Form No. 3357-845 Rev A TimeCutter® ZX440 och ZX525 åkgräsklippare Modellnr 74406—Serienr 270000001 och högre Modellnr 74407—Serienr 270000001 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
För modeller med angivna motorhästkrafter, beräknades motorns totala hästkrafter i verkstaden av motortillverkaren enligt SAE J1940. Den här motorgräsklipparklassens faktiska motorhästkrafter kommer vara avsevärt lägre då den är konfigurerad att uppfylla säkerhetskrav, utsläppsföreskrifter och funktionella krav. till allvarlig personskada eller dödsfall om föreskrifterna inte följs. Figur 2 1. Varningssymbol. Introduktion Två andra beteckningar används för att markera information i denna bruksanvisning.
Säkerhet Serva motoroljan ................................................ 23 Serva luftrenaren ................................................ 24 Rengöra kylsystemet........................................... 25 Tändstift ............................................................ 26 Underhålla bränslesystemet .................................... 27 Tömma bränsletanken ........................................ 27 Byta ut bränslefiltret ........................................... 27 Underhålla elsystemet.
◊ omedvetenhet om markförhållandenas betydelse, särskilt i slänter; ◊ felaktig inställning och lastfördelning. • Förberedelser • Använd alltid ordentliga skor och långbyxor vid klippning. Kör inte maskinen barfota eller i sandaler. • Inspektera området där maskinen ska köras ordentligt och avlägsna föremål som kan slungas omkring av maskinen. • Varning: Bensin är mycket lättantändligt. – Förvara bränsle i dunkar avsedda för ändamålet. – Fyll bara på bränsle utomhus och rök inte vid påfyllning.
• Låt motorn svalna innan maskinen ställs undan i ett slutet utrymme. • Håll motorn, ljuddämparen, batterifacket och förvaringsutrymmet för bränsle fria från gräs, löv eller överbliven olja för att minska brandrisken. • Kontrollera gräsuppsamlaren regelbundet och se efter om den är sliten eller trasig. • Byt ut slitna och skadade delar så att maskinen är säker att använda. • Om bränsletanken måste tömmas ska detta göras utomhus.
Ljudeffekt Maskinen ger en garanterad ljudstyrka på 105 dB(A), grundat på mätningar på identiska maskiner i enlighet med anvisningarna i EN11094. Vibration Maskinen ger en hand-/armvibration som inte överstiger 2,36 m/s2, grundat på mätningar på identiska maskiner i enlighet med anvisningarna i EN1033. Maskinen ger en total vibration för hela kroppen som inte överstiger 0,295 m/s2, grundat på mätningar på identiska maskiner i enlighet med anvisningarna i EN1032.
Lutningsdiagram 7
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och -anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Dekaler som har skadats eller ramlat bort ska bytas ut eller ersättas. 114-1606 1. Risk för att fastna i remmen – se till att alla skydd sitter på plats. 93-7009 1. Varning – kör inte gräsklipparen med gräsriktaren upplyft eller borttagen. Håll gräsriktaren på plats. 2.
104-8009 1. Gasreglage 2. Choke 3. Steglös reglerbar inställning 4. Långsamt 5. På 6. Av 99-3943 1. Motor 7. Strålkastare 8. Motor – avstängning 9. Motor – kör 10. Motor – starta 11. Tändning 104-8061 1. Dra ut reglaget när du ska köra maskinen. 2. Bogsera inte maskinen. 3. Tryck in reglaget när du ska skjuta maskinen. 99-8936 1. Maskinhastighet 2. Snabbt 3. Långsamt 4. Neutral 5. Back 104-8062 1. Klipphöjd 112-9840 1. Läs bruksanvisningen. 3.
Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler finns på ditt batteri 1. Explosionsrisk 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning 104-8063 1. Klipphöjd 3. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen 4. Använd ögonskydd. 5. Läs i bruksanvisningen. 6. Håll kringstående på säkert avstånd från batteriet. 7. Använd ögonskydd; explosiva gaser kan orsaka blindhet och andra personskador. 8. Batterisyra kan orsaka blindhet eller allvarliga brännskador. 9.
Produktöversikt Figur 3 1. Säte 2. Kontrollpanel 3. Rörelsereglage 4. Klipphöjdsspak 5. Parkeringsbroms 6. Klippdäck 7. Antiskalhjul 8. Främre länkhjul 9. Fotstöd 10. Utkastare 11. Bensintank 12. Bakre drivhjul Reglage Bekanta dig med alla reglage (Figur 4 och Figur 5) innan du startar motorn och kör maskinen. Figur 4 1. Tändningslås 2. Gas/Choke Figur 5 3. Knivreglage (kraftuttag) 4. Strålkastare – tillval 1. Rörelsereglage 2. Parkeringsbromsspak 11 3.
Körning Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Säkerheten främst Läs noga om alla säkerhetsanvisningar och säkerhetsdekaler i avsnittet om säkerhet. Om du känner till denna information kan du, din familj, husdjur eller kringstående undvika att skadas. Figur 6 Klippning på vått gräs eller i branta sluttningar kan orsaka slirning eller förlust av kontrollen. 1. Säkert område - använd TimeCutter-klipparen här. 2.
Under vissa omständigheter är bensin extremt lättantändligt och högexplosivt. Brand eller explosion i bensin kan orsaka brännskador och materiella skador. Under vissa förhållanden vid tankning kan statisk elektricitet frigöras och orsaka gnistor som kan antända bensinångorna. Brand eller explosion i bensin kan orsaka brännskador och materiella skador. • Fyll på tanken på en öppen plats utomhus, när motorn är kall. Torka upp utspilld bensin.
Viktigt: Använd inte bränsletillsatser som innehåller metanol eller etanol. Tillsätt rätt mängd stabiliserare/konditionerare till bensinen. Obs: En stabiliserare/konditionerare fungerar effektivast när den blandas med färsk bensin. Använd alltid bränslestabiliserare så minimeras risken för avlagringar i bränslesystemet. Figur 7 Fylla bränsletanken 1. Parkeringsbroms – åtdragen 2. Parkeringsbroms – urkopplad 1. Stäng av motorn och dra åt parkeringsbromsen. 2. Rengör runt tanklocket och ta bort locket.
Koppla in knivarna mellan startförsöken. Om man inte följer dessa anvisningar kan startmotorn brännas. 6. Flytta gasreglaget till det snabba läget (Figur 9) när motorn har startat. Flytta gasreglaget tillbaka till chokeläget ett par sekunder om motorn stannar eller hackar. Flytta sedan gasreglaget till önskat läge. Upprepa vid behov. 1. Lätta på trycket på reglagehandtagen och ställ maskinen i neutralläge. 2. Flytta gasreglaget till det snabba läget. 3.
Testa säkerhetssystemet Testa säkerhetssystemet före varje användningstillfälle. Låt en auktoriserad serviceverkstad reparera systemet omedelbart om det inte fungerar enligt nedanstående beskrivning. 1. Sitt på sätet, dra åt parkeringsbromsen och flytta knivreglaget till På. Försök starta motorn – den ska inte dras runt. Figur 12 2. Sitt på sätet, dra åt parkeringsbromsen och flytta knivreglaget till Av. Flytta ett av rörelsereglagen framåt eller bakåt. Försök starta motorn – den ska inte dras runt.
A. Justera klipphöjden och ta sedan bort muttern och brickan medan du håller fast tappen med en nyckel (Figur 14). Barn eller kringstående kan skadas om de flyttar eller försöker köra traktorn när den är lämnad utan uppsikt. Obs: Ta inte bort hjulmuttern och brickan (Figur 14). Ta alltid ur startnyckeln och dra åt parkeringsbromsen när du lämnar maskinen utan tillsyn, även om det bara är för några minuter.
1. Lossa de 2 skruvar och böjda brickor som håller fast reglagespaken vid reglagearmen (Figur 16). 2. Flytta reglaget till nästa hålpar. Fäst reglaget med de 2 skruvarna och böjda brickorna. Brickans kupade sida ska vara vänd mot reglagearmen (Figur 16). 3. Gör likadant med det andra reglaget. Figur 17 1. Läge för att skjuta maskinen Köra maskinen Figur 16 1. Reglage 2. Skruv 2. Läge för att köra maskinen 3. Böjd bricka 4. Reglagearm Dra upp båda förbikopplingsreglagen och dra ut dem helt.
Ta bort Recycler®-skärmen på 44-tumsklippare Montera Recycler®-skärmen på 44-tumsklippare Montera den högra skärmen för att övergå från sidoutkastläget till mullningsläget. 1. Rengör klipparen noga. 2. Ta bort rattarna, brickorna och låsmuttrarna från de hål som behövs för att montera den högra skärmen. 3. Montera skärmen så att den kopplas samman med den vänstra skärmen. 4. Montera den högra skärmen på klipparen med de rattar och böjda brickor (Figur 18) som du tog bort i steg 2.
bort den främre skärmen för att montera den högra Recycler®-skärmen. 4. Sänk ned skärmen och dra ut den ur utkastaröppningen för att ta bort den (Figur 20). Obs: Det är bara den högra skärmen som måste tas bort när sidoutkastläget ska användas. 3. 5. Montera de bultar (5/16 x 5/8 tum) och låsmuttrar (5/16 tum) som togs bort i steg 3 i de öppna hålen på klipparen i säkerhetssyfte (Figur 20). 4. 5. 6.
Klippriktning se till att de inte är slöa, slitna eller skadade. Fila ned eventuella hack och slipa knivarna om så behövs. Om en kniv är skadad eller sliten ska den omedelbart bytas ut mot en Toro-originalkniv. Växla klippriktningen för att hålla gräset rakt. Det underlättar också fördelningen av det klippta gräset, vilket förbättrar nedbrytningen och gödningen. Klipp med rätt mellanrum Gräset behöver vanligtvis klippas var fjärde dag.
Underhåll Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Efter de första 8 timmarna Varje användning eller dagligen Underhållsförfarande • Byt oljan i motorn. • • • • • Kontrollera säkerhetssystemet. Kontrollera motoroljenivån (oftare vid dammiga och smutsiga förhållanden). Rengör luftintagsgallret. Kontrollera knivarna. Rengör klipparhuset.
4. Sätt på en fettspruta på nippeln. Pumpa in fett i nipplarna tills det börjar tränga ut ur lagren. Motorunderhåll 5. Torka bort överflödigt fett. Serva motoroljan Smörjpunkter Byt olja efter de första 8 körtimmarna och därefter var 100:e körtimme. Smörj smörjnipplarna enligt anvisningarna på den smörjguidesdekal (Figur 21) som sitter under sätet och klipparen (Figur 22).
Byta oljefiltret mängd olja i påfyllningshålet för att höja nivån till markeringen Full, men inte mer, på oljestickan. Byt oljefilter var 200:e timme eller vid vartannat oljebyte. Viktigt: Fyll inte på för mycket olja i vevhuset eftersom detta kan skada motorn. Obs: Byt oljefilter oftare när arbetsförhållandena är extremt dammiga eller sandiga. 1. Tappa ur oljan ur motorn; se avsnittet om att byta och tappa ur oljan. 2. Ta bort det gamla filtret (Figur 26). 3.
4. Ta försiktigt bort skumplastinsatsen från pappersinsatsen (Figur 27). 5. Skruva bort vingmuttern och ta bort pappersinsatsen (Figur 27). Figur 29 1. Pappersinsats Figur 27 1. Kåpa 2. Skumplastinsats 3. Pappersinsats 2. Gummitätning Montera skumplast- och pappersinsatserna 4. Vingmutter 5. Luftrenarens bas 6. Spärrhakar Viktigt: Kör alltid motorn med både skumplastoch pappersinsatserna monterade för att undvika motorskador. Rengöra skumplast- och pappersinsatserna 1.
Figur 31 Figur 30 1. Luftintagsgaller 2. Fläkthus 1. Tändkabel monterad 2. Tändstift 3. Cylinderhölje 4. Cylinderhölje Kontrollera tändstiftet 1. Titta på mitten av tändstiftet/-stiften (Figur 32). Om isolatorn är ljust brun eller grå fungerar motorn korrekt. En svart beläggning på isolatorn betyder vanligen att luftrenaren är smutsig. Tändstift Kontrollera tändstiftet (-stiften) var 200:e drifttimma. Se till att luftgapet mellan mitt- och sidoelektroderna är rätt innan tändstiftet monteras.
Underhålla bränslesystemet 3. Stäng bränslekranen som sitter under bränsletankens främre del. 4. Kläm ihop ändarna på slangklämmorna och skjut bort dem från filtret (Figur 33). Tömma bränsletanken 5. Ta bort filtret från bränsleslangarna. 6. Montera ett nytt filter och för slangklämmorna tätt intill filtret igen (Figur 33). Viktigt: Montera filtret så att flödesriktningspilen överensstämmer med bränselströmmen, från bensintanken till motorn.
Underhålla elsystemet 5. Dra upp gummihöljet på pluskabeln (röd). Lossa pluskabeln (röd) från batteripolen (Figur 34). Serva batteriet 6. Ta bort batteriets låsfäste (Figur 34) och lyft ur batteriet ur batterilådan. Kontrollera elektrolytnivån i batteriet var 25:e timme. Håll alltid batteriet rent och fulladdat. Använd en pappershandduk för att rengöra batteriet. Tvätta batteriuttagen med en lösning av fyra delar vatten och en del bikarbonat om de korroderat.
2. Kontrollera elektrolytnivån; se Kontrollera elektrolytnivån. 2. Titta på sidan av batteriet. Elektrolyten måste nå upp till den övre linjen (Figur 35). Låt inte elektrolyten sjunka under den nedre linjen (Figur 35). 3. Se till att luftarlocken sitter i batteriet. Ladda batteriet i en timme med 25–30 amp. eller i sex timmar med 4–6 amp. Överladda inte batteriet. 4.
Underhålla drivsystemet Kontrollera däcktrycket Håll lufttrycket i fram- och bakdäcken enligt specifikationerna. Ojämnt lufttryck i däcken kan orsaka ojämn klippning. Mät trycket vid ventilskaftet var 50:e körtimma eller en gång per månad, beroende på vilket som inträffar först (Figur 38). Mät trycket när däcken är kalla för att få en så exakt avläsning som möjligt. Bakhjul: 90 kPa (13 psi) Framhjul (länkhjul): 139 kPa (35 psi) Figur 37 1. Huvudsäkring – 30 amp. 3. För extra strålkastare – 10 amp. 2.
Underhåll Serva knivarna Håll knivarna vassa under klippningssäsongen eftersom vassa knivar klipper rent utan att slita och rycka av grässtråna. Om gräset slits och rycks av gulnar det i ändarna, vilket minskar tillväxten och ökar risken för sjukdomar. Figur 39 1. Egg 2. Böjd del Kontrollera knivarna varje dag för att se till att de inte är slöa, slitna eller skadade. Fila ned eventuella hack och slipa knivarna om så behövs.
En kniv som är böjd eller skadad kan brytas av och orsaka allvarlig personskador eller dödsfall. Figur 43 • Byt alltid ut en böjd eller skadad kniv mot en ny kniv. 1. Slipa med ursprunglig vinkel • Fila aldrig på en knivs egg eller yta, och skapa aldrig vassa spår på dem. 2. Kontrollera knivens balans med en knivbalanserare (Figur 44). Om kniven stannar kvar i ett horisontellt läge är den i balans och kan användas.
4. Kontrollera lufttrycket i alla fyra däcken. Justera till rekommenderat tryck om det behövs; se avsnittet om däcktryck. 5. Kontrollera och justera inställningen av knivnivån i sidled om du inte har kontrollerat denna inställning; se Ställa in klipparen i sidled. 6. Mät den bakre justerstången (Figur 47). Om inte stången är 29,2 cm lång ska du ta bort sprintbulten och saxpinnen från stångens ände (Figur 47), lossa kontramuttern och vrida oket tills måttet på 29,2 cm har uppnåtts. Figur 45 1.
10. För att justera den främre-bakre lutningen avlägsnar du hårnålssprinten från de främre justerstångsoken och lossar på kontramuttrarna (Figur 49). Figur 50 1. Hårnålssprint och sprintbult 6. Avlägsna hårnålssprinten och sprintbulten från den bakre justerstången (Figur 51) på båda sidor av klipparen. Figur 49 1. Främre justerstångsok 2. Hårnålssprint 2. Främre justerstång 3. Kontramutter 7. Avlägsna hårnålssprinten och brickan från klipparens utjämningsfästen (Figur 51) på båda sidor av klipparen.
Byta ut klipparremmen 1. Stäng av motorn, dra åt parkeringsbromsen, ta ur nyckeln och lossa tändkabeln/-kablarna från tändstiftet/-stiften. 2. Ställ in klipphöjden till 38 mm. 3. Ta bort remkåporna över de utvändiga spindlarna. 4. Dra mellanremskivan i den riktning som visas i Figur 52 och rulla av remmen från skivorna. Obs: Ta inte bort fjädern. Figur 53 Sett uppifrån 1. Klipparrem 2. Remskivearm 3. Utvändig remskiva Fjädern är spänd när den är monterad och kan orsaka personskador. 4. Fjäder 5.
Rengöring Byta ut gräsriktaren Tvätta klipparens undersida En öppen utkastaröppning kan leda till att gräsklipparen kastar föremål i förarens eller kringståendes riktning och därmed orsakar allvarliga skador. Det skulle också kunna medföra kontakt med knivarna. Tvätta klipparens undersida efter varje användning för att förhindra att gräs samlas på undersidan och för förbättrad mullning och spridning av gräsklipp. Kör aldrig gräsklipparen utan en täckplåt, mullplåt eller gräsutkastare och gräsuppsamlare.
Förvaring Rengöring och förvaring 1. Koppla ur knivreglaget, dra åt parkeringsbromsen, stanna motorn och ta ur nyckeln. 2. Avlägsna gräsklipp, smuts och smörja från maskinens utvändiga delar, särskilt motorn. Rensa bort smuts och skräp från utsidan av motorns kylflänsar och fläkthus. Viktigt: Tvätta maskinen med ett milt rengöringsmedel och vatten. Högtryckstvätta inte maskinen. Undvik att använda alltför mycket vatten, särskilt nära kontrollpanelen, motorn, hydraulpumparna och motorerna. 3.
E. Kassera bränslet på lämpligt sätt. Återvinn enligt lokala föreskrifter. Viktigt: Förvara inte stabiliserad bensin längre än 30 dagar. 11. Ta ut tändstiftet/-stiften och kontrollera dess/deras skick; se informationen om tändstift i Underhålla elsystemet , sida 28. Häll i två matskedar motorolja i tändstiftshålet när stiftet är borttaget. Använd elstarten för att dra runt motorn och sprida oljan inuti cylindern. Montera tändstiften. Montera inte tändkabeln. 12.
Felsökning Problem Motorn överhettas. Startmotorn startar inte. Motorn startar inte, är trögstartad eller stannar efter en stund. Möjliga orsaker 1. Motorn belastas för hårt. 1. Sänk hastigheten. 2. Oljenivån i vevhuset är låg. 3. Kylflänsarna och luftkanalerna under motorns fläkthus är igensatta. 4. Luftrenaren är smutsig. 5. Det finns smuts, vatten eller gammalt bränsle i bränslesystemet. 2. Fyll på olja i vevhuset. 3. Rensa kylflänsarna och luftkanalerna. 1. Knivreglaget (PTO) är inkopplat. 1.
Problem Maskinen vibrerar onormalt. Klipphöjden blir ojämn. Möjliga orsaker 1. Motorns fästbultar är lösa. 1. Dra åt motorns fästbultar. 2. Det finns en lös motorremskiva, mellanremskiva eller knivremskiva. 3. Motorremskivan är skadad. 4. Kniven/knivarna är böjd(a) eller obalanserad(e). 5. En fästbult för en kniv är lös. 6. En knivspindel är böjd. 2. Dra åt aktuell remskiva. 5. Dra åt knivens fästbult. 6. Kontakta en auktoriserad återförsäljare. 1. Kniven/knivarna är inte skarp/skarpa. 1.
Scheman Elschema (Rev.
Anteckningar: 42
Toro garanti Fel och produkter som omfattas Anvisningar för garantiservice The Toro® Company och dess dotterbolag, Toro Warranty Company, lovar Följ denna procedur om du tror att det är något fel på din Toro-produkt rörande tillsammans, enligt ett gemensamt avtal, den ursprungliga köparen* att reparera material eller utförande: en Toro-produkt som använts för normalt arbete i hemmet* om ett material1. Kontakta din försäljningsrepresentant för att ordna produktservice. Om du eller utförandefel uppstått.
International Distributor List—Consumer Products Distributor: Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Balama Prima Engineering Equip B-Ray Corporation Casco Sales Company Ceres S.A CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd Cyril Johnston & Co Equiver Femco S.A. G.Y.K. Company ltd. Geomechaniki of Athens Guandong Golden Star Hako Gorund and Garden Hydroturf Int. Co Hydroturf Egypt LLC Ibea S.p.A. Irriamc Jean Heybroek b.v. Lely (U.K. ) Limited Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Metra Kft Mounteld a.s. Munditol S.A.