Form No. 3360-456 Rev A Tractor de césped DH 210 Nº de modelo 74582—Nº de serie 280000001 y superiores Registre su producto en www.Toro.com.
Introducción Figura 2 Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar y mantener correctamente su producto, y para evitar lesiones y daños al producto. Usted es responsable de operar el producto de forma correcta y segura. 1. Símbolo de alerta de seguridad Este manual utiliza 2 palabras más para resaltar información. Importante llama la atención sobre información mecánica especial, y Nota resalta información general que merece una atención especial.
Seguridad Mantenimiento........................................................... 20 Calendario recomendado de mantenimiento............ 20 Lubricación ............................................................ 21 Engrase y lubricación de la máquina .................... 21 Cómo engrasar la máquina.................................. 21 Dónde engrasar.................................................. 22 Mantenimiento del motor ....................................... 22 Mantenimiento del limpiador de aire .
◊ desconocimiento del efecto que tiene el estado del terreno, especialmente las pendientes; ◊ enganche y distribución de la carga incorrectos. • Preparación • Mientras corta el césped, use pantalones largos y calzado fuerte. No haga funcionar el equipo estando descalzo, o llevando sandalias. • Inspeccione cuidadosamente el área donde se va a utilizar el cortacésped y retire todos los objetos que puedan ser arrojados por la máquina. • Advertencia – El combustible es altamente inflamable.
– pare el motor y retire la llave. • En máquinas con múltiples cuchillas, tenga cuidado puesto que girar una cuchilla puede hacer que giren otras cuchillas. • Desengrane la transmisión de los accesorios, pare el motor y desconecte el o los cables de bujía, o retire la llave de contacto • Cuando vaya a aparcar, almacenar o dejar desatendida la máquina, baje los accesorios de corte, a menos que se utilice un bloqueo positivo mecánico.
Diagrama de pendientes 6
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. Marca del fabricante 1. Indica que la cuchilla ha sido identificada como pieza del fabricante original de la máquina. 99-5340 1. KeyChoice – gire para habilitar la siega en marcha atrás. 93-7276 1. Peligro de explosión – lleve protección ocular. 2.
104-2903 1. Advertencia, peligro de vuelco – no conduzca de través en pendientes de más de 5 grados, no baje pendientes de más de 15 grados, ni suba pendientes de más de 10 grados. 2. Advertencia – lea el Manual del operador. 104-3235 4. Peligro de corte/desmembramiento de mano o pie, cuchilla del cortacésped – desconecte el cable de la bujía y lea las instrucciones antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento; no se acerque a las piezas en movimiento. 5.
104-3243 1. Empuje la palanca hacia dentro para conducir la máquina. 2. Tire de la palanca hacia afuera para empujar la máquina. 104-3238 1. Procedimiento de arranque 2. Lea el Manual del operador. 3. Compruebe el nivel de aceite del motor. 4. Levante el cortacésped. 6. Ponga el freno de estacionamiento. 7. Si el motor está frío, mueva la palanca de control del acelerador a la posición Estárter. 8. Arranque el motor. 9. Quite el freno de estacionamiento. 5. Ponga el tractor en punto muerto.
El producto Operación Controles Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Familiarícese con los controles (Figura 3) antes de poner en marcha el motor y trabajar con la máquina. Cómo añadir combustible Utilice gasolina normal sin plomo adecuada para automóviles (de 85 octanos como mínimo). Se puede utilizar gasolina normal con plomo si la gasolina sin plomo no estuviera disponible.
Cómo llenar el depósito de combustible ... 1. Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento. 2. Limpie alrededor del tapón del depósito de combustible y retire el tapón. 3. Añada gasolina normal sin plomo al depósito de combustible hasta que el nivel esté entre 6 y 13 mm por debajo del extremo inferior del cuello de llenado. No llene completamente el depósito de combustible. No llene completamente el depósito de combustible.
Colocación del asiento El asiento puede moverse hacia adelante y hacia atrás. Coloque el asiento en la posición que le permita controlar mejor la máquina y en la que esté más cómodo. 1. Suba el asiento y afloje los pomos de ajuste (Figura 4). Figura 5 1. Control de las cuchillas (PTO) 2. Engranado 3. Desengranado Nota: El indicador de control de las cuchillas (PTO), en el salpicadero, se enciende cuando se engranan las cuchillas (PTO), según se muestra enFigura 6. Figura 4 1. Pomos de ajuste 2.
Importante: Es necesario poner la palanca de ajuste de la altura de corte en su posición más alta (7) cuando usted transporte la máquina fuera del césped, con objeto de evitar dañar las cuchillas. 1. Pulse y mantenga pulsado el botón de la palanca de ajuste de la altura de corte (Figura 7). Figura 8 1. Placa 2. Tuercas 3. Apriete las tuercas. 4. Instale el recogehierbas; consulte Cómo instalar el recogehierbas. Ajuste de las ruedas del cortacésped Figura 7 1.
5. Al arrancar un motor frío, coloque la palanca de control del acelerador en la posición Estárter (Figura 12). Figura 10 1. Válvula de cierre del combustible Nota: La llave de la válvula debe quedar alineada con el tubo de combustible. 2. Siéntese en el asiento. 3. Ponga el freno de estacionamiento (consulte Freno de estacionamiento). 4. Desengrane las cuchillas (PTO). Consulte Figura 11. Figura 12 1. Palanca de control del acelerador 2. Rápido 3. Lento 4. Estárter 5. Arranque 6. Faros 7. Activado 8.
Nota: Si el motor petardea, mueva la palanca de control del acelerador a la posición de Rápido antes de parar el motor. puesto o el pomo de control de las cuchillas (PTO) está en posición Engranado. El sistema de interruptores de seguridad está diseñado para parar el cortacésped si: 2. Gire la llave de contacto a Desconectado (Figura 12). Nota: Si el motor ha estado trabajando duro o si está muy caliente, déjelo funcionar en ralentí durante un minuto antes de girar la llave de contacto a Desconectado.
5. Desengrane las cuchillas (PTO) para activar el sistema de seguridad. 6. Retire la llave KeyChoice y guárdela en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños. Podría atropellar a un niño o a otra persona y causar graves lesiones o la muerte si las cuchillas del cortacésped u otro accesorio están engranadas. Comprobación del sistema de interruptores de seguridad • No corte el césped en marcha atrás a menos que sea absolutamente necesario.
Para usar la máquina tracción en Punto muerto. Arranque el motor, ponga el pomo de control de las cuchillas (PTO) en posición Engranado, y gire la llave KeyChoice y suéltela: Debe encenderse el indicador de advertencia de operación en marcha atrás. 6. Ponga el pomo de control de las cuchillas (PTO) en Desengranado: Debe apagarse el piloto de advertencia Operación en marcha atrás. 1. Ponga el freno de estacionamiento. 2.
Vaciado del recogehierbas 1. Quite el freno de estacionamiento; consulte Cómo quitar el freno de estacionamiento. Si se enciende el indicador de advertencia del recogehierbas (Figura 6) y se activa el zumbador, esto indica que el recogehierbas está lleno y es necesario vaciarlo. 2. Coloque el pie en el pedal de marcha atrás y pise lentamente el pedal para desplazarse hacia atrás (Figura 16). Nota: Para aumentar la velocidad, pise el pedal de velocidad en marcha atrás.
1. Retire el recogehierbas; consulte cómo Retirar el recogehierbas. hierba decrece, por ello debe cortarse con menor frecuencia. 2. Instale el accesorio en el enganche de remolque situado en la parte inferior trasera de la máquina (Figura 18). • Si la hierba es más larga de lo habitual, o si contiene un elevado grado de humedad, utilice una altura de corte mayor de lo normal y corte la hierba con este ajuste; luego corte la hierba de nuevo a la altura normal (altura menor).
Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de mantenimiento y servicio Procedimiento de mantenimiento Después de las primeras 5 horas • Cambie el aceite del motor. Después de las primeras 25 horas • Verifique el ajuste de la correa de transmisión de las cuchillas. Cada vez que se utilice o diariamente • • • • • • Compruebe el sistema de interruptores de seguridad.
Lubricación Engrase y lubricación de la máquina Intervalo de mantenimiento: Cada 25 horas/Cada año (lo que ocurra primero)—Engrase y lubrique la máquina. (Engrase y lubrique la máquina con más frecuencia si la zona de trabajo tiene mucho polvo o arena.) Cómo engrasar la máquina Engrase la máquina con grasa de propósito general. 1. Desengrane las cuchillas (PTO). 2. Ponga el freno de estacionamiento. 3. Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento. 4. Retire la llave de contacto.
Dónde engrasar Figura 19 Elemento Nombre Cantidad (pulsaciones) Intervalo (horas) Lubricante 1 Rueda delantera – punto de engrase 2 25 Grasa 2 Articulaciones esféricas de la dirección 4 50 Aceite 3 Sector dentado – dirección 1 50 Grasa 4 Piñón – dirección 1 25 Grasa 5 Cojinete del eje de dirección 1 50 Aceite 6 Cojinete del eje de dirección 1 50 Aceite 7 Palanca de movimiento – punto de engrase 1 50 Grasa 8 Cubo del eje, para elevar la carcasa del cortacésped 1 50
4. Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento. Cómo limpiar los elementos de gomaespuma y papel 5. Retire la llave de contacto. Filtro de gomaespuma Cómo retirar los elementos de gomaespuma y papel 1. Lave el elemento de gomaespuma con jabón líquido y agua templada y enjuáguelo a fondo. 2. Seque el elemento apretándolo con un paño limpio. 1. Limpie alrededor del limpiador de aire de forma que la suciedad no penetre en el motor y cause daños.
lentamente en el tubo de llenado sólo la cantidad de aceite suficiente para que el nivel llegue a la marca Full (lleno) de la varilla. Importante: No llene excesivamente el cárter de aceite de motor ya que podría dañarse el motor al ponerse en marcha. Cómo cambiar el aceite del motor Intervalo de mantenimiento: Después de las primeras 5 horas Cada 50 horas (Cámbielo con más frecuencia en condiciones de mucho polvo o suciedad.) 1. Arranque el motor y déjelo funcionar durante 5 minutos.
2. Retire el filtro usado y limpie con un paño la superficie de la junta del adaptador del filtro (Figura 24). Figura 25 Figura 24 1. Filtro de aceite de motor 2. Junta 1. Bujía 2. Cable de la bujía 3. Adaptador 7. Limpie alrededor de la bujía para evitar que entre suciedad en el motor y pueda causar daños. 8. Retire la bujía y la arandela de metal (Figura 25). 3. Aplique una capa fina de aceite del motor nuevo a la junta de goma sobre el filtro nuevo (Figura 24). 4.
Mantenimiento del sistema de combustible Drenaje del depósito de combustible El depósito de combustible debe ser drenado si no se va a utilizar la máquina durante un periodo de más de 30 días. Figura 27 1. Abrazadera 2. Tubo de combustible En ciertas condiciones la gasolina es extremadamente inflamable y altamente explosiva. Un incendio o una explosión provocados por la gasolina puede causarle quemaduras a usted y a otras personas así como daños materiales. 3. Filtro de combustible 8.
Mantenimiento del sistema eléctrico Cambio del fusible El sistema eléctrico está protegido con fusibles. Se encuentran debajo del capó, cerca del depósito de combustible (Figura 29). Si se funde un fusible, compruebe que no hay cortocircuito en el cableado del circuito. Figura 28 1. Válvula de cierre del combustible 7. Apriete los extremos de las abrazaderas y deslícelas por el tubo alejándolas del filtro de combustible usado (Figura 28). 8. Retire el filtro de combustible usado del tubo de combustible.
4. Inserte el portalámparas en el reflector y gírelo 1/4 de vuelta en el sentido de las agujas del reloj hasta que haga tope. 7. Gire el portalámparas 1/4 de giro en sentido contrario a las agujas del reloj y retírelo del reflector (Figura 30). 5. Conecte los conectores de los cables a los terminales del portalámparas. Mantenimiento de la batería Mantenga siempre la batería limpia y completamente cargada. Utilice una toalla de papel para limpiar la batería y su soporte.
batería (Figura 32). Deslice la cubierta de goma sobre el borne de la batería. 4. Usando el perno y la tuerca de mariposa, conecte el cable negativo (negro) al borne negativo (–) de la batería (Figura 32). Deslice la cubierta de goma sobre el borne de la batería. Comprobación del nivel de electrolito Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente 1. Incline el asiento hacia adelante para descubrir la batería. 2. Retire los tapones de llenado.
2. Retire los tapones de llenado (Figura 33). Mantenimiento del sistema de transmisión 3. Vierta lentamente agua destilada en cada célula de la batería hasta que el nivel llegue a la parte inferior del tubo (Figura 33). Comprobación de la presión de los neumáticos Importante: No llene la batería demasiado. El electrolito (ácido sulfúrico) puede causar corrosión importante y dañar el chasis. Intervalo de mantenimiento: Cada 25 horas/Cada año (lo que ocurra primero) 1.
Mantenimiento de las correas Comprobación del freno Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente 1. Aparque la máquina en una superficie nivelada. Ajuste de la Correa de Transmisión de las Cuchillas 2. Desengrane las cuchillas (PTO). 3. Ponga el freno de estacionamiento. Intervalo de mantenimiento: Después de las primeras 25 horas—Verifique el ajuste de la correa de transmisión de las cuchillas. 4. Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento. 5.
Mantenimiento del recogehierbas 4. Retire la llave de contacto. 5. Retire el recogehierbas; consulte cómo Retirar el recogehierbas. 6. Limpie el recogehierbas con agua a presión. Cómo retirar el recogehierbas 7. Pase un paño por la zona alrededor del sensor de 'recogehierbas lleno'. 1. Usando ambas manos, incline el recogehierbas hacia adelante (Figura 37). 8. Asegúrese de que el ensacado a demanda está en modo de ensacado y limpie el interior del conducto hasta el cortacésped. 9.
Mantenimiento de la plataforma del cortacésped Mantenimiento de las cuchillas Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente Figura 38 Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. 1. 2. 3. 4. Para garantizar una calidad de corte superior, mantenga afiladas las cuchillas. Para que el afilado y la sustitución sean más cómodos, puede desear adquirir cuchillas de repuesto.
Cómo retirar el cortacésped 1. Aparque la máquina en una superficie nivelada. 2. Desengrane las cuchillas (PTO). 3. Ponga el freno de estacionamiento. Figura 39 4. Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento. 1. Afile con el ángulo original. 5. Retire la llave de contacto. 2. Verifique el equilibrio de cada cuchilla colocándola sobre un equilibrador de cuchillas (Figura 40). Si la cuchilla se mantiene horizontal, está equilibrada y puede utilizarse.
11. Retire las chavetas de los 2 pasadores traseros y retire los pasadores (Figura 42). Nota: Es posible que necesite usar alicates para retirar el segundo pasador. 12. Retire la chaveta del pasador delantero y retire el pasador (Figura 42). 13. Retire la correa en V de la polea del motor (Figura 42). 14. Retire el cortacésped de debajo de la máquina. Cómo instalar el cortacésped Invierta el procedimiento descrito en Cómo retirar el cortacésped.
Almacenamiento D. Arranque el motor y hágalo funcionar hasta que se pare. 1. Desengrane las cuchillas (PTO). E. Estrangule o cebe el motor. 2. Ponga el freno de estacionamiento. F. Ponga en marcha y haga funcionar el motor hasta que no vuelva a arrancar. 3. Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento. G. Recicle el aceite usado según la normativa local. 4. Retire la llave de contacto. H. Cierre la válvula de cierre de combustible. 5.
Solución de problemas Problema El motor de arranque no se engrana. El motor se sobrecalienta. No es posible conducir la máquina. El motor no arranca, arranca con dificultad, o no sigue funcionando. Posible causa 1. El pomo de control de las cuchillas (PTO) está engranado. 1. Ponga el pomo de control de las cuchillas (PTO) en Desengranado. 2. El freno de estacionamiento no está puesto. 3. La batería está descargada. 4. Las conexiones eléctricas están corroídas o sueltas. 5. Un fusible esta fundido. 6.
Problema Hay una vibración anormal. Posible causa 8. Hay suciedad, agua o combustible viejo en el sistema de combustible. 8. Póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado. 1. Las cuchillas están dobladas o desequilibradas. 1. Instale cuchillas nuevas. 2. Los tornillos de montaje de la cuchilla están sueltos. 3. Los pernos de montaje del motor están sueltos. 4. La polea del motor, la polea tensora o la polea de las cuchillas está suelta. 5. La polea del motor está dañada. 2.
International Distributor List Distributor: Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Balama Prima Engineering Equip B-Ray Corporation Casco Sales Company Ceres S.A CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd Cyril Johnston & Co Equiver Femco S.A. G.Y.K. Company ltd. Geomechaniki of Athens Guandong Golden Star Hako Gorund and Garden Hayter Limited (U.K.) Hydroturf Int. Co Dubai Hydroturf Egypt LLC Ibea S.p.A. Irriamc Jean Heybroek b.v. Lely (U.K.) Limited Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Metra Kft Mountfield a.s.
La Garantía Toro Condiciones y productos cubiertos Instrucciones para obtener asistencia bajo la garantía The Toro® Company y su aliado, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo entre sí, prometen conjuntamente al comprador original* reparar cualquier producto Toro usado con propósitos residenciales normales* si tiene defectos de materiales o mano de obra. Los siguientes plazos son aplicables desde la fecha de la compra original.