Operator's Manual
DANGER
L'herbehumideoulespentesraidespeuvent
fairedéraperlamachineetentraînerlaperte
desoncontrôle.
Ledépassementdesrouesau-dessusd'une
dénivellationpeutprovoquerlerenversement
delamachineetcauserdesblessuresgraves
oumortelles(noyade,etc.).
Unepertedelamotricitééquivautàuneperte
decontrôledeladirection.
Pouréviterdeperdrelecontrôledelamachine
etdevousretourner:
•Netondezpasàproximitédedénivellations
oud'étenduesd'eau.
•Netondezpasdepentesdeplusde
15degrés.
•Réduisezvotrevitesseetfaitespreuve
d'uneextrêmeprudencesurlespentes.
•Surlespentes,tondezprogressivement
delazonelaplusbasseàlazonelaplus
élevée.
•Nechangezpassoudainementdedirection
oudevitesse.
•Tournezdanslesensdelamontéepour
changerdedirectionsurunepente.La
motricitéestréduitedansl'autresens.
•Lesaccessoiresmodientles
caractéristiquesdecomportement
delamachine.Redoublezdeprudence
lorsquevousutilisezdesaccessoiresavec
lamachine.
g000513
Figure10
1.Zonedesécurité–utilisez
laTimeCutterici
3.Eau
2.Utilisezunetondeuse
autotractéeet/ou
unedébroussailleuse
manuelleprèsdes
dénivellationsetdes
étenduesd'eau.
PRUDENCE
Cettemachineproduitauniveaudel'oreille
del'utilisateurunniveausonoredeplus
de85dBA,susceptibled'entraînerdes
déciencesauditivesencasd'exposition
prolongée.
Portezdesprotecteursd'oreillesquandvous
utilisezlamachine.
L'usaged'équipementsdeprotectionestpréconisé
pourlesyeux,lesoreilles,lesmains,lespiedsetla
tête.
g009027
Figure11
1.Portezdeslunettesde
sécurité.
2.Portezdesprotecteurs
d'oreilles.
20