Form No. 3426-494 Rev B Kosiarka GrandStand® Z jednostką tnącą TURBO FORCE® o szerokości 91 lub 102 cm Model nr 74534TE—Numer seryjny 404330000 i wyższe Model nr 74536TE—Numer seryjny 404330000 i wyższe Zarejestruj produkt pod adresem www.Toro.com.
Niniejsze urządzenie jest zgodne ze wszystkimi obowiązującymi dyrektywami Unii Europejskiej; szczegółowe informacje zamieszczone są w odpowiedniej deklaracji zgodności, w oddzielnym arkuszu. Można je znaleźć w dołączonej do maszyny dokumentacji producenta silnika. Wprowadzenie Ta obsługiwana na stojąco kosiarka z obrotowymi ostrzami jest przeznaczona do użytku profesjonalnego. Przeznaczona jest przede wszystkim do koszenia trawy na dobrze utrzymanych trawnikach prywatnych lub komercyjnych.
Spis treści Sprawdzanie odiskrownika ............................... 38 Konserwacja układu paliwowego ......................... 39 Spuszczanie paliwa ze zbiornika ...................... 39 Wymiana filtra paliwa........................................ 39 Konserwacja instalacji elektrycznej ..................... 40 Bezpieczeństwo obsługi układu elektrycznego................................................ 40 Konserwacja akumulatora ................................ 40 Konserwacja bezpieczników................
Bezpieczeństwo • Nie zezwalaj osobom postronnym i dzieciom na Ogólne zasady bezpieczeństwa • Niniejszy produkt może obciąć dłonie lub stopy oraz wyrzucać przedmioty. Aby uniknąć poważnych obrażeń ciała, zawsze przestrzegaj wszystkich instrukcji dotyczących bezpieczeństwa. podchodzenie w pobliże obszaru pracy. Nigdy nie pozwalaj dzieciom obsługiwać maszyny. Maszynę mogą obsługiwać jedynie osoby odpowiedzialne, przeszkolone, znające instrukcję i fizycznie do tego zdolne.
decal106-5517 106-5517 1. Ostrzeżenie – nie dotykaj gorącej powierzchni. decal115-4212 115-4212 1. Poziom oleju hydraulicznego 3. Uwaga: nie wolno dotykać gorących powierzchni. 2. Przeczytaj instrukcję obsługi. decal110-2067 110-2067 decal116-8772 116-8772 1. Akcesoria, 15 A 2. PTO, 10 A 3. Ładowanie, 25 A 4. Główny, 30 A decal115-4186 115-4186 1. Interwał 2. PTO 3. Hamulec postojowy 4. Bieg jałowy 5. Przełącznik obecności operatora 6. Akumulator decal116-8775 116-8775 1.
Naklejka 119-0186 dotyczy podwozi tnących o szerokości 91 cm. decal119-0217 119-0217 1. Ostrzeżenie – wyłącz silnik; trzymaj się z dala od części ruchomych; wszystkie zabezpieczenia i osłony muszą być na swoim miejscu. decal119-1854 119-1854 1. Pokrętło do ustawiania prędkości napędu jezdnego. decal119-0186 119-0186 1. Poprowadzenie paska Naklejka 119-0187 dotyczy podwozi tnących o szerokości 102 cm. decal119-2317 119-2317 1. Wysokość koszenia decal119-0187 119-0187 1.
decal121-6049 121–6049 1. Niebezpieczeństwo 3. Niebezpieczeństwo wyrzucania przedmiotów – przecięcia/odcięcia ręki należy pilnować aby osoby lub nogi; ostrze kosiarki postronne nie zbliżały się. – nie zbliżaj się do części ruchomych. 2. Niebezpieczeństwo wyrzucania przedmiotów przez kosiarkę - nie używaj kosiarki ze zdjętymi osłonami lub pokrywami ochronnymi. decal117-0454 117-0454 1. Element sterujący jazdą 3. Wolno 5. Do tyłu 2. Wysoka 4. Bieg jałowy 6. PTO – odłączenie 7 7.
decal119-0241 119-0241 1. Przed wykonaniem jakichkolwiek prac obsługowych przeczytaj Instrukcję obsługi. 3. Smaruj co 50 godzin. 5. Sprawdzaj poziom oleju hydraulicznego co 50 godzin. 2. Sprawdzaj ciśnienie w oponach kół napędowych co 50 godzin. 4. Smaruj koła samonastawne co 500 godzin. 6. Sprawdzaj olej silnikowy co 8 godzin. decal125-4679 125–4679 1. Hamulec postojowy – rozłączony 5. Obroty silnika 2. Hamulec postojowy – załączony 6. Wolno 3. PTO – odłączony 7.
decal139-2878 139-2878 1. Ostrzeżenie – przeczytaj Instrukcję obsługi. 6. Niebezpieczeństwo wyrzucania przedmiotów – należy pilnować aby osoby postronne nie zbliżały się. 2. Ostrzeżenie – nie obsługuj tej maszyny w przypadku braku odpowiedniego przeszkolenia. 7. Ostrzeżenie — przed opuszczeniem maszyny lub przeprowadzeniem prac konserwacyjnych zaciągnij hamulec postojowy, wyłącz silnik i wyjmij kluczyk. 3. Ostrzeżenie – należy stosować ochronniki słuchu. 8.
Przegląd produktu Elementy sterowania Zanim uruchomisz silnik i rozpoczniesz pracę z maszyną, zapoznaj się ze wszystkimi elementami sterowania. Panel sterowania g020528 Rysunek 3 1. Tunel wyrzutu w bok 7. Poduszka dla operatora 2. Akumulator 8. Podest (pozycja opuszczona) 3. Silnik 9. Zbiornik hydrauliczny 4. Zbiornik paliwa 10. Podwozie kosiarki 5. Panel sterowania 11. Przednie koło samonastawne g020529 Rysunek 4 6. Dźwignie sterowania jazdą 1. Korek wlewu paliwa 7. Licznik godzin 2.
Licznik godzin Przełącznik PTO (PTO) Licznik godzin rejestruje liczbę godzin pracy silnika. Licznik pracuje podczas pracy silnika. Korzystaj ze wskazań licznika do planowania regularnej konserwacji (Rysunek 5). Przełącznik PTO (PTO) służy do włączania i wyłączania ostrzy kosiarki (Rysunek 4), patrz Obsługa PTO (Strona 16). Przełącznik z kluczykiem Przełącznik kluczykowy, używany do uruchamiania i wyłączania silnika, ma trzy pozycje: WYŁĄCZENIE, PRACA i ROZRUCH.
Działanie Aby zapewnić maksymalną wydajność i zachować certyfikat bezpieczeństwa maszyny, używaj wyłącznie oryginalnych części zamiennych i akcesoriów firmy Toro. Części zamienne i akcesoria pochodzące od innych producentów mogą stwarzać zagrożenie dla bezpieczeństwa. Korzystanie z nich może spowodować utratę gwarancji maszyny. Before Operation Bezpieczeństwo przed rozpoczęciem pracy Ogólne zasady bezpieczeństwa • Użytkowanie maszyny przez dzieci lub osoby nieprzeszkolone jest zabronione.
• • • • • • • • tert-butylowo-metylowego). Etanol i MTBE to nie to samo. Benzyna o zawartości 15% etanolu (E15) nie może być stosowana. Nigdy nie należy stosować benzyny zawierającej w objętości ponad 10% etanolu, takiej jak E15 (zawiera 15% etanolu), E20 (zawiera 20% etanolu), czy E85 (zawiera do 85% etanolu). Zastosowanie nieprawidłowego rodzaju benzyny może skutkować problemami z wydajnością i/lub uszkodzeniem silnika, które mogą nie być objęte gwarancją.
Wykonywanie codziennych czynności konserwacyjnych Każdego dnia przed uruchomieniem maszyny wykonuj wymienione w rozdziale Konserwacja (Strona 27) czynności kontrolne wykonywane codzienne lub przy każdym użyciu. g009472 Rysunek 6 Docieranie nowej maszyny 1. Trójkąty włączają się, gdy elementy blokady znajdują się w prawidłowym położeniu. Osiągnięcie przez silnik pełnej mocy wymaga nieco czasu. Nowe jednostki tnące oraz układy napędowe kosiarek generują większe opory i powodują większe obciążenie silnika.
9. 10. Przestaw przełącznik PTO w dół do pozycji WYŁĄCZENIA. • Nie zbliżaj dłoni ani stóp do zespołów tnących. Informacja: Ostrza/osprzęt powinny się • zatrzymać. Przy pracującym silniku pociągnij przełącznik PTO w górę i zwolnij go bez trzymania prawej dźwigni sterowania w położeniu środkowym odblokowanym. • • Informacja: Ostrza/osprzęt nie powinny się załączyć.
– Przed opuszczeniem stanowiska operatora przeszkody. Na nierównym terenie istnieje ryzyko przewrócenia się maszyny. • Nie używaj maszyny do holowania innych • Podczas pracy z akcesoriami lub osprzętem pojazdów. zachowuj szczególną ostrożność. Mogą one spowodować zmianę stabilności maszyny i utratę kontroli. Przestrzegaj zaleceń dotyczących przeciwwagi. • Stosuj wyłącznie akcesoria i sprzęt zatwierdzony przez firmę Toro®.
Załączanie przełącznika PTO g008946 Rysunek 11 Obsługa ssania Przełącznik ssania jest używany przy uruchamianiu zimnego silnika. g216326 Rysunek 8 Rozłączanie przełącznika PTO 1. Przed przekręceniem kluczyka włącz ssanie poprzez podciągnięcie gałki ssania (Rysunek 12). 2. W celu wyłączenia ssania po uruchomieniu silnika wciśnij gałkę ssania (Rysunek 12). Rysunek 9 i Rysunek 10 pokazują 2 sposoby rozłączania napędu PTO. g009174 Rysunek 9 g008959 Rysunek 12 1. POZYCJA ON 2.
Informacja: Podczas uruchamiania silnika po raz pierwszy po zatankowaniu całkowicie opróżnionego układu paliwowego konieczne może być ponowne podjęcie próby uruchomienia silnika. g031239 Rysunek 13 g031281 Rysunek 14 Uruchamianie silnika g032586 Ważne: Podczas rozruchu silnika nie kręć Rysunek 15 rozrusznikiem dłużej niż przez 5 sekund. Jeśli silnik nie daje się uruchomić, odczekaj 15 sekund pomiędzy kolejnymi próbami. Niezastosowanie się do powyższych zaleceń może spowodować spalenie rozrusznika.
OSTRZEŻENIE Podest operatora ma znaczną masę, podczas opuszczania i podnoszenia podestu może dojść do urazów ciała. Podest operatora opuszczaj i unoś z ostrożnością, gdyż nagłe jego opuszczenie może spowodować urazy. • Podczas opuszczania lub podnoszenia podestu operatora nie wkładaj dłoni ani palców w obszar osi obrotu podestu. • Przy wyciąganiu sworznia blokady upewnij się, że podest jest podparty. • Upewnij się, że po uniesieniu podest zostanie zablokowany przez zaczep zatrzaskowy.
g020531 Rysunek 18 g012181 1. Przedni drążek wzorcowy Rysunek 17 1. Podest uniesiony 3. Pociągnij gałkę na zewnątrz, aby zwolnić podest. 2. Lewa dźwignia sterowania 4. Prawa dźwignia sterowania 5. Prawa dźwignia sterowania w położeniu NEUTRALNYM ZABLOKOWANYM 2. Podest opuszczony 3. Tylny drążek wzorcowy Jazda do przodu i do tyłu 3. Przesuń dźwignię regulacji prędkości w położeniu pożądanej prędkości. Przepustnica kontroluje prędkość obrotową silnika, wyrażoną w obr./min (obrotach na minutę).
NIEBEZPIECZEŃSTWO Bez zamontowanego deflektora trawy, osłony wyrzutu lub kompletnego zespołu wychwytywacza trawy użytkownik i inne osoby narażone są na kontakt z ostrzem i wyrzucanymi pozostałościami. Kontakt z obracającymi się ostrzami kosiarki i wyrzucanymi pozostałościami może spowodować obrażenia lub śmierć. • Deflektora trawy nie wolno zdejmować z maszyny, ponieważ kieruje on materiał w dół do darni. Jeśli deflektor trawy ulegnie uszkodzeniu, należy go wymienić. • Nie wkładać rąk ani stóp pod maszynę.
g012676 g020532 Rysunek 22 Rysunek 21 1. Otwory wysokości koszenia 2. Sworzeń wysokości koszenia 1. Szczelina 3. Dźwignia wysokości koszenia Ustawianie przegrody przepływu Regulacja przegrody przepływu Poniższe rysunki stanowią jedynie zalecenia dotyczące użytkowania. Regulacja różni się w zależności od typu, wysokości i wilgotności trawy. Przepływ wyrzutowy kosiarki można wyregulować w celu przystosowania do różnych warunków koszenia.
g012679 Rysunek 25 g012677 Rysunek 23 Stosowanie obciążników Położenie B • Zamontuj obciążniki, aby poprawić wyważenie. Położenie to należy używać podczas workowania (Rysunek 24). Możesz dodawać lub zdejmować obciążniki w celu optymalizacji działania dla różnych warunków pracy i własnych preferencji. • Dodawaj lub zdejmuj obciążniki po 1 sztuce, aż do uzyskania pożądanego sposobu prowadzenia się i wyważenia. • Informacje o zalecanych obciążnikach znajdziesz w instrukcji obsługi osprzętu.
After Operation Bezpieczeństwo po skończonej pracy g020864 Ogólne zasady bezpieczeństwa • Zawsze przed przystąpieniem do regulacji, serwisowania, czyszczenia lub przed składowaniem sprzętu wyłącz silnik, wyjmij kluczyk (jeżeli jest na wyposażeniu), zaczekaj, aż wszystkie elementy ruchome się zatrzymają, a maszyna ostygnie. • Usuń trawę i pozostałości z zespołów tnących, tłumików i komory silnika, aby zmniejszyć ryzyko powstania pożaru. Pamiętaj, aby usunąć rozlany olej lub rozlane paliwo.
zaworów nie wypadł z korpusu, gdyż mogłoby to spowodować wylanie się oleju. OSTRZEŻENIE Jazda po ulicy lub drodze bez kierunkowskazów, oświetlenia, oznaczeń odblaskowych lub symbolu pojazdu wolnobieżnego jest niebezpieczna i może prowadzić do wypadków powodujących obrażenia ciała. Maszyną nie wolno jechać po drogach publicznych.
Załadunek urządzenia OSTRZEŻENIE Ładowanie maszyny na przyczepę lub ciężarówkę zwiększa prawdopodobieństwo przewrócenia maszyny, co może prowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci. • Podczas obsługi maszyny na pochylni należy zachować szczególną ostrożność. • Wprowadzaj maszynę na pochylnię tyłem i sprowadzaj z pochylni przodem. g012183 Rysunek 30 • Podczas jazdy maszyną po pochylni unikaj nagłego przyspieszania lub hamowania, gdyż mogłoby to spowodować utratę kontroli lub przewrócenie się maszyny. 1.
Konserwacja Informacja: Określaj lewą i prawą stronę maszyny ze standardowego stanowiska operatora. OSTROŻNIE Jeśli zostawisz kluczyk w stacyjce, ktoś może przypadkowo uruchomić silnik i spowodować poważne obrażenia ciała operatora lub osób postronnych. Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności konserwacyjnych wyjmij kluczyk zapłonu i odłącz przewody od świec zapłonowych. Przewody nie mogą stykać się ze świecami zapłonowymi.
Zalecany harmonogram konserwacji Częstotliwość serwisowania Po pierwszych 8 godzinach Przed każdym użyciem lub codziennie Procedura konserwacji • Wymień olej silnikowy. • Sprawdź poziom płynu hydraulicznego. • Wymień filtr oleju hydraulicznego. • Sprawdź układ blokad bezpieczeństwa. • Sprawdź poziom oleju w silniku. • Wyczyścić siatkę na wlocie powietrza (czyszczenie wykonuj częściej, jeżeli maszyna pracuje w otoczeniu zanieczyszczonym/zapylonym). • Sprawdź hamulec postojowy. • Sprawdź luz hamulcowy.
Częstotliwość serwisowania Przed składowaniem Co rok Procedura konserwacji • Pomaluj powierzchnie z odpryśniętą farbą. • Przed przechowywaniem maszyny wykonaj wszystkie procedury konserwacyjne wymienione powyżej. • Pomaluj powierzchnie z odpryśniętą farbą. • Przed przechowywaniem maszyny wykonaj wszystkie procedury konserwacyjne wymienione powyżej. • Nasmaruj osie przegubów przedniego koła samonastawnego (wykonywać tę czynność częściej, jeżeli maszyna pracuje w zanieczyszczonym/zapylonym otoczeniu).
Przed wykonaniem konserwacji Informacja: Spowoduje to szczelne zamknięcie zbiornika oleju hydraulicznego i zapobiegnie wyciekowi oleju. Podniesienie kosiarki w celu uzyskania dostępu W celu uzyskania dostępu do spodu maszyny w celu wykonania prac konserwacyjnych możesz unieść przód kosiarki i oprzeć ją na tylnej części. 1. Ustaw maszynę na poziomej nawierzchni, odłącz PTO i załącz hamulec postojowy. 2.
Odblokowanie poduszki w celu uzyskania dostępu od tyłu Poduszkę można odłączyć w celu uzyskania dostępu do maszyny przy czynnościach konserwacyjnych lub regulacyjnych. 1. Obniżyć platformę. 2. Wyjmij zawleczki po każdej stronie poduszki. 3. Nasuń duże podkładki z tulejami tworzywowymi od strony wewnętrznej. 4. Zdejmij poduszkę i opuść ją na podest. 5. Wykonaj wszelkie czynności konserwacyjne lub regulacyjne przy maszynie. 6.
Smarowanie Smarowanie maszyny Okres pomiędzy przeglądami: Co 50 godzin—Nasmaruj ramiona jałowych kół pasowych paska podwozia tnącego (częściej w warunkach o znacznym zanieczyszczeniu lub zapyleniu). Co 50 godzin—Nasmaruj mechanizm podnoszenia (częściej w warunkach o znacznym zanieczyszczeniu lub zapyleniu). g012594 Rysunek 36 Modele z podwoziem tnącym 102 cm Rodzaj smaru: smar litowy lub molibdenowy 1. Ustaw maszynę na poziomej nawierzchni, odłącz PTO i załącz hamulec postojowy. 2.
4. Pompuj smar do smarowniczki, aż zacznie on wypływać wokół łożyska górnego. 5. Wykręć smarowniczkę z otworu. 6. Zamontuj korek sześciokątny i pokrywkę. 9. Jeśli z zespołu osi zdjęte zostały obie nakrętki dystansowe (lub jeśli pękły), nałóż klej blokujący gwint na 1 nakrętkę dystansową i nakręć ją na oś ścięciami pod klucz skierowanymi na zewnątrz. Informacja: Nie wkręcaj nakrętki dystansowej do końca osi.
Konserwacja silnika Bezpieczeństwo obsługi silnika • Przed sprawdzeniem poziomu oleju lub przed jego uzupełnieniem w skrzyni korbowej wyłącz silnik. • Trzymaj ręce, stopy, twarz, inne części ciała i odzież w bezpiecznej odległości od tłumika i innych gorących powierzchni. Konserwacja oczyszczacza powietrza g012619 Rysunek 39 Okres pomiędzy przeglądami: Co 300 godzin 1. Pokrywa 3. Element papierowy Sprawdź oba wkłady, piankowy oraz papierowy, i wymień je jeżeli są uszkodzone lub zbyt zabrudzone. 2.
Ważne: Nie należy czyścić filtra papierowego. OSTRZEŻENIE Dotykanie gorących powierzchni może powodować obrażenia ciała. Montaż wkładu piankowego i papierowego Trzymaj ręce, stopy, twarz, inne części ciała i odzież w bezpiecznej odległości od tłumika i innych gorących powierzchni. Ważne: Aby zapobiec uszkodzeniu silnika, należy go zawsze uruchamiać z zamontowanym kompletnym filtrem powietrza z wkładem papierowym i piankowym. 1.
g020534 1. Aby zapewnić całkowite spuszczenie oleju, zaparkuj maszynę tak, aby strona ze spustem była nieco niżej niż strona przeciwna. 2. Odłącz napęd PTO, ustaw dźwignie sterowania jazdą w położeniu NEUTRALNYM ZABLOKOWANYM i załącz hamulec postojowy. 3. Zanim opuścisz stanowisko operatora, wyłącz silnik, wyjmij kluczyk i zaczekaj, aż wszystkie ruchome części się zatrzymają. 4. Wymień olej silnikowy w sposób opisany w Rysunek 42. g020534 g032598 Rysunek 42 5.
g020534 g194610 Rysunek 43 6. Uruchom silnik i przejedź na poziome podłoże. 7. Ponownie sprawdzić poziom oleju. Wymiana filtra oleju silnikowego Okres pomiędzy przeglądami: Co 200 godzin Informacja: Wymieniaj filtr oleju silnikowego częściej podczas pracy w niezwykle zapylonych lub piaszczystych warunkach. 1. Spuść olej z silnika; patrz Wymiana oleju silnikowego (Strona 36). 2. Wymień filtr oleju silnikowego (Rysunek 44). g027477 Rysunek 44 3.
Montaż świecy zapłonowej innego narzędzia do wykrywania przerw. W razie potrzeby zamontuj nową świecę zapłonową. Rodzaj: NGK® BPR4ES lub jej odpowiednik Szczelina: 0,75 mm Wyjmowanie świecy zapłonowej 1. 2. 3. Ustaw maszynę na poziomej nawierzchni, odłącz PTO i załącz hamulec postojowy. Przed opuszczeniem stanowiska operatora wyłącz silnik, wyjmij kluczyk zapłonu i odczekaj, aż wszystkie części ruchome się zatrzymają. Wykręć świecę zapłonową w sposób pokazany na Rysunek 45.
Konserwacja układu paliwowego Spuszczanie paliwa ze zbiornika Informacja: Użyj pompki zasysającej, aby spuścić paliwo ze zbiornika. Pompkę zasysającą zakupisz w sklepie z narzędziami. NIEBEZPIECZEŃSTWO W określonych warunkach paliwo jest łatwopalne i silnie wybuchowe. Pożar lub wybuch paliwa może skutkować poważnymi oparzeniami ciała operatora i innych osób oraz zniszczeniem mienia. g020861 Rysunek 48 1. Korek wlewu paliwa • Wszelkie prace konserwacyjne dotyczące paliwa wykonuj, gdy silnik jest zimny.
Konserwacja instalacji elektrycznej Bezpieczeństwo obsługi układu elektrycznego • Przed dokonaniem jakichkolwiek napraw odłącz akumulator lub przewód świecy zapłonowej. W pierwszej kolejności odłącz zacisk ujemny, a następnie – dodatni. W pierwszej kolejności podłącz zacisk dodatni, a następnie ujemny. • Ładuj akumulator na otwartym, dobrze wentylowanym obszarze, z dala od źródeł iskier i ognia. Przed podłączeniem lub odłączeniem od akumulatora odłącz ładowarkę od źródła zasilania.
Ładowanie akumulatora OSTRZEŻENIE Podczas ładowania akumulatora wytwarzają się gazy o charakterze wybuchowym. W pobliżu akumulatora zabrania się palenia tytoniu, powodowania iskrzenia czy też wzniecania płomienia. Ważne: Utrzymuj akumulator w stanie naładowanym (gęstość elektrolitu 1,265), aby zapobiec uszkodzeniu akumulatora, gdy temperatura spadnie poniżej 0°C. g273408 Rysunek 50 1. Wyjmij akumulator z nadwozia; zobacz Wyjmowanie akumulatora (Strona 40). 2. Sprawdź poziom elektrolitu. 3.
Konserwacja bezpieczników Montaż akumulatora Zamontuj akumulator zgodnie z Rysunek 52. Układ elektryczny chroniony jest przez bezpieczniki. Nie wymaga on konserwacji, jeśli jednak przepali się bezpiecznik, sprawdź element lub obwód pod kątem usterek lub zwarć. 1. Ustaw maszynę na poziomej nawierzchni, odłącz PTO i załącz hamulec postojowy. 2. Przed opuszczeniem stanowiska operatora wyłącz silnik, wyjmij kluczyk zapłonu i odczekaj, aż wszystkie części ruchome się zatrzymają. 3.
Konserwacja układu napędowego Regulacja układu jezdnego Jeżeli przesuwasz obie dźwignie sterowania do przodu o taką samą odległość, a maszyna ściąga na jedną stronę, wyreguluj układ jezdny. 1. Ustaw maszynę na poziomej nawierzchni, odłącz PTO i załącz hamulec postojowy. 2. Przed opuszczeniem stanowiska operatora wyłącz silnik, wyjmij kluczyk zapłonu i odczekaj, aż wszystkie części ruchome się zatrzymają. 3. Uwolnij poduszkę od zamocowania do tylnej części maszyny. 4.
3. Sprawdź odległość od śruby do czujnika zbliżeniowego, musi ona wynosić między 0,51 a 1,02 mm, jak pokazano na Rysunek 56. Sprawdzanie ciśnienia w oponach 4. Jeśli konieczna jest regulacja, odkręć przeciwnakrętkę i wyreguluj śrubę ustawiając właściwą odległość. Okres pomiędzy przeglądami: Co 50 godzin/Co miesiąc (Zale¿nie od tego, co nast¹pi pierwsze) 5. Po wyregulowaniu śruby dokręć przeciwnakrętkę (Rysunek 56). 6. Przed przystąpieniem do pracy z maszyną sprawdź układ blokad bezpieczeństwa.
Regulacja łożysk samonastawnych Regulacja sprzęgła elektrycznego Okres pomiędzy przeglądami: Co 500 godzin/Co rok (Zale¿nie od tego, co nast¹pi pierwsze) Okres pomiędzy przeglądami: Co 100 godzin—Sprawdź sprzęgło elektryczne. 1. Ustaw maszynę na poziomej nawierzchni, odłącz PTO i załącz hamulec postojowy. 2. Przed opuszczeniem stanowiska operatora wyłącz silnik, wyjmij kluczyk zapłonu i odczekaj, aż wszystkie części ruchome się zatrzymają. 3.
Konserwacja układu chłodzenia Czyszczenie siatki na wlocie powietrza Okres pomiędzy przeglądami: Przed każdym użyciem lub codziennie Przed każdym użyciem usuń z cylindra i żeber chłodzących na głowicy cylindra, siatki wlotu powietrza po stronie z kołem zamachowym oraz dźwigni i mechanizmu wszelkie nagromadzenia trawy, zabrudzeń lub innych zanieczyszczeń. Zapewni to odpowiednie chłodzenie i poprawną prędkość obrotową silnika oraz zmniejszy ryzyko przegrzewania się i mechanicznego uszkodzenia silnika.
Konserwacja hamulców Sprawdzanie hamulca postojowego Okres pomiędzy przeglądami: Przed każdym użyciem lub codziennie Przed każdym użyciem sprawdź działanie hamulca postojowego, zarówno na równym jak i nachylonym terenie. Załączaj hamulec postojowy, zawsze po zatrzymaniu maszyny lub gdy pozostawiasz ją bez nadzoru. Jeżeli hamulec postojowy nie utrzymuje maszyny w miejscu, wyreguluj go. 1. Rozłącz napęd PTO i załącz hamulec postojowy 2.
Regulacja hamulców Konserwacja pasków napędowych 1. Ustaw maszynę na poziomej nawierzchni, odłącz PTO i załącz hamulec postojowy. 2. Przed opuszczeniem stanowiska operatora wyłącz silnik, wyjmij kluczyk zapłonu i odczekaj, aż wszystkie części ruchome się zatrzymają. 3. Zwolnij hamulec postojowy. 4. Aby wyregulować hamulec, wyjmij sworzeń z łbem płaskim i zawleczką z dolnej dźwigni hamulca i jarzma (Rysunek 62). 5.
8. 6. Załóż osłonę paska na podwozie tnące i zamocuj śrubą. Jeżeli wymieniasz lewy pasek podwozia tnącego kosiarki, postępuj jak niżej. W przeciwnym wypadku przejdź do kroku 7. A. Zdejmij sprężynę z kołka zaczepu na jałowym kole pasowym (Rysunek 65). B. Zdejmij zużyty pasek kosiarki (Rysunek 65). C. Załóż nowy pasek wokół kół pasowych podwozia tnącego, wokół koła sprzęgła i jałowego koła pasowego (Rysunek 65). g012738 Rysunek 63 1. Pasek 3. Sprężyna 2.
5. 10. Wykręć śrubę stopniowaną, nakrętkę i podkładkę z płyty podstawy silnika i zdejmij ją wraz ze sprężyną (Rysunek 66). g015402 Rysunek 66 1. Pompy hydrauliczne 4. Element ustalający sprzęgła 2. Jałowe koło pasowe 5. Pasek napędzający pompę 3. Koło pasowe sprzęgła 6. Śruba stopniowana, nakrętka i podkładka 6. Zdejmij pasek napędowy pompy (Rysunek 66). 7. Załóż nowy pasek wokół koła pasowego sprzęgła i 2 kół pasowych pomp. 8.
Konserwacja elementów sterowania Regulacja prawej dźwigni sterowania jazdą Jeżeli dźwignie sterowania jazdą nie są wyrównane w poziomie, wyreguluj prawą dźwignię sterowania. Informacja: Przed regulacją w kierunku przód-tył wykonaj regulację w płaszczyźnie poziomej. 1. Ustaw maszynę na poziomej nawierzchni, odłącz PTO i załącz hamulec postojowy. 2. Przed opuszczeniem stanowiska operatora wyłącz silnik, wyjmij kluczyk zapłonu i odczekaj, aż wszystkie części ruchome się zatrzymają. 3.
przód i tył poprzez lekkie pchnięcie dźwigni sterowania do przodu aż do zlikwidowania luzu w mechanizmach dźwigni (Rysunek 69). g012706 Rysunek 69 1. Lewa dźwignia sterowania 3. Położenie 2. Prawa dźwignia sterowania 4. Wyrównaj ustawienie dźwigni sterowania w kierunku przód-tył. NEUTRALNE ZABLOKOWANE . g017848 Rysunek 70 1. Regulacja lewej linki 2. Upewnij się, że prawa dźwignia sterowania daje się łatwo ustawić w położeniu NEUTRALNYM ZABLOKOWANYM . 2.
Konserwacja instalacji hydraulicznej Bezpieczeństwo obsługi układu hydraulicznego • Jeśli płyn przedostanie się pod skórę, natychmiast wezwij pomoc medyczną. Olej wstrzyknięty pod skórę musi zostać usunięty chirurgicznie w ciągu kilku najbliższych godzin przez lekarza. Przed podaniem ciśnienia na układ hydrauliczny upewnij się, że wszystkie jego przewody i węże są w dobrym stanie, a połączenia/złączki – szczelne.
12. OSTRZEŻENIE Informacja: Jeśli jedno lub oba koła nie jadą; Gorący olej hydrauliczny może spowodować poważne poparzenia. patrz Odpowietrzaniem układu hydraulicznego (Strona 55). Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności konserwacyjnych w układzie hydraulicznym odczekaj, aż olej hydrauliczny ostygnie. Ustaw maszynę na poziomej nawierzchni, odłącz PTO i załącz hamulec postojowy. 2.
6. Zamontuj nowy filtr oleju hydraulicznego w adapterze filtra. 7. Przekręcaj filtr w prawo do momentu, aż gumowa uszczelka zetknie się z adapterem filtra, a następnie dokręć filtr o dodatkowe 1/2 obrotu (Rysunek 74). Odpowietrzaniem układu hydraulicznego Układ jezdny sam się odpowietrza. Odpowietrzenie może okazać się jednak konieczne, jeśli nastąpiła zmiana oleju lub po wykonaniu prac przy tym układzie. 1. Ustaw maszynę na poziomej nawierzchni, odłącz PTO i załącz hamulec postojowy. 2.
Konserwacja podwozia kosiarki 3. Sprawdź ostrza, a w szczególności ich wygięty obszar. 4. Jeżeli zauważysz jakiekolwiek pęknięcia, zużycie lub szczeliny powstające w tym obszarze, natychmiast zamontuj nowe ostrze (Rysunek 75). Konserwacja ostrzy tnących Aby zapewnić najwyższą jakość koszenia, ostrza powinny być zawsze naostrzone. Aby ułatwić ostrzenie i wymianę, należy zaopatrzyć się w dodatkowe ostrza. Zachowanie bezpieczeństwa w przypadku postępowania z ostrzami g006530 Rysunek 75 1.
Ostrzenie ostrzy Informacja: Różnica wymiarów zmierzonych w krokach 2 i 3 nie może przekroczyć 3 mm. 1. Informacja: Jeśli ten wymiar przekracza 3 mm, ostrze musi zostać wymienione. Użyj pilnika w celu naostrzenia krawędzi tnącej na obu końcach każdego ostrza (Rysunek 78). Informacja: Zachowaj oryginalny kąt ostrza. Informacja: Ostrze będzie wyważone, jeśli OSTRZEŻENIE usuniesz tę samą ilość materiału z obu krawędzi tnących.
4. Sprawdzanie odległości między osiami obrotu i jarzmami Dokręć śrubę ostrza momentem od 115 do 150 N∙m. 1. Sprawdź odległość między osiami obrotu, wykonując pomiar między środkami osi obrotu (odległość międzyśrodkowa) dla każdego pręta gwintowanego (Rysunek 81). Informacja: Upewnij się, że długość wynosi 2. 3. 4. 49,5 cm dla podwozia tnącego o szerokości 91 cm i 43,7 cm dla podwozia tnącego o szerokości 102 cm. Poluzuj przeciwnakrętki przy przedniej osi obrotu (Rysunek 81).
5. Informacja: Ostrze kosiarki powinno znajdować się od 6 do 10 mm niżej w położeniu C niż w położeniu D (Rysunek 83). Jeśli tak nie jest, wykonaj poniższe kroki. Dla każdego jarzma sprawdź odległość między jarzmem a ramieniem zawieszenia podwozia tnącego. Informacja: Odległość musi wynosić 11 mm, jak pokazano na Rysunek 82. 4. 6. Jeśli konieczna jest regulacja, poluzuj górną śrubę łańcucha (Rysunek 82). Poluzuj przeciwnakrętki przy prawej i lewej przedniej osi obrotu (Rysunek 81). 5. 7.
tak, aby wynik dla punktu B był identyczny jak dla punktu D. 6. Dokręć przeciwnakrętki przy lewej przedniej osi obrotu (Rysunek 81). g020860 Rysunek 85 1. Dokonaj pomiaru tutaj od ostrza do poziomej powierzchni. 2. Dokonaj pomiaru w położeniu A i C. g020859 Rysunek 84 1. Dokonaj pomiaru tutaj od ostrza do poziomej powierzchni. 2. Dokonaj pomiaru w położeniu B i D Dostosowanie wysokości cięcia Poziomowanie przodu podwozia tnącego kosiarki 1. Ustaw lewe i prawe ostrze w osi podłużnej. 2.
g020703 Rysunek 87 g020808 Rysunek 86 1. Przeciwnakrętka 1. 25,7 cm dla podwozi tnących o szerokości 102 cm oraz 28,2 cm dla podwozi tnących o szerokości 91 cm. 2. Przeciwnakrętka sprężyny 3. Rowek wskazujący gwint lewy 2. Ściągacz Regulacja sprężyny naciskowej 5. Informacja: Regulacja sprężyny ściskanej wpłynie na wielość unoszenia się podwozia tnącego oraz siły wymaganej do uniesienia podwozia tnącego za pomocą dźwigni regulacji wysokości koszenia.
Czyszczenie Czyszczenie części spodniej kosiarki Podwozie tnące Okres pomiędzy przeglądami: Przed każdym użyciem lub codziennie Przed każdym użyciem lub codziennie Codziennie usuwaj trawę nagromadzoną pod kosiarką. g015594 Rysunek 88 1. 7. Koniec sprężyny z zaczepem w kształcie litery J Zaparkuj maszynę na równej powierzchni, odłącz napęd PTO, ustaw dźwignie sterowania jazdą w położeniu ZABLOKOWANYM NEUTRALNYM i załącz hamulec postojowy. 2.
Przechowywanie C. Wyłącz silnik, odczekaj aż ostygnie, po czym spuść zawartość zbiornika paliwa (patrz Spuszczanie paliwa ze zbiornika (Strona 39)) lub pozostaw silnik uruchomiony aż do jego samoczynnego wyłączenia. D. Uruchom silnik i poczekaj, aż sam się zatrzyma. Powtórz czynność z włączonym ssaniem (jeżeli występuje), aż uruchomienie silnika nie będzie możliwe. E. Odpowiednio zutylizuj paliwo zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Rozwiązywanie problemów Problem Silnik nie uruchamia się, dławi się lub po chwili gaśnie. Silnik traci moc. Możliwa przyczyna 1. Zbiornik paliwa jest pusty lub zawór odcinający jest zamknięty. 1. Napełnij zbiornik paliwa i otwórz zawór paliwa 2. Sterowanie ssaniem nie jest włączone. 3. Kabel świecy zapłonowej jest obluzowany lub odłączony. 2. Włącz sterowanie ssaniem. 3. Podłącz przewód świecy zapłonowej. 4. Świeca zapłonowa jest pokryta czarnym nalotem, uszkodzona lub szczelina jest nieprawidłowa. 5.
Problem Obecność nietypowych drgań. Możliwa przyczyna 1. Ostrze/-a tnące są zgięte lub niewyważone. 1. Zamontuj nowe ostrza tnące. 2. Śruba mocująca ostrze jest poluzowana. 2. Dokręć śrubę mocującą ostrze. 3. Śruby mocujące silnik są poluzowane. 4. Koło pasowe silnika, koło pasowe luźne lub koło pasowe ostrza są poluzowane. 5. Koło pasowe silnika jest uszkodzone. 6. Wrzeciono ostrza jest zgięte. Nierówna wysokość koszenia. 3. Dokręć śruby mocujące silnik. 4. Dokręć odpowiednie koło pasowe. 5.
Schematy g009494 Schemat hydrauliczny (Rev.
g015606 Schemat elektryczny (Rev.
Powiadomienie dotyczące prywatności (EOG/Wielka Brytania) Korzystanie z Twoich informacji osobowych przez Toro Firma The Toro Company („Toro”) szanuje prywatność użytkownika. Podczas zakupu naszych produktów możemy gromadzić pewne dotyczące użytkownika informacje osobowe pochodzące zarówno od użytkownika jak i od lokalnego oddziału firmy Toro lub sprzedawcy produktów marki Toro.