliata.
Evitate di tosare il tappeto erboso troppo corto Se la larghezza di taglio del tosaerba è superiore a quella del tosaerba utilizzato in precedenza, aumentate di una tacca l’altezza di taglio per non falciare troppa erba su manti erbosi irregolari. Erba alta Se l’erba è leggermente più alta del normale o è particolarmente umida, aumentate l’altezza di taglio prima di tosare. Tagliate nuovamente l’erba all’altezza di taglio normale.
Manutenzione Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Ogni utilizzo Dopo 5 ore di rodaggio Procedura di manutenzione • Controllate il livello dell’olio motore. • Controllate i microinterruttori di sicurezza. • Pulite la scocca del tosaerba. • Cambiate l’olio motore. Ogni 5 ore • Controllate le lame di taglio. Ogni 25 ore • • • • • • Ogni 50 ore • Cambiate l’olio motore.
Cambio dell’olio motore 3. Svitate l’asta di livello dell’olio e pulite l’estremità metallica (Fig. 20). Controllate l’olio quotidianamente od ogni otto ore. 2 Cambiate l’olio dopo le prime 5 ore di servizio, ed in seguito ogni 50 ore di servizio. 1 Tipo di olio: Olio detergente (API service SF, SG, SH, SJ o superiore) Capacità della coppa dell’olio: • 1,4 litri quando il filtro non viene cambiato; • 1,7 litri al cambio del filtro (Modelli 74403) 1868 Figura 20 Viscosità: vedere la tabella seguente.
8. Togliete il tubo di spurgo (Fig. 21). 4. Montate il nuovo filtro dell’olio sull’adattatore. Girate il filtro dell’olio in senso orario finché la guarnizione di gomma non tocca l’adattatore, quindi serrate il filtro di un altro 1/2 o 3/4 di giro (Fig. 22). Nota: Consegnate l’olio usato ad un centro di raccolta. 5. Riempite la coppa dell’olio con olio nuovo adatto; vedere Cambio e spurgo dell’olio, pag. 21.
Montaggio degli elementi in schiuma sintetica e di carta 4. Estraete con cautela l’elemento in schiuma sintetica e l’elemento di carta dal convogliatore (Fig. 24). Importante Per prevenire danni al motore, utilizzatelo sempre con gli elementi di carta e schiuma montati. 1 1. Collocate l’elemento in schiuma sintetica e l’elemento di carta nella sede della ventola. 2 6 Nota: Accertatevi che la tenuta di gomma sia piatta contro la base del filtro dell’aria. 2.
Controllo della candela usurata, utilizzando una lama di ricambio originale Toro. Per agevolare l’affilatura e la sostituzione si consiglia di tenere una scorta di lame di ricambio. 1. Controllate il centro della candela (Fig. 26). Se l’isolatore è marrone chiaro o grigio, il motore funziona correttamente. Una patina nera sull’isolatore significa in genere che il filtro dell’aria è sporco. Pericolo Importante Non pulite mai la candela.
Controllo delle lame curve 1. Girate le lame fino a disporle in parallelo con la lunghezza della macchina (Fig. 28). Misurate da un piano orizzontale fino al tagliente delle lame, posizione A, (Fig. 28). Prendete nota di questa misura. 2 m–6427 1 5 A 3 A 4 m–6430 Figura 29 1. Costa 2. Lama 3. Rondella curva 4. Bullone della lama 5. Rinforzo della lama Affilatura delle lame 1. Affilate i taglienti da entrambe le estremità della lama con una lima (Fig. 30). Rispettate l’angolazione originale.
Ingrassaggio e lubrificazione Lubrificate la macchina come riportato sull’adesivo Promemoria per la manutenzione (Fig. 32) affisso sotto il sedile. Lubrificate più di frequente in ambienti particolarmente polverosi o sabbiosi. Usate grasso universale N. 2 a base di litio o di molibdeno. Lubrificazione 1 1. Parcheggiate la macchina su terreno piano e disinnestate il comando della lama (PDF). 2.
3. Ribaltate il sedile in avanti per accedere alla batteria. 5. Infilate la guaina rossa del morsetto sul polo positivo (rosso) della batteria. 4. Staccate il cavo negativo (nero) di terra dal polo della batteria (Fig. 34). 6. Fissate la batteria con l’apposita cinghia (Fig. 34).
Spurgo del serbatoio del carburante 4. Aggiungete lentamente acqua distillata in ogni elemento della batteria finché l’elettrolito non raggiunge la linea superiore (Fig. 35) sulla cassetta della batteria. Importante Non riempite eccessivamente la batteria, in quanto l’elettrolito (acido solforico) può corrodere e danneggiare lo chassis. Pericolo In talune condizioni la benzina è estremamente infiammabile ed altamente esplosiva.
7. Collegate la linea del carburante al filtro del carburante. Portate la fascetta vicino al filtro del carburante, per fissare il tubo del carburante (Fig. 37). Livellamento laterale del tosaerba Sostituzione del filtro del carburante Le lame del tosaerba devono essere livellate da un lato all’altro. Il livellamento deve essere controllato ogni volta che si mette in opera il tosaerba oppure quando il taglio è irregolare.
Livellamento longitudinale della lama 6. Togliete la coppiglia a forcina e la rondella dalla staffa di livellamento (Fig. 40). 7. Per livellare la lama (o lame), riposizionate la staffa (o staffe) di livellamento in un foro diverso, e montate la rondella e la coppiglia a forcina. (Fig. 40 e 41) Il foro anteriore corrisponde ad un’altezza inferiore della lama, mentre il foro posteriore corrisponde ad un’altezza maggiore. Regolate entrambi i lati come opportuno.
12. Dopo avere regolato in modo uniforme entrambi i dadi di regolazione, controllate nuovamente l’inclinazione longitudinale. Continuate la regolazione dei dadi finché la punta della lama anteriore non è più bassa di 1,6 – 7,9 mm rispetto a quella posteriore (Fig. 44). 8. Impostate l’altezza di taglio nella posizione D (76 mm), e fate girare con cautela le lame in modo che siano disposte longitudinalmente (Fig. 43). 9.
Ispezione delle cinghie 8. Fare girare il guidacinghia, sul braccio di rinvio, verso la puleggia finché non si ferma (Fig. 45). Controllate tutte le cinghie ogni 100 ore. 9. Stringete il guidacinghia (Fig. 45) Verificate che non ci siano incrinature, bordi usurati per sfregamento, segni di bruciato o altri danni. Sostituite le cinghie avariate. 10. Montate i paracinghia sui fuselli esterni.
Rimozione del tosaerba Nota: Prima di togliere il tosaerba prendete nota dei fori utilizzati nelle staffe di livellamento (Fig. 47). 1. Parcheggiate la macchina su terreno piano e disinnestate il comando della lama (PDF). 2. Portate le leve di controllo del movimento in posizione freno, spegnete il motore, togliete la chiave di accensione, e prima di scendere dal posto di guida attendete che le parti in movimento si siano fermate. 3 1 2 2 m–6432 3.
Fusibile L’impianto elettrico è protetto da fusibili, che non necessitano di alcuna manutenzione; tuttavia, nel caso in cui salti un fusibile dovete controllare che non vi sia un cortocircuito e se i componenti funzionano correttamente. 2 Fusibile: principale F1—30 A, tipo a lamella Circuito di carica F2—25 A, tipo a lamella 1 1. Alzate il sedile per accedere al portafusibili (Fig. 48). m–6495 2. Per sostituire un fusibile, tiratelo (Fig. 48) ed estraetelo dall’attacco. Figura 49 1.
Sostituzione del deflettore dello sfalcio 6. Collocate la molla sull’asta (tenendo abbassati i fili alle estremità), tra le staffe del deflettore di sfalcio. Infilate l’asta nella seconda staffa del deflettore di sfalcio e nella rosetta di sicurezza interna (Fig. 50). Avvertenza 7. Inserite l’asta dalla parte anteriore del deflettore dello sfalcio, nel piccolo isolatore sul piatto di taglio. Fissate l’estremità posteriore dell’asta nel tosaerba con un dado (3/8 poll.) (Fig. 50).
BK BN GREY ORANGE GN GY OR PTO CLUTCH GREEN BU BK Y W GY BN BROWN BLUE BN BLACK Y W VIO T R PK SW2 (PTO) 4 1 Y GN W SHOWN WITH PARK BRAKE DISENGAGED SW5 (BRAKE) SHOWN WITH PARK BRAKE DISENGAGED SW3 (BRAKE) PK YELLOW WHITE VIOLET TAN RED PINK SHOWN IN OFF POSITION 7 GND 5 2 4 3 36 1 WIRE COLOR CODES I OR OR X K1 (KILL RELAY) W Y SW4 (SEAT) SHOWN WITH OPERATOR IN SEAT PK Y BU BU S SW1 (IGNITION) VIO R SOLENOID A F1 B BK Y F2 GND 10A F3 25A I S
Pulizia e rimessaggio C. Riavviate il motore e fatelo girare finché non si spegne. 1. Disinnestate la PDF, innestate il freno di stazionamento, spegnete il motore e togliete la chiave. D. Avviate o iniettate il carburante per favorire l’accensione del motore. Avviate il motore e lasciatelo girare finché non si avvia più. Se presente, azionate diverse volte l’iniettore per accertarvi che non sia rimasto carburante nel sistema di iniezione. 2.
Localizzazione guasti Problema Possibili cause Il motore si surriscalda. 1. Il motore è sotto sforzo eccessivo. 1. Rallentate. 2. Il livello dell’olio nel carter è scarso. 2. Rabboccate il carter con olio adatto. 3. Le alette di raffreddamento e i passaggi per l’aria sotto il convogliatore sono intasati. 3. Rimuovete l’ostruzione da alette di raffreddamento e passaggi per l’aria. 4. Il filtro dell’aria è sporco. 4. Pulite o sostituite l’elemento del filtro dell’aria. 5.
Problema Il motore non si avvia, ha difficoltà di avviamento o perde potenza. Il motore perde potenza. Possibili cause Rimedi 1. Il serbatoio del carburante è vuoto. 1. Riempite il serbatoio del carburante. 2. La valvola del carburante è disattivata. 2. Aprite la valvola del carburante. 3. Lo starter non è attivato. 3. Spostate la leva dello starter in posizione On. 4. Il filtro dell’aria è sporco. 4. Pulite o sostituite l’elemento del filtro dell’aria. 5.
Problema La trazione non funziona. Si nota una vibrazione anormale. Altezza di taglio g irregolare. g Le lame non girano. Possibili cause Rimedi 1. Le cinghie della trazione sono usurate, allentate o rotte. 1. Rivolgetevi a un Centro Assistenza autorizzato. 2. Le cinghie della trazione sono scivolate dalle pulegge. 2. Rivolgetevi a un Centro Assistenza autorizzato. 1. I bulloni di fissaggio del motore sono allentati. 1. Serrate i bulloni di fissaggio del motore. 2.