Form No. 3357–802 Rev A DH 200 Tractor de Césped Modelo Nº 74573 – 270000001 y superiores Manual del operador Registre su producto en www.Toro.
Contenido Página Mantenimiento de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Mantenimiento de la bujía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Drenaje del depósito de combustible . . . . . . . . . . . 29 Cambio del filtro de combustible . . . . . . . . . . . . . . 30 Mantenimiento del limpiador de aire . . . . . . . . . . . 30 Mantenimiento de las cuchillas . . . . . . . . . . . . . . . 31 Cómo retirar el cortacésped . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Cómo instalar el cortacésped . . . . . . .
Formación Anote a continuación los números de modelo y de serie de su producto: • Lea cuidadosamente las instrucciones. Familiarícese con los controles y con el uso correcto del equipo. Nº de modelo • No permita nunca que niños o personas no familiarizadas con estas instrucciones utilicen el cortacésped. Es posible que existan normativas locales que restringen la edad del operador.
Preparación • Recuerde que no existe una pendiente “segura”. La conducción en pendientes cubiertas de hierba requiere un cuidado especial. Para evitar que la máquina vuelque: • Mientras corta el césped, use pantalones largos y calzado fuerte. No haga funcionar el equipo estando descalzo, o llevando sandalias.
• Para su seguridad, sustituya las piezas desgastadas o dañadas. • Desengrane la transmisión de los accesorios, pare el motor y desconecte el o los cables de bujía, o retire la llave del contacto • Si es necesario drenar el depósito de combustible, hágalo al aire libre.
Diagrama de pendientes ALINEE ESTE BORDE CON UNA SUPERFICIE VERTICAL (ÁRBOL, EDIFICIO, POSTE, ETC.) DOBLE POR LA LÍNEA CORRESPONDIENTE EJEMPLO: COMPARE LA PENDIENTE CON EL BORDE DOBLADO.
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. 93–7276 1. Peligro de explosión – lleve protección ocular. 2. Líquido cáustico/peligro de quemadura química – como primeros auxilios, enjuague con agua. 3. Peligro de incendio – prohibido fumar, mantenga alejado del fuego y de las llamas desnudas. 104–2853 4.
4–3238 1. Procedimiento de arranque 2. Lea el Manual del operador. 3. Compruebe el nivel de aceite del motor. 4. Levante el cortacésped. 5. Ponga el tractor en punto muerto. 104–3235 1. Tire hacia fuera del pomo para engranar la toma de fuerza (PTO). 6. Ponga el freno de estacionamiento. 7. Si el motor está frío, mueva la palanca de control del acelerador a la posición Estárter. 8. Arranque el motor. 9. Quite el freno de estacionamiento. 2.
107–2220 1. Siega en marcha atrás habilitada. 2. Vacíe el recogehierbas. 3. Toma de fuerza (PTO) 104–3241 1. Hacia adelante 2. Velocidad continuamente variable 3. Punto muerto 4. Lento 5. Rápido 6. Marcha atrás 104–3243 1. Para conducir el tractor, empuje la palanca hacia dentro. 2. Para empujar el tractor, tire de la palanca hacia afuera. 107–8920 1. 2. 3. 4. 106–8552 1. Recoger hierba 2. Reciclar 11 Estárter Rápido Ajuste variable continuo Lento 5. Motor – parar 6. Conectado 7.
Gasolina y aceite Uso del estabilizador/acondicionador Gasolina recomendada Use un estabilizador/acondicionador de combustible en el tractor para obtener los beneficios siguientes: Utilice gasolina normal sin plomo adecuada para automóviles (de 85 octanos como mínimo). Se puede utilizar gasolina normal con plomo si la gasolina normal sin plomo no estuviera disponible. • Mantiene la gasolina fresca durante un período de almacenamiento de hasta 90 días.
Operación Uso del freno de estacionamiento Nota: Los lados derecho e izquierdo del tractor se determinan desde la posición normal del operador. Ponga siempre el freno de estacionamiento cuando pare el tractor o cuando lo deje desatendido. Controles Aplicación del freno de estacionamiento Antes de poner en marcha el motor y trabajar con el tractor, familiarícese con todos los controles (Fig. 2). 1. Pise a fondo el pedal de freno (Fig. 2) y manténgalo en esa posición. 6 2.
Utilización del control de las cuchillas (PTO) Indicador de advertencia del recogehierbas El pomo de control de las cuchillas (PTO) suministra o interrumpe la potencia a las cuchillas. Cuando el recogehierbas necesita ser vaciado, el indicador de advertencia se enciende (Fig. 5) y suena un zumbador. Cómo engranar las cuchillas Importante Para evitar que el conducto de descarga se atasque, desengrane las cuchillas (PTO) cuando se activen el indicador de advertencia y el zumbador. 1.
Ajuste del deflector de descarga Cómo arrancar el motor 1. Abra la válvula de cierre de combustible que se encuentra entre el depósito de combustible y el motor (Fig. 9). El deflector de descarga cambia el tamaño del hueco de descarga para facilitar el funcionamiento del indicador de recogehierbas lleno. 1. Retire el recogehierbas; consulte Cómo retirar el recogehierbas, página 35. 2.
Uso del sistema de interruptores de seguridad 6. Mueva la palanca de control del acelerador a la posición Lento (Fig. 11). 4 2 Cuidado Si los interruptores de seguridad son desconectados o están dañados, el tractor podría ponerse en marcha inesperadamente, causando lesiones personales. 3 1 7 • No manipule los interruptores de seguridad. • Compruebe la operación de los interruptores de seguridad cada día, y sustituya cualquier interruptor dañado antes de operar el tractor.
Ajuste del interruptor KeyChoice) para el funcionamiento en marcha atrás 1. Engrane las cuchillas (PTO). El sistema de interruptores de seguridad del tractor impide que la toma de fuerza (PTO) funcione cuando el tractor está en marcha atrás. Si usted hace funciona el tractor en marcha atrás con las cuchillas (PTO) engranadas (es decir, con las cuchillas del cortacésped u otro accesorio funcionando), el motor se detendrá. No corte el césped en marcha atrás a menos que sea absolutamente necesario. 3.
Comprobación del Sistema de Interruptores de Seguridad Empujar el tractor a mano Importante Empuje el tractor siempre a mano. No remolque nunca el tractor porque podrían producirse daños en el transeje. Cuidado Si los interruptores de seguridad son desconectados o están dañados, el tractor podría ponerse en marcha inesperadamente, causando lesiones personales. Para empujar el tractor • No manipule los interruptores de seguridad.
Conducción del tractor hacia adelante y hacia atrás Cómo parar el tractor 1. Suelte el pedal de control de tracción o el pedal de velocidad en marcha atrás. El control del acelerador regula la velocidad del motor en rpm (revoluciones por minuto). Ponga el acelerador en posición Rápido para conseguir el mejor rendimiento. 2. Desengrane las cuchillas (PTO). Gire la llave de contacto a Desconectado. Para ir hacia adelante: 1.
Vaciado del recogehierbas Consejos de operación Si se enciende el indicador de advertencia del recogehierbas (Fig. 5) y se activa el zumbador, esto indica que el recogehierbas está lleno y es necesario vaciarlo. • Para obtener el mejor rendimiento, haga funcionar el motor a velocidad máxima. El cortacésped requiere aire para cortar bien los recortes de hierba, así que no ponga la altura de corte demasiado baja, ni rodee totalmente el cortacésped con hierba sin cortar.
Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo del tractor se determinan desde la posición normal del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de mantenimiento y servicio Procedimiento de mantenimiento Después de las 5 primeras horas • Cambie el aceite del motor. Después de las 20 primeras horas • Verifique el ajuste de la correa de transmisión de las cuchillas. Compruebe el nivel de aceite del motor. Compruebe el sistema de seguridad. Limpie la carcasa del cortacésped.
Revisión del aceite de motor 5. Retire la llave de contacto. 6. Abra el capó. Compruebe el nivel de aceite cada día o después de cada uso. 7. Limpie alrededor de la varilla de nivel de aceite (Fig. 18) para impedir que caiga suciedad por el orificio de llenado y cause daños en el motor. Cambie el aceite después de las 5 primeras horas de operación y luego cada 50 horas de operación. Nota: Cambie el aceite con más frecuencia en condiciones de funcionamiento de mucho polvo o arena.
Cómo cambiar el aceite Mantenimiento del freno 1. Arranque el motor y déjelo funcionar durante 5 minutos. El freno está ubicado en la parte derecha del eje trasero, en la parte interna de la rueda trasera (Fig. 20). Nota: De esta forma, el aceite se calentará y será más fácil drenarlo. 2. Aparque el tractor de manera que el lado de drenaje esté ligeramente más bajo que el lado opuesto para asegurar que el aceite se drene completamente. 3. Desengrane las cuchillas (PTO). 4.
Engrase y lubricación del tractor 4. Quite el freno de estacionamiento y asegúrese de que las ruedas traseras giran libremente cuando se empuja el tractor. Si no giran, gire la tuerca de ajuste del freno en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que pueda empujar el tractor. Engrase el tractor con grasa de propósito general cada 25 horas de funcionamiento o una vez al año, lo que ocurra primero. Engrase el tractor con más frecuencia si las condiciones de operación son de mucho polvo o arena.
Dónde engrasar Figura 22 Lista de lubricación Elemento Nombre Cantidad Intervalo (horas) Lubricante 1 Ruedas delanteras – puntos de engrase 2 25 Grasa 2 Articulaciones esféricas de la dirección 4 50 Aceite 3 Sector dentado – dirección 1 50 Grasa 4 Piñón – dirección 1 25 Grasa 5 Cojinete del eje de dirección 1 50 Aceite 6 Cojinete del eje de dirección 1 50 Aceite 7 Palanca de movimiento – punto de engrase 1 50 Grasa 8 Cubo del eje, para elevar la carcasa del cortacé
Cambio del fusible Cómo retirar la batería El sistema eléctrico está protegido con fusibles. Se encuentran debajo del capó, cerca del depósito de combustible (Fig. 23). Si se funde un fusible, compruebe que no hay cortocircuito en el cableado del circuito. 4 1 Advertencia Los terminales de la batería o una herramienta metálica podrían hacer cortocircuito si entran en contacto con los componentes metálicos del tractor, causando chispas.
1 Advertencia Un enrutado incorrecto de los cables de la batería podría dañar el tractor y los cables, causando chispas. Las chispas podrían hacer explotar los gases de la batería, causando lesiones personales. 2 • Desconecte siempre el cable negativo (negro) de la batería antes de desconectar el cable positivo (rojo). • Conecte siempre el cable positivo (rojo) de la batería antes de conectar el cable negativo (negro). 3 1262 Figura 25 1. Tapones de llenado 2. Parte inferior del tubo 8.
Carga de la batería 1 Advertencia El proceso de carga de la batería produce gases que pueden explotar. No fume nunca cerca de la batería, y mantenga alejados de la batería chispas y llamas. 2 m–6419 Figura 26 Importante Mantenga siempre la batería totalmente cargada (gravedad específica 1,260), especialmente por debajo de 0°C para prevenir daños a la batería. 1. Bujía 1. Retire la batería del chasis; consulte la sección Cómo retirar la batería, en la página 26. 7.
Drenaje del depósito de combustible 7. Afloje la abrazadera cerca del filtro de combustible y deslícela por el tubo, alejándola del filtro de combustible (Fig. 28). El depósito de combustible debe ser drenado si no se va a utilizar el tractor durante un periodo de más de 30 días. Peligro 2 En ciertas condiciones la gasolina es extremadamente inflamable y altamente explosiva.
Cambio del filtro de combustible Mantenimiento del limpiador de aire Cambie el filtro de combustible cada 100 horas de operación o una vez al año, lo que ocurra primero. El mejor momento para cambiar el filtro de combustible (Fig. 28) es cuando el depósito de combustible está vacío. No instale nunca un filtro sucio después de desmontarlo del tubo de combustible. Limpie el elemento de gomaespuma y aplique aceite al mismo después de cada 25 horas de funcionamiento.
Cómo instalar los elementos de gomaespuma y papel 4. Deslice cuidadosamente el elemento de papel y el elemento de gomaespuma para retirarlos de la carcasa del soplador (Fig. 31). Importante Para evitar dañar el motor, no haga funcionar nunca el motor sin que esté instalado el conjunto completo del limpiador de aire, con elementos de gomaespuma y papel. 1 2 1. Coloque el elemento de papel y el elemento de gomaespuma en la carcasa del soplador.
Inspección de las cuchillas Cómo afilar las cuchillas 1. Retire el cortacésped; consulte Cómo retirar el cortacésped, página 33. 1. Utilice una lima para afilar el filo de corte en ambos extremos de cada cuchilla (Fig. 33). Mantenga el ángulo original. La cuchilla permanece equilibrada si se retira la misma cantidad de material de ambos filos de corte. 2. Inspeccione los bordes de corte (Fig. 32).
Cómo retirar el cortacésped 9. Desconecte el muelle de la palanca (Fig. 36). 10. Separe el cortacésped del conducto levantando el conducto por encima de las 2 clavijas soldadas y tirando del conducto hacia atrás unas 10 cm. Fije el conducto para que no se caiga. 1. Aparque el tractor en una superficie nivelada. 2. Desengrane las cuchillas (PTO). 3. Ponga el freno de estacionamiento. 11. Retire las chavetas de los 2 pasadores traseros y retire los pasadores (Fig. 36). 4.
Ajuste de la Correa de Transmisión de las Cuchillas Ajuste de la varilla del cable de ajuste de altura Ajuste la correa de transmisión de las cuchillas después de las 20 primeras horas de operación y luego cada 50 horas de operación. Compruebe la inclinación longitudinal de las cuchillas cada 100 horas, o cada año, o cada vez que instale el cortacésped.
Mantenimiento del recogehierbas Limpieza del recogehierbas y el conducto Si la malla del recogehierbas se atasca de suciedad y hierba, o si el sensor de “recogehierbas lleno” está sucio, limpie el recogehierbas. Cómo retirar el recogehierbas 1. Desengrane las cuchillas (PTO). 1. Usando ambas manos, incline el recogehierbas hacia adelante (Fig. 39). 2. Ponga el freno de estacionamiento. 3. Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento. 4. Retire la llave de contacto. 5.
Limpieza y almacenamiento del tractor D. Arranque el motor y hágalo funcionar hasta que se pare. E. Estrangule o cebe el motor. 1. Desengrane las cuchillas (PTO). F. Ponga en marcha y haga funcionar el motor hasta que no vuelva a arrancar. 2. Ponga el freno de estacionamiento. G. Recicle el aceite usado según la normativa local. 3. Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento. H. Cierre la válvula de cierre de combustible. 4. Retire la llave de contacto.
Solución de problemas Problema El motor de arranque no se engrana. El motor se sobrecalienta. No es posible conducir el tractor. Posibles causas Acción correctora 1. El pomo de control de las cuchillas (PTO) está engranado. 1. Ponga el pomo de control de las cuchillas (PTO) en Desengranado. 2. El freno de estacionamiento no está puesto. 2. Ponga el freno de estacionamiento. 3. La batería está descargada. 3. Cargue la batería. 4. Las conexiones eléctricas están corroídas o sueltas. 4.
Problema El motor no arranca, arranca con difi lt d o no sigue dificultad, i funcionando. f i d El motor pierde potencia. Posibles causas Acción correctora 1. El operador no está sentado. 1. Siéntese en el asiento. 2. El depósito de combustible está vacío. 2. Llene el depósito de combustible con gasolina. 3. El limpiador de aire está sucio. 3. Limpie o cambie el filtro del limpiador de aire. 4. El cable de la bujía está suelto o desconectado. 4. Instale el cable en la bujía. 5.
Problema Hay una vibración anormal. Las cuchillas no giran. La altura de corte no es g homogénea. Posibles causas Acción correctora 1. Las cuchillas están dobladas o desequilibradas. 1. Instale cuchillas nuevas. 2. Los tornillos de montaje de la cuchilla están sueltos. 2. Apriete los tornillos de montaje de la cuchilla. 3. Los pernos de montaje del motor están sueltos. 3. Apriete los pernos de montaje del motor. 4. La polea del motor, la polea tensora o la polea de las cuchillas está suelta. 4.