Form No. 3383-847 Rev A Trattore per manto erboso DH 220 Nº del modello 74596—Nº di serie 314000001 e superiori G017868 Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee pertinenti. Vedere i dettagli nella Dichiarazione di Conformità (DICO) specifica del prodotto, fornita a parte. Figura 2 1. Simbolo di avvertimento Introduzione Per evidenziare le informazioni vengono utilizzate anche altre due parole. Importante indica informazioni meccaniche di particolare importanza, e Nota evidenzia informazioni generali di particolare rilevanza.
Sicurezza Manutenzione del sistema di alimentazione ...................24 Spurgo del serbatoio del carburante...........................24 Sostituzione del filtro del carburante..........................24 Manutenzione dell'impianto elettrico ............................25 Sostituzione delle lampade dei fari anteriori ................25 Sostituzione dei fusibili............................................26 Revisione della batteria............................................
• Ispezionate attentamente l'area in cui deve essere utilizzata • • • • l'apparecchiatura, e sgombratela da oggetti che possano venire raccolti e scagliati dalla macchina. Avvertenza – il carburante è altamente infiammabile. – Conservate il carburante in apposite taniche. – Fate il pieno solo all'aperto, e non fumate durante il rifornimento. – Aggiungete il carburante prima di avviare il motore. Non togliete mai il tappo del serbatoio, né aggiungete il carburante, a motore acceso o caldo.
Manutenzione e rimessaggio • Livello di vibrazione rilevato per la mano sinistra = 2,8 m/s2 • Mantenete adeguatamente serrati tutti i dadi, i bulloni e • Valore di incertezza (K) = 1,4 m/s2 le viti, per assicurarvi che le apparecchiature funzionino nelle migliori condizioni di sicurezza. I valori rilevati sono stati determinati in conformità con le procedure definite nella norma EN 836.
Indicatore di pendenza G011841 Figura 3 È possibile fotocopiare questa pagina per uso personale. 1. La pendenza massima che consente di utilizzare la macchina in modo sicuro è di 15 gradi. Usate il grafico delle pendenze per determinare la pendenza di un terreno prima di utilizzare la macchina. Non utilizzate questa macchina su pendenze superiori ai 15 gradi. Ripiegate il grafico lungo la linea che indica la pendenza consigliata. 2.
Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili, e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti. Marchio del produttore 1. Indica che la lama è specificata come parte realizzata dal produttore della macchina originale. 104-3238 1. Procedura di avviamento. 93-7276 2. Leggete il Manuale dell'operatore. 1. Pericolo di esplosione – 3. Pericolo d'incendio – usate occhiali di sicurezza.
111–5953 1. Indicatore dell'altezza di taglio 106-8552 1. Raccogliete l'erba 2. Riciclate 111-5630 1. Tosatura in retromarcia attivata 2. Fari 3. Scaricate il cesto di raccolta 4. Presa di forza (PDF) 119-2725 1. Avvertenza – leggete il Manuale dell'operatore. 2. Avvertenza – rimuovete il cappellotto prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione sulla macchina. 3. Pericolo di ribaltamento – non usate su pendii di oltre 10°. 111–5941 4.
Quadro generale del prodotto Comandi 119-2730 Prima di avviare il motore e di utilizzare la macchina, familiarizzate con i comandi (Figura 4). 1. Pericolo di schiacciamento/smembramento di astanti – non girate la chiave in presenza di bambini; tenete i bambini a distanza di sicurezza dalla macchina.
Funzionamento 2 1 Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. Riempimento del serbatoio del carburante 3 4 Carburante raccomandato: • Per ottenere risultati ottimali utilizzate solo benzina senza piombo fresca e pulita (meno di 30 giorni), di 87 o più ottani (metodo di classificazione (R+M)/2). • Etanolo: È accettabile la benzina con etanolo fino al 10% (nafta) o 15% di MTBE (metil-ter-butil-etere) per volume. L'etanolo e l'MTBE non sono la stessa cosa.
Nota: La leva del freno di stazionamento deve rilasciarsi. 1. Spegnete il motore e attendete che tutte le parti in movimento si siano fermate. 2. Rilasciate gradualmente il pedale del freno. 2. Pulite attorno al tappo del serbatoio del carburante e rimuovetelo. Posizionamento del sedile 3. Riempite fino a 6–13 mm dall'orlo del foro di rabbocco con benzina normale senza piombo. Non riempite completamente il serbatoio. Non riempite completamente il serbatoio del carburante.
2. Innestate il comando delle lame (PDF) estraendo la manopola in posizione Engaged (Figura 4). Disinnesto delle lame 1. Premete a fondo il pedale del freno per fermare la macchina. 2. Inserite la manopola di comando delle lame (PDF) in posizione di disinnesto (Figura 4). Impostazione dell'altezza di taglio Utilizzate la leva di regolazione dell'altezza di taglio per sollevare e abbassare il tosaerba all'altezza di taglio desiderata.
ATTENZIONE 5 Se gli interruttori di sicurezza a interblocchi sono scollegati o avariati, la macchina può avviarsi improvvisamente e provocare infortuni. 4 • Non manomettete gli interruttori di sicurezza a interblocchi. 3 • Ogni giorno, controllate il funzionamento degli interruttori di sicurezza a interblocchi, e prima di azionare la macchina sostituite gli interruttori guasti. 2 G017884 1 Figura 10 1. Chiave di accensione 2. Avvio 4. Fari 5.
1 1 G017873 Figura 12 1. Spia di retromarcia 4. Gestite il trattore in retromarcia e terminate il lavoro in corso. 5. Disinnestate le lame (PDF) per attivare il microinterruttore di sicurezza. 6. Togliete la chiave KeyChoice e riponetela in un luogo sicuro, fuori dalla portata dei bambini. G017872 Figura 11 Prova del sistema di sicurezza a interblocchi 1.
Azionamento della macchina delle lame (PDF) in posizione di innesto e mettete il pedale di comando della trazione in posizione di retromarcia: il motore deve spegnersi. 1. Inserite il freno di stazionamento. 2. Estraete il comando della trazione dalla posizione di funzionamento (Figura 13) per ingranare la trazione. 5. Spostate la manopola di comando delle lame (PDF) in posizione di disinnesto e mettete in posizione folle il pedale di comando della trazione.
Importante: Per non danneggiare la trasmissione, rilasciate sempre il pedale del freno di stazionamento prima di muovere il pedale di comando della trazione o il pedale della retromarcia. Importante: Per non danneggiare il motore, quando guidate la macchina oltre il tappeto erboso regolate sempre il tosaerba all'altezza di taglio più alta. 1 Arresto della macchina 1. Rilasciate il pedale di comando della trazione o il pedale di velocità in retromarcia. 2. Disinnestate le lame (PDF).
Scarico posteriore dello sfalcio 1 A volte, quando l'erba è troppo lunga per poterla raccogliere, potreste avere bisogno di falciare il tappeto erboso senza il cesto. 1. Sganciate il fermo di chiusura (Figura 17). G017883 Figura 19 1 1. Fermo di chiusura 4. Tosate l'erba come desiderato, con il cesto di raccolta in posizione aperta. 5. Prima di riportare il cesto di raccolta nella posizione di servizio, spostate la macchina in avanti per liberare il cesto dei residui d'erba. G017876 Figura 17 6.
Suggerimenti • Per ottenere una resa migliore azionate il motore alla massima. Il tosaerba ha bisogno di aria per tagliare minuziosamente lo sfalcio, quindi non utilizzate un'altezza di taglio troppo bassa e non circondate completamente il tosaerba da erba non tagliata. Perché l'aria venga aspirata nel tosaerba, lasciate sempre un lato del tosaerba lontano dall'erba non tagliata. • Tagliate l'erba leggermente più alta del normale, per evitare il contatto del tosaerba con le asperità del terreno.
Manutenzione Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Dopo le prime 5 ore Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Procedura di manutenzione • Cambiate l'olio motore. • • • • • • Controllate il sistema di sicurezza a interblocchi. Controllate il livello dell'olio motore. Controllate il livello dell'elettrolito della batteria. Controllate il freno. Controllate le lame.
Lubrificazione 6. Collegate un ingrassatore ad aria compressa ad ogni raccordo, e pompatevi del grasso. 7. Tergete il grasso superfluo. Ingrassaggio e lubrificazione della macchina Punti di ingrassaggio Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 25 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve)—Ingrassate e lubrificate la macchina. (Ingrassatela e lubrificatela più di frequente in ambienti polverosi o sabbiosi.) Come ingrassare la macchina Nota: Lubrificate la macchina con un grasso universale. 1.
Manutenzione del motore Revisione del filtro dell'aria Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 25 ore—Revisionate il filtro dell’aria. Ogni 100 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve)—Sostituite il filtro dell'aria. (Sostituite il filtro dell'aria più di frequente in ambienti molto inquinati o sabbiosi.) Figura 23 1. Filtro dell'aria 1. Disinnestate le lame (PDF). 2. Inserite il freno di stazionamento. 3. Spegnete il motore e attendete che tutte le parti in movimento si siano fermate.
11. Avviate il motore e lasciatelo funzionare alla minima per 30 secondi. 12. Spegnete il motore e attendete 30 secondi. 13. Controllate il livello dell'olio e rabboccate se necessario. Importante: Non riempite eccessivamente la coppa, avviando poi il motore, in quanto potreste danneggiarlo. Cambio dell'olio motore Intervallo tra gli interventi tecnici: Dopo le prime 5 ore Ogni 50 ore (Cambiare il filtro dell'olio più spesso in ambienti particolarmente sabbiosi o polverosi.) Figura 24 1.
6. Scollegate il cappellotto dalla candela (Figura 28). 13. Controllate il livello dell'olio motore; vedere Controllo del livello dell'olio motore. Cambio del filtro dell'olio motore Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore (Cambiatelo più spesso in ambienti polverosi o sporchi.) 1. Spurgate l'olio dal motore; vedere Cambio dell'olio. 2. Togliete il filtro dell'olio usato e tergete la superficie della guarnizione dell'adattatore (Figura 27). Figura 28 1. Cappellotto della candela 7.
Manutenzione del sistema di alimentazione 8. Staccate il tubo del carburante dal filtro (Figura 30) e spurgate la benzina in una tanica o in una bacinella di spurgo. Nota: Questo è il momento più opportuno per montare un nuovo filtro, in quanto il serbatoio del carburante è vuoto. Spurgo del serbatoio del carburante 9. Collegate il tubo del carburante al filtro del carburante. Spurgate il serbatoio del carburante qualora non usiate la macchina per più di 30 giorni. 10.
Manutenzione dell'impianto elettrico 8. Togliete il vecchio filtro dal tubo di alimentazione del carburante. 9. Montate un nuovo filtro ed avvicinatevi le fascette stringitubo. Sostituzione delle lampade dei fari anteriori 10. Chiudete il cofano. 1. Disinnestate le lame (PDF). 2. Inserite il freno di stazionamento. 3. Spegnete il motore e attendete che tutte le parti in movimento si siano fermate. 4. Togliete la chiave di accensione. 5. Aprite il cofano. 6. Estraete il portalampada (Figura 32).
Rimozione della batteria 9. Montate una lampada nuova. 10. Piegate le linguette pieghevoli verso l'interno, dietro la lampada, per mantenere quest'ultima in posizione. AVVERTENZA I morsetti della batteria e gli attrezzi metallici possono creare cortocircuiti contro i componenti metallici, e provocare scintille, che possono fare esplodere i gas delle batterie e provocare infortuni. 11. Montate il portalampada.
Nota: non lasciate scendere l'elettrolito sotto la linea inferiore (Figura 36). AVVERTENZA L'errato percorso dei cavi della batteria può danneggiare la macchina ed i cavi, e provocare scintille che possono fare esplodere i gas delle batterie e causare infortuni. • Scollegate sempre il cavo negativo (nero) della batteria prima di quello positivo (rosso). • Collegate sempre il cavo positivo (rosso) della batteria prima di quello negativo (nero). 3.
Manutenzione del sistema di trazione 4. Ricaricate la batteria a 2 A o meno per 4 ore (12 V). Non sovraccaricatela. 5. Quando la batteria è completamente carica, montate i tappi di riempimento. Controllo della pressione degli pneumatici 6. Montate la batteria sul telaio; vedere Montaggio della batteria. Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 25 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve) Mantenete la pressione dell'aria nei pneumatici anteriori a 1,2 bar e nei pneumatici posteriori a 1 bar.
Revisione del cesto di raccolta Controllo del freno Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante. Rimozione del cesto di raccolta 2. Disinnestate le lame (PDF). 3. Inserite il freno di stazionamento. 1. Bloccate il fermo di chiusura sul cesto di raccolta (Figura 39). 4. Spegnete il motore e attendete che tutte le parti in movimento si siano fermate. 1 5. Togliete la chiave di accensione. 6.
Manutenzione della scocca del tosaerba Nota: Assicuratevi che il cesto di raccolta sia correttamente posizionato sul tosaerba. Il tosaerba non entra in funzione se il cesto di raccolta non è correttamente montato. 2. Sbloccate il perno di bloccaggio per consentire lo svuotamento del cesto di raccolta.
Importante: Se i perni di sicurezza sono spezzati, è possibile che la cinghia del tosaerba sia danneggiata. Controllate la cinghia; vedere Regolazione della cinghia della lama. 2. Posizionate le lame a 90° l'una dall'altra (Figura 44). Rimozione delle lame 1. Rimuovete il tosaerba; vedere Rimozione del tosaerba. 2. Inclinate il tosaerba con cautela. 3. Togliete i bulloni, le rondelle e le lame (Figura 41).
Rimessaggio 1. Disinnestate le lame (PDF). 2. Inserite il freno di stazionamento. 3. Spegnete il motore e attendete che tutte le parti in movimento si siano fermate. 4. Togliete la chiave di accensione. 5. Rimuovete il cesto di raccolta e pulitelo; vedere Cesto di raccolta. 6. Eliminate residui d'erba, morchia e fanghiglia dalle parti esterne della macchina, in particolare dal motore. Eliminate morchia e sporcizia dall'esterno delle alette della testata del cilindro del motore e dal convogliatore.
F. Avviate il motore e lasciatelo girare finché non si avvia più. G. Riciclate il carburante usato, nel rispetto delle leggi locali. H. Chiudete la valvola di intercettazione del carburante. Importante: Non conservate per più di 90 giorni il carburante stabilizzato/condizionato. 13. Togliete la candela e controllatela; vedere Revisione della candela. Dopo aver tolto la candela dal motore, versate 2 cucchiaiate d'olio motore nel foro della candela.
Localizzazione guasti Problema Il motorino di avviamento non si avvia. Possibile causa 1. La manopola di comando della lama (PDF) è innestata. 1. Spostate la manopola di comando della lama (PDF) in posizione di disinnesto. 2. Il freno di stazionamento non è inserito. 3. La batteria è scarica. 4. I collegamenti elettrici sono corrosi o allentati. 2. Inserite il freno di stazionamento. 3. Caricate la batteria. 4. Controllate il contatto dei collegamenti elettrici. 5. Sostituite il fusibile. 5.
Problema Si nota una vibrazione anormale. Possibile causa 1. Le lame sono curve o sbilanciate. 1. Montate lame nuove. 2. Le viti di fissaggio delle lame sono allentate. 3. I bulloni di fissaggio del motore sono allentati. 4. è allentata una puleggia del motore, o la puleggia tendicinghia o la puleggia delle lame. 5. La puleggia del motore è danneggiata. 2. Serrate le viti di fissaggio delle lame. 6. La puleggia delle lame è danneggiata. Le lame non girano. L’altezza di taglio è irregolare.
Schemi G017998 Schema elettrico (Rev.
Note: 37
Note: 38
Elenco dei distributori internazionali: Distributore: Paese: Agrolanc Kft Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Ungheria Hong Kong Corea Numero di telefono: 36 27 539 640 852 2155 2163 82 32 551 2076 Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co. Equiver Femco S.A. ForGarder OU G.Y.K. Company Ltd. Geomechaniki of Athens Golf international Turizm Guandong Golden Star Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.
Prodotti per uso residenziale Garanzia del marchio Toro e Garanzia sull'avviamento Toro GTS Condizioni e prodotti coperti Toro Company e la sua affiliata, Toro Warranty Company, ai sensi dell'accordo tra di loro siglato, garantiscono all'acquirente originale1 la riparazione del prodotto Toro sottoelencato, qualora presenti difetti di materiale o lavorazione o se il motore coperto da garanzia Toro GTS (Guaranteed to Start) non si avvia al primo o al secondo tentativo, a condizione che siano state eseguite l