Form No. 3357–812 Rev A DH 210 Tractor de Césped Modelo Nº 74582 – 270000001 y superiores Manual del operador Registre su producto en www.Toro.
Contenido Página Empujar el tractor a mano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Conducción del tractor hacia adelante y hacia atrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Cómo parar el tractor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Uso del Ensacado a demanda . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Vaciado del recogehierbas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Cómo remolcar accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Consejos de operación . . . . . . . . . . . .
Introducción Cuidado señala un peligro que puede causar lesiones menores o moderadas si no se siguen las precauciones recomendadas. Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar y mantener correctamente su producto. La información de este manual puede ayudarle a usted y a otros a evitar lesiones personales y daños al producto. Aunque Toro diseña y fabrica productos seguros, usted es responsable de utilizar el producto correctamente y con seguridad.
Operación • Todos los conductores deben solicitar y obtener instrucciones prácticas por parte de un profesional. Dichas instrucciones deben enfatizar: • No haga funcionar el motor en recintos cerrados donde se pueda acumular el monóxido de carbono. – la necesidad de extremar el cuidado y la concentración cuando se trabaja con máquinas con conductor; • Corte el césped solamente con luz natural o con una buena iluminación artificial.
• Nunca opere el cortacésped con protectores dañados o sin que estén colocados los dispositivos de seguridad. • Para reducir el riesgo de incendio, mantenga el motor, el silenciador, el compartimento de la batería y el área del depósito del combustible libre de hierba, hojas y exceso de grasa. • No cambie los ajustes del regulador del motor ni haga funcionar el motor a una velocidad excesiva. El funcionamiento del motor a una velocidad excesiva puede aumentar el riesgo de lesiones corporales.
Diagrama de pendientes ALINEE ESTE BORDE CON UNA SUPERFICIE VERTICAL (ÁRBOL, EDIFICIO, POSTE, ETC.) DOBLE POR LA LÍNEA CORRESPONDIENTE EJEMPLO: COMPARE LA PENDIENTE CON EL BORDE DOBLADO.
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. 93–7276 104–2853 1. Peligro de explosión – lleve protección ocular. 2. Líquido cáustico/peligro de quemadura química – como primeros auxilios, enjuague con agua. 3. Peligro de incendio – prohibido fumar, mantenga alejado del fuego y de las llamas desnudas. 4.
4–2903 1. Advertencia, peligro de vuelco – no conduzca de través en pendientes de más de 5 grados, no baje pendientes de más de 15 grados, ni suba pendientes de más de 10 grados. 2. Advertencia – lea el Manual del operador. 3. Peligro de objetos arrojados, cortacésped – mantenga a otras personas a una distancia prudencial de la máquina. 4.
104–3238 1. Procedimiento de arranque 2. Lea el Manual del operador. 3. Compruebe el nivel de aceite del motor. 4. Levante el cortacésped. 5. Ponga el tractor en punto muerto. 104–3241 6. Ponga el freno de estacionamiento. 7. Si el motor está frío, mueva la palanca de control del acelerador a la posición Estárter. 8. Arranque el motor. 9. Quite el freno de estacionamiento. 1. Hacia adelante 2. Velocidad continuamente variable 3. Punto muerto 4. Lento 5. Rápido 6. Marcha atrás 104–3243 1.
Gasolina y aceite Uso del estabilizador/acondicionador Gasolina recomendada Use un estabilizador/acondicionador de combustible en el tractor para obtener los beneficios siguientes: Utilice gasolina normal sin plomo adecuada para automóviles (de 85 octanos como mínimo). Se puede utilizar gasolina normal con plomo si la gasolina normal sin plomo no estuviera disponible. • Mantiene la gasolina fresca durante un período de almacenamiento de hasta 90 días.
Operación Nota: El indicador de freno de estacionamiento, en el salpicadero, se encenderá al poner dicho freno (Fig. 5). Nota: Los lados derecho e izquierdo del tractor se determinan desde la posición normal del operador. Liberación del freno de estacionamiento 1. Pise el pedal de freno (Fig. 2). Controles Nota: La palanca del freno debe liberarse. Antes de poner en marcha el motor y trabajar con el tractor, familiarícese con todos los controles (Fig. 2). 2. Suelte poco a poco el pedal de freno.
Utilización del control de las cuchillas (PTO) Indicador de advertencia del recogehierbas El pomo de control de las cuchillas (PTO) suministra o interrumpe la potencia a las cuchillas. Cuando el recogehierbas necesita ser vaciado, el indicador de advertencia se enciende (Fig. 5) y suena un zumbador. Cómo engranar las cuchillas Importante Para evitar que el conducto de descarga se atasque, desengrane las cuchillas (PTO) cuando se activen el indicador de advertencia y el zumbador. 1.
Ajuste del deflector de descarga Cómo arrancar el motor 1. Abra la válvula de cierre de combustible que se encuentra entre el depósito de combustible y el motor (Fig. 9). El deflector de descarga cambia el tamaño del hueco de descarga para facilitar el funcionamiento del indicador de recogehierbas lleno. 1. Retire el recogehierbas; consulte Cómo retirar el recogehierbas, página 36. 2.
Uso del sistema de interruptores de seguridad 6. Mueva la palanca de control del acelerador a la posición Lento (Fig. 11). 4 2 Cuidado Si los interruptores de seguridad son desconectados o están dañados, el tractor podría ponerse en marcha inesperadamente, causando lesiones personales. 3 6 1 8 • No manipule los interruptores de seguridad. • Compruebe la operación de los interruptores de seguridad cada día, y sustituya cualquier interruptor dañado antes de operar el tractor.
Ajuste del interruptor KeyChoice) para el funcionamiento en marcha atrás 3. Gire la llave KeyChoice. Una luz roja en la consola delantera se enciende (Fig. 13), indicando que el sistema de seguridad está desactivado. El sistema de interruptores de seguridad del tractor impide que la toma de fuerza (PTO) funcione cuando el tractor está en marcha atrás.
3. Ponga el freno de estacionamiento, ponga el pomo de control de las cuchillas (PTO) en Desengranado y arranque el motor. Con el motor en marcha, quite el freno de estacionamiento y levántese un poco del asiento: El motor debe pararse. 6. Retire el recogehierbas; consulte Cómo retirar el recogehierbas, página 36. 4. Ponga el pomo de control de las cuchillas (PTO) en Desengranado, ponga el pedal de control de tracción en Punto muerto y arranque el motor.
Conducción del tractor hacia adelante y hacia atrás Cómo parar el tractor 1. Suelte el pedal de control de tracción o el pedal de velocidad en marcha atrás. El control del acelerador regula la velocidad del motor en rpm (revoluciones por minuto). Ponga el acelerador en posición Rápido para conseguir el mejor rendimiento. 2. Desengrane las cuchillas (PTO). Gire la llave de contacto a Desconectado. Para ir hacia adelante: 1.
Vaciado del recogehierbas Cómo remolcar accesorios Si se enciende el indicador de advertencia del recogehierbas (Fig. 5) y se activa el zumbador, esto indica que el recogehierbas está lleno y es necesario vaciarlo. El tractor está equipado para remolcar accesorios de un peso máximo de 150 kg. 1. Retire el recogehierbas; consulte Cómo retirar el recogehierbas, página 36.
Consejos de operación • Si la hierba es más larga de lo habitual, o si contiene un elevado grado de humedad, utilice una altura de corte mayor de lo normal y corte la hierba con este ajuste; luego corte la hierba de nuevo a la altura normal (altura menor). • Para obtener el mejor rendimiento, haga funcionar el motor a velocidad máxima.
Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo del tractor se determinan desde la posición normal del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de mantenimiento y servicio Procedimiento de mantenimiento Después de las 5 primeras horas • Cambie el aceite del motor. Después de las 20 primeras horas • Verifique el ajuste de la correa de transmisión de las cuchillas. Compruebe el nivel de aceite del motor. Compruebe el sistema de seguridad. Limpie la carcasa del cortacésped.
Revisión del aceite de motor 5. Retire la llave de contacto. 6. Abra el capó. Compruebe el nivel de aceite cada día o después de cada uso. 7. Limpie alrededor de la varilla de nivel de aceite (Fig. 18) para impedir que caiga suciedad por el orificio de llenado y cause daños en el motor. Cambie el aceite después de las 5 primeras horas de operación y luego cada 50 horas de operación. 1 Nota: Cambie el aceite con más frecuencia en condiciones de funcionamiento de mucho polvo o arena.
Cómo cambiar el aceite 14. Vierta lentamente aproximadamente un 80% del aceite de motor por el tubo de llenado (Fig. 18). Consulte Revisión del aceite de motor, página 23. 1. Arranque el motor y déjelo funcionar durante 5 minutos. 15. Compruebe el nivel de aceite; consulte Verificación del nivel de aceite, página 23. Nota: De esta forma, el aceite se calentará y será más fácil drenarlo. 16. Añada más aceite lentamente hasta que llegue a la marca Full (lleno). 2.
Mantenimiento del freno 4. Quite el freno de estacionamiento y asegúrese de que las ruedas traseras giran libremente cuando se empuja el tractor. Si no giran, gire la tuerca de ajuste del freno en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que pueda empujar el tractor. El freno está ubicado en la parte derecha del eje trasero, en la parte interna de la rueda trasera (Fig. 21). 5. Verifique de nuevo la operación del freno; consulte la sección anterior Comprobación del freno.
Dónde engrasar Figura 23 Lista de lubricación Elemento Nombre Cantidad Intervalo (horas) Lubricante 1 Ruedas delanteras – puntos de engrase 2 25 Grasa 2 Articulaciones esféricas de la dirección 4 50 Aceite 3 Sector dentado – dirección 1 50 Grasa 4 Piñón – dirección 1 25 Grasa 5 Cojinete del eje de dirección 1 50 Aceite 6 Cojinete del eje de dirección 1 50 Aceite 7 Palanca de movimiento – punto de engrase 1 50 Grasa 8 Cubo del eje, para elevar la carcasa del cortacé
Cambio del fusible 5 1 2 5 5 El sistema eléctrico está protegido con fusibles. Se encuentran debajo del capó, cerca del depósito de combustible (Fig. 24). Si se funde un fusible, compruebe que no hay cortocircuito en el cableado del circuito. 1 3 4 3 2 4 4 5 1874 Figura 25 1. Portalámparas 2. Reflector 3. Pestañas m-4986 Figura 24 1. Principal/batería 2. Faros 3. Interruptores de seguridad, embrague eléctrico y control de crucero 4. Ranuras 5. Terminales 8.
Mantenimiento de la batería 3 Verifique el nivel de electrolito de la batería antes de cada uso. Mantenga siempre la batería limpia y completamente cargada. Utilice una toalla de papel para limpiar la batería y su soporte. Si los bornes de la batería están corroídos, límpielos con una disolución de 4 partes de agua y 1 parte de bicarbonato sódico. Aplique una ligera capa de grasa en los bornes de la batería para evitar la corrosión.
Verificación del nivel de electrolito Carga de la batería 1. Incline el asiento hacia adelante para descubrir la batería. Advertencia 2. Retire los tapones de llenado. Si el electrolito no llega a la parte inferior del tubo (Fig. 28), añada la cantidad necesaria de agua destilada; consulte Cómo añadir agua a la batería, página 29. El proceso de carga de la batería produce gases que pueden explotar. No fume nunca cerca de la batería, y mantenga alejados de la batería chispas y llamas.
Mantenimiento de la bujía Inspección de la bujía Revise la bujía cada 25 horas de funcionamiento. Instale una nueva bujía tipo Champion RC12YC o equivalente después de cada 100 horas de funcionamiento. Asegúrese de que la distancia entre los electrodos central y lateral es de 0,76 mm antes de instalar la bujía. Utilice una llave para bujías para desmontar e instalar la bujía y una galga de espesores/herramienta de separación de electrodos para comprobar y ajustar la distancia entre los mismos. 1.
Drenaje del depósito de combustible El depósito de combustible debe ser drenado si no se va a utilizar el tractor durante un periodo de más de 30 días. 2 1 Peligro En ciertas condiciones la gasolina es extremadamente inflamable y altamente explosiva. Un incendio o una explosión provocados por la gasolina puede causarle quemaduras a usted y a otras personas así como daños materiales. 3 • Drene la gasolina del depósito cuando el motor esté frío. Realice esta operación en un área abierta.
6. Cierre la válvula de cierre de combustible (Fig. 32) 2 1 1 Figura 32 1. Válvula de cierre de combustible Figura 33 1. Tapa del limpiador de aire 7. Apriete los extremos de las abrazaderas y deslícelas por el tubo alejándolas del filtro de combustible usado (Fig. 31). 2. Asa de la tapa del limpiador de aire 3. Retire la tapa del limpiador de aire. 8. Retire el filtro de combustible usado del tubo de combustible. 4.
Cómo limpiar los elementos de gomaespuma y papel Para garantizar una calidad de corte superior, mantenga afiladas las cuchillas. Para que el afilado y la sustitución sean más cómodos, puede desear adquirir cuchillas de repuesto. Elemento de gomaespuma Peligro 1. Lave el elemento de gomaespuma con jabón líquido y agua templada y enjuáguelo a fondo.
Cómo retirar las cuchillas Cómo instalar las cuchillas 1. Retire el cortacésped; consulte Cómo retirar el cortacésped, página 34. 1. Instale las cuchillas, las arandelas y los pernos (Fig. 35). Importante Los extremos inclinados de las cuchillas deben apuntar hacia la parte superior del cortacésped para asegurar un corte correcto. 2. Vuelque el cortacésped con cuidado. 3. Retire los pernos, las arandelas y las cuchillas (Fig. 35).
Cómo instalar el cortacésped 8. Tire del brazo tensor hacia dentro y retire la correa en V de la polea (Fig. 39). Invierta el procedimiento descrito en Cómo retirar el cortacésped, página 34. 3 1 2 Ajuste de la Correa de Transmisión de las Cuchillas 4 8 Ajuste la correa de transmisión de las cuchillas después de las 20 primeras horas de operación y luego cada 50 horas de operación. 5 9 1. Retire el cortacésped; consulte Cómo retirar el cortacésped, página 34.
Ajuste de la varilla del cable de ajuste de altura Mantenimiento del recogehierbas Compruebe la inclinación longitudinal de las cuchillas cada 100 horas, o cada año, o cada vez que instale el cortacésped. Antes de comprobar la inclinación, infle los neumáticos delanteros y traseros con la presión recomendada; consulte Comprobación de la presión de los neumáticos, página 25. Si la parte delantera del cortacésped no está entre 4 y 11 mm más baja que la parte trasera, ajuste la inclinación de la cuchilla.
Limpieza del recogehierbas y el conducto 7. Compruebe el freno; consulte la sección Comprobación del freno, en la página 25. Si la malla del recogehierbas se atasca de suciedad y hierba, o si el sensor de “recogehierbas lleno” está sucio, limpie el recogehierbas. 8. Revise el limpiador de aire; consulte Mantenimiento del limpiador de aire, página 32. 9. Engrase el chasis; consulte Engrase y lubricación del tractor, en la página 25. 1. Desengrane las cuchillas (PTO). 2. Ponga el freno de estacionamiento.
14. Desconecte el cable negativo de la batería. Limpie la batería y los terminales. Compruebe el nivel de electrolito y cargue la batería completamente; consulte Mantenimiento de la batería, página 28. Deje el cable negativo desconectado de la batería durante el almacenamiento. Importante La batería debe estar completamente cargada para evitar que se congele y sufra daños a temperaturas por debajo de 0°C. Se puede almacenar una batería con plena carga durante el invierno sin tener que recargarla. 15.
Solución de problemas Problema El motor de arranque no se engrana. g El motor se sobrecalienta. No es posible conducir el tractor. El motor no arranca, arranca con dificultad, o no sigue funcionando. Posibles causas Acción correctora 1. El pomo de control de las cuchillas (PTO) está engranado. 1. Ponga el pomo de control de las cuchillas (PTO) en Desengranado. 2. El freno de estacionamiento no está puesto. 2. Ponga el freno de estacionamiento. 3. La batería está descargada. 3. Cargue la batería.
Problema El motor p pierde potencia. t i Hay una vibración anormal. Las cuchillas no giran. La altura de corte no es homogénea. g Posibles causas Acción correctora 1. La carga del motor es excesiva. 1. Reduzca la velocidad sobre el terreno. 2. El limpiador de aire está sucio. 2. Limpie el filtro del limpiador de aire. 3. El nivel de aceite en el cárter está bajo. 3. Añada aceite al cárter. 4.