Form No. 3394-234 Rev B Nullwendekreis-Aufsitzer TITAN® ZX 4800 und ZX 5400 Modellnr. 74846—Seriennr. 315000001 und höher Modellnr. 74848—Seriennr. 315000001 und höher Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Dieser Aufsitzrasenmäher mit Sichelmesser sollte nur von Privateigentümern in privaten Anwendungen eingesetzt werden. Er ist hauptsächlich für das Mähen von Gras auf gepflegten Grünflächen gedacht. Der Rasenmäher ist nicht für das Schneiden von Büschen, für das Mähen von Gras oder anderer Anpflanzungen entlang öffentlicher Verkehrswege oder für den landwirtschaftlichen Einsatz gedacht.
Einstellen der Schnitthöhe ................................ 24 Einstellen der Antiskalpierrollen........................ 25 Einstellen des Sitzes......................................... 26 Einstellen der Fahrantriebshebel ...................... 26 Manuelles Schieben der Maschine ................... 26 Umwandeln des Rasenmähers mit 122 cm in einen Rasenmäher mit Seitenauswurf........... 27 Umwandeln des Rasenmähers mit 137 cm in einen Rasenmäher mit Seitenauswurf........... 29 Verwenden des Seitenauswurfs .
Sicherheit ◊ Zu hohe Geschwindigkeit. Die folgenden Anweisungen stammen aus EN ISO 5395:2013. ◊ Nicht geeigneter Maschinentyp für die Aufgabe. ◊ Unzureichendes Bremsen. ◊ Mangelhafte Beachtung des Bodenzustands, insbesondere an Hanglagen. Sichere Betriebspraxis für Aufsitz-Sichelmäher ◊ Falsch angebrachte Geräte und falsche Lastverteilung. Diese Maschine erfüllt bzw. übertrifft die europäischen Normen, die zum Herstellungszeitpunkt gültig waren.
• Lassen Sie den Motor nie in unbelüfteten • • • • • • • • • • • • Räumen laufen, da sich dort gefährliche Kohlenmonoxidgase ansammeln können. Mähen Sie nur bei Tageslicht oder guter künstlicher Beleuchtung. Kuppeln Sie vor dem Anlassen des Motors alle Anbaugeräte aus und schalten auf Leerlauf. Setzen Sie das Gerät nicht auf Hanglagen ein, die mehr als 15 Grad aufweisen. Denken Sie daran, dass ein Gefälle nie sicher ist. Fahren Sie an Grashängen besonders vorsichtig.
Sicherheit beim Einsatz von Toro Aufsitzmähern • Verringern Sie auf Hängen die Geschwindigkeit und passen Sie besonders auf. • Entfernen Sie Hindernisse, z. B. Steine, Äste usw. aus dem Mähbereich oder markieren Sie diese. Hohes Gras kann Hindernisse verdecken. Im Anschluss finden Sie Angaben, die sich speziell auf Toro Maschinen beziehen und weitere Sicherheitsinformationen, die nicht im CEN-Standard enthalten sind, und mit denen Sie sich vertraut machen müssen.
Modell 74846 Der Schalldruckpegel wurde gemäß den Vorgaben in EN ISO 5395.2013 gemessen. Schallleistung Hand-Arm-Vibration Dieses Gerät erzeugt einen Schalldruckpegel von 105 dBA (inkl. eines Unsicherheitswerts (K) von 1 dBA). Der gemessene Vibrationspegel für die linke Hand beträgt 5,8 m/s2 Der gemessene Vibrationspegel für die rechte Hand beträgt 3,6 m/s2 Der Schalldruckpegel wurde gemäß den Vorgaben in ISO 11094 gemessen.
Winkelanzeige g011841 Bild 3 Diese Seite kann für den persönlichen Gebrauch kopiert werden. 1. Das maximale Gefälle, an dem die Maschine sicher eingesetzt werden kann, beträgt 15 Grad. Ermitteln Sie mit der Gefälletabelle das Gefälle der Hänge vor dem Einsatz. Setzen Sie diese Maschine nicht auf Hängen ein, die ein Gefälle von mehr als 15 Grad aufweisen. Falten Sie entlang der entsprechenden Linie, um dem empfohlenen Gefälle zu entsprechen. 2.
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsaufkleber sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus oder ersetzen sie. decaloemmarkt Herstellermarke 1. Gibt an, dass das Messer Teil der Originalmaschine des Herstellers ist. decal114-1606 decal99-8936 114-1606 99-8936 1. Einzugsgefahr beim Riemen: Nehmen Sie keine Schutzvorrichtungen ab. 1. Maschinengeschwindigkeit 4. Neutral 2.
decal115-9632 115-9632 1. Zapfwellenantrieb (PTO), Zapfwellenantriebsschalter an einigen Modellen 5. Schnell 2. Zapfwellenantriebshebel: Ein 6. Stufenlos verstellbare Einstellung 3. Zapfwellenantriebshebel: Aus 4. Choke 7. Langsam decal130-0654 130-0654 1. Transport: Sperren 3. Schnitthöhe 2. Transport: Entsperren decal117-1194 117-1194 1. Motor decal130-0655 130-0655 1. Kraftstofftank 2. Voll 10 3. Halb 4.
decal130-0731 130-0731 1. Gefahr durch herausgeschleuderte Gegenstände: Lassen Sie das Ablenkschutzblech immer montiert. 2. Schnittgefahr an Händen oder Füßen durch Mähwerkmesser: Berühren Sie keine beweglichen Teilen. decal130-6922 130-6922 decal130-0765 130-0765 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 1. Bypasshebel, 2. Bypasshebel, Hebelstellung zum Einsatz Hebelstellung zum der Maschine. Schieben der Maschine. 3.
decal131-4036 131-4036 1. Die maximale Ziehkraft der Deichsel ist 36 kg. decal130-6928 130-6928 1. Gefahr durch 3. Gefahr einer Schnittwunde herausgeschleuderte und/oder der Amputation Objekte: Unbeteiligte von Händen oder Füßen: müssen einen Abstand zur Halten Sie sich von Maschine halten. beweglichen Teilen fern. 2. Gefahr durch vom Mäher herausgeschleuderte Gegenstände: Setzen Sie die Maschine nicht ohne Ablenkblech, Auswurfabdeckung oder Heckfangsystem ein. decal130-6996 130-6996 1.
decal132-0871 132-0871 Hinweis: Diese Maschine erfüllt die dem Industriestandard entsprechenden Stabilitätstests der statischen Standfestigkeit in Längs- und Querrichtung mit der auf dem Aufkleber angebrachten empfohlenen Maximalneigung. Lesen Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung für den Betrieb der Maschine an Hanglagen und die Bedingungen, unter denen die Maschine eingesetzt wird, um zu ermitteln, ob die Maschine unter den Bedingungen an diesem Tag und an diesem Ort verwendet werden kann.
Produktübersicht g024328 Bild 4 1. Antriebsrad 2. Fahrersitz 4. Fahrantriebshebel 5. Feststellbremse 7. Vorderes Laufrad 8. Antiskalpierrolle 3. Überrollschutzsystem 6. Fußplattform 9. Fußpedal für das Anheben des Mähwerks und die Schnitthöhe 14 10.
Bedienelemente Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) Machen Sie sich mit den Bedienelementen vertraut, bevor Sie den Motor anlassen und die Maschine bedienen (Bild 5). Mit dem Zapfwellenantriebsschalter, der durch ein ZWA-Symbol dargestellt wird, kuppeln Sie den Antrieb der Mähwerkmesser ein oder aus (Bild 5). Betriebsstundenzähler Der Betriebsstundenzähler zeichnet die Stunden auf, die die Messer gelaufen ist. Er funktioniert, wenn der Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) eingekuppelt ist.
Der Bediener kann das Mähwerk kurzfristig mit dem Fußpedal anheben, um Hindernisse zu vermeiden, oder er kann das Mähwerk in der höchsten Schnitthöhe oder der Transportstellung arretieren (Bild 4). Betrieb Schnitthöhenhebel Betanken Der Schnitthöhenhebel funktioniert mit dem Fußpedal und arretiert das Mähwerk in einer bestimmten Schnitthöhe. Verstellen Sie die Schnitthöhe nur, wenn die Maschine stationär ist (Bild 4).
GEFAHR GEFAHR Unter gewissen Bedingungen kann beim Auftanken statische Elektrizität freigesetzt werden und zu einer Funkenbildung führen, welche die Benzindämpfe entzündet. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und Sachschäden verursachen. Benzin ist unter bestimmten Bedingungen extrem leicht entflammbar und hochexplosiv. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und Sachschäden verursachen. • Füllen Sie den Kraftstofftank im Freien auf, wenn der Motor kalt ist.
Benzinuhr Vor dem Auftanken sollten Sie mit der Benzinuhr, die sich unter dem Fahrersitz befindet, die Kraftstoffmenge im Tank ermitteln (Bild 7). g020264 Bild 7 1. Benzinuhr Betanken Stellen Sie sicher, dass der Motor abgestellt ist und die Fahrantriebshebel in der Parkstellung sind. g027637 Bild 8 Wichtig: Füllen Sie nicht zu viel in den Kraftstofftank. Füllen Sie den Kraftstofftank bis zur Unterseite des Einfüllstutzens.
GEFAHR Ein Mähen von nassem Gras oder auf steilen Hängen kann zu einem Rutschen und zu einem Verlust der Fahrzeugkontrolle führen. Räder, die über Kanten abrutschen, können zum Überschlagen des Fahrzeugs und zu schweren oder tödlichen Verletzungen oder Ertrinken führen. Ein Verlust der Haftung ist einen Verlust der Kontrolle. g015033 So vermeiden Sie einen Verlust der Fahrzeugkontrolle und ein mögliches Überschlagen: Bild 9 1. Sichere Zone: Setzen Sie die Maschine hier ein 2.
Motor anzulassen. Der Motor darf sich dann nicht drehen. WARNUNG: Es besteht kein Überrollschutz, wenn der Überrollbügel entfernt ist. 2. Aktivieren Sie, während Sie auf dem Sitz sitzen, die Feststellbremse und kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus. Bewegen Sie einen der Fahrantriebshebel (vorwärts oder rückwärts). Versuchen Sie, den Motor anzulassen. Der Motor darf sich dann nicht drehen. Wiederholen Sie die Prüfung mit dem anderen Fahrantriebshebel. 3.
Aktivieren der Feststellbremse 2. Ziehen Sie das Choke-Handrad heraus, um den Choke zu aktivieren, bevor Sie die Zündung einschalten (Bild 14). 3. Drücken Sie den Choke herein, um den Choke zu deaktivieren, wenn der Motor angesprungen ist (Bild 14). g027638 Bild 11 Lösen der Feststellbremse g027639 g008959 Bild 12 Bild 14 1. Ein Einsetzen der Gasbedienung 2. Aus Einsetzen der Zündung 1. Der Gasbedienungshebel hat zwei Stellungen:Schnell und Langsam (Bild 13).
Anlassen und Abstellen des Motors Abstellen des Motors ACHTUNG Kinder und Unbeteiligte können verletzt werden, wenn sie die unbeaufsichtigt zurückgelassene Maschine bewegen oder einsetzen. Anlassen des Motors Hinweis: Ein bereits warmer oder heiß gelaufener Motor benötigt keine oder eine nur minimale Starthilfe (Bild 16). Ziehen Sie immer den Zündschlüssel ab und aktivieren Sie die Feststellbremse, wenn die Maschine unbeaufsichtigt bleibt, auch wenn es nur ein paar Minuten sind.
Einsetzen des Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) ACHTUNG Die Maschine kann sich sehr schnell drehen. Dadurch kann der Fahrer die Kontrolle über die Maschine verlieren, was zu Verletzungen und Maschinenschäden führen kann. • Wenden Sie nur vorsichtig. • Reduzieren Sie vor scharfen Wendungen die Geschwindigkeit. Mit dem Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) kuppeln Sie die Schnittmesser und angetriebene Anbaugeräte ein oder aus.
g008953 Bild 22 g008952 Bild 21 Anhalten der Maschine WARNUNG: Rückwärtsfahren Kinder und Unbeteiligte können verletzt werden, wenn sie die unbeaufsichtigt zurückgelassene Maschine bewegen oder einsetzen. Hinweis: Passen Sie beim Rückwärtsfahren und Wenden immer auf. 1. 2. Stellen Sie die Hebel in die zentrale, entriegelte Position.
bedienen, um das Mähwerk in einer bestimmten Schnitthöhe zu arretieren. 4. Treten Sie auf das Mähwerkhubpedal und ziehen Sie den Hebel nach hinten, um die Transportsperre zu entriegeln (Bild 23). Verwenden des FußpedalMähwerkhubs 5. Senken Sie das Mähwerk langsam ab, bis der Hebel den Stift berührt. • Treten Sie auf das Pedal, um das Mähwerk anzuheben; treten Sie solange auf das Pedal, bis das Mähwerk in der arretierten Transportstellung ist (Bild 23).
Einstellen der Fahrantriebshebel Einstellen der Höhe Hinweis: Wiederholen Sie die Einstellungsschritte am zweiten Schalthebel. Für den optimalen Fahrerkomfort lässt sich die Höhe der Fahrantriebshebel einstellen (Bild 27). g024312 Bild 25 1. Bundmutter 2. Distanzstück 3. Antiskalpierrollen 4. Büchse 5. Schraube 4. Fluchten Sie die Schraube und Antiskalpierrolle im Loch in der Halterung aus, das der Schnitthöhe am besten entspricht (Bild 25). 5.
2. 3. Schieben Sie die Fahrantriebshebel nach außen in die arretierte Leerlauf-Stellung, stellen Sie den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und verlassen Sie erst den Sitz, wenn alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. Stellen Sie sicher, dass die Feststellbremse aktiviert ist. GEFAHR Offene Löcher im Mähwerk können für Sie und andere herausgeschleuderte Gegenstände bedeuten. Diese aus den Löchern herausgeschleuderten Gegenstände können Verletzungen verursachen.
des rechten Ablenkblechs oben am Mähwerk in der Mitte und rechts von der Mittelstellung befestigt sind (Bild 31). Entfernen Sie das rechte Ablenkblech vom Mähwerk. g012841 Bild 29 1. Sicherungsmutter (5/16") 3. Linkes Ablenkblech 2. Schlossschraube (5/16" x ¾") 7. 8. Entfernen Sie das linke Ablenkblech vom Mähwerk, wie in Bild 29 dargestellt.
14. Stellungen befestigt sind (Bild 33). Entfernen Sie die Schlossschraube und die Sicherungsmutter an der Seitenwand des Mähwerks, die das linke Ablenkblech am Mähwerk befestigen. Setzen Sie das Mähwerk ein, wie unter „Einbauen des Mähwerks“ im Abschnitt Wartung beschrieben. Umwandeln des Rasenmähers mit 137 cm in einen Rasenmäher mit Seitenauswurf Montieren Sie die Befestigungen in denselben Löchern im Mähwerk, von denen Sie sie vorher entfernt haben.
g010704 Bild 35 g010712 Bild 34 1. Schlossschraube (5/16" x ¾") 1. Sicherungsmutter (5/16") 5. Sechskantschraube, vorderes Loch am Mähwerk (nach dem Entfernen des Ablenkblechs einsetzen) 2. Sicherungsmuttern, vorne an Auswurfplatte (nach dem Entfernen des Ablenkblechs einsetzen) 6. Schlossschrauben, vorne an Auswurfplatte (nach dem Entfernen des Ablenkblechs einsetzen) 3. Sicherungsmutter, vorderes Loch am Mähwerk (nach dem Entfernen des Ablenkblechs einsetzen) 7. Sicherungsmutter (5/16") 2.
16. Montieren Sie die Messer am Mähwerk. Siehe „Einbauen der Messer“ im Abschnitt Wartung. 17. Setzen Sie das Mähwerk ein, wie unter „Einbauen des Mähwerks“ im Abschnitt Wartung beschrieben. Kenntnis dieser Informationen trägt entscheidend dazu bei, Verletzungen zu vermeiden. WARNUNG: Verwenden des Seitenauswurfs Das Fahren auf Straßen und Wegen ohne Blinker, Scheinwerfer, Reflektormarkierungen oder einem Schild für langsame Fahrzeuge ist gefährlich und kann zu Unfällen mit Verletzungsgefahr führen.
WARNUNG: Beim Verladen einer Maschine auf einen Anhänger oder Pritschenwagen erhöht sich die Gefahr, dass die Maschine umkippt und schwere oder tödliche Verletzungen verursacht. g028043 Bild 38 1. Rückwärts Rampen hochfahren • Gehen Sie beim Fahren einer Maschine auf einer Rampe mit äußerster Vorsicht vor. 2. Vorwärts Rampen herunterfahren • Stellen Sie beim Verladen oder Entladen der Maschine sicher, dass der Überrollschutz hochgeklappt ist und Sie angeschnallt sind.
Erster Schnitt Lassen Sie das Gras etwas länger als normal, um sicherzustellen, dass das Mähwerk keine Bodenunebenheiten schneidet. Meist ist aber die in der Vergangenheit verwendete Schnitthöhe die beste. Mähen Sie den Rasen zweimal, wenn Sie Gras schneiden, das länger als 15,24 cm ist, damit Sie eine gute Schnittqualität sicherstellen. Schneiden Sie 1/3 des Grashalms ab Sie sollten nur ungefähr ein Drittel des Grashalms abschneiden.
Rasen anschließend mit der niedrigeren, normalen Einstellung noch einmal. Beim Anhalten Wenn Sie die Maschine beim Vorwärtsmähen anhalten müssen, kann ein Grasklumpen auf den Rasen fallen. Sie können dies vermeiden, wenn Sie mit eingekuppelten Schnittmessern auf einen bereits gemähten Bereich fahren, oder Sie können das Mähwerk auskuppeln, während Sie vorwärts fahren. Sauberhalten der Mähwerkunterseite Entfernen Sie nach jedem Einsatz Schnittgut und Schmutz von der Unterseite des Mähwerks.
Wartung Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Nach acht Betriebsstunden Nach 50 Betriebsstunden Bei jeder Verwendung oder täglich Wartungsmaßnahmen • Wechseln Sie das Motoröl. • Wechseln Sie den Hydraulikfilter und das -öl. • • • • • Prüfen Sie die Sicherheitsschalter. Prüfen Sie den Ölstand im Motor. Reinigen Sie das Luftansauggitter. Prüfen Sie die Schnittmesser. Prüfen Sie das Ablenkblech auf Defekte Nach jeder Verwendung • Reinigen Sie das Mähergehäuse.
decal115-9630 Bild 40 Befindet sich an der Unterseite der Sitzschale 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Durchführung irgendwelcher Wartungsmaßnahmen durch. 4. Prüfen Sie den Stand des Hydrauliköls alle 25 Stunden 2. Prüfen Sie den Motorölstand alle 8 Stunden 3. Prüfen Sie den Reifendruck des Antriebsrads alle 25 Stunden 5. Prüfen Sie den Reifendruck des Laufrads alle 25 Stunden 6.
Verfahren vor dem Ausführen von Wartungsarbeiten Schmierung Einfetten der Lager Wartungsintervall: Alle 25 Betriebsstunden—Fetten Sie alle Schmierstellen ein. Hochklappen des Sitzes Schmierfettsorte: Nr. 2 Allzweckschmierfett auf Lithiumbasis Stellen Sie sicher, dass sich die Fahrantriebshebel in der arretierten Neutral-Stellung befinden. Heben Sie den Sitz hoch. Die folgenden Bestandteile sind durch Hochklappen des Sitzes zugänglich: 1.
Warten des Motors WARNUNG: Ein Berührung mit heißen Oberflächen kann Verletzungen verursachen. Halten Sie Hände, Füße, das Gesicht, Kleidungsstücke und andere Körperteile vom Auspuff und anderen heißen Oberflächen fern. Warten des Luftfilters Hinweis: Reinigen Sie den Luftfilter bei besonders viel Staub und Sand im Arbeitsbereich häufiger (alle paar Stunden). g015155 Entfernen des Einsatzes 1. 2. 3. 4.
g010686 Bild 44 Hinweis: Bei Einsatz von Mehrbereichsölen (5W-20, 10W-30 und 10W-40) steigt der Ölverbrauch. Prüfen Sie den Ölstand häufiger, wenn Sie diese Öle verwenden. Prüfen des Motorölstands Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Hinweis: Prüfen Sie den Ölstand bei kaltem Motor. WARNUNG: Ein Berührung mit heißen Oberflächen kann Verletzungen verursachen. Halten Sie Hände, Füße, das Gesicht, Kleidungsstücke und andere Körperteile vom Auspuff und anderen heißen Oberflächen fern.
und warten Sie, bis alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen sind (Bild 46). g027660 Bild 47 Wechseln des Motorölfilters g027539 Bild 46 4. Wartungsintervall: Alle 200 Betriebsstunden—Wechseln Sie den Ölfilter. (häufiger in staubigen oder schmutzigen Bedingungen) Gießen Sie langsam ungefähr 80 % der angegebenen Ölsorte in den Einfüllstutzen und füllen Sie dann vorsichtig mehr Öl ein, um den Ölstand an die Voll-Marke zu bringen (Bild 47).
2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. g027478 Bild 49 Hinweis: Da der Bereich um die Zündkerzen tiefe Einbuchtungen hat, reinigen Sie den Hohlraum am besten mit Druckluft. Die Zündkerze ist leicht zugänglich, wenn Sie das Gebläsegehäuse zum Reinigen abnehmen. Prüfen der Zündkerze Wichtig: Reinigen Sie die Zündkerze nie.
Warten der Kraftstoffanlage Austauschen des Kraftstofffilters Wartungsintervall: Alle 100 Betriebsstunden/Jährlich (je nach dem, was zuerst erreicht wird) (häufiger in staubigen oder schmutzigen Bedingungen). 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2.
Warten der elektrischen Anlage Warten der Batterie g027590 Wartungsintervall: Monatlich GEFAHR Die Batterieflüssigkeit enthält Schwefelsäure, die tödlich wirken und starke chemische Verbrennungen verursachen kann. Trinken Sie nie Batteriesäure und vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Kleidungsstücken. Tragen Sie eine Schutzbrille, um Ihre Augen zu schützen sowie Gummihandschuhe, um Ihre Hände zu schützen.
1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. 3. Nehmen Sie die Flügelmutter ab, mit denen die Batterieklemme befestigt ist (Bild 53). 4.
Warten der Sicherungen Die elektrische Anlage wird durch Sicherungen geschützt. Es sind keine Wartungsarbeiten erforderlich. Überprüfen Sie jedoch das Bauteil bzw. den Stromkreis auf Defekte oder einen Kurzschluss, wenn eine Sicherung durchbrennt. Hinweis: Die Sicherungen befinden Sie rechts am Armaturenbrett neben dem Sitz (Bild 55). Sicherungen: • Haupt – 30 A, Kfz-Sicherung • Motor – 20 A, Kfz-Sicherung 1.
Warten des Antriebssystems Warten der Hydraulikanlage Hydraulikanlage - Ölangaben Prüfen des Reifendrucks Ölsorte: Toro HYPR-OIL® 500 oder 20 W-50 Motoröl. Wartungsintervall: Alle 25 Betriebsstunden—Prüfen Sie den Reifendruck. Füllmenge der Anlage: ca. 4,495 Liter mit Filteraustausch. Behalten Sie den für die Vorder- und Hinterreifen angegebenen Reifendruck bei. Ein unterschiedlicher Reifendruck kann zu einem ungleichmäßigen Schnittbild führen. Prüfen Sie den Druck am Reifenventil (Bild 57).
Entfernen der Filter der Hydraulikanlage Einsetzen der Filter der Hydraulikanlage Wichtig: Wenn Sie den Hydraulikölfilter Wartungsintervall: Nach 50 Betriebsstunden Alle 400 Betriebsstunden entfernen, läuft das ganze Hydrauliköl in jedem Getriebe aus. Verwenden Sie einen Behälter, der ein Fassungsvermögen von mindestens 4,495 Litern hat. 1. Stellen Sie den Motor ab, warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind, und lassen Sie den Motor abkühlen.
Sie Öl der entsprechenden Sorte ein, bis die Linie FULL COLD am Ausdehnungsgefäß erreicht ist. zweiten Getriebe tritt. Gießen Sie kein Öl mehr ein und setzen Sie die Entlüftungsschraube ein. Ziehen Sie die Kerze mit 20,3 N·m an. 7. Füllen Sie mehr Öl in das Ausdehnungsgefäß, bis der Ölstand die Marke FULL COLD erreicht. Gehen Sie auf den Abschnitt „Entlüften der Hydraulikanlage“. 3.
Warten des Mähwerks Warten der Schnittmesser Sorgen Sie während der ganzen Mähsaison für scharfe Schnittmesser, weil scharfe Messer sauber schneiden, ohne die Grashalme abzureißen oder zu zerfetzen. Abgerissene Grashalme werden an den Kanten braun. Dadurch reduziert sich das Wachstum, und die Anfälligkeit des Rasens für Krankheiten steigt. g006530 Bild 62 Prüfen Sie die Schnittmesser täglich auf Schärfe und Anzeichen von Abnutzung oder Schäden. Feilen Sie alle Auskerbungen aus und schärfen Sie ggf.
g014973 g014973 Bild 64 Bild 66 1. Messer in Messstellung 1. Andere Messerkante in Messstellung 2. Ebene Fläche 3. Zwischen Messer und Oberfläche (A) gemessener Abstand 2. Ebene Fläche 3. Zweiter zwischen Messer und Oberfläche (B) gemessener Abstand 4. Drehen Sie dasselbe Messer um 180 Grad, sodass die andere Schnittkante jetzt in derselben Stellung ist. WARNUNG: Ein verbogenes oder beschädigtes Messer kann brechen und Sie oder Unbeteiligte schwer verletzen oder töten.
Halten Sie das Ende des Messers mit einem stark wattierten Handschuh oder wickeln Sie einen Lappen um es herum. Entfernen Sie die Messerschraube, Wellenscheibe und das Messer von der Spindelwelle (Bild 67). g000276 Bild 68 1. Schärfen Sie im ursprünglichen Winkel. 2. Überprüfen Sie die Auswuchtung des Schnittmessers auf einer Ausgleichsmaschine (Bild 69). Wenn das Schnittmesser in seiner horizontalen Position bleibt, ist es ausgewuchtet und kann wiederverwendet werden.
Nivellieren des Mähwerks Prüfen Sie das Mähwerkniveau jedes Mal, wenn Sie das Mähwerk einbauen oder wenn Sie ungleichmäßige Schnitthöhen auf dem Rasen bemerken. Vor dem Nivellieren müssen Sie das Mähwerk auf verbogene Messer prüfen; wechseln Sie verbogene Messer aus. Lesen Sie zuerst „Prüfen auf verbogene Messer“. Das Mähwerk muss zuerst seitlich und dann in Längsrichtung nivelliert werden. g007202 Bild 70 Voraussetzungen: 1. Messer von Seite zu Seite • Die Maschine auf einer ebenen Fläche stehen.
g007199 Bild 71 1. Messer in Längsrichtung 3. Messen Sie an dieser Stelle von der Messerspitze bis zu ebenen Fläche. 2. Äußere Schnittkanten g024313 Bild 73 1. Mähwerkhubarm 2. Kette Nivellieren des Mähwerks 1. 3. Haken 4. Einstellschraube Setzen Sie die Antiskalpierrollen in die oberen Löcher oder entfernen Sie sie für diesen Schritt, siehe Einstellen der Antiskalpierrollen (Seite 25). 6. Stellen Sie sicher, dass alle vier Ketten gespannt sind (Bild 73). 2.
1. 2. 3. den Schnitthöhenstift in die arretierte Stellung für die niedrigste Schnitthöhe. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle sich drehenden Teile zum Stillstand gekommen sind. 9.
Vorbereiten des Entfernens des Mähwerks 1. Senken Sie das Mähwerk auf eine Schnitthöhe von 76 mm ab. 2. Lösen Sie die unteren zwei Schrauben, mit denen die Mähwerkabdeckung am Mähwerk befestigt ist. Siehe Lösen der Mähwerkabdeckung (Seite 37). 3. Entfernen Sie den Mähwerkriemen von der Motorriemenscheibe, siehe Austauschen des Mähwerkriemens (Seite 53). Entfernen des Mähwerks 1.
8. Montieren Sie die lange Lenkerstange durch das Rahmenhängeprofil und das Mähwerk. 9. Befestigen Sie den Steckstift mit den vorher entfernten Splinten und Scheiben (Bild 75). 10. Verlegen Sie den Mähwerkriemen auf der Motorriemenscheibe, siehe Austauschen des Mähwerkriemens (Seite 53). 11. Ziehen Sie die unteren zwei Schrauben an, mit denen die Mähwerkabdeckung am Mähwerk befestigt ist (Bild 41).
Reinigung Waschen der Unterseite des Mähwerks Wartungsintervall: Nach jeder Verwendung—Reinigen Sie das Mähergehäuse. Waschen Sie die Mähwerkunterseite nach jedem Einsatz, um Grasrückstände zu beseitigen, damit das Mulchen verbessert und das Schnittgut besser auf dem Rasen verteilt werden kann. 1. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab und kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus. 2.
WARNUNG: Bei einem gebrochenen oder fehlenden Spülanschluss können Sie oder andere Personen von aufgeworfenen Gegenständen getroffen werden oder mit dem Schnittmesser in Berührung kommen. Ausgeschleuderte Gegenstände und die Berührung mit dem Schnittmesser können zu Verletzungen oder zum Tod führen. • Tauschen Sie einen zerbrochenen oder fehlenden Spülanschluss sofort aus, bevor Sie das Mähwerk erneut einsetzen. • Stecken Sie Ihre Hände und Füße niemals unter das Mähwerk oder durch Öffnungen im Mähwerk.
Einlagerung Befolgen Sie dabei die Mischanweisungen des Herstellers des Stabilisators. Verwenden Sie keinen Stabilisator auf Alkoholbasis (Ethanol oder Methanol). Reinigung und Einlagerung 1. 2. Hinweis: Ein Kraftstoffstabilisator wirkt Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, aktivieren Sie die Feststellbremse und stellen Sie die Zündung in die Aus-Stellung. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab. am effektivsten, wenn er frischem Kraftstoff beigemischt und ständig verwendet wird.
Fehlersuche und -behebung Problem Anlasser läuft nicht. Mögliche Ursache 1. Der Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) ist eingekuppelt. 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) aus. 2. Die Feststellbremse ist nicht aktiviert. 3. Antriebshebel sind in der arretierten Neutralstellung. 2. Aktivieren Sie die Feststellbremse. 3. Stellen Sie sicher, dass die Fahrantriebshebel in der arretierten Leerlaufstellung sind. 4. Nehmen Sie auf dem Sitz Platz. 5. Laden Sie die Batterie. 6.
Problem Der Motor verliert an Leistung. Mögliche Ursache 1. Der Motor wird zu stark belastet. 1. Reduzieren Sie die Fahrgeschwindigkeit. 2. Der Luftfilter ist verschmutzt. 2. Reinigen Sie den Luftfiltereinsatz. 3. Zu wenig Öl im Kurbelgehäuse. 4. Die Kühlrippen und Luftwege über dem Motor sind verstopft. 3. Füllen Sie Öl nach. 4. Entfernen Sie die Verstopfungen von den Kühlrippen und aus den Luftwegen. 5. Reinigen Sie den Tankdeckel oder wechseln ihn aus. 6. Tauschen Sie den Kraftstofffilter aus. 7.
Problem Ungleichmäßige Schnitthöhe. Mögliche Ursache 1. Das/die Messer ist/sind stumpf. 1. Schärfen Sie die Messer. 2. Das/die Schnittmesser ist/sind verbogen. 3. Das Mähwerk ist nicht nivelliert. 2. Montieren Sie neue Schnittmesser. 4. Die Unterseite des Mähwerks ist schmutzig. 5. Falscher Reifendruck. 6. Die Messerspindel ist verbogen. Die Schnittmesser drehen sich nicht. Behebungsmaßnahme 3. Nivellieren Sie das Mähwerk seitlich und in Längsrichtung. 4. Reinigen Sie die Unterseite des Mähwerks. 5.
Schaltbilder g028048 Schaltbild (Rev.
Hinweise:
Hinweise:
Hinweise:
Internationale Händlerliste Vertragshändler: Land: Telefonnummer: Vertragshändler: Land: Agrolanc Kft Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Ungarn Hongkong Korea 36 27 539 640 852 2155 2163 82 32 551 2076 Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Casco Sales Company Puerto Rico 787 788 8383 Mountfield a.s. Kolumbien Japan Tschechische Republik Slowakei Ceres S.A. Costa Rica 506 239 1138 Munditol S.A. Argentinien CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co.
Produkte für Hausgartenbesitzer Garantie von Toro und Die GTS-Leichtstartgarantie von Toro Bedingungen und abgedeckte Produkte The Toro Company und die Vertragshändler, Toro Warranty Company, gewährleisten im Rahmen eines gegenseitigen Abkommens die aufgeführten Produkte (für den Erstkäufer1) von Toro zu reparieren, wenn die Produkte Material- oder Herstellungsfehler aufweisen, aufgrund eines Bestandteildefekts ausfallen, oder wenn der Toro GTS-Leichtstartmotor (Guaranteed to Start) nicht beim ersten oder