Form No. 3388-814 Rev A Tosaerba GrandStand® con apparato di taglio TURBO FORCE® di 91 o 102 cm Nº del modello 74534TE—Nº di serie 315000001 e superiori Nº del modello 74536TE—Nº di serie 315000001 e superiori g020526 Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
AVVERTENZA 1 CALIFORNIA Avvertenza norma "Proposition 65" Il presente prodotto contiene una o più sostanze chimiche che nello Stato della California sono considerate cancerogene e causa di anomalie congenite o di altre problematiche della riproduzione. Il gas di scarico di questo prodotto contiene sostanze chimiche note allo Stato della California come cancerogene e responsabili di difetti congeniti ed altri problemi riproduttivi.
Indice Spurgo del serbatoio del carburante...........................38 Manutenzione del filtro del carburante.......................39 Manutenzione dell'impianto elettrico ............................40 Revisione della batteria............................................40 Revisione dei fusibili ...............................................41 Manutenzione del sistema di trazione ...........................42 Messa a punto dell'allineamento ...............................
Preparazione Sicurezza • Esaminate il terreno per determinare quali accessori e Questa macchina è stata progettata in conformità con EN ISO 5395:2013. L'errato utilizzo o manutenzione di questo tosaerba può causare infortuni. Limitate il rischio di infortuni attenendovi alle seguenti istruzioni di sicurezza. • Toro ha progettato e collaudato questo tosaerba per offrire un servizio ragionevolmente sicuro; tuttavia, la mancata osservanza delle seguenti istruzioni può provocare infortuni.
• Non utilizzate la macchina se la protezione della PDF • • • • • • • • • • • • di plastica. Prima del rabbocco, posizionate sempre le taniche sul pavimento, lontano dal veicolo. o le altre protezioni non sono fissate in modo sicuro. Verificate che tutti gli interruttori di sicurezza siano collegati, regolati, e funzionino correttamente. Non utilizzate la macchina se il deflettore di scarico è alzato o è stato rimosso o modificato, salvo quando utilizzate il cesto di raccolta.
Rimorchio Utilizzo su pendenze • Prestate la massima attenzione durante il carico e lo Sulle pendenze e sulle rampe è necessaria maggiore cautela. Se su una pendenza non vi sentite sicuri, non falciatela. scarico della macchina da un rimorchio o da un autocarro. • Utilizzate rampe di larghezza massima per caricare la • Rimuovete ostacoli come pietre, rami di alberi, ecc., macchina su un rimorchio o un autocarro. dall'area di lavoro.
Il modello 74536TE ha un livello di pressione acustica all'orecchio dell'operatore di 86 dBA, con un valore di incertezza (K) di 1 dBA. Il livello di pressione acustica è stato determinato in conformità con le procedure definite nella norma EN ISO 5395:2013. Potenza acustica Il modello 74534TE ha un livello di potenza acustica garantito di 100 dBA, con un valore di incertezza (K) di 1 dBA. Il modello 74536TE ha un livello di potenza acustica garantito di 100 dBA, con un valore di incertezza (K) di 1 dBA.
Indicatore di pendenza G015791 Figura 3 È possibile fotocopiare questa pagina per uso personale. 1. La pendenza massima che consente di utilizzare la macchina in modo sicuro è di 15 gradi. Usate il grafico delle pendenze per determinare la pendenza di un terreno prima di utilizzare la macchina. Non utilizzate questa macchina su pendenze superiori ai 15 gradi. Ripiegate il grafico lungo la linea che indica la pendenza consigliata. 2.
Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti. Marchio del produttore 1. Indica che la lama è specificata come parte realizzata dal produttore della macchina originale. 93-7818 1. Avvertenza – leggete nel Manuale dell'operatore le istruzioni per serrare il bullone/dado della lama a 115–149 N·m.
115-4186 1. Intervallo 2. Presa di forza (PDF) 3. Freno di stazionamento 4. Folle 5. Interruttore di presenza dell'operatore 116-3267 6. Batteria 115-4212 1. Livello olio idraulico 3. Avvertenza – non toccate la superficie che scotta. 2. Leggete il Manuale dell'operatore. 119-0186 1.
9-2317 1. Altezza di taglio (pollici) 119-0187 1. Percorso della cinghia 121-6049 1. Pericolo di lancio di oggetti 3. Pericolo di ferite o – tenete gli astanti a smembramento di mano o distanza di sicurezza dalla piede causati dalla lama macchina. del tosaerba - tenete le mani lontano dalle parti in movimento. 2. Pericolo di lancio di oggetti, tosaerba – non azionate il tosaerba senza protezioni o deflettori. 119-0217 1.
117-3626 1. Avvertenza – leggete il Manuale dell'operatore. 5. Pericolo di lancio di oggetti – tenete gli astanti a distanza di sicurezza dalla macchina. 2. Attenzione – non utilizzate la macchina se non siete addestrati 6. Avvertenza – prima di eseguire interventi di manutenzione a farlo. sulla macchina, inserite il freno di stazionamento, spegnete il motore e togliete il cappellotto della candela. 3. Pericolo di lancio di oggetti – non togliete il deflettore. 7.
00 0 00 00 00 00 00 00 00 00 00 0000 0000 0000 125-4679 1. Freno di stazionamento – disinnestato 5. Regime del motore 2. Freno di stazionamento – innestato 3. PDF – innestata 6. Minima 7. Regolazione continua variabile 4. PDF – disinnestata 8.
Quadro generale del prodotto 6 5 7 4 8 9 7 8 10 3 11 2 9 11 Figura 4 1. Condotto di scarico laterale 2. Batteria 7. Cuscino dell'operatore 9. Serbatoio idraulico 10. Piatto di taglio 5. Comandi 6. Leve di controllo del movimento 11. Ruota orientabile anteriore 1. Tappo del carburante 7. Contaore 2. Leva dell'altezza di taglio 8. Starter 3. Comando delle lame (PDF) 9. Interruttore di accensione 4. Leva di controllo del movimento destra 5. Leva di controllo del movimento sinistra 6.
ed ampliare le sue applicazioni. Contattate il vostro Centro Assistenza o Distributore autorizzato o andate su www.Toro.com per avere un elenco di tutti gli attrezzi e accessori approvati. Specifiche Nota: Specifiche e disegno sono soggetti a variazione senza preavviso. Figura 6 1. Simboli dei microinterruttori di sicurezza 2. Spia della batteria Modello 74534TE 3.
Funzionamento PERICOLO In alcune condizioni, durante il rifornimento viene rilasciata l'elettricità statica che, sprigionando una scintilla, può incendiare i vapori di benzina. Un incendio o un'esplosione possono ustionare voi ed altre persone e causare danni. • Prima del rabbocco, posizionate sempre le taniche di benzina sul pavimento, lontano dal veicolo.
Rodaggio di una macchina nuova Aggiungete la quantità di stabilizzatore/condizionatore corretta. Nota: Lo stabilizzatore/condizionatore è più efficace se mescolato a benzina fresca. Per ridurre al minimo la morchia nell'impianto di alimentazione, utilizzate sempre lo stabilizzatore. I motori nuovi raggiungono la piena potenza dopo qualche tempo. I piatti di taglio e le trasmissioni, quando sono nuovi, hanno un maggiore attrito e assoggettano il motore ad un maggiore carico.
ATTENZIONE Bambini ed altre persone potrebbero ferirsi se dovessero spostare o cercare di azionare la macchina quando è incustodita. Togliete sempre la chiave di accensione ed inserite il freno di stazionamento prima di lasciare incustodita la macchina, anche per pochi minuti. g012781 Figura 10 Impostazione del freno di stazionamento Disinnesto delle lame del tosaerba (PDF) Tirate indietro la leva del freno di stazionamento e innestate il freno (Figura 9).
motore non si avvia, attendete 15 secondi prima di riprovare, per consentire il raffreddamento. La mancata osservanza di queste istruzioni può fare bruciare il motorino di avviamento. Nota: La prima volta che avviate il motore, dopo avere lasciato l'impianto di alimentazione completamente vuoto, occorreranno probabilmente altri cicli di avviamento. G008946 Figura 13 Utilizzo dello Starter Usate lo starter per avviare il motore a freddo. RT ST 1.
g020864 1 2 Figura 17 7. Girate la chiave di accensione in posizione di avvio (Figura 18). Rilasciatela quando il motore si accende. G008948 Figura 16 1. Posizione On Importante: Non utilizzate il motorino di avviamento per più di 5 secondi alla volta. Se il motore non si avvia, attendete 15 secondi prima di riprovare, per consentire il raffreddamento. La mancata osservanza di queste istruzioni può fare bruciare il motorino di avviamento. 2.
Uso del sistema interruttori di sicurezza Spegnimento del motore ATTENZIONE Bambini ed altre persone potrebbero ferirsi se dovessero spostare o cercare di azionare il trattore quando è incustodito. ATTENZIONE Se i microinterruttori di sicurezza sono scollegati o guasti, la macchina può muoversi improvvisamente e causare incidenti. Togliete sempre la chiave di accensione ed inserite il freno di stazionamento prima di lasciare incustodita la macchina, anche per pochi minuti.
Nota: Qualora non funzioni come descritto di seguito, fatelo riparare immediatamente da un Centro Assistenza autorizzato. AVVERTENZA La piattaforma dell'operatore è pesante e può causare lesioni quando viene abbassata o sollevata. La piattaforma può cadere improvvisamente se non è sostenuta quando il perno di bloccaggio viene estratto. • Non mettere le mani o le dita nell'area di articolazione della piattaforma quando viene abbassata o sollevata.
2 4 1 3 5 2 4 g020804 G020531 Figura 21 1. Piattaforma rialzata Figura 22 3. Tirate in fuori la manopola per liberare la piattaforma. 1. Barra di riferimento anteriore 2. Leva di comando sinistra 2. Piattaforma abbassata 4. Leva di comando destra 5. Leva di comando destra in posizione di blocco in folle. 3. Barra di riferimento posteriore Guida in marcia avanti o retromarcia 3. Per avanzare, spostare la leva di comando della velocità sulla marcia opportuna.
(pagina 18). Non dimenticate di togliere la chiave di accensione. ATTENZIONE Bambini ed altre persone potrebbero ferirsi se dovessero spostare o cercare di azionare il trattore quando è incustodito. Togliete sempre la chiave di accensione ed inserite il freno di stazionamento prima di lasciare incustodita la macchina, anche per pochi minuti. Spingere la macchina a mano Le valvole di bypass permettono di spingere la macchina a mano senza il motore acceso.
g020805 Figura 26 1. Anello di ancoraggio dell'organo di trazione Carico della macchina Figura 25 Prestate la massima attenzione quando caricate le macchine su trailer o autocarri. Si consiglia di usare una rampa larga abbastanza da sporgere oltre le ruote posteriori, anziché singole rampe per ciascun lato della macchina (Figura 27). Quando è abbassata e bloccata in posizione, la piattaforma si allunga indietro, tra le ruote posteriori, e funge da ostacolo al ribaltamento.
AVVERTENZA PERICOLO Quando si carica la macchina su un trailer o un autocarro si aumenta il rischio di ribaltamento all’indietro, che può causare gravi ferite ed anche la morte. • Prestate la massima attenzione quando guidate la macchina su una rampa. • Usate una sola rampa larga, non singole rampe per ciascun lato della macchina. • Nel caso non sia possibile utilizzare un'unica rampa larga, utilizzate un numero sufficiente di rampe per creare un piano ininterrotto più largo della macchina.
Posizionamento del deflettore di flusso 3 1 Le seguenti illustrazioni sono intese puramente come consigli per l'uso. Le regolazioni variano secondo il tipo di erba, il tenore di umidità e l’altezza dell’erba. Nota: Se il motore perde potenza e la velocità di trasferimento del tosaerba non è cambiata, aprite il deflettore. 2 Posizione A Questa è la posizione posteriore (vedere Figura 30). Si consiglia l’utilizzo di questa posizione nei seguenti casi: g020532 Figura 28 1.
Nota: Per ordinare un kit di pesi, rivolgersi a un Centro assistenza autorizzato. AVVERTENZA Cambiamenti di peso eccessivi possono alterare la movimentazione e il funzionamento della macchina. Ciò può provocare gravi lesioni a voi e agli astanti. Operate cambiamenti di peso solo a piccoli incrementi. Valutate il tosaerba dopo ogni modifica del peso per assicurarvi che la macchina possa essere utilizzata con sicurezza. G012678 Figura 31 Posizione C Questa è la posizione completamente aperta (Figura 32).
Manutenzione Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Dopo le prime 8 ore Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Procedura di manutenzione • Cambiate l'olio motore. • Controllate il livello del fluido idraulico. • Sostituite il filtro idraulico. • • • • • • Controllate il sistema microinterruttori di sicurezza. Controllate il livello dell'olio motore. Pulite la griglia di presa d'aria.
Procedure premanutenzione Sollevamento del tosaerba per l'accesso La parte anteriore del tosaerba può essere sollevata e sorretta nella parte posteriore per potervi accedere da sotto la macchina per esigenze di manutenzione. 1. Sollevate la piattaforma; fate riferimento a Utilizzo della piattaforma (pagina 22). 2. Togliete la batteria. Figura 34 1. Coprimozzo 3. Serbatoio idraulico 2. Pezzo di plastica 5.
1 2 3 4 g012572 Figura 36 Figura 35 1. Togliete la batteria 2. In 2 persone, sollevate l'estremità anteriore del tosaerba (accertatevi che la piattaforma sia sollevata). Sgancio del cuscino per l'accesso posteriore Potete sganciare il cuscino per accedere posteriormente alla macchina per lavori di manutenzione o regolazione. 1. Abbassate la piattaforma. 2. Togliete le coppiglie su ogni lato del cuscino. 3. Fate scorrere le rondelle grandi con le boccole di plastica verso l'interno. 4.
Lubrificazione Usate grasso universale n. 2 a base di litio o di molibdeno. Lubrificazione della macchina Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 50 ore—Ingrassate i bracci di rinvio del piatto di taglio (più spesso in ambienti inquinati o polverosi). Ogni 50 ore—Ingrassate la tiranteria di sollevamento (più spesso in ambienti inquinati o polverosi). 1. Disinnestate la PDF e inserite il freno di stazionamento. Figura 38 Piatto di taglio da 102 cm 2.
Lubrificazione dei mozzi della ruota orientabile 12. Applicate un adesivo bloccafiletti al secondo dado distanziale e inseritelo nell'asse con le spianature per la chiave rivolte verso l'esterno. Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni anno 13. Serrate il dado a 8-9 N·m, allentatelo e serratelo nuovamente a 2-3 N·m. 1. Spegnete il motore, attendete che si fermino tutte le parti in movimento, inserite il freno di stazionamento e togliete la chiave.
Manutenzione del motore Pulizia dell’elemento in schiuma sintetica del filtro dell’aria Revisione del filtro dell'aria Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 25 ore 1. Lavate l'elemento in schiuma sintetica con acqua tiepida e sapone. Quando è pulito, risciacquatelo accuratamente. 2. Asciugate l'elemento premendolo in un panno pulito. Intervallo assistenza/Specifiche Controllare gli elementi in schiuma sintetica e di carta e sostituiteli se sono danneggiati o eccessivamente sporchi.
Importante: Ricordate di aggiungere l'80% dell'olio e poi completare gradualmente il riempimento fino a raggiungere il contrassegno di Full (pieno) sull'asta di livello. Tipo di olio: Olio detergente (API service SF, SG, SH, SJ o SL) g020534 Capacità olio motore 1,7 litri senza filtro dell'olio; 1,5 litri con filtro dell'olio Viscosità: vedere la tabella sottostante: 1 2 3 4 6 7 8 9 5 Figura 42 Controllo del livello dell'olio motore Nota: Controllate l'olio a motore freddo.
Cambio dell'olio motore Nota: Consegnate l'olio usato ad un centro di raccolta. 1 2 3 4 5 6 1. Parcheggiate la macchina in modo che il lato di spurgo sia leggermente più basso rispetto al lato opposto, per garantire l'efflusso completo dell'olio. 2. Disinserite la presa di forza, spostate le leve di controllo del movimento in posizione di blocco in folle, ed inserite il freno di stazionamento. 3.
Rimozione della candela 1. Disinnestate la PDF, spostate le leve di controllo del movimento in posizione di blocco in folle, ed inserite il freno di stazionamento. 2. Prima di scendere dal posto di guida dell'operatore, spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento. g020534 1 2 3 4 5 3. Rimuovete la candela come illustrato nella Figura 47. 6 Figura 47 Controllo della candela Importante: Non pulite la(e) candela(e).
Manutenzione del sistema di alimentazione Montaggio della candela Serrate la candela (o candele) a 22 N·m. Spurgo del serbatoio del carburante Nota: L'unico modo consigliato per il travaso del carburante dal serbatoio è quello di usare una pompa a mano. Potrete acquistare una pompa a mano in un negozio di ferramenta. Figura 49 PERICOLO In talune condizioni la benzina è estremamente infiammabile ed altamente esplosiva. Un incendio o un'esplosione possono ustionare voi ed altre persone e causare danni.
Figura 51 1. Filtro carburante 2. Fascetta stringitubo g020861 Figura 50 3. Tubo di alimentazione 5. Togliete il filtro dai tubi del carburante. 1. Tappo del carburante 6. Montate un nuovo filtro ed avvicinate le fascette stringitubo al filtro. 7. Aprite la valvola di intercettazione del carburante. Manutenzione del filtro del carburante 8. Controllate che non vi siano perdite di carburante e, all'occorrenza, riparatele. 9. Tergete il carburante eventualmente versato.
Manutenzione dell'impianto elettrico AVVERTENZA In caso di errato percorso dei cavi della batteria, la macchina ed i cavi possono venire danneggiati, e causare scintille che possono fare esplodere i gas delle batterie e provocare infortuni. Revisione della batteria • Scollegate sempre il cavo negativo (nero) della batteria prima di quello positivo (rosso). Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore Tenete sempre la batteria carica e pulita.
2 3 5. Quando le batterie sono completamente cariche, staccate il caricabatterie dalla presa elettrica e scollegate i cavi di ricarica dai poli delle batterie (Figura 53). 4 1 6. Montate la batteria nella macchina e collegate i cavi; vedere Montaggio della batteria (pagina 40). Nota: Non usate la macchina se la batteria è scollegata, o danneggerete l’impianto elettrico. 5 Figura 53 6 1. Polo positivo della batteria 3. Cavo di ricarica rosso (+) 2. Polo negativo della batteria 4.
Manutenzione del sistema di trazione 3 Messa a punto dell'allineamento Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. 1. Spingete in avanti entrambe le leve di comando, a pari distanza. 2. Verificate se la macchina tira da un lato; Nota: se tira, fermatela e inserite il freno di stazionamento. 3. Sganciate il cuscino dalla parte posteriore della macchina. 4.
3. Verificate che la distanza del bullone dall'interruttore di prossimità sia compresa tra 0,51 e 1,02 mm come mostrato in (Figura 57). Controllo della pressione degli pneumatici 4. All’occorrenza, allentate il controdado e regolate il bullone alla distanza corretta. Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 50 ore/Ogni mese (optando per l’intervallo più breve) 5. Serrate il controdado dopo avere regolato il bullone (Figura 57).
Figura 60 1. Dado di regolazione 2. Fessura Figura 59 1. Rondelle elastiche 3. Coperchietto antipolvere 2. Dado di bloccaggio Regolazione della frizione elettrica Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore—Controllate la frizione elettrica. È possibile regolare la frizione per garantire il corretto funzionamento delle operazioni di innesto e frenatura. 1. Inserite uno spessimetro di 0,4–0,5 mm attraverso una fessura d'ispezione sul lato del gruppo.
Manutenzione dell'impianto di raffreddamento 1 2 Pulizia della griglia della presa d'aria 3 4 Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente 5 Prima di ogni utilizzo rimuovete ogni accumulo di erba, sporcizia o altri rifiuti dal cilindro e dalle alette di raffreddamento della testata, dalla grigia della presa d’aria sull’estremità del volano, nonché dalle leve del carburatore/regolatore e dalle connessioni.
Manutenzione dei freni Revisione del freno Prima di ogni utilizzo, controllare i freni sia su un terreno pianeggiante che in pendenza. Inserite sempre il freno di stazionamento prima di spegnere o lasciare incustodita la macchina. Se il freno di stazionamento non è saldo dovrete metterlo a punto.
Manutenzione della cinghia Regolazione dei freni Se la distanza tra la barra del freno e il pneumatico non è corretta, occorre eseguire una regolazione. 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante e disinnestate la PDF e innestate il freno di stazionamento. Controllo delle cinghie Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore—Controllate la cinghia della pompa. 2.
Figura 64 1. Cinghia 3. Molla Figura 65 2. Puleggia tendicinghia a molla 1. Cinghia 3. Puleggia tendicinghia a molla 2. Molla Sostituzione della cinghia del tosaerba su tosaerba da 102 cm Sostituzione della cinghia sinistra del tosaerba Importante: Gli elementi di fissaggio presenti sui coperchi di questa macchina sono progettati in modo tale che rimangano agganciati ai coperchi dopo la loro rimozione.
6 Figura 66 1. Cinghia 3. Molla 1 2. Puleggia tendicinghia a molla Sostituzione della cinghia della pompa Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore—Controllate la cinghia della pompa. 1. Disinnestate la PDF e inserite il freno di stazionamento. 2. Prima di scendere dal posto di guida dell'operatore, spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento. 5 2 4 3 3. Togliete la cinghia del tosaerba. G015402 4.
Manutenzione del sistema di controlli Regolazione delle posizioni della stegola di controllo del movimento Regolazione della leva di controllo del movimento di destra Se le leve di controllo del movimento non sono allineate orizzontalmente, regolate la leva di controllo del movimento di destra. Nota: Regolate l'allineamento orizzontale prima dell'allineamento longitudinale. 1. Disinserite la presa di forza, spostate la leva di controllo del movimento in folle e inserite il freno di stazionamento.
Regolazione della posizione in folle per le leve di controllo del movimento in folle, regolate la leva di controllo del movimento sinistra per allinearla alla leva destra. Importante: Controllate che l'allineamento del tosaerba sia giusto dopo aver regolato le leve di controllo del movimento. La messa a punto dell'allineamento e l'allineamento longitudinale delle leve di controllo del movimento sono la stessa procedura (Figura 70). 5.
Manutenzione dell'impianto idraulico 7. Fate funzionare la macchina al minimo per 15 minuti, per lasciare spurgare dall'impianto l'aria e riscaldare il fluido; fate riferimento a Avviamento e spegnimento del motore (pagina 20). 8. Verificate il livello mentre il fluido è caldo. Revisione dell'impianto idraulico Nota: All'occorrenza rabboccate finché il fluido non raggiunge il livello caldo (Hot) e freddo (Cold).
Sostituzione dei filtri idraulici 4. Individuate il flessibile idraulico anteriore sotto il serbatoio idraulico e collocate una bacinella di spurgo sotto il serbatoio (Figura 73). Intervallo tra gli interventi tecnici: Dopo le prime 8 ore Ogni 500 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve) 5. Allentate la fascetta stringitubo e spostatela lungo il flessibile. 6. Staccate il flessibile idraulico anteriore e lasciate che il fluido fuoriesca dal serbatoio.
6. Ripetete l'operazione per l'altra ruota. 7. Pulite a fondo l'area attorno ad ogni alloggiamento della pompa di carico. Controllo dei tubi idraulici Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore Controllate i flessibili e i tubi idraulici per verificare che non vi siano perdite, connessioni allentate, tubi aggrovigliati, supporti di fissaggio allentati, usura o deterioramento causato dalle condizioni atmosferiche generali o da agenti chimici.
Manutenzione della scocca del tosaerba Revisione delle lame di taglio Per garantire una qualità del taglio superiore, mantenete le lame affilate. Per agevolare l'affilatura e la sostituzione si consiglia di tenere una scorta di lame di ricambio. Figura 76 AVVERTENZA Le lame consumate o danneggiate possono spezzarsi e scagliare frammenti in direzione dell'operatore o di astanti, causando gravi ferite o anche la morte. 1. Bordo tagliente 3. Usura/scanalatura 2. Area curva 4.
Nota: Se la differenza supera 3 mm, la lama è curva e dev'essere sostituita. AVVERTENZA Una lama curva o danneggiata può spezzarsi e ferire gravemente o uccidere voi o gli astanti. • Sostituite sempre con una lama nuova le lame curve o danneggiate. • Non limate la lama e non create intaccature aguzze sul tagliente o sulla superficie della lama. Figura 79 1. Affilate all’angolazione originale 2. Controllate l’equilibrio della lama posizionandola su un bilanciatore (Figura 80).
1 Figura 81 1. Costa 2. Lama 3. Disco elastico 4. Bullone della lama 2 3 2 5 6 7 8 9 Livellamento del piatto di taglio del tosaerba 4 g020801 Figura 82 1. Misurate questa distanza dal centro delle parti girevoli (distanza da centro a centro) 6. Bullone di regolazione 2. Disinnestate la PDF, spostate le leve di controllo del movimento in posizione di blocco in folle, ed inserite il freno di stazionamento. 2. Controdadi della parte girevole 7. Controdado 3. Parte girevole anteriore 8.
C D 1 2 5 3 g020858 Figura 84 1. Misurate in questo punto dalla lama alla superficie dura 4 2. Misurate ai punti C e D g020807 Figura 83 1. Bullone di regolazione 4. Braccio di sollevamento del piatto 2. Controdado 5. La distanza deve essere di 11 mm. Corrispondenza della parte posteriore del piatto del tosaerba. 1. Disponete la lama destra e sinistra in posizione longitudinale. 3. Forcella 2.
C A D B g020859 g020860 Figura 85 1. Misurate in questo punto dalla lama alla superficie dura Figura 86 2. Misurate ai punti B e D 1. Misurate in questo punto dalla lama alla superficie dura Livellamento della parte anteriore del piatto del tosaerba 2. Misurate ai punti A e C Corrispondenza dell'altezza di taglio 1. Abbassate il tosaerba all’altezza di taglio di 76 mm. 1. Disponete la lama destra e sinistra in posizione longitudinale. 2.
1 2 3 1 1 4 3 2 g020703 g020808 Figura 88 Figura 87 1. Controdado 3. Scanalatura indicante filetti sinistrorsi 2. Tenditore Regolazione della molla di compressione 1. 25,7 cm per piatti di taglio da 102 cm e 28,2 cm per piatti di taglio da 91 cm 3. Dado anteriore 2. Controdado della molla 4.
6 2 4 Pulizia 7 Pulizia del sottoscocca 3 Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Togliete ogni giorno lo sfalcio accumulatosi sotto il tosaerba. 1. Disinnestate la PDF, spostate le leve di controllo del movimento in posizione di blocco in folle, ed inserite il freno di stazionamento. 1 5 2. Prima di scendere dal posto di guida dell'operatore, spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento.
Rimessaggio dal motore, versate due cucchiaiate d’olio motore nel foro della candela. Ora attivate il motorino di avviamento per avviare il motore e distribuire l'olio nel cilindro. Montate la candela (o candele). Non montate il cappellotto sulla candela (o candele). Pulizia e rimessaggio 1. Disinnestate la presa di forza, innestate il freno di stazionamento e girate la chiave di accensione in posizione Off. Togliete la chiave. 10. Controllate e serrate tutti i bulloni, i dadi e le viti.
Localizzazione guasti Problema Il motore non si avvia, ha difficoltà di avviamento o perde potenza. Possibile causa 1. Il serbatoio del carburante è vuoto. 1. Riempite di benzina il serbatoio carburante. 2. Lo starter non è attivato. 2. Spostate la leva dello starter in posizione di avvio. 3. Collegate il cappellotto alle candele. 3. Il cappellotto delle candele è allentato o staccato. 4. Le candele sono sporche, imbrattate o la distanza tra gli elettrodi è errata. 5. Il filtro dell'aria è sporco.
Problema L’altezza di taglio è irregolare. Possibile causa 1. La lama (o lame) non è affilata. 1. Affilate la lama (o lame). 2. La lama (o lame) di taglio è ricurva. 2. Montate una nuova lama (o lame) di taglio. 3. Livellate il piatto di taglio lateralmente. 3. Il piatto di taglio tosaerba non è livellato. 4. L'inclinazione del piatto di taglio è sbagliata. 5. Il sottoscocca del piatto di taglio è sporco. 6. La pressione degli pneumatici non è giusta. 7. Il fusello della lama è curvo.
Schemi Schema idraulico (Rev.
G015606 Schema elettrico (Rev.
Elenco dei distributori internazionali: Distributore: Paese: Distributore: Paese: Ungheria Hong Kong Corea Numero di telefono: 36 27 539 640 852 2155 2163 82 32 551 2076 Agrolanc Kft Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Casco Sales Company Portorico 787 788 8383 Mountfield a.s. Colombia Giappone Repubblica Ceca Slovacchia Ceres S.A. Costa Rica 506 239 1138 Munditol S.A. Argentina CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd.
Attrezzature professionali per il verde (LCE) La Garanzia Totale Toro Condizioni e prodotti coperti The Toro Company e la sua affiliata, Toro Warranty Company, ai sensi di un accordo tra le medesime, garantiscono congiuntamente all'acquirente originario la riparazione dei prodotti Toro elencati sotto qualora essi presentassero difetti di materiale o lavorazione.