Form No. 3417-365 Rev A TimeCutter® ZS 3200S- eller 4200S-åkgräsklippare Modellnr 74650—Serienr 401000000 och högre Modellnr 74665—Serienr 400000000 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
Introduktion Produkten uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i produktens separata försäkran om överensstämmelse. Maskinen är en åkgräsklippare med roterande knivar som är avsedd att användas av privatkunder i bostadsområden. Den är huvudsakligen konstruerad för att klippa gräs på väl underhållna gräsmattor. Det är inte avsett för att klippa snår, gräs och annat längs med motorvägen eller för jordbruksändamål.
Innehåll I den här bruksanvisningen anges potentiella risker och alla säkerhetsmeddelanden har markerats med en varningssymbol (Figur 2), som anger fara som kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall om föreskrifterna inte följs. Säkerhet ................................................................... 4 Allmän säkerhet.................................................. 4 Lutningsindikator ............................................... 5 Säkerhets- och instruktionsdekaler ....................
Säkerhet Kontrollera remmarna....................................... 39 Byta ut klipparremmen...................................... 39 Underhåll.............................................................. 40 Serva knivarna ................................................. 40 Balansera klippdäcket ...................................... 43 Demontera klippdäcket..................................... 45 Montera klippdäcket ......................................... 46 Byta ut gräsriktaren .....................
Lutningsindikator g011841 Figur 4 Denna sida får kopieras för personligt bruk. 1. Maximal lutning för maskinanvändning i sluttningar är 15 grader. Använd lutningsdiagrammet för att bestämma en sluttnings lutning innan du kör i sluttningen. Kör inte denna maskin i sluttningar vars lutning överstiger 15 grader. Vik längs linjen för rekommenderad lutning. 2. Rikta in kanten efter en lodrät linje som ett träd, en byggnad, en staketstolpe eller liknande. 3.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Ersätt dekaler som har skadats eller saknas. decalbatterysymbols Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler finns på batteriet. 1. Explosionsrisk 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning 3. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen 4. Använd ögonskydd. 5. Läs bruksanvisningen. 6. Håll kringstående på säkert avstånd från batteriet. 7.
decal119-8815 119-8815 1. Parkeringsläge 4. Neutral 2. Snabbt 3. Långsamt 5. Back decal120-5469 120-5469 1. Klipphöjd decal121-0771 121-0771 1. Choke 4. LÅNGSAMT läge 2. SNABBT läge 5. Kraftuttag (PTO), knivreglagebrytare 3.
decal121-2989b 121-2989 1. Förbikopplingsreglage, läge för att skjuta maskinen 2. Förbikopplingsreglage, läge för att använda maskinen 131-3948 decal131-3948 131-3948 1. Långsamt 3. Snabbt 2.
decal132-0869 132-0869 Obs: Maskinen har testats och uppfyller branschstandardens krav på statisk stabilitet i sidled och i längdriktning och den högsta rekommenderade lutningen anges på dekalen. Föraren måste gå igenom anvisningarna för körning av maskinen i sluttningar i bruksanvisningen och beakta aktuella förutsättningar för att fastställa om maskinen kan användas under de förhållanden som råder på platsen vid en viss dag.
decal132-0872 132-0872 1. Risk för utslungade 3. Risk för skärskador på föremål – håll kringstående händer och fötter – håll på behörigt avstånd från avstånd till rörliga delar. maskinen. 2. Risk för utslungade 4. Risk för att fastna – håll föremål, upphöjd skärm avstånd till rörliga delar – använd inte maskinen och kontrollera att alla med öppet däck, utan skydd sitter på plats. använd en uppsamlare eller skärm. decal138-2456 138-2456 1. Läs bruksanvisningen. 3. Fyll inte på för mycket i bränsletanken.
Produktöversikt g020240 Figur 5 1. Fotstöd 5. Kontrollpanel 9. Gräsriktare 2. Klipphöjdsreglage 6. Förarsäte 10. Motor 3. Rörelsereglagespak 7. Bakre drivhjul 11. Tvättkoppling 8. Tanklock 12. Klippdäck 4. Smart SpeedTM-spak 13. Främre svänghjul Reglage Tändningslås Bekanta dig med alla reglage innan du startar motorn och använder maskinen. Tändningslåset som används för att starta och stänga av motorn har tre lägen: AV, KÖR och START . Se Starta motorn (sida 20).
Parkeringsläge Klipphöjdsreglage För rörelsereglagespakarna utåt från mitten till när du ska kliva ur maskinen (Figur 24). Sätt alltid rörelsereglagespakarna i PARKERINGSLÄGET när du stannar maskinen eller lämnar den utan uppsikt. Använd klipphöjdsreglaget för att höja och sänka klippdäcket från förarplatsen. Flytta reglaget uppåt (mot dig) om du vill höja klippdäcket från marken, eller flytta reglaget nedåt (bort från dig) om du vill sänka klippdäcket mot marken.
Körning • Ta bort utrustningen från lastbilen eller släpet och fyll på bränsle när den står på marken. Fyll hellre på maskinen från en dunk än med munstycket på en bensinpump om det inte är möjligt att lasta av maskinen från släpet. Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. • Kör inte maskinen utan att ha hela avgassystemet på plats och i gott fungerande skick.
Använda stabiliserare/konditionerare En bränslestabiliserare/-konditionerare i maskinen ger följande fördelar: • Bränslet förblir färskt vid förvaring i upp till 90 dagar (tappa ur bränsletanken om maskinen ska förvaras i mer än i 90 dagar). • Rengör motorn under körning. • Motverkar att gummiliknande beläggningar bildas i bränslesystemet, något som orsakar trög start. Viktigt: Använd inte bränsletillsatser som innehåller metanol eller etanol.
Ställa in sätet Använda säkerhetssystemet Sätet kan flyttas framåt och bakåt. Ställ in sätet så att du har bäst kontroll över maskinen och sitter bekvämt (Figur 9). VARNING Om säkerhetsbrytarna är frånkopplade eller skadade kan maskinen plötsligt gå igång, vilket kan leda till personskador. • Gör inga otillåtna ändringar på säkerhetsbrytarna. • Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion dagligen och byt ut eventuella skadade brytare innan du kör maskinen.
Justera lutningen Du kan justera rörelsereglagespakarna framåt eller bakåt så att det blir bekvämt för dig. 1. Lossa den övre skruven som fäster reglagespaken vid reglagearmen. 2. Lossa den nedre skruven såpass mycket att du kan svänga reglagespaken framåt och bakåt (Figur 10). 3. Dra åt båda skruvarna för att fästa spaken i det nya läget. 4. Gör likadant med den andra reglagespaken.
Demontera utkastarluckan för sidoutkast 1. 2. 3. Parkera maskinen på en plan yta, koppla ur knivreglagebrytaren och koppla in parkeringsbromsen. Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. Lossa den böjliga spärren från spärrplåthållaren på utkastarluckan och fäll upp utkastarluckan åt höger (Figur 12). 2. Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. 3.
• Håll händer och fötter borta från klippenheterna. Håll alltid avstånd till utkastaröppningen. • Titta bakåt och nedåt innan du backar för att se till att vägen är fri. • Var försiktig när du närmar dig hörn med skymd sikt, buskage, träd eller andra objekt som kan försämra sikten. • Klipp inte gräset nära stup, diken eller flodbäddar. Maskinen kan välta plötsligt om ett hjul kör över en kant eller kanten ger med sig. • Stanna knivarna när du inte klipper gräs.
• Avlägsna eller markera hinder såsom diken, hål, • g229846 Figur 17 1. Använd hörselskydd. • Säkerhet i sluttningar fåror, gupp, stenar och andra dolda risker. Det kan finnas dolda hinder i högt gräs. Ojämn terräng kan göra att maskinen välter. Var extra försiktig när du kör med tillbehör eller redskap, såsom gräsuppsamlingssystem. Dessa kan ändra maskinens stabilitet och leda till att du förlorar kontrollen. Följ anvisningarna som gäller för motvikter.
Koppla ur knivreglagebrytaren (kraftuttaget) • I sluttningar kan den bogserade utrustningens vikt göra att drivningen går förlorad och därmed öka risken för att den välter och för att du tappar kontrollen. Minska den vikt som bogseras och sakta ned. • Stoppsträckan ökar med den bogserade lastens vikt. Kör därför alltid långsamt och beräkna extra lång stoppsträcka. • Gör stora svängar så att redskapet inte krockar med maskinen.
Använda rörelsereglagespakarna g004532 Figur 24 1. Rörelsereglagespak – 4. Bakåt PARKERINGSLÄGET 2. Mittläge, olåst 5. Maskinens främre del g027535 3. Framåt Figur 23 Köra maskinen Stänga av motorn 1. Koppla ur knivarna genom att föra knivreglaget till läget AV (Figur 23). 2. Koppla in parkeringsbromsen. Se Parkeringsläge (sida 12). 3. För gasreglaget till läget SNABBT. 4. Vrid tändningsnyckeln till läget AV och ta ut nyckeln.
Använda Smart SpeedTMstyrsystemet Köra framåt Obs: Var försiktig när du backar och svänger. 1. För reglagen till mittläget, olåst läge. 2. Kör framåt genom att försiktigt föra rörelsereglagespakarna framåt (Figur 25). Smart SpeedTM-styrsystemspaken, som sitter nedanför förarsätet (Figur 27), ger föraren möjlighet att välja mellan tre hastighetsintervall som maskinen kan köras i – kant, bogsering och klippning. g027625 Figur 27 1.
Det här är mellanhastigheten. Hastigheten passar till följande: • Uppsamling • Mullning Klippning Det här är den snabbaste hastigheten. Hastigheten passar till följande: • Normal klippning • Transportera maskinen Använda sidoutkastaren Klipparen har en fällbar gräsriktare som sprider ut det klippta gräset åt sidan och ner i gräsmattan. FARA Om ingen gräsriktare, utkastarlucka eller komplett gräsuppsamlare har monterats kan du och andra komma i kontakt med knivarna eller träffas av utslungat skräp.
Byta klippriktningen • Övre hålet – använd det här läget när klippdäcket är inställt på klipphöjder på 63 mm eller lägre (Figur 29). Växla klippriktning för att hålla gräset rakt. Det underlättar också fördelningen av det klippta gräset, vilket förbättrar nedbrytning och gödning. • Nedre hålet – använd det här läget när klippdäcket är inställt på klipphöjder på 76 mm eller högre (Figur 29). Klipp tillräckligt ofta Gräs växer i olika takt beroende på årstiden.
Efter körning Säkerhet efter användning Allmän säkerhet • Ta bort gräs och skräp från klippenheterna, ljuddämparna och motorrummet för att undvika eldsvåda. Torka upp eventuellt olje- eller bränslespill. • Stäng av bränsletillförseln på maskinen vid förvaring och transport. • Koppla ur redskapets drivning när du transporterar g017303 Figur 30 maskinen eller inte använder den. • Låt motorn svalna innan maskinen ställs undan i 1. Placering av förbikopplingsreglage ett slutet utrymme. 3.
Välja släp VARNING Om man lastar på en maskin på ett släp eller en lastbil ökar risken för att välta, vilket kan orsaka allvarliga personskador och innebära livsfara (Figur 31). • Använd endast en fullbreddsramp. Använd inte åtskilda ramper för var sida av maskinen. • Kontrollera att lutningen mellan rampen och marken, eller mellan rampen och släpet eller lastbilen, inte är större än 15 grader. • Kontrollera att rampen är minst fyra gånger så lång som släpvagns- eller lastbilsflakets höjd från marken.
1. Om du använder en släpvagn ska den kopplas till det bogserande fordonet och säkras med säkerhetskedjor. 2. Anslut släpvagnsbromsarna och släpvagnsbelysningen om tillämpligt. 3. Sänk rampen och säkerställ att vinkeln mellan rampen och marken inte är större än 15 grader (Figur 31). 4. Backa maskinen uppför ramper (Figur 32). g027995 Figur 32 1. Backa maskinen uppför ramper. 2. Kör maskinen framåt nedför ramper. 5. Stäng av motorn, ta ut nyckeln och koppla in parkeringsbromsen. 6.
Underhåll Obs: Vänster och höger sida på maskinen motsvarar förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Efter de första 5 timmarna Underhållsförfarande • Byt motoroljan och oljefiltret. Varje användning eller dagligen • • • • • Kontrollera säkerhetssystemet. Rengör och kontrollera luftrenarens skumplastinsats. Kontrollera oljenivån i motorn. Kontrollera knivarna. Kontrollera att gräsriktaren inte är skadad.
Höja upp sätet Förberedelser för underhåll Kontrollera att parkeringsbromsen är inkopplad. Lyft sätet framåt. Säkerhet vid underhåll Genom att höja sätet kommer du åt följande komponenter: • Innan du reparerar maskinen ska du göra följande: • Serienummerplåt – Koppla bort drivenheterna. • Servicedekal – Koppla in parkeringsbromsen. • Sätesjusteringsskruvar (i förekommande fall) – Stäng av motorn och ta ut nyckeln. • Bränslefilter – Lossa tändkabeln.
Smörjning Motorunderhåll Smörja lagren Motorsäkerhet Serviceintervall: Var 25:e timme—Smörj alla smörjpunkter. • Stäng av motorn innan du kontrollerar oljenivån Typ av fett: Litiumfett nr 2 • Håll händer, fötter, ansikte och andra kroppsdelar eller fyller på olja i vevhuset. 1. Parkera maskinen på en plan yta, koppla ur knivreglagebrytaren och koppla in parkeringsbromsen. Se Stänga av motorn (sida 21). 2.
1. Montera skumfiltret på pappersfiltret (Figur 38). 2. Montera skumfiltret och pappersfiltret på luftrenarkåpan. 3. Montera luftrenarkåpan och dra åt de två vreden (Figur 37). Serva motoroljan Specifikationer för motoroljan Oljetyp: Renande olja (API-service SF, SG, SH, SJ eller högre) g020243 Figur 38 1. Skumgummidel Vevhusets kapacitet: 1,4 l med oljefilter 2. Pappersinsats Viskositet: Se tabellen nedan. 6. Dela på skumplast- och pappersinsatserna.
g193541 Figur 40 Byta motoroljan och filtret Serviceintervall: Efter de första 5 timmarna Var 100:e timme (oftare vid tung belastning eller vid höga temperaturer). g029369 Figur 41 Var 100:e timme (oftare vid dammiga eller smutsiga arbetsförhållanden). 1. Parkera maskinen så att tömningssidan är något lägre än den motsatta sidan, så att all olja tappas ut. 2. Koppla ur knivreglagebrytaren (kraftuttaget) och koppla in parkeringsbromsen. 3.
g027484 Figur 43 g027477 Figur 42 6. 7. Häll långsamt ca 80 % av den angivna oljan i påfyllningsröret och tillsätt långsamt den resterande oljan tills den når markeringen Full (Figur 43). 33 Lämna in spilloljan på en återvinningsstation.
Utför service på tändstiftet Serviceintervall: Var 50:e timme—Kontrollera tändstiftet. Var 100:e timme—Byt ut tändstiftet. Se till att mellanrummet mellan mitt- och sidoelektroderna är korrekt innan tändstiftet monteras. Använd en tändstiftsnyckel vid demontering och montering av tändstiftet och ett bladmått för kontroll och justering av mellanrummet. Montera vid behov ett nytt tändstift.
Underhålla bränslesystemet FARA Under vissa förhållanden är bränsle extremt brandfarligt och mycket explosivt. Brand eller explosion i bränsle kan orsaka brännskador och materiella skador. g027506 • Utför bränslerelaterat underhåll när motorn är kall. Gör det utomhus på en öppen plats. Torka upp eventuellt utspillt bränsle. • Rök aldrig när du tömmer ut bränsle och håll dig borta från öppen eld eller platser där bränsleångorna kan antändas av gnistor.
Underhålla elsystemet VARNING Felaktig borttagning av kablar från batteriet kan orsaka gnistor vilket kan skada maskinen och kablarna. Gnistor kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador. Säkerhet för elsystemet • Koppla bort batteriet innan reparation utförs på maskinen. Lossa minuskabelanslutningen först och pluskabelanslutningen sist. Återanslut pluskabelanslutningen först och minuskabelanslutningen sist.
3. Serva säkringarna När batteriet är fulladdat ska laddaren kopplas bort från eluttaget först, och sedan ska laddningskablarna lossas från batteripolerna (Figur 49). Elsystemet skyddas av säkringar. Den kräver inget underhåll, men om en säkring går bör du dock undersöka komponenten/kretsen för funktionsfel eller kortslutning. Typ av säkring: • Huvudsäkring – F1 (30 A, flatsäkring) • Laddningskrets – F2 (25 A, flatsäkring) 1. Ta bort skruvarna som håller fast kontrollpanelen på maskinen.
Underhålla drivsystemet Frikoppla elbromsen Kontrollera däcktrycket Du kan koppla ur elbromsen manuellt genom att vrida länkarmarna framåt. När elbromsen är strömsatt återställs bromsen. Serviceintervall: Var 25:e timme—Kontrollera däcktrycket. 1. Vrid nyckeln till läget AV eller koppla bort batteriet. Håll lufttrycket i fram- och bakdäcken enligt specifikationerna. Ojämnt lufttryck i däcken kan orsaka ojämn klippning. Kontrollera trycket vid ventilskaftet (Figur 51).
Underhålla remmarna VARNING Fjädern är spänd när den är monterad och kan orsaka personskador. Kontrollera remmarna Var försiktig när du tar loss remmen. Serviceintervall: Var 25:e timme—Kontrollera att remmarna inte är slitna eller spruckna. Byt ut remmen om den är sliten. Gnisslande ljud när remmen roterar, slirande knivar vid gräsklippning, fransiga remkanter, brännmärken och sprickor är tecken på en sliten klipparrem.
Underhåll Serva knivarna För bästa klippresultat ska knivarna hållas vassa. Ha extraknivar till hands för att lätt kunna slipa och byta ut dem. Knivsäkerhet En sliten eller skadad kniv kan gå sönder och en bit av kniven kan slungas ut mot dig eller någon kringstående, vilket kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall. Om man försöker reparera en skadad kniv kan detta resultera i att produktens säkerhetscertifiering upphör att gälla.
g006530 Figur 56 1. Egg 3. Slitage/spårbildning 2. Böjd del 4. Spricka g014973 Figur 58 1. Kniv (i mätposition) 2. Plan yta Kontrollera om knivarna är böjda 3. Uppmätt avstånd mellan kniv och yta (A) Obs: Maskinen måste stå på en plan yta när följande procedur utförs. 4. 1. Höj klippdäcket till det högsta klippläget. 2.
g000551 Figur 61 81 cm brett däck g014973 Figur 60 1. Motsatt knivsegg (i mätläge) 1. Knivens segeldel 4. Knivskruv 2. Plan yta 2. Kniv 5. Knivförstärkning 3. Det andra uppmätta avståendet mellan kniv och yta (B) 3. Böjd bricka A. Om skillnaden mellan A och B är större än 3 mm ska kniven bytas ut mot en ny. Se Demontera knivarna (sida 42) och Slipa knivarna (sida 42). Obs: Om en böjd kniv byts ut mot en ny, men skillnaden fortfarande är större än 3 mm, kan knivspindeln vara böjd.
2. Kontrollera knivens balans med en knivbalanserare (Figur 64). 3. För klipphöjdsreglaget till det mellersta läget. 4. Rotera försiktigt kniven eller knivarna så att alla knivar är parallella (Figur 65 och Figur 66). Obs: Om kniven stannar kvar i ett horisontellt läge är den i balans och kan användas. Obs: Om kniven inte är balanserad kan du fila bort lite metall från knivens segeldel (Figur 63). g000553 Figur 64 1. Kniv 3. 2. Balanserare Upprepa proceduren tills kniven är balanserad.
Obs: Vrid den bakre låsmuttern medurs för att höja klippdäcket och moturs för att sänka det (Figur 67). g014631 Figur 68 Klippdäck med en kniv 1. Kniv framåt-bakåt 2. Mät från knivspetsen till den plana ytan här. g027588 Figur 67 1. Hållarfäste 2. Sidolåsmutter 3. Bakre låsmutter 9. Kontrollera justeringarna i sidled igen. Upprepa proceduren tills måtten är korrekta. 10. Fortsätt att säkerställa att klippdäcket är i balans genom att kontrollera den främre-bakre knivlutningen.
g014634 Figur 70 1. Justeringsstång 3. Låsmutter 2. Justeringsblock g014635 7. Figur 71 Dra åt justeringsmuttern för att höja klipparens front. 1. Främre stödstång 3. Däckfäste 8. Lossa på justeringsmuttern för att sänka klipparens front. 2. Låsmutter 9. När justeringen är gjord ska du kontrollera den främre-bakre lutningen igen och fortsätta att justera muttern tills den främre knivens spets befinner sig 1,6–7,9 mm lägre än den bakre knivens spets (Figur 69 och Figur 70). 6.
Montera klippdäcket 1. Parkera maskinen på en plan yta, koppla ur knivreglagebrytaren (kraftuttaget) och koppla in parkeringsbromsen. 2. Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. 3. Skjut in klipparen under maskinen. 4. Sänk ner klipphöjdsreglaget till lägsta klipphöjd. 5. Lyft upp klippardäckets bakre del och för hållarfästena över den bakre lyftstången (Figur 72). 6.
Rengöring 6. Sätt fjädern på stången, med ändkablarna nedåt och mellan gräsriktarens fästen. 7. Skjut stången genom det andra gräsriktarfästet (Figur 73 och Figur 74). 8. Placera stången framför gräsriktaren i det korta avståndsstycket på däcket. Tvätta klippdäckets undersida 9. Fäst stångens bakre ände i klippaggregatet med en mutter (3/8 tum) enligt Figur 73 och Figur 74. Serviceintervall: Efter varje användning—Rengör klippdäckskåpan.
6. Koppla in knivreglaget och låt klipparen gå i en till tre minuter. Förvaring 7. Koppla ur knivreglaget, stäng av motorn, ta ut tändningsnyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat. Säker förvaring 8. • Låt motorn svalna före förvaring av maskinen. • Förvara inte maskinen eller bränsle i närheten av Stäng av vattnet och avlägsna kopplingen från tvättkopplingen. öppna lågor, och tappa inte ur bränsle inomhus. Obs: Lägg klipparen i blöt i 30 minuter om den inte är ren efter en tvätt.
Obs: En stabiliserare/konditionerare • Stapla inte mer än tre batterier på varandra fungerar effektivast när den blandas med färskt bränsle och alltid används. B. Kör motorn så att det stabiliserade bränslet fördelas i bränslesystemet (5 minuter). C. Stäng av motorn, låt den svalna och töm bränsletanken. D. Starta motorn igen och kör den tills den stannar. E. Kassera bränslet på lämpligt sätt. Återvinn bränsle enligt lokala föreskrifter. (endast två om det är kommersiella batterier).
Felsökning Problem Möjliga orsaker Bränsletanken uppvisar tecken på kollaps eller maskinen uppvisar ofta tecken på att den håller på att få bränslestopp. 1. Luftrenarens pappersinsats är igensatt. 1. Rengör pappersinsatsen. Motorn överhettas. 1. Motorn belastas för hårt. 1. Sänk hastigheten. 2. Oljenivån i vevhuset är låg. 3. Kylflänsarna och luftkanalerna under motorns fläkthus är igensatta. 4. Luftrenaren är smutsig. 5. Det finns smuts, vatten eller gammalt bränsle i bränslesystemet. 2.
Problem Maskinen driver inte. Maskinen vibrerar på ett onormalt sätt. Möjliga orsaker 1. Överströmningsventilerna är öppna. 1. Stäng bogserventilerna. 2. Drivremmarna är slitna, lösa eller trasiga. 3. Drivremmarna har lossnat från remskivorna. 4. Misslyckad transmission. 2. Kontakta en auktoriserad återförsäljare. 3. Kontakta en auktoriserad återförsäljare. 4. Kontakta en auktoriserad återförsäljare. 1. Kniven/knivarna är böjd(a) eller obalanserad(e). 1. Montera ny(a) kniv(ar). 2.
Scheman g028022 Elschema (Rev.
Anteckningar:
Anteckningar:
Anteckningar:
Europeiskt sekretessmeddelande De uppgifter som Toro registrerar Toro Warranty Company (Toro) respekterar din integritet. För att kunna behandla dina garantianspråk och kontakta dig i händelse av att en produkt måste återkallas ber vi dig att uppge vissa personuppgifter, antingen direkt eller via din lokala Toro-återförsäljare. Toros garantisystem körs på servrar som finns i USA där sekretesslagarna kanske inte ger samma skydd som i ditt land.