Form No. 3372-717 Rev A DH 210 åkgräsklippare Modellnr 74585—Serienr 312000001 och högre G017868 Om du vill registrera din produkt eller hämta en bruksanvisning eller reservdelskatalog utan extra kostnad kan du gå till www.Toro.com.
Denna produkt uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i den separata produktspecifika överensstämmelseförklaringen. Figur 2 1. Varningssymbol Introduktion Två andra ord används också i den här bruksanvisningen för att markera information. Viktigt anger speciell teknisk information och Observera anger allmän information som är värd att notera. Denna åkgräsklippare med roterande knivar är avsedd att användas av privatkunder.
Innehåll Underhålla drivsystemet ......................................... 28 Kontrollera däcktrycket ...................................... 28 Serva bromsarna................................................. 28 Serva gräsuppsamlaren ........................................... 29 Demontera gräsuppsamlaren .............................. 29 Montera gräsuppsamlaren .................................. 29 Rengöra gräsuppsamlaren och tunneln................ 29 Klippdäcksunderhåll..................................
Förberedelser Säkerhet • Använd alltid ordentliga skor och långbyxor vid klippning. Kör inte maskinen barfota eller i sandaler. • Undersök noga det område där maskinen ska köras och avlägsna alla föremål som kan slungas omkring av maskinen. • Varning – bränsle är mycket brandfarligt. – Förvara bränsle i dunkar avsedda för ändamålet. – Fyll bara på bränsle utomhus och rök inte vid påfyllning. – Fyll på bränsle innan du startar motorn.
• • • • • • • • • • • – aldrig klippa tvärs över en slänt om inte gräsklipparen är avsedd för detta. Var försiktig vid bogsering av tunga laster och vid användning av tunga redskap. – Använd endast godkända dragkrokar och fästen. – Begränsa lasterna till sådana som du kan kontrollera säkert. – Sväng inte tvärt. Var försiktig vid backning. – Använd motvikt(er) eller hjulvikter när så föreslås i instruktionshandboken. Blixtnedslag kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall.
Ljudeffekt Maskinen har en garanterad ljudeffektnivå på 100 dBA, som omfattar ett osäkerhetsvärde (K) på 1 dBA. Ljudeffektsnivån har fastställts enligt de rutiner som beskrivs i ISO 11094. Vibration Hand/arm • Uppmätt vibrationsnivå för höger hand = 5,4 m/s2 • Uppmätt vibrationsnivå för vänster hand = 5,4 m/s2 • Osäkerhetsvärde (K) = 2,7 m/s2 Uppmätta värden har fastställts enligt de förfaranden som beskrivs i SS-EN 836.
Lutningsindikator G011841 Figur 3 Denna sida får kopieras för personligt bruk. 1. Den maximala lutningen för säker maskindrift är 10 grader vid körning från sida till sida och 15 grader vid körning i upp – eller nedförslut. Använd lutningsdiagrammet för att bestämma en sluttnings lutning innan du kör i sluttningen. Kör inte denna maskin i sluttningar vars lutning överstiger 15 grader. Vik längs linjen för rekommenderad lutning. 2.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Dekaler som har skadats eller ramlat bort ska bytas ut eller ersättas. Tillverkarens logotyp 1. Visar att kniven är en originaldel från maskintillverkaren. 104-3238 93-7276 1. Startprocedur 6. Lås parkeringsbromsen 2. Läs bruksanvisningen. 7. För gasreglaget till Choke om motorn är kall. 8. Starta motorn. 1. Explosionsrisk – använd ögonskydd. 3.
111–5941 1. Varning – håll dig på avstånd från rörliga delar. 119-2725 1. Varning – läs bruksanvisningen. 111–5942 2. Varning – ta bort tändkabeln innan du utför underhåll på maskinen. 3. Vältrisk – kör inte maskinen på sluttningar med brantare lutning än 10°. 1. Klipphöjd 4. Risk för utslungade föremål som kan ge kringstående krosskador – håll kringstående på behörigt avstånd från maskinen. 5.
Produktöversikt Körning Reglage Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Bekanta dig med alla reglage (Figur 4) innan du startar motorn och kör maskinen. Fylla på bränsle 2 1 Använd vanlig blyfri bensin för fordon (minst 87 oktan). Det går att använda blyhaltig bensin om blyfri inte är tillgänglig.
Viktigt: Använd inte bränsletillsatser som innehåller metanol eller etanol. FARA Under vissa omständigheter är bensin extremt lättantändligt och högexplosivt. Brand eller explosion i bensin kan orsaka brännskador och materiella skador. Tillsätt rätt mängd bränslestabiliserare/konditionerare till bensinen. Obs: En stabiliserare/konditionerare fungerar effektivast när den blandas med färsk bensin. Använd alltid en bränslestabiliserare/konditionerare för att minimera risken för avlagringar i bränslesystemet.
Använda parkeringsbromsen Dra alltid åt parkeringsbromsen när du stannar maskinen eller lämnar den utan uppsikt. Dra åt parkeringsbromsen 1. Tryck ner bromspedalen (Figur 4) och håll den nere. 2. Dra åt parkeringsbromsen. 3. Dra parkeringsbromsens brytare över (Figur 5) och ta gradvis bort foten från bromspedalen. 1 Figur 6 1. Justeringsrattar G015675 Figur 5 2. Flytta sätet till önskat läge och dra åt rattarna. 1.
1 1 G017870 Figur 7 1. Klipphöjdsreglage G017871 2 Figur 9 2. Flytta klipphöjdsreglaget till önskat läge. 1. Gasreglage 3. Släpp upp knappen. Starta motorn 2. Chokereglage Obs: Tryck in choken när du ska starta en varm motor. 1. Öppna bränslekranen mellan bränsletanken och motorn (Figur 8). 6. Vrid tändningsnyckeln medsols och håll den i startläget (Figur 9). Obs: Släpp nyckeln när motorn startar.
VAR FÖRSIKTIG Om säkerhetsbrytarna är urkopplade eller skadade, kan maskinen starta oväntat och orsaka personskador. 1 • Gör inga otillåtna ändringar på säkerhetsbrytarna. • Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion dagligen och byt ut eventuella skadade brytare innan maskinen körs. • Byt ut brytarna vartannat år, oavsett om de fungerar som de ska eller ej. Säkerhetssystemets funktioner G017872 Figur 10 Säkerhetssystemet är konstruerat så att motorn inte kan startas om inte 1.
1 läget, vrid på KeyChoice-nyckeln och släpp den: Varningslampan för backning ska tändas. 6. För knivreglageratten (PTO) till urkopplat läge. Varningslampan för backning ska släckas. G017873 Skjuta maskinen manuellt Figur 11 1. Backljus Viktigt: Skjut alltid maskinen manuellt. Bogsera aldrig maskinen eftersom växellådan då kan skadas. 4. Kör maskinen i backläget och slutför uppgiften. 5. Koppla ur knivarna (PTO) för att aktivera spärren. Skjuta maskinen 6.
Köra maskinen framåt och bakåt 2. Koppla ur knivarna (PTO). Med gasreglaget styrs motorns varvtal mätt i rpm (varv per minut). Sätt gasen i snabbt läge för bästa prestanda. 4. Dra åt parkeringsbromsen om du lämnar maskinen utan uppsikt; läs mer under Dra åt parkeringsbromsen. 3. Vrid tändningsnyckeln till det avstängda läget. För att köra framåt: 1. Frigör parkeringsbromsen; se Frigöra parkeringsbromsen. 2. Sätt foten på gaspedalen och trampa långsamt ner pedalen för att köra framåt (Figur 13).
Använda den bakre gräsutkastaren Ibland kan det vara nödvändigt att klippa gräsmattan utan gräsuppsamlaren när gräset är för långt för uppsamlaren. 1 1. Lösgör spärren (Figur 16). G017876 Figur 14 1 2. Koppla ur knivarna (PTO) och för gasreglaget till det sakta läget. 3. För gräsuppsamlarens tömningsspak framåt för att tippa gräsuppsamlaren (Figur 15). G017876 Figur 16 1. Låsspärr 2. Koppla ur knivarna (PTO) och för gasreglaget till det sakta läget. 3.
Arbetstips • Kör motorn i högsta hastigheten för bästa resultat. Klipparen behöver luft för att klippa gräsklippet ordentligt. Ställ därför inte in för låg klipphöjd och se till att klipparen inte helt omges av oklippt gräs. Lämna alltid en sida av klipparen fri från oklippt gräs, så att luft kan sugas in i klipparen. 1 • Klipp gräset något längre än normalt så att inte klipparen skalperar ojämn mark.
Underhåll Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Efter de första 5 timmarna Varje användning eller dagligen Underhållsförfarande • Byt ut motoroljan. • • • • • • Kontrollera säkerhetssystemet. Kontrollera oljenivån i motorn. Kontrollera batteriets elektrolytnivå. Kontrollera bromsen. Kontrollera knivarna. Rengör klipparhuset. Var 25:e timme • Smörj och fetta in maskinen.
Smörjning 6. Sätt en fettspruta på varje nippel och pumpa in fett i den. Smörja och fetta in maskinen 7. Torka bort överflödigt fett. Serviceintervall: Var 25:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först)—Smörj och fetta in maskinen. (Smörj och fetta in den oftare vid arbete i dammiga eller sandiga förhållanden.) Smörjpunkter Så här smörjer du in maskinen Obs: Smörj maskinen med ett universalfett. 1. Koppla ur knivarna (PTO). 2. Dra åt parkeringsbromsen. 3.
Motorunderhåll Utföra service på luftrenaren Serviceintervall: Var 25:e timme—Serva luftrenarens skumplastinsats. (Serva den oftare om maskinen används i dammiga eller smutsiga förhållanden.) Var 100:e timme—Serva luftrenarens pappersinsats. (Serva den oftare om maskinen används i dammiga eller smutsiga förhållanden.) 1. Parkera maskinen på en plan yta. 2. Koppla ur knivarna (PTO). 3. Dra åt parkeringsbromsen. Figur 22 4. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat. 1.
1. Montera skumgummit och pappersinsatsen i fläkthuset. Obs: Se till att gummitätningen ligger plant mot luftrenarfästet. 2. Passa in flikarna på luftrenarkåpan mot skårorna på fläkthuset (Figur 22). 3. Haka på handtaget på kåpan och tryck ner handtaget för att låsa fast kåpan. Figur 24 Serva motoroljan Oljetyp: Renad olja (API-service SF, SG, SH, SJ eller högre) 1. Oljesticka 3. Påfyllningsrör 2. Metallände 4. Avtappningsplugg 8. Skruva loss oljestickan och torka av metalländen (Figur 24). 9.
Utför service på tändstiftet 11. Gör rent omkring oljestickan och skruva av locket (Figur 24). Serviceintervall: Var 25:e timme—Kontrollera tändstiftet. 12. Häll långsamt i cirka 80 % av motoroljan i påfyllningsröret (Figur 24). Var 100:e timme—Byt ut tändstiftet. 13. Kontrollera motoroljenivån; se steg 9 och 10 i Kontrollera oljenivån i motorn. Använd ett Champion RC12YC eller motsvarande tändstift. Se till att luftgapet mellan mitt – och sidoelektroderna är 0,76 mm innan tändstiftet monteras.
Underhålla bränslesystemet Tömma bränsletanken Töm bränsletanken om du vet att du inte ska använda maskinen på mer än 30 dagar. Figur 27 1. Mittelektrodsisolator FARA 3. Luftgap (ej i skala) 2. Sidoelektrod Under vissa omständigheter är bensin extremt lättantändligt och högexplosivt. Brand eller explosion i bensin kan orsaka brännskador och materiella skador. • Töm bränsletanken på bensin när motorn är kall. Gör det utomhus på en öppen plats. Torka upp utspilld bensin.
9. Öppna bränslekranen och låt bensinen tömmas ut i en godkänd bensindunk eller avtappningsskål. Underhålla elsystemet Obs: Nu är det ett bra tillfälle att montera ett nytt bränslefilter eftersom tanken är tom. 10. Sätt bränsleslangen på bränslefiltret. 11. Dra tillbaka slangklämman intill filtret för att säkra bränsleledningen (Figur 28). Byte av strålkastarlampor 1. Koppla ur knivarna (PTO). 2. Dra åt parkeringsbromsen. 3. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat. 4.
Byta säkringar 1. Koppla ur knivarna (PTO). Elsystemet skyddas av säkringar. Dessa är belägna under huven, nära bränsletanken (Figur 32). Om en säkring har gått, bör du undersöka om det finns kortslutningar i kretsen. 2 1 2. Dra åt parkeringsbromsen. 3. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat. 4. Ta ut nyckeln. 5. Lyft upp sätet så att du kan se batteriet. 6. Lyft av gummikåpan från den svarta minuskabeln. 7. Lossa den jordade minuskabeln (svart) från batteripolen (Figur 33).
2. Ta bort påfyllningslocken (Figur 34). 3. Anslut pluskabeln (röd) till pluspolen (+) på batteriet med hjälp av bulten och vingmuttern (Figur 33). Trä gummihöljet över polen. 3. Häll sakta destillerat vatten i varje battericell tills nivån når upp till rörets nedre del (Figur 34). 4. Anslut minuskabeln (svart) till minuspolen (-) på batteriet med hjälp av bulten och vingmuttern (Figur 33). Trä gummihöljet över polen. Viktigt: Fyll inte på batteriet för mycket.
Kontrollera bromsen Underhålla drivsystemet Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Kontrollera däcktrycket 1. Parkera maskinen på en plan yta. Serviceintervall: Var 25:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först) 2. Koppla ur knivarna (PTO). 3. Dra åt parkeringsbromsen. 4. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat. Lufttrycket i framdäcken ska vara 103 kPa (15 psi) och i bakdäcken 12 psi (83 kPa).. Kontrollera trycket vid ventilskaftet (Figur 35).
Serva gräsuppsamlaren Rengöra gräsuppsamlaren och tunneln Demontera gräsuppsamlaren 1. Koppla ur knivarna (PTO). 1. Lås fast spärren på gräsuppsamlaren (Figur 37). 2. Dra åt parkeringsbromsen. 3. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat. 1 4. Ta ut nyckeln. 5. Avlägsna gräsuppsamlaren; se Demontera gräsuppsamlaren. 6. Rengör uppsamlarpåsen med trycksatt vatten. 7. Torka av området runt gräsuppsamlarens sensor. 8. Rengör utkastartunneln invändigt hela vägen till klipparen.
Klippdäcksunderhåll Viktigt: Om säkerhetsstiften är skadade, kan klipparremmen skadas. Undersök remmen; se Justering av knivdrivremmen. Service av knivarna Demontera knivarna Serviceintervall: Varje användning eller dagligen 1. Ta bort klipparen; se Demontera klipparen. Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. 2. Vält försiktigt klipparen. 3. Ta bort bultarna, brickorna och knivarna (Figur 39).
4 Viktigt: Knivarnas böjda del måste alltid peka mot gräsklipparens övre del för ordentlig klippning. 5 3 2 2. Placera knivarna i 90 grader i förhållande till varandra (Figur 42). 1 G017882 Figur 43 10. Ta bort båda stiften mellan den bakre armen och däcket. Figur 42 Viktigt: Fjädern reagerar mycket kraftigt. Kila fast klipparhuset för att se till att den inte flyger uppåt och orsakar skada. 3. Dra åt knivbultarna till ett moment på 50 Nm. Demontera klipparen 11.
Förvaring F. Starta och kör den tills den inte längre startar. 1. Koppla ur knivarna (PTO). G. Återvinn gammalt bränsle enligt lokala föreskrifter. 2. Dra åt parkeringsbromsen. H. Stäng bränslekranen. 3. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat. Viktigt: Förvara inte stabiliserad bensin mer än tre månader. 4. Ta ut nyckeln. 13. Ta ur och inspekterat tändstiftet; se Serva tändstiftet. Häll i två matskedar motorolja i tändstiftshålet när stiftet är borttaget från motorn.
Felsökning Problem Startmotorn startar inte. Motorn överhettas. Maskinen driver inte. Motorn startar inte, är trögstartad eller stannar efter en stund. Möjliga orsaker 1. Knivreglageratten (PTO) står i inkopplat läge. 1. Flytta knivreglageratten (PTO) till urkopplat läge. 2. Parkeringsbromsen är inte åtdragen. 3. Batteriet är urladdat. 4. De elektriska anslutningarna har korroderat eller lossnat. 5. En säkring har gått. 6. Ett relä eller en brytare är defekt. 2. Dra åt parkeringsbromsen. 3.
Problem Knivarna roterar inte. Klipphöjden är ojämn. Möjliga orsaker Åtgärd 1. Gräsuppsamlaren sitter inte på plats. 1. Montera gräsuppsamlaren. 2. Knivdrivremmen är sliten, lös eller skadad. 3. Knivdrivremmen har lossnat från remskivan. 2. Kontakta en auktoriserad återförsäljare. 1. Däcktrycket är felaktigt. 1. Justera däcktrycket. 2. 3. 4. 5. 2. 3. 4. 5. Klipparen är inte balanserad. Klipparens undersida är smutsig. Knivfästbultarna är lösa. Knivdrivremmens spänning är inkorrekt. 34 3.
Scheman G017997 Elschema (Rev.
Anteckningar: 36
Anteckningar: 37
Anteckningar: 38
Lista över internationella återförsäljare Återförsäljare: Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Equiver Femco S.A. G.Y.K. Company Ltd. Geomechaniki of Athens Guandong Golden Star Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.
Toros garanti Fel och produkter som omfattas Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att åt den ursprungliga köparen* reparera de Toro-produkter som anges nedan om material- eller tillverkningsfel förekommer. Ägarens ansvar Du måste underhålla din Toro-produkt enligt de underhållsförfaranden som beskrivs i användarhandboken. Sådant rutinunderhåll bekostas av dig, oavsett om det utförs av en återförsäljare eller av dig själv.