Form No. 3361-224 Rev A Z400 Z Master® con tosaerba a scarico laterale TURBO FORCE® 122 cm Nº del modello 74450TE—Nº di serie 290000001 e superiori Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
Questo parascintille è conforme alla norma canadese ICES-002 Figura 2 Introduzione 1. Simbolo di avvertimento Leggete attentamente queste informazioni al fine di utilizzare e mantenere correttamente il prodotto, e di evitare infortuni e danni. Voi siete responsabili del corretto utilizzo del prodotto, all'insegna della sicurezza. Per evidenziare le informazioni vengono utilizzate altre 2 parole.
Sicurezza Ingrassaggio della scocca del tosaerba e dei bracci di rinvio................................................ 30 Manutenzione del motore....................................... 31 Revisione del filtro dell'aria ................................. 31 Revisione dell'olio motore................................... 31 Manutenzione delle candele ................................ 33 Manutenzione del sistema di alimentazione ............. 34 Sostituzione del filtro del carburante ...................
• Ricordate che non esistono pendenze sicure. L'utilizzo su pendii erbosi richiede un'attenzione particolare. Per cautelarvi dal ribaltamento: – - evitate partenze e frenate brusche in pendenza; – - rallentate sui pendii, e prima di affrontare brusche curve; – - prestate attenzione a protuberanze del terreno, buche e altri ostacoli nascosti; • Prestate attenzione quando trainate dei carichi o utilizzate accessori pesanti. – - Utilizzate solamente i punti di attacco previsti per la barra di traino.
• Disinserite la trasmissione agli accessori durante i trasferimenti e quando la macchina non viene utilizzata. • Spegnete il motore e disinserite la trasmissione all'accessorio: – prima del rifornimento di carburante; – prima di togliere il cesto di raccolta; – prima di regolare l'altezza, a meno che la regolazione non possa essere eseguita dalla posizione dell'operatore.
• Evitate sempre di eseguire partenze o fermate improvvise su una pendenza; Se le ruote perdono aderenza, disinserite le lame e scendete lentamente dalla pendenza. • Per aumentare la stabilità, seguite le raccomandazioni del produttore per la zavorra o i contrappesi delle ruote. • Prestate la massima attenzione quando usate cesti di raccolta od altri accessori che possono influire sulla stabilità della macchina e farvi perdere il controllo.
Tabella delle pendenze 7
Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili, e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti. 58-6520 1. Ingrassare 99-8936 1. Velocità della macchina 2. Massima 3. Minima 4. Folle 5. Retromarcia 93-7010 1. Pericolo di lancio di oggetti – 2. Pericolo di lancio di oggetti dal tosaerba. Tenete il deflettore montato. 3.
9-8944 1. Pericolo di esplosione – Usate gli occhiali di sicurezza. 3. Pericolo di incendio – Vietato fumare, avvicinarsi al fuoco o utilizzare fiamme libere. 2. Pericolo di ustione da 4. Pericolo tossico – Tenete liquido caustico o sostanza i bambini lontano dalla chimica – Praticate il primo batteria. soccorso lavando con acqua abbondante. 107-2131 1. Livello dell'olio idraulico 2. Avvertenza – non toccate la superficie che scotta. 107-2132 1.
110-2067 108-1052 1. Regolazione dell'altezza di taglio 110-2068 1. Leggete il Manuale dell'operatore. 112-8651 108-1053 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1. Altezza di taglio Intervallo Presa di forza (PDF) Freno di stazionamento Folle Interruttore presenza operatore Batteria 109-7949 112-9028 1. Avvertenza – non avvicinatevi alle parti in movimento; tenete tutte le protezioni in posizione.
Simboli della batteria Sulla batteria si trovano alcuni di questi simboli, o tutti 1. Pericolo di esplosione 2. 3. 117-3822 1. Leggete il Manuale dell'operatore prima della manutenzione. 2. Intervallo di tempo 3. Olio motore 4. 5. Pressione dei pneumatici 6. Lubrificare qui 7. Controllate ed eseguite la manutenzione necessaria 5. 6. Tenete gli astanti a distanza di sicurezza dalla batteria. 7. Usate occhiali di Vietato fumare, fuoco o sicurezza. I gas esplosivi fiamme libere.
107-9309 1. Avvertenza – Leggete il Manuale dell'operatore per le informazioni sulla ricarica della batteria. Contiene piombo; non disperdete nell'ambiente. 2. Leggete il Manuale dell'operatore. 117-0904 1. Massima 2. Regolazione continua variabile 12 3.
Contaore Quadro generale del prodotto Il contaore registra il numero di ore di funzionamento del motore, e funziona quando il motore gira. Utilizzate questi tempi per la programmazione della manutenzione ordinaria (Figura 5). Indicatori dei microinterruttori di sicurezza Il contaore presenta dei simboli che indicano con un triangolo nero che il componente microinterruttore di sicurezza si trova nella posizione corretta (Figura 5).
Posizione di blocco in folle Funzionamento La posizione di blocco in folle viene usata con il sistema microinterruttori di sicurezza e per stabilire la posizione di folle. Nota: Determinare i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di funzionamento. Rifornimento di carburante Valvola di intercettazione del carburante Utilizzate benzina normale senza piombo per automobili (minimo 85 ottani).
• Mantiene fresca la benzina durante il rimessaggio (fino a 90 giorni). In caso di rimessaggi più lunghi si consiglia di scaricare il serbatoio del carburante. In talune condizioni, durante il rifornimento, vengono rilasciate scariche elettrostatiche che causano scintille in grado di fare incendiare i vapori di benzina. Un incendio o un'esplosione possono ustionare voi ed altre persone, e causare danni. • Mantiene pulito il motore durante l'uso.
Uso del sistema di protezione antiribaltamento ROPS Per evitare ferite ed anche la morte, tenete il roll bar alzato ed allacciate la cintura di sicurezza. Verificate che la parte posteriore del sedile sia ancorata con l'apposito fermo. Figura 6 1. Roll bar completamente abbassato Quando il roll bar è abbassato non vi è altra protezione antiribaltamento. • Abbassate il roll bar solo se assolutamente necessario. 2.
La sicurezza prima di tutto Leggete tutte le istruzioni e i simboli contenuti nella sezione sulla sicurezza. Queste informazioni contribuiranno alla protezione della vostra persona e degli astanti. L'erba bagnata e pendenze ripide possono causare slittamenti e la perdita di controllo del tosaerba. Se le ruote cadono oltre i bordi dell'area di lavoro, possono provocare il ribaltamento della macchina e causare gravi infortuni, la morte o l'annegamento. Figura 8 1. Zona di sicurezza. 3.
Inserimento del freno di stazionamento 3. Disinserite la presa di forza spostando il comando in posizione Off (Figura 11). 1. Tirate in fuori le leve di controllo del movimento (Figura 17) in posizione di blocco in folle. 2. Per inserire il freno alzate la leva del freno di stazionamento e tiratela indietro (Figura 10). La leva del freno di stazionamento deve rimanere saldamente inserita.
di trasferire o riporre la macchina in rimessa, per evitare perdite di carburante. Prima di trasferirla inserite il freno di stazionamento. Non dimenticate di togliere la chiave, in quanto la pompa del carburante può funzionare e fare scaricare la batteria. Figura 13 1. Acceleratore – veloce Bambini ed altre persone potrebbero ferirsi se dovessero spostare o cercare di azionare il trattore quando è incustodito. 2. Acceleratore – lento 6. Girate la chiave di accensione in posizione Start.
Il contaore presenta dei simboli per avvertire l'operatore quando il componente microinterruttore di sicurezza si trova nella posizione corretta. Quando il componente si trova nella posizione corretta, nel quadrato corrispondente si accenderà un triangolo. Figura 15 1. PDF innestata 2. PDF disinnestata Figura 16 1.
motore deve spegnersi. Ripetete con l'altra leva di controllo del movimento. 5. Seduto alla postazione di guida, disinserite il freno di stazionamento, disinnestate la PDF e spostate le leve di controllo del movimento in posizione di folle bloccato. Provate ad avviare il motore, che non deve girare. Guida in marcia avanti o retromarcia Il comando dell'acceleratore regola la velocità del motore, misurata in giri al minuto. Spostate il comando acceleratore in posizione Fast per ottenere prestazioni ottimali.
stazionamento in , pagina . Non dimenticate di togliere la chiave di accensione. 1. Disinnestate la PDF, spostate le leve di controllo del movimento in posizione di blocco in folle e inserite il freno di stazionamento. 2. Prima di scendere dalla postazione di guida, spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento. Bambini ed altre persone potrebbero ferirsi se dovessero spostare o cercare di azionare il trattore quando è incustodito. 3.
Figura 20 1. Rullo antistrappo 2. Boccola Figura 21 3. Bullone 4. Dado flangiato 1. Blocco della camma 3. Girate la camma per aumentare o ridurre la pressione di bloccaggio 4. Intaglio 2. Leva Regolazione del deflettore di flusso Posizionamento del deflettore di flusso Il flusso di scarico del tosaerba è regolabile secondo le varie condizioni di tosatura. Posizionate il blocco della camma e il deflettore in modo da ottenere la migliore qualità di taglio.
Posizione B macchina con sicurezza e raggiungere comodamente i comandi. Utilizzate questa posizione per la raccolta dello sfalcio. Importante: Per regolare, spostate lateralmente la leva e sbloccate il sedile (Figura 25). Fate scorrere il sedile nella posizione ottimale, e bloccatelo rilasciando la leva. Figura 23 Figura 25 1. Leva di regolazione Posizione C Sblocco del sedile Questa è la posizione completamente aperta. Si consiglia l'utilizzo di questa posizione nei seguenti casi.
le leve in posizione di folle bloccato, ed inserite il freno di stazionamento. Togliete la chiave. Se sulla macchina non sono montati un deflettore per l'erba, un coperchio di chiusura dello scarico o un sistema di raccolta, voi e le altre persone siete esposti al contatto con le lame e al lancio di detriti. Il contatto con la lama (o le lame) in movimento e con i detriti lanciati dalla lama può causare lesioni o morte. 2.
Caricamento della macchina Prestate la massima attenzione quando caricate la macchina su trailer o autocarri. Si consiglia di usare una rampa larga abbastanza da sporgere oltre le ruote posteriori, anziché singole rampe per ciascun lato della macchina (Figura 28). La parte inferiore posteriore dello châssis del trattore sporge tra le ruote posteriori e serve da arresto, impedendo il ribaltamento all'indietro.
Suggerimenti Evitate di tosare il tappeto erboso troppo corto Impostazione alta velocità Se la larghezza di taglio del tosaerba è superiore a quella del tosaerba utilizzato in precedenza, aumentate di una tacca l'altezza di taglio per non falciare troppa erba su manti erbosi irregolari. Per ottenere migliori risultati e garantire la massima circolazione dell'aria, usate il motore alla massima.
Manutenzione Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Procedura di manutenzione Dopo le prime 8 ore • Cambiate l'olio motore. • Verificate il fluido idraulico Dopo le prime 25 ore • Sostituite il filtro idraulico. Dopo le prime 100 ore • Controllate il dado a corona del mozzo della ruota. • Controllate i dadi a staffa delle ruote. Prima di ogni utilizzo o quotidianamente • Controllate il sistema di sicurezza a interblocchi. • Controllate il livello dell'olio motore.
Lubrificazione Ingrassaggio e lubrificazione Lubrificate la macchina come riportato sull'adesivo Promemoria per la manutenzione (Figura 30). Lubrificate più di frequente in ambienti particolarmente polverosi o sabbiosi. Tipo di grasso: Grasso universale. Figura 29 1. Protezione di tenuta Lubrificazione 1. Disinnestate la PDF, spostate le leve di controllo del movimento in posizione di blocco in folle e inserite il freno di stazionamento. 2. Dado distanziale con spianature per la chiave 2.
13. Serrate i dadi ad un valore di 8-9 Nm, allentateli, quindi riserrateli ad un valore di 2-3 Nm. Assicuratevi che l'asse non protenda oltre uno dei dadi. Ingrassaggio della scocca del tosaerba e dei bracci di rinvio 14. Reinstallate le protezioni di tenuta sui mozzi della ruota e inserite la ruota nella forcella orientabile. Reinstallate il bullone orientabile e serrate completamente il dado.
Manutenzione del motore Montaggio del filtro dell'aria Revisione del filtro dell'aria Importante: Per evitare danni al motore, utilizzatelo sempre tenendo montati il filtro dell'aria ed il carter. Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 200 ore—Sostituite il filtro dell'aria (più spesso in ambienti inquinati o polverosi). 1. Prima di montare un nuovo filtro, verificate che non sia stato danneggiato durante il trasporto. Non usate filtri avariati. 2.
Controllo del livello dell'olio motore 3. Disinnestate la PDF e inserite il freno di stazionamento. 4. Prima di scendere dalla postazione di guida, spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento. 5. Spostate il tubo di spurgo sopra la valvola di spurgo dell'olio. 6. Collocate una bacinella sotto il tubo di spurgo. Girate la valvola di spurgo dell'olio per lasciare defluire l'olio (Figura 35). 7.
1. Spurgate l'olio dal motore; vedere Cambio dell'olio. 2. Togliete il filtro usato (Figura 36). 3. Scollegate i cappellotti dalle candele (Figura 37). Figura 37 1. Cappellotto della candela/candela Figura 36 1. Filtro dell'olio 2. Adattatore 4. Pulite l'area intorno alle candele per evitare che la morchia penetri nel motore e lo danneggi. 5. Togliete le candele e le rondelle metalliche. 3. Spalmate un velo di olio nuovo sulla guarnizione di gomma del filtro di ricambio (Figura 36). 4.
Manutenzione del sistema di alimentazione Montaggio delle candele 1. Montate le candele e le rondelle metalliche. Verificate che la distanza fra gli elettrodi sia corretta. 2. Serrate le candele a 22 Nm. Sostituzione del filtro del carburante 3. Collegate i cappellotti alle candele (Figura 38). Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 200 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve)—Sostituite il filtro del carburante.
Manutenzione dell'impianto elettrico Manutenzione del serbatoio carburante Revisione della batteria In talune condizioni la benzina è estremamente infiammabile ed altamente esplosiva. Un incendio o un'esplosione possono ustionare voi ed altre persone, e causare danni.
6. Togliete entrambi i dadi ad alette (1/4 pollice) che fissano la fascetta della batteria (Figura 40). In caso di errato percorso dei cavi della batteria, la macchina ed i cavi possono venire danneggiati e causare scintille che possono fare esplodere i gas della batteria e causare infortuni. 7. Togliete la batteria. Montaggio della batteria 1. Posizionate la batteria nel vassoio con i poli dei morsetti verso il motore (Figura 40).
Figura 41 1. Polo positivo della batteria 2. Polo negativo della batteria 3. Cavo di ricarica rosso (+) 4. Cavo di ricarica nero (-) Figura 42 1. Accessorio—15 A 2. Frizione—10 A 3. Montate la batteria nella macchina e collegate i cavi; vedere Montaggio della batteria. 3. Circuito di ricarica—25 A Nota: Non usate la macchina se la batteria è scollegata, o danneggerete l'impianto elettrico.
Manutenzione del sistema di trazione Controllo della pressione dei pneumatici Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 50 ore/Ogni mese (optando per l’intervallo più breve) Messa a punto dell'allineamento Controllate la pressione sullo stelo della valvola (Figura 44). Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. Mantenete la pressione dell'aria nei pneumatici posteriori a 90 kPa (13 psi).
3. Togliete la coppiglia. 4. Serrate il dado a corona a 170 Nm (Figura 45). Figura 45 1. Dado a corona 2. Due filetti o meno visibili Figura 46 3. Foro nell'albero filettato 4. Rondella (se necessaria) 1. Rondelle elastiche 2. Dadi di bloccaggio 5. Controllate la distanza tra la base della scanalatura del dado e il bordo interno del foro. Devono essere visibili due filetti o meno (Figura 45). 6.
Manutenzione dell'impianto di raffreddamento Pulizia della griglia della presa d'aria Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Prima di ogni utilizzo togliete ogni accumulo di erba, sporcizia o altri rifiuti dal cilindro e dalle alette di raffreddamento della testata del cilindro, dalla griglia della presa d'aria all'estremità del volano, e dalle leve del regolatore tachimetrico/carburatore e dalla tiranteria.
Manutenzione della cinghia Manutenzione dei freni Regolazione del freno di stazionamento Ispezione delle cinghie Verificate che il freno di stazionamento sia correttamente regolato. Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore—Controllate crepe/usura delle cinghie. 1. Disinnestate la leva del freno (leva abbassata). Verificate che non ci siano incrinature, bordi usurati per sfregamento, segni di bruciato o altri danni. Sostituite le cinghie avariate. 2.
7. Inserite nel foro quadrato del braccio di rinvio fisso un cricchetto provvisto di una breve prolunga, o una barra idonea (Figura 50). Figura 51 Figura 50 1. Cricchetto con breve prolunga, o barra idonea 1. Cinghia 2. Cavo elettrico della frizione 3. Arresto della frizione 2. Foro quadrato 8.
Manutenzione del sistema di controlli Regolazione della maniglia di comando in folle Se le leve di controllo del movimento non sono allineate o se si muovono con facilità nell'intaglio della consolle, occorre regolarle. Regolate separatamente ciascuna leva, molla ed asta. Nota: Le leve di controllo del movimento devono essere montate correttamente. Vedere Montaggio delle leve di controllo del movimento, nelle istruzioni per l'approntamento. Figura 52 1. Braccio di spinta 2. 384 mm 3. Controdado 4.
Manutenzione dell'impianto idraulico Manutenzione dell'impianto idraulico Controllo del fluido idraulico Intervallo tra gli interventi tecnici: Dopo le prime 8 ore Ogni 50 ore Tipo di fluido: Olio motore sintetico Mobil 1 15W-50 od olio sintetico equivalente. Capacità dell'impianto idraulico: 2 l Importante: Usate l'olio indicato o un olio equivalente. Altri fluidi possono danneggiare l'impianto. Figura 54 1. Cavallotto con perno nella tacca 2. Dado 3. Dado-filettatura sinistrorsa 4.
1. Disinnestate la PDF, spostate le leve di controllo del movimento in posizione di blocco in folle e inserite il freno di stazionamento. 2. Prima di scendere dalla postazione di guida, spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento. Importante: Non sostituite il filtro dell'olio per autovetture, perché potreste danneggiare gravemente l'impianto idraulico. Figura 55 1. Coperchietto 2. Diaframma 3.
Se il fluido idraulico fuoriesce sotto pressione, può penetrare nella pelle e causare lesioni. • Se il fluido idraulico penetra accidentalmente nella pelle è necessario farlo asportare entro poche ore da un medico che abbia dimestichezza con questo tipo di infortunio, diversamente subentrerà la cancrena. • Tenete corpo e mani lontano da perdite filiformi o da ugelli che eiettano fluido idraulico pressurizzato. Figura 57 1. Filtro idraulico 2. Guarnizione 3.
Per effettuare la regolazione del comando del movimento il motore deve girare. Il contatto con parti in movimento o superfici calde può causare infortuni. Tenete mani, piedi, viso, abbigliamento ed altre parti del corpo lontano da parti in movimento, marmitta ed altre superfici calde. 1. Alzate il telaio ed utilizzate i blocchi sulla macchina, perché le ruote possano girare senza attrito. 2. Scollegate il connettore elettrico dall'interruttore di sicurezza del sedile.
Manutenzione del piatto di taglio Livellamento del tosaerba in tre posizioni Importante: Il tosaerba viene livellato utilizzando soltanto tre posizioni per la misura. Preparazione della macchina 1. Parcheggiate il tosaerba su una superficie pianeggiante. 2. Disinnestate la PDF, spostate le leve di controllo del movimento in posizione di blocco in folle e inserite il freno di stazionamento. 3.
Regolazione dell'inclinazione longitudinale del tosaerba 6. Prendete nota di questa misura. La misura deve risultare tra 79 e 83 mm. 1. Disponete la lama destra in posizione longitudinale rispetto alla macchina (Figura 62). 2. Misurate la lama destra al punto A da una superficie pianeggiante fino al tagliente della punta della lama (Figura 62). Figura 60 1. Misurate in questo punto 2. Misurate ai punti B e C dalla lama a una superficie dura. 7.
Regolazione della molla di compressione originale Toro. Per agevolare l'affilatura e la sostituzione si consiglia di tenere una scorta di lame di ricambio. 1. Alzate la leva di sollevamento del tosaerba in posizione di trasporto. 2. Controllate la distanza tra le due rondelle grandi, che deve risultare di 28,2 cm per la scocca dei tosaerba da 132 cm (52 poll.), e di 26,7 cm per la scocca dei tosaerba da 152 cm (60 poll.) (Figura 63).
Controllo delle lame curve Rimozione delle lame 1. Disinnestate la PDF, spostate le leve di controllo del movimento in posizione di blocco in folle e inserite il freno di stazionamento. Sostituite le lame se colpiscono un corpo solido e se sono sbilanciate o curve. Per ottenere prestazioni ottimali e mantenere la macchina in conformità alle norme di sicurezza, utilizzate lame di ricambio originali Toro. Le lame di ricambio di altre marche possono annullare la conformità alle norme di sicurezza. 2.
Sostituzione del deflettore dello sfalcio Figura 67 1. Lama 2. Bilanciatore Lasciando scoperta l'apertura di scarico si permette al tosaerba di scagliare oggetti in direzione dell'operatore o di astanti, e di causare gravi lesioni; è inoltre possibile venire a contatto con la lama. Montaggio delle lame 1. Montate la lama sull'asse del fusello (Figura 68). Importante: Perché tagli correttamente, il lato curvo della lama deve essere rivolto in alto, verso l'interno del tosaerba. 2.
Pulizia Pulizia del sottoscocca Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Togliete ogni giorno lo sfalcio accumulatosi sotto il tosaerba. 1. Disinnestate la PDF, spostate le leve di controllo del movimento in posizione di blocco in folle e inserite il freno di stazionamento. 2. Prima di scendere dalla postazione di guida, spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento. Figura 69 1. Bullone 2. Distanziale 3.
Rimessaggio B. Fate funzionare il motore per distribuire il carburante condizionato nel sistema di alimentazione (5 minuti). 1. Disinnestate la presa di forza (PDF), inserite il freno di stazionamento e girate la chiave di accensione in posizione Off. Togliete la chiave. 2. Eliminate residui d'erba, morchia e fanghiglia dalle parti esterne della macchina, in particolare dal motore e dall'impianto idraulico.
Localizzazione guasti Problema Lo starter non funziona. Il motore non si avvia, ha difficoltà di avviamento o perde potenza. Possibile causa 1. Il comando della lama (PDF) è innestato. 1. Disinserite il comando della lama (PDF). 2. Il freno di stazionamento non è innestato. 3. L'operatore non è seduto. 4. La batteria è scarica. 5. I collegamenti elettrici sono corrosi o allentati. 6. Il fusibile è bruciato. 7. Il relè o l'interruttore sono difettosi. 2. Innestate il freno di stazionamento.
Problema Vibrazioni anomale. Possibile causa 1. La(e) lama(e) è(sono) curva(e) o sbilanciata(e). 1. Montate una nuova lama (o lame) di taglio. 2. Il bullone di fissaggio della lama è allentato. 3. I bulloni di fissaggio del motore sono allentati. 4. Una delle pulegge del motore, tendicinghia o della lama è allentata. 5. La puleggia del motore è danneggiata. 2. Serrate il bullone di fissaggio della lama. 3. Serrate i bulloni di fissaggio del motore. 7. L'incastellatura del motore è allentata o usurata.
Schemi Schema elettrico (Rev.
Note: 58
International Distributor List Distributor: Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Balama Prima Engineering Equip B-Ray Corporation Casco Sales Company Ceres S.A CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd Cyril Johnston & Co Equiver Femco S.A. G.Y.K. Company ltd. Geomechaniki of Athens Guandong Golden Star Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.) Hydroturf Int. Co Dubai Hydroturf Egypt LLC Ibea S.p.A. Irriamc Irrigation Products Int'l Pvt Ltd Jean Heybroek b.v. Lely (U.K.) Limited Maquiver S.A.
La garanzia del marchio Toro Condizioni e prodotti coperti Istruzioni per ottenere il servizio in garanzia The Toro® Company e la sua afliata, Toro Warranty Company garantiscono all'acquirente originale*, ai sensi di un accordo tra di loro siglato, la riparazione di qualsiasi prodotto Toro utilizzato a normale uso residenziale* qualora esso presentasse difetti di materiale o lavorazione.