Form No. 3357–803 Rev A DH 200 Lawn Tractor Modèle Nº 74573 – 270000001 et suivants Manuel de l’utilisateur Enregistrez votre produit sur www.Toro.
Table des matières Entretien des lames . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dépose du plateau de coupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage du plateau de coupe . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage de la courroie d’entraînement de lame . . . Réglage de l’ensemble tige de réglage de hauteur de coupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entretien du bac à herbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage et remisage du tracteur . . . . . . . . . . . .
• Ne transportez pas de passagers. Les mises en garde de ce manuel signalent des dangers potentiels et indiquent des précautions à respecter pour éviter des accidents qui peuvent être graves, voire mortels. Les termes Danger, Attention et Prudence signalent le degré de risque. Quel que soit le niveau signalé, soyez toujours extrêmement prudent. • Tout utilisateur est tenu de suivre une formation professionnelle et pratique.
Fonctionnement • Arrêtez la rotation des lames avant de traverser une surface non herbeuse. • Ne faites pas tourner le moteur dans un local fermé où le monoxyde de carbone dangereux dégagé par l’échappement risque de s’accumuler. • Lorsque vous utilisez des accessoires, ne dirigez jamais l’éjection vers qui que ce soit et ne laissez personne s’approcher de la machine lorsqu’elle est en marche. • Tondez uniquement à la lumière du jour ou avec un bon éclairage artificiel.
Entretien et remisage Consignes de sécurité • Vérifiez que tous les écrous, boulons et vis sont serrés pour garantir votre sécurité. Le paragraphe suivant contient des informations spécifiques concernant la sécurité des produits Toro qui n’apparaissent pas dans les spécifications de la norme CEN. • N’entreposez jamais une machine dont le réservoir contient du carburant dans un local où les vapeurs risquent de rencontrer une flamme nue ou une étincelle. N’utilisez que les accessoires agréés par Toro.
Mesure de la pente ALIGNER CE BORD AVEC UNE SURFACE VERTICALE (ARBRE, BATIMENT, MONTANT DE CLOTURE, POTEAU, ETC.) PLIER LE LONG DE LA LIGNE VOULUE EXEMPLE : COMPARER LA PENTE ET LE BORD REPLIE.
Autocollants de sécurité et d’instructions Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. 93–7276 1. Risque d’explosion – protégez-vous les yeux. 2. Liquide caustique/risque de brûlure chimique – comme premier secours, rincez abondamment à l’eau. 104–2853 3. Risque d’incendie – restez à distance des flammes nues ou des étincelles, et ne fumez pas. 4.
4–3238 1. Procédure de démarrage 2. Lisez le Manuel de l’utilisateur. 3. Contrôlez le niveau d’huile moteur. 4. Soulevez le plateau de coupe. 5. Sélectionnez le point mort de la transmission. 104–3235 1. Tirer sur le levier pour engager la PDF. 2. Pousser sur le levier pour désengager la PDF 6. Serrez le frein de stationnement. 7. Si le moteur est froid, placez la manette d’accélérateur en position Starter. 8. Mettez le moteur en marche. 9. Frein de stationnement desserré 3.
107–2220 1. Tonte en marche arrière activée 2. Vidage du bac à herbe. 3. Prise de force (PdF) 104–3241 1. Marche avant 2. Vitesse variable continue 3. Point mort 4. Bas régime 5. Haut régime 6. Marche arrière 104–3243 1. Pousser sur le levier pour conduire la machine. 2. Tirer sur le levier pour pousser la machine. 107–8920 1. Starter 2. Haut régime 3. Réglage de vitesse continue 106–8552 1. Ramassage de l’herbe 2. Recyclage 11 4. 5. 6. 7.
Essence et huile Utilisation d’un stabilisateur/conditionneur Essence préconisée Utilisez un additif stabilisateur/conditionneur dans le tracteur pour : Utilisez de l’essence ordinaire sans plomb à usage automobile (indice d’octane minimum 85 à la pompe). S’il est impossible de vous procurer de l’essence ordinaire sans plomb, vous pouvez utiliser de l’essence avec plomb. • que l’essence puisse être entreposée et rester fraîche pendant 3 mois.
Utilisation Utilisation du frein de stationnement Remarque : Les côtés gauche et droit du tracteur sont déterminés d’après la position de conduite. Serrez toujours le frein de stationnement lorsque vous arrêtez le tracteur ou que vous le laissez sans surveillance. Commandes Serrage du frein de stationnement Avant de mettre le moteur en marche et d’utiliser le tracteur, familiarisez-vous avec toutes les commandes (Fig. 2). 1. Appuyez sur la pédale de frein (Fig. 2) et maintenez-la enfoncée. 2.
Commande de la lame (PdF) Témoin de bac à herbe Le bouton de commande des lames (PdF) engage et désengage l’entraînement des lames. Quand le bac à herbe a besoin d’être vidé, le témoin s’allume (Fig. 5) et une sonnerie retentit. Engagement des lames Important Pour éviter de boucher l’éjecteur, désengagez la commande des lames (PdF) quand le témoin et la sonnerie sont activés. 1. Appuyez sur la pédale de frein pour arrêter le tracteur. 2. Tirez la commande des lames (PdF) en position Engagée (Fig. 4).
Réglage du déflecteur d’éjection Démarrage du moteur 1. Ouvrez l’arrivée de carburant située entre le réservoir de carburant et le moteur (Fig. 9). Le déflecteur d’éjection change la taille de l’ouverture d’éjection pour faciliter le fonctionnement de l’indicateur de remplissage du bac. 1. Déposez le bac à herbe (voir Dépose du bac à herbe, page 35). 2. Desserrez les 2 écrous sur la plaque ; remontez la plaque si l’herbe est courte et sèche, ou abaissez-la si l’herbe est longue et humide (Fig. 7).
Utilisation du système de sécurité 6. Réglez la manette d’accélérateur en position de ralenti (Fig. 11). 4 2 Prudence Si les contacteurs de sécurité sont déconnectés ou endommagés, le tracteur risque de se mettre en marche inopinément et de causer des blessures corporelles. 3 1 7 • Ne modifiez pas abusivement les contacteurs de sécurité. • Vérifiez chaque jour le fonctionnement des contacteurs de sécurité et remplacez ceux qui sont endommagés avant d’utiliser le tracteur.
Réglage du commutateur KeyChoice) pour travailler en marche arrière 1. Engagez la commande des lames (PDF). 2. Introduisez la clé dans le commutateur KeyChoice (Fig. 12). Le dispositif de sécurité empêche la prise de force (PdF) de fonctionner quand le tracteur effectue une marche arrière. Le moteur s’arrête de tourner si vous sélectionnez la marche arrière alors que la commande des lames (PdF) est engagée (c.-à-d. si les lames ou tout autre accessoire fonctionnent).
Contrôle du système de sécurité Pousser le tracteur manuellement Important Poussez toujours le tracteur manuellement. Ne remorquez jamais le tracteur : vous risqueriez d’endommager d’endommager la boîte-pont. Prudence Si les contacteurs de sécurité sont déconnectés ou endommagés, le tracteur risque de se mettre en marche inopinément et de causer des blessures corporelles. Pousser le tracteur 1. Garez le tracteur sur un sol plat et horizontal. • Ne modifiez pas abusivement les contacteurs de sécurité.
Marche avant ou arrière Arrêt du tracteur La manette d’accélérateur agit sur le régime du moteur, mesuré en tours/minute (tr/min). Placez la manette d’accélérateur en position de régime maximum pour obtenir des performances optimales. 1. Relâchez la pédale de déplacement ou la pédale de marche arrière. Pour avancer : Tournez la clé de contact en position contact coupé. 1. Desserrez le frein de stationnement (voir Desserrage du frein de stationnement, page 13). 3.
Vider le bac à herbe Conseils d’utilisation Videz le bac à herbe quand le témoin (Fig. 5) s’allume et la sonnerie retentit. • Pour de meilleurs résultats, faites tourner le moteur au régime maximum. L’air doit pouvoir circuler pour bien couper l’herbe. Pour cette raison, ne sélectionnez pas une hauteur de coupe trop basse et évitez d’entourer complètement la tondeuse d’herbe haute. Placez-vous toujours de sorte qu’un côté de la tondeuse se trouve à l’extérieur de la zone non-coupée.
Entretien Remarque : Les côtés gauche et droit du tracteur sont déterminés d’après la position de conduite. Programme d’entretien recommandé Périodicité des entretiens Procédure Après les 5 premières heures • Vidangez l’huile moteur. Après les 20 premières heures • Contrôlez le réglage de la courroie d’entraînement de la lame. Lors de chaque utilisation • • • • • • • Contrôlez le niveau d’huile moteur. Vérifiez le système de sécurité. Nettoyez le carter de la tondeuse.
Entretien de l’huile moteur Contrôle du niveau d’huile Contrôlez le niveau d’huile chaque jour ou après chaque utilisation. 1. Garez le tracteur sur un sol plat et horizontal. Changez l’huile après les 5 premières heures de fonctionnement, puis toutes les 50 heures. 3. Serrez le frein de stationnement. 2. Désengagez la commande des lames (PdF). 4. Arrêtez le moteur et attendez l’arrêt de toutes les pièces en mouvement.
Vidange de l’huile moteur Entretien du frein 1. Mettez le moteur en marche et laissez-le tourner pendant 5 minutes. Le frein se trouve du côté droit de l’essieu arrière, à l’intérieur du pneu arrière (Fig. 20). Remarque : cela permet de réchauffer l’huile, qui s’écoule alors plus facilement. 2. Garez le tracteur avec le côté de la vidange légèrement plus bas que l’autre côté, pour pouvoir évacuer toute l’huile. 3. Désengagez la commande des lames (PdF). 4. Serrez le frein de stationnement. 5.
Graissage et lubrification du tracteur 4. Desserrez le frein de stationnement et vérifiez que les roues arrière tournent librement lorsque vous poussez la machine. Si ce n’est pas le cas, tournez l’écrou de réglage dans le sens anti-horaire jusqu’à ce qu’il soit possible de pousser la machine. Graissez le tracteur avec de la graisse universelle toutes les 25 heures de fonctionnement ou une fois par an, la première échéance prévalant.
Liste des points à graisser Point contrôlé Nom Quantité Fréquence (heures) Lubrifiant 1 Graisseurs des roues avant 2 25 Graisse 2 Rotules de direction 4 50 Huile 3 Secteur denté de direction 1 50 Graisse 4 Pignon de direction 1 25 Graisse 5 Palier d’arbre de direction 1 50 Huile 6 Palier d’arbre de direction 1 50 Huile 7 Graisseur du levier de déplacement 1 50 Graisse 8 Moyeu d’arbre pour relevage du carter de tondeuse 1 50 Huile 9 Rotules de la timonerie de dép
Entretien de la batterie 3 Contrôlez le niveau d’électrolyte dans la batterie avant chaque utilisation. La batterie doit toujours être propre et chargée au maximum. Nettoyez la batterie et le bac à batterie à l’aide d’une serviette en papier. Si les bornes de la batterie sont corrodées, nettoyez-les avec un mélange constitué de 4 volumes d’eau pour 1 volume de bicarbonate de soude. Enduisez les bornes de la batterie d’une mince couche de graisse pour les protéger contre la corrosion.
Mise en place de la batterie Ajout d’eau dans la batterie 1. Placez la batterie sur le châssis, en dirigeant les bornes vers l’arrière de la machine (Fig. 24). Le meilleur moment pour rajouter de l’eau distillée dans la batterie est juste avant l’utilisation du tracteur. Cela permet à l’eau de bien se mélanger à l’électrolyte. 2. Fixez la batterie au châssis à l’aide de la tige de retenue. 1. Nettoyez le dessus de la batterie avec une serviette en papier. 3.
Entretien de la bougie Contrôle de la bougie Contrôlez la bougie toutes les 25 heures d’utilisation. Montez une nouvelle bougie Champion RC12YC ou une bougie équivalente toutes les 100 heures de fonctionnement. Avant de monter une bougie, vérifiez que l’écartement entre l’électrode centrale et l’électrode latérale est bien de 0,76 mm. Utilisez une clé à bougies pour déposer la bougie et la remonter, et une jauge d’épaisseur pour contrôler et régler l’écartement des électrodes. 1.
Vidange du réservoir de carburant 7. Desserrez le collier de serrage au niveau du filtre à carburant et repoussez-le le long de la conduite d’alimentation pour l’éloigner du filtre (Fig. 28). Vidangez le réservoir de carburant si le tracteur ne doit pas servir pendant plus d’un mois. Danger 2 Dans certaines circonstances, l’essence est extrêmement inflammable et hautement explosive.
Remplacement du filtre à carburant Entretien du filtre à air Nettoyez et imprégnez d’huile l’élément en mousse toutes les 25 heures de fonctionnement. Remplacez l’élément en papier toutes les 100 heures de fonctionnement ou une fois par an, la première échéance prévalant. Remplacez le filtre à carburant toutes les 100 heures de fonctionnement ou une fois par an, la première échéance prévalant. Le meilleur moment pour remplacer le filtre à carburant (Fig. 28) est lorsque le réservoir à carburant est vide.
Nettoyage des éléments en mousse et en papier 4. Sortez avec précaution les éléments en papier et en mousse du carter de soufflante (Fig. 31). Élément en mousse 1 1. Lavez l’élément en mousse dans de l’eau chaude additionnée de savon liquide, puis rincez-le soigneusement. 2 6 2. Séchez l’élément avec un chiffon propre. Remarque : Ne lubrifiez pas l’élément en mousse. Important ou déchiré. Remplacez l’élément en mousse s’il est usé Élément en papier 1.
Entretien des lames 3. Inspectez les lames, surtout les bords recourbés (Fig. 32). Si les lames sont usées ou endommagées à ces endroits, remplacez-les immédiatement. Le logo en forme de cornes de taureau utilisé par Toro est une marque déposée de la société Toro. Sa présence sur un composant signifie qu’il s’agit d’une pièce Toro d’origine. Le logo représenté cidessous apparaît sur toutes les lames de coupe Toro d’origine. 4.
Pose des lames 8. Tirez l’ensemble bras de tension vers l’intérieur et ôtez la courroie trapézoïdale de la poulie (Fig. 36). 1. Installez les lames, les rondelles et les boulons de fixation (Fig. 32). 3 Important Pour une coupe correcte, les bords recourbés des lames doivent être dirigés vers le haut du carter de tondeuse. 1 2 2. Placez les lames perpendiculairement l’une par rapport à l’autre (Fig. 35). 4 8 5 9 6 7 10 Figure 36 1. Ensemble poulie et bras de tension 2. Courroie trapézoïdale 3.
Montage du plateau de coupe Réglage de l’ensemble tige de réglage de hauteur de coupe Inversez la procédure décrite à la rubrique Dépose du plateau de coupe, page 33. Contrôlez l’inclinaison avant/arrière des lames toutes les 100 heures, une fois par an ou chaque fois que vous montez le plateau de coupe. Avant de vérifier l’inclinaison, gonflez les pneus avant et arrière à la pression prescrite (voir Contrôle de la pression des pneus, page 24).
Entretien du bac à herbe Nettoyage du bac à herbe et de l’éjecteur Dépose du bac à herbe Si les trous du bac à herbe sont obstrués par de l’herbe ou d’autres débris, ou si le détecteur de bac plein est encrassé, le bac doit être nettoyé. 1. Tenez le bac des deux mains et basculez-le en avant (Fig. 39). 1. Désengagez la commande des lames (PdF). 2. Serrez le frein de stationnement. 3. Arrêtez le moteur et attendez l’arrêt de toutes les pièces en mouvement. 4. Enlevez la clé de contact. 5.
Nettoyage et remisage du tracteur C. Coupez le moteur, laissez-le refroidir puis vidangez le réservoir de carburant (voir Vidange du réservoir de carburant, page 29). 1. Désengagez la commande des lames (PdF). D. Redémarrez le moteur et laissez-le tourner jusqu’à ce qu’il s’arrête, faute de carburant. 2. Serrez le frein de stationnement. E. Utilisez le starter ou l’amorceur pour lancer le moteur. 3. Arrêtez le moteur et attendez l’arrêt de toutes les pièces en mouvement. 4. Enlevez la clé de contact.
Dépannage Problème Le démarreur ne fonctionne pas. Le moteur surchauffe. Le tracteur ne se déplace pas. Causes possibles Solution 1. Le bouton de commande des lames (PdF) est en position engagée. 1. Mettez le bouton de commande des lames (PdF) en position désengagée. 2. Le frein de stationnement n’est pas serré. 2. Serrez le frein de stationnement. 3. La batterie est à plat. 3. Chargez la batterie. 4. Les connexions électriques sont corrodées ou desserrées. 4.
Problème Le moteur ne démarre pas, p dé démarre difficilement diffi il t ou cale. l Le moteur perd de la puissance. Causes possibles Solution 1. Il n’y a personne sur le siège. 1. Prenez place sur le siège. 2. Le réservoir de carburant est vide. 2. Faites le plein. 3. Le filtre à air est encrassé. 3. Nettoyez ou remplacez l’élément du filtre à air. 4. Le fil de la bougie est mal connecté ou débranché. 4. Reconnectez le fil. 5.
Problème Vibrations anormales. Les lames ne tournent pas. La hauteur de coupe est inégale. Causes possibles Solution 1. Les lames sont faussées ou déséquilibrées. 1. Remplacez les lames. 2. Les boulons de fixation des lames sont desserrés. 2. Serrez les boulons de fixation des lames. 3. Les boulons de montage du moteur sont desserrés. 3. Serrez les boulons de montage du moteur. 4. La poulie du moteur, la poulie de tension ou la poulie de lames est desserrée. 4. Resserrez la poulie. 5.