Form No. 3425-571 Rev A Tosaerba con operatore a bordo TimeCutter® ZS 4200T o ZS 5000 Nº del modello 74686—Nº di serie 400000000 e superiori Nº del modello 74688—Nº di serie 400000000 e superiori Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
Introduzione Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee pertinenti. Per informazioni dettagliate vedere la Dichiarazione di Conformità (DICO) specifica del prodotto, fornita a parte. Questo tosaerba per tappeti erbosi a lama rotante con operatore a bordo è inteso per l'utilizzo da parte di proprietari in applicazioni residenziali. È progettato principalmente per i taglio dell'erba in prati ben mantenuti.
Lubrificazione ...................................................... 37 Ingrassaggio dei cuscinetti ............................... 37 Manutenzione del motore .................................... 38 Sicurezza del motore ........................................ 38 Revisione del filtro dell’aria ............................... 38 Cambio dell’olio motore .................................... 40 Manutenzione della candela ............................. 42 Pulizia dell'impianto di raffreddamento..............
Requisiti generali di sicurezza Sicurezza Questa macchina è stata progettata in conformità con EN ISO 5395:2013. Questa macchina è in grado di amputare mani e piedi e di scagliare oggetti. Toro ha progettato e testato questo tosaerba per offrire un servizio ragionevolmente sicuro; tuttavia, il mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza può comportare infortuni o la morte.
Indicatore di pendenza g011841 Figura 4 Potete copiare questa pagine per uso personale. 1. La pendenza massima che consente di utilizzare la macchina è di 15 gradi. Usate il grafico delle pendenze per determinare la pendenza di un terreno prima di utilizzare la macchina. Non utilizzate questa macchina su pendenze superiori ai 15 gradi. Ripiegate il grafico lungo la linea che indica la pendenza consigliata. 2.
Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti. decalbatterysymbols Simboli della batteria Sulla vostra batteria si trovano alcuni di questi simboli, o tutti. 1. Pericolo di esplosione. 2. 3. 4. 5. 6. Tenete gli astanti a distanza di sicurezza dalla batteria. 7.
decal106-8717 106-8717 decal119-8815 1. Leggete le istruzioni prima di eseguire interventi di revisione o manutenzione. 2. Controllate la pressione degli pneumatici ogni 25 ore di servizio. 3. Lubrificate con grasso ogni 25 ore di servizio. 119-8815 1. Posizione di stazionamento 2. Massima 3. Minima 4. Motore 4. Folle 5. Retromarcia decal112-9840 112-9840 Per i modelli con piatti di taglio da 127 cm 1. Leggete il Manuale dell'operatore. 3.
decal120-5470 120-5470 Per i modelli con piatti di taglio da 127 cm 1.
decal121-0772 121-0772 Per i modelli con piatti di taglio da 107 cm 1. Massima 2. Regolazione continua variabile 4. Starter 5. Presa di forza (PDF), comando delle lame 3.
decal121-0773 121-0773 Per i modelli con piatti di taglio da 127 cm 1. Massima 2. Regolazione continua variabile 4. Starter 5. Presa di forza (PDF), comando delle lame 3.
decal121-2989b 121-2989 1. Posizione della leva di bypass per spingere la macchina 2. Posizione della leva di bypass per azionare la macchina decal131-1097 131-1097 1. Spurgo dell’olio 131-3948 decal131-3948 131-3948 1. Minima 2. Traino 3.
decal132-0869 132-0869 Nota: Questa macchina è conforme al test di stabilità dello standard di settore nei test statici laterali e longitudinali con la massima inclinazione raccomandata indicata sull'adesivo. Prendete in esame le istruzioni di utilizzo della macchina in pendenza nel Manuale dell'operatore e le condizioni in cui intendete utilizzare la macchina al fine di determinare se le condizioni in un particolare giorno e in un particolare sito ne consentono l’utilizzo.
decal132-0872 132-0872 1. Pericolo di lancio di oggetti 3. Pericolo di ferite alla mano – tenete gli astanti a o al piede – tenetevi a distanza di sicurezza dalla distanza dalle parti in macchina. movimento. 2. Pericolo di lancio di 4. Pericolo di oggetti, deflettore aggrovigliamento – sollevato – non azionate tenetevi a distanza dalle la macchina con un piatto parti in movimento, non aperto; utilizzate un cesto rimuovete le protezioni e di raccolta o un deflettore. gli schermi. decal138-2456 138-2456 1.
Quadro generale del prodotto g027829 Figura 5 1. Leva dell'altezza di taglio 5. Piatto di taglio 2. Leve di controllo del movimento 3. Sedile dell'operatore 6. Rullo antistrappo 9. Tappo del serbatoio del carburante 10. Motore 7. Ruote orientabili anteriori 11. Plancia 4. Leva Smart Speed™ 8. Poggiapiedi 12. Deflettore Comandi 13. Ruota di trazione posteriore 14. Protezione del motore Plancia Prima di avviare il motore e di utilizzare la macchina, familiarizzate con tutti i comandi.
Interruttore a chiave L'interruttore a chiave, utilizzato per avviare e spegnere il motore, ha 3 posizioni: SPEGNIMENTO, MARCIA e AVVIAMENTO . Vedere Avviamento del motore (pagina 26). Comando dell'acceleratore L’acceleratore controlla il regime motore e vanta una regolazione continua variabile dalla posizione MINIMA a MASSIMA velocità (Figura 6). g014521 Figura 7 Comando dello starter 1. Indicatore di presenza del carburante Usate il comando dello starter per avviare il motore a freddo.
Funzionamento possono scoprire parti mobili o favorire il lancio di oggetti. Controllate di frequente che non siano presenti componenti usurati o in deterioramento e sostituiteli con i ricambi raccomandati dal produttore, quando necessario. Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina rispetto alla normale posizione di guida. Prima dell’uso Pre-avviamento Sicurezza prima del funzionamento Riempite il serbatoio del carburante su una superficie pianeggiante.
PERICOLO PERICOLO In talune condizioni, il carburante è estremamente infiammabile e i suoi vapori altamente esplosivi. In talune condizioni, durante il rifornimento, vengono rilasciate scariche elettrostatiche che causano scintille in grado di fare incendiare i vapori di benzina. Incendio o esplosioni causati dalla benzina possono ustionare voi o altre persone, e causare danni. Eventuali incendi o esplosioni possono provocare ustioni a voi e altre persone e seri danni alle cose.
• Tenete il motore e la relativa area privi di accumuli • • minimo la morchia nell'impianto di alimentazione, utilizzate sempre lo stabilizzatore. di erba, foglie, grasso od olio in eccesso e altri detriti che possano accumularsi in queste aree. Pulite le fuoriuscite di olio e carburante e rimuovete i detriti imbevuti di carburante. Lasciate raffreddare la macchina prima di rimessarla in un luogo chiuso.
leve di controllo del movimento in posizione di Avviate il motore. Con il motore acceso, inserite il comando delle lame e alzatevi leggermente dal sedile: il motore dovrebbe spegnersi. quando sono nuovi, hanno un maggiore attrito e assoggettano il motore ad un maggiore carico. Le macchine nuove hanno bisogno di un rodaggio di 40 o 50 ore prima di sviluppare la piena potenza e dare la migliore performance. PARCHEGGIO . 4.
aprite il coperchio dello scarico verso destra (Figura 11). g027252 Figura 10 g230251 Figura 11 1. Fermo del dispositivo di chiusura 2. Dispositivo di chiusura Regolazione dell'inclinazione Potete regolare le leve di controllo del movimento in avanti o indietro per il miglior comfort. 1. Allentate il bullone superiore che fissa la leva di controllo all'albero del braccio di controllo. 2.
3. Inclinate la linguetta metallica presente sul coperchio dello scarico per inserirla nella fessura nella staffa saldata sul piatto di taglio (Figura 13). g230248 Figura 13 1. Coperchio dello scarico 3. Staffa sul piatto di taglio 2. Linguetta metallica g230253 4. Figura 15 Fate ruotare il coperchio dello scarico verso il piatto di taglio, in modo tale che si allinei con il piatto stesso (Figura 14). 1. Deflettore 2. Dispositivo di chiusura 6. 3. Asta orientabile 4.
AVVERTENZA Fori aperti nella macchina sottopongono voi e gli altri ai detriti scagliati, che possono causare gravi infortuni. • Non azionate mai la macchina senza la bulloneria montata in tutti i fori della scocca. • Montate la bulloneria nei fori di montaggio al momento di togliete il diaframma di mulching. g005655 Figura 16 1. Manopola 3. Perno del diaframma passante il tosaerba 7. Installate la lama destra del tosaerba; fate riferimento a Montaggio delle lame (pagina 52). 8.
comando delle lame e inserite il freno di stazionamento. 2. Lo scarico del motore contiene ossido di carbonio, gas velenoso inodoro che può uccidere. Prima di scendere dalla postazione di guida spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento. 3. Staccate il deflettore di scarico dal piatto di taglio (Figura 18). 4. Togliete la lama destra del tosaerba; fate riferimento a Rimozione delle lame (pagina 51). 5.
che i bambini rimangano dove li avete visti per l'ultima volta. – Tenete i bambini a distanza dall'area di tosatura e sotto l'attenta sorveglianza di un altro adulto responsabile che non sia l'operatore. – Prestate attenzione e spegnete la macchina se dei bambini entrano nell'area da falciare. – Prima e durante la lappatura o il cambio di direzione, guardate indietro, in basso e lateralmente per escludere la presenza di bambini piccoli. – Non permettete mai che bambini e ragazzi utilizzino la macchina.
una macchina a spinta o un decespugliatore manuale per tosare l'erba in queste zone. del piatto di taglio durante l'utilizzo in pendenza può causare l'instabilità della macchina. Utilizzo del comando delle lame del tosaerba (PDF) Il comando delle lame (PDF) avvia ed arresta le lame del tosaerba e gli accessori elettrici. Attivazione del comando delle lame (PDF) g221745 Figura 19 1. Zona di sicurezza – utilizzate qui il tosaerba su pendenze inferiori a 15 gradi g008945 Figura 20 2.
Utilizzo dell'acceleratore Potete spostare il comando dell'acceleratore tra le posizioni MASSIMA e MINIMA (Figura 23). Utilizzate sempre la posizione MASSIMA durante l'innesto della PDF. g187517 Figura 23 g008959 Figura 24 1. Posizione di Utilizzo dello Starter DI 2. Posizione di SPEGNIMENTO ACCENSIONE Usate lo starter per avviare il motore a freddo. 1. Tirate verso l'alto la manopola dello starter per avviarlo prima di utilizzare l'interruttore a chiave (Figura 24).
Utilizzo delle leve di controllo del movimento g004532 Figura 26 1. Leva di controllo del movimento: posizione di g027581 4. Retromarcia PARCHEGGIO Figura 25 2. Posizione centrale di sbloccaggio 5. Parte anteriore della macchina 3. Marcia avanti Spegnimento del motore 1. Disinserite le lame spostando il comando delle lame in posizione di SPEGNIMENTO (Figura 22). 2. Innestate il freno di stazionamento; vedere Posizione di parcheggio (pagina 15). 3.
AVVERTENZA La macchina può girare molto rapidamente. Potete perdere il controllo della macchina e infortunarvi o danneggiare la macchina. • Prestate molta attenzione quando sterzate. • Rallentate prima di prendere curve strette. Guida in marcia avanti Nota: Prestate sempre molta attenzione quando fate retromarcia e sterzate. 1. Sbloccate le leve portandole al centro. 2. Per fare marcia avanti spingete lentamente in avanti le leve di controllo del movimento (Figura 27).
Utilizzi consigliati: Finitura Parcheggio X Erba pesante e bagnata X Addestramento X Rifilatura dell'erba X Traino PERICOLO Tosatura Se il deflettore di sfalcio, il coperchio dello scarico o il cesto di raccolta completo non sono montati, voi ed altre persone correte il rischio di venire a contatto con la lama e con oggetti scagliati dal tosaerba. Il contatto con le lame rotanti e con i detriti scagliati può provocare gravi infortuni o la morte.
• Foro superiore – utilizzare questa posizione con il piatto di taglio a un'altezza di taglio di 63 mm e inferiore (Figura 31). • Foro inferiore – utilizzare questa posizione con il piatto di taglio a un'altezza di taglio di 76 mm e superiore (Figura 31). g019929 Figura 31 1. Rullo antistrappo 2. Foro inferiore – utilizzare questa posizione con il piatto di taglio a un'altezza di taglio di 76 mm e superiore 4.
Intervalli di taglio corretti L'erba cresce a ritmi diversi in momenti diversi dell'anno. Per mantenere la stessa altezza di taglio, tosate più spesso all'inizio della primavera. Poiché a mezza estate il ritmo di crescita dell'erba rallenta, tagliate l'erba meno di frequente. Qualora l'erba non sia stata tagliata per un periodo prolungato, tagliatela prima a un'altezza di taglio elevata, e di nuovo 2 giorni dopo, riducendo gradualmente l'altezza di taglio.
non designate può causare danni al tosaerba e/o all'attrezzo. la lama se è danneggiata o usurata, utilizzando una lama di ricambio originale Toro. Dopo l’uso Sicurezza dopo il funzionamento Requisiti generali di sicurezza g027708 Figura 33 • Parcheggiate la macchina su una superficie • • pianeggiante, disinnestate le trasmissioni, inserite il freno di stazionamento, arrestate il motore, togliete la chiave o scollegate il cappellotto dalla candela.
si sposta dalla rampa al rimorchio o all'autocarro, i componenti del tosaerba possono impigliarsi. Una maggiore inclinazione può fare ribaltare la macchina o farne perdere il controllo. Se caricate su una pendenza o nelle adiacenze, posizionate il rimorchio o l'autocarro in modo che si trovino dal lato a valle della pendenza, e la rampa si estenda in salita. In tal modo ridurrete l’inclinazione della rampa.
di ribaltamento e perdita di controllo. Riducete il peso delle apparecchiature trainate e rallentate. • La distanza di arresto aumenta con il peso del carico trainato. Guidate lentamente e lasciate una distanza maggiore per l'arresto. • Effettuate curve ampie per tenere l'accessorio di raccolta lontano dalla macchina. Spingere la macchina a mano Importante: Spingete sempre la macchina a mano. Non trainate la macchina, in quanto potreste danneggiarla.
Manutenzione Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina rispetto alla normale posizione di guida. Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Dopo le prime 5 ore Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Dopo ogni utilizzo Procedura di manutenzione • Cambiate l’olio motore e il filtro. • • • • • • Controllate il sistema microinterruttori di sicurezza. Verificate il filtro dell'aria per escludere componenti sporchi, lenti o danneggiati.
AVVERTENZA Il motore può diventare rovente. Toccare un motore caldo può causare gravi ustioni. Lasciate raffreddare completamente il motore prima di effettuare interventi di assistenza o riparazione attorno all'area del motore. • Parcheggiate la macchina su una superficie pianeggiante, disinnestate le trasmissioni, inserite il freno di stazionamento, arrestate il motore, togliete la chiave o scollegate il cappellotto dalla candela.
Procedure premanutenzione Lubrificazione Sollevamento del sedile Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 25 ore—Ingrassate tutti i punti di lubrificazione. Ingrassaggio dei cuscinetti Verificate che il freno di stazionamento sia inserito. Sollevate il sedile in avanti. Tipo di grasso: grasso n. 2 a base di litio Potete accedere ai seguenti componenti sollevando il sedile: 1.
5. Pompate del grasso nel raccordo finché non inizia a fuoriuscire dai cuscinetti. 6. Tergete il grasso superfluo. Manutenzione del motore Sicurezza del motore • Prima di controllare l'olio o di rabboccare la coppa, spegnete il motore. • Tenete mani, piedi, viso, abbigliamento e altre parti del corpo lontano dalla marmitta e altre superfici calde.
Manutenzione dell'elemento in schiuma sintetica del filtro dell'aria Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 25 ore/Ogni mese (optando per l’intervallo più breve)—Pulite l'elemento in schiuma del filtro dell'aria (più spesso in ambienti sporchi o polverosi). Ogni 100 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve)—Sostituite l'elemento in schiuma del filtro dell'aria (più spesso in ambienti sporchi o polverosi). g027800 1. Lavate l'elemento in schiuma sintetica con acqua tiepida e sapone.
Montaggio del filtro dell'aria 1. Cambio dell’olio motore Montate l'elemento in schiuma sopra l'elemento di carta. Specifiche dell'olio motore Nota: Assicuratevi di non danneggiare gli Tipo di olio: Olio detergente (API service SF, SG, SH, SJ o SL) elementi. 2. Allineate i fori del filtro ai fori del collettore. 3. Ruotate il filtro nella camera e innestatelo completamente contro il collettore (Figura 42).
g027799 g193541 Figura 44 Cambio dell'olio motore e del filtro Intervallo tra gli interventi tecnici: Dopo le prime 5 ore/Dopo il primo mese (optando per l’intervallo più breve)—Cambiate l’olio motore e il filtro. Ogni 100 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve)—Cambiate l’olio motore e il filtro dell’olio (con maggior frequenza in ambienti inquinati o polverosi). 1. Parcheggiate la macchina su una superficie pianeggiante per assicurarvi che l'olio venga spurgato completamente. 2.
5. Cambiate il filtro dell'olio del motore (Figura 46). Nota: Assicuratevi che la guarnizione del filtro dell'olio tocchi il motore e poi ruotate il filtro di altri ¾ di giro. g193530 Figura 47 7. Consegnate l'olio usato ad un centro di raccolta. Manutenzione della candela Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve)—Controllate la candela (o candele). Ogni 200 ore/Ogni 2 anni (optando per l’intervallo più breve)—Sostituite la candela (o candele).
3. Pulite l'area attorno alla base della candela per tenere detriti e sporco lontano dal motore. 4. Togliete la candela (Figura 48). Montaggio della candela g027478 Figura 48 Controllo della candela g027960 Figura 50 Importante: Non pulite la(e) candela(e). Sostituite sempre la candela (o candele) in caso di patina nera sull'isolatore, elettrodi usurati, pellicola d'olio oppure crepe.
Manutenzione del sistema di alimentazione PERICOLO In talune condizioni, il carburante è estremamente infiammabile ed altamente esplosivo. Un incendio o un'esplosione causati dal carburante possono ustionare voi ed altre persone, e provocare danni. g027939 Fate riferimento a Rifornimento di carburante (pagina 18) per un elenco completo di precauzioni relative al carburante.
Manutenzione dell'impianto elettrico AVVERTENZA Una rimozione non corretta dei cavi dalla batteria può causare danni a macchina e cavi, causando scintille. che possono fare esplodere i gas delle batterie e causare infortuni. • Scollegate sempre il cavo negativo (nero) della batteria prima di quello positivo (rosso). • Collegate sempre il cavo positivo (rosso) della batteria prima di quello negativo (nero). Sicurezza dell'impianto elettrico • Scollegate la batteria prima di riparare la macchina.
2. Revisione dei fusibili Caricate la batteria per un minimo di 1 ora da 6 a 10 A. l'impianto elettrico è protetto da fusibili, che non necessitano di alcuna manutenzione; tuttavia, nel caso in cui salti un fusibile dovete controllare che non vi sia un cortocircuito e se i componenti funzionano correttamente. Nota: Non sovraccaricatela. 3. Quando la batteria è completamente carica, staccate il caricabatterie dalla presa elettrica e scollegate i cavi di ricarica dai poli della batteria (Figura 53).
Manutenzione del sistema di trazione Rilascio del freno elettrico Potete rilasciare manualmente il freno elettrico ruotando i bracci articolati in avanti. Una volta eccitato il freno elettrico, il freno si resetta. Controllo della pressione degli pneumatici 1. Girate la chiave in posizione OFF (spegnimento) o scollegate la batteria. 2. Allentate i 2 bulloni inferiori che fissano la cortina del piatto di taglio al piatto di taglio. Vedere Rilascio della cortina del piatto di taglio (pagina 37). 3.
Manutenzione della cinghia 6. Ispezione delle cinghie Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 25 ore—Controllate crepe/usura delle cinghie. Utilizzando un attrezzo per la rimozione delle molle (n. cat. Toro 92-5771), rimuovete la molla del tendicinghia dal gancio del piatto di taglio per eliminare la tensione sulla puleggia tendicinghia e fate scorrere via la cinghia dalle pulegge (Figura 58 e Figura 59). AVVERTENZA La molla viene montata sotto tensione, e può causare gravi ferite.
Manutenzione del tosaerba Sicurezza delle lame Le lame consumate o danneggiate possono spezzarsi e scagliare frammenti verso di voi o gli astanti, causando gravi ferite o anche la morte. Non cercate di riparare le lame danneggiate, in quanto potreste annullare la certificazione di sicurezza del prodotto. • Controllate le lame ad intervalli regolari, per accertare che non siano consumate o danneggiate. • Prestate la massima attenzione quando controllate le lame.
g006530 Figura 60 1. Tagliente 3. Usura/scanalatura 2. Area curva 4. Incrinatura g014973 Figura 62 1. Lama (in posizione per la misurazione) 2. Superficie piana Controllo delle lame curve 3. Distanza misurata tra la lama e la superficie (A) Nota: La macchina deve essere posizionata su una superficie pianeggiante per la seguente procedura. 1. Sollevate il piatto di taglio alla posizione superiore dell'altezza di taglio. 2.
g014973 Figura 64 g027833 1. Bordo della lama opposto (in posizione per la misurazione) Figura 65 2. Superficie piana 1. Costa 2. Lama 3. Seconda distanza misurata tra la lama e la superficie (B) A. Se la differenza tra A e B è superiore a 3 mm, sostituite la lama con una nuova; fate riferimento a Rimozione delle lame (pagina 51) e Montaggio delle lame (pagina 52). Affilatura delle lame 1.
Montaggio delle lame 1. Montate la lama sull'asse del mandrino (Figura 65). Importante: Perché tagli correttamente, il lato curvo della lama deve essere rivolto in alto, verso l'interno del tosaerba. 2. Montate la rondella curva (lato concavo verso la lama) e il bullone della lama (Figura 65). 3. Serrate il bullone della lama tra 47 e 88 N∙m.
g009658 Figura 71 Piatti di taglio con 2 lame 1. Lame in posizione longitudinale 2. Misurate qui dalla punta della lama alla superficie piana. g027588 Figura 70 1. Supporto di sospensione 3. Dado posteriore 2. Dado di bloccaggio laterale 9. 10. Controllate nuovamente le regolazioni in senso laterale. Ripetete la procedura finché le misurazioni non sono corrette.
g014634 Figura 73 1. Asta di regolazione 3. Dado di bloccaggio 2. Blocco di regolazione g014635 7. Figura 74 Serrate il dado di regolazione per alzare la parte anteriore del tosaerba. 1. Asta di sostegno anteriore 8. Per abbassarla, allentate il dado di regolazione. 2. Dado di bloccaggio 9.
9. 1. Togliete il tosaerba da sotto la macchina. Nota: Conservate tutte le parti per il successivo Togliete il dado (⅜") dall'asta sottostante il tosaerba (Figura 76). montaggio. Montaggio del piatto di taglio 1. Parcheggiate la macchina su una superficie pianeggiante, disinnestate l'interruttore di comando delle lame (PDF) e inserite il freno di stazionamento. 2.
Pulizia 6. Innestate il comando delle lame e lasciate girare il motore per un massimo di tre minuti. Lavaggio del sottoscocca del piatto di taglio 7. Disinnestate il comando delle lame, spegnete il motore, togliete la chiave e attendete che tutte le parti in movimento si siano fermate. 8. Chiudete il rubinetto e togliete il raccordo a disinnesto rapido dal raccordo di lavaggio. Intervallo tra gli interventi tecnici: Dopo ogni utilizzo—Pulite l'alloggiamento della scocca del tosaerba.
Rimessaggio 11. Controllate le condizioni delle lame; vedere Revisione delle lame di taglio (pagina 49). Sicurezza in fase di rimessaggio 12. Preparate la macchina per il rimessaggio in caso di pause di utilizzo superiori a 30 giorni. Preparate la macchina per il rimessaggio come segue. • Fate raffreddare il motore prima del rimessaggio A. della macchina. • Non rimessate la macchina o il carburante accanto a fiamme e non spurgate il carburante al chiuso. Pulizia e rimessaggio 1.
Immagazzinamento della batteria 1. Caricate completamente la batteria. 2. Lasciate riposare la batteria per 24 ore, quindi verificatene la tensione. Nota: Se la tensione della batteria è inferiore a 12,6 V, ripetete i passaggi 1 e 2. 3. Scollegate i cavi dalla batteria. 4. Controllate periodicamente la tensione per assicurarvi che sia pari o superiore a 12,4 V. Nota: Se la tensione della batteria è inferiore a 12,4 V, ripetete i passaggi 1 e 2.
Localizzazione guasti Problema Possibile causa Rimedio Il serbatoio del carburante ha segni di cedimento o la macchina indica spesso l'esaurimento del carburante. 1. L'elemento di carta del filtro dell'aria è ostruito. 1. Pulite l’elemento di carta. Il motore si surriscalda. 1. Il motore è sotto sforzo eccessivo. 1. Rallentate. 2. Il livello dell'olio nel carter è scarso. 3. Le alette di raffreddamento e i passaggi per l'aria sotto il convogliatore sono intasati. 4. Il filtro dell'aria è sporco.
Problema La trazione non funziona. La macchina inizia a vibrare in modo insolito. Possibile causa 1. Le valvole bypass sono aperte. 1. Chiudete le valvole di traino. 2. Le cinghie della trazione sono usurate, allentate o rotte. 3. Le cinghie della trazione sono scivolate dalle pulegge. 4. Panne della trasmissione. 2. Rivolgetevi a un Centro Assistenza autorizzato. 3. Rivolgetevi a un Centro Assistenza autorizzato. 4. Rivolgetevi a un Centro Assistenza autorizzato. 1.
Schemi g028022 Schema elettrico (Rev.
Note:
Note:
Informativa sulla privacy SEE/Regno Unito Utilizzo delle vostre informazioni personali da parte di Toro The Toro Company ("Toro") rispetta la vostra privacy. Quando acquistate i nostri prodotti, possiamo raccogliere determinate informazioni personali su di voi, direttamente da voi o tramite la vostra azienda o distributore Toro.